amozesh_balochi | Unsorted

Telegram-канал amozesh_balochi - آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

-

آموزش زبان بلوچی لهجه سرحدی این زبان عموما در مناطق سرحدات بلوچستان زاهدان خاش میرجاوه زابل تکلم میشود جهت ارتباط با ادمین به ایدی زیر مراجعه کنید @mohammad_13788

Subscribe to a channel

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

ﺍﻭﻝ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ :

" ﺍﮞ " ﺑﺮﺍﯼ "ﻣﻦ " یا " ـَم در فارسی"

ﻣَـﻦ ﺳﻌﯿﺪﺍﮞ : مَـن سعیدم/من سعید هستم

" ﺍﮞ"  ﺑﻪ ﮐﻠﻤﻪ ﯼ ﻣﺎﻗﺒﻞ ﺧﻮﺩ ﻣﯽ
ﭼﺴﺒﺪ ‏

ﺩﻭﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ:

"ﮰ " ﺑﺮﺍﯼ " ﺗﻮ " یا " ـی در فارسی "

ﺗﻮ ﺳﻌﯿﺪ ﮰ : 

تو سعیدی/تو سعید هستی

ﺳﻮﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺮﺩ :

"ﺍِﻧﺖ " ﺑﺮﺍﯼ " ﺍﮮ، ﺍﯾﺶ، ﺁ " یا " است در فارسی "

ﺍﮮ ﺳﻌﯿﺪ ﺍِﻧﺖ : این سعید است

ﺍﻭﻝ ﺷﺨﺺ ﺟﻤﻊ :

" ﯾﮟ ‏یا ﺍﯾﮟ"  ﺑﺮﺍﯼ " ﻣﺎ " یا " ایم در فارسی "

ﻣﺎ ﺑﻠﻮﭼﯿﮟ یا ما بلوچ ایں : ما بلوچیم/ما بلوچ هستیم

‏(ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﮐﻠﻤﻪ ﯼ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ
" ﯾﮟ " ﻭ ﺩﺭﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺯ "ﺍﯾﮟ" ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ‏)

ﺩﻭﻡ ﺷﺨﺺ ﺟﻤﻊ:

" ﺍِﺕ " ﺑﺮﺍﯼ " ﺷﻤﺎ " یا " اید در فارسی "

ﺷﻤﺎ ﺑﻠﻮﭺ ﺍِﺕ : شما بلوچید/شما بلوچ هستید

ﺳﻮﻡ ﺷﺨﺺ ﺟﻤﻊ :

"ﺍَﻧﺖ " ﺑﺮﺍﯼ " ﺍﯾﺸﺎﻥ،ﺁﯾﺎﻥ " یا "اَند"

ﺍﯾﺸﺎﻥ ﺑﻠﻮﭺ ﺍَﻧﺖ : این ها بلوچند/اینها بلوچ هستند

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

مکالمه کاربردی زبان بلوچی 

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

عنوان┇ وضع زبان بلوچی در حوالی مرزهای ایران -
دکتر موسی محمودزهی استاد زبان شناسی دانشگاه ایرانشهر


@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

تلفظ کلمات بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

تلفظ لغات بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

تلفظ لغات بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

📗رمان نازُک

✍️ نویسنده سیدهاشمی

🖌️ برگردان فارسی : عبدالواحد برهانی

📖 اولین : رُمان به زبان بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

واژه‌نامه‌یی به چهار زبان «بلوچی، پارسی، پشتو و انگلیسی»

✍🏻 عبدالرحمان پهوال

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

🟢جملات و اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی گویش سرحدی (رخشانی)

بیا ڈنا

بیا بیرون

بيا نی کنک ءَ (بیا نی پهناد ءَ)

بیا پیشم

راستین ءَ گُش

راستشو بگو

باز پدی گُش

دوباره بگو

یک گشت ءِ دگہ شہ من سوج کن

یک بار دیگه ازم بپرس

گڑن شہ من سوج کن

بعدا ازم بپرس

هچی شہ من‌ سوج مہ کن

هیچی از من نپرس

شرم مہ کن‌

خجالت نکش

ترا  درُست نہ کنین

تو رو نمیشناسم

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

📗دستور زبان بلوچی به فارسی

نویسنده: مرحوم ایوب ایوبی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

✅افعال در زبان بلوچی گویش «رخشانی» سرهدی

دیست اُن = دیدم

شُت اُن = رفتم

گِپت اُن = گرفتم

گُشت اُن = گفتم

نِشت اُن = نشستم

نِبشت اُن = نوشتم

وارت اُن = خوردم

آت اُن، یهت اُں = آمدم

وَپت اُن  = خوابیدم

وانت اُن= خوندم

رَهیں؛رئین = می روم

رَست اُن = رسیدم

ٱشکت اُن = شنیدم

وانت اُن = خواندم

لوٹیں = می خوام

رِت اُن = ریختم

زانت اُن = فهمیدم

کورت اُن= کردم

جَت اُن = زدم

یات گپت اُن = یاد گرفتم

دور دات اُن، ھیر دات اُن = دور انداختم

سوج کورت اُن، جُست کورت اُن= پرسیدم


@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

📗 فرهنگ بلوچی به فار‌سی
جلد دوم

✍ دکتر عبدالغفورجهاندیده

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

🎙مصاحبه به زبان بلوچی با پروفسور کارینا جهانی و تاج بلوچ
📌موضوع برنامه: زبان بلوچی و اهمیت یاد گرفتن زبان و چگونگی پاسداری از آن
✅ مجری برنامه محمد کدخدایی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

" ﺀَ "

ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮬﺮ ﭼﯿﺰ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﮐﮧ ﺍﯾﻦ
ﻋﻼﻣﺖ ﯾﮏ ﺣﺮﻑ ﻧﯿﺴﺖ ﺑﻠﮑﮧ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﮧ ﮐﻠﻤﺎﺕ ﺷﺒﺎﮬﺖ ﺩﺍﺭﺩ .
ﺳﯿﺪ ﻇﮭﻮﺭ ﺷﺎﮦ ﻧﯿﺰ ﺍﺯ ﮐﻠﻤﮧ ﯼ
"ﮔﺎﻝ : ﮐﻠﻤﮧ "
ﺑﺮﺍﯼ ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﮦ ﮐﺮﺩﮦ ﺍﺳﺖ .
ﺍﯾﻦ ﮐﻠﻤﮧ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﯽ ﮬﻤﺎﻧﻨﺪ " ﺭﺍ " ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎﯼ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ ﺍﺳﺖ .ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﯽ ،ﺑﺮ ﺧﻼﻑ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ، ﺍﯾﻦ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎ ﮔﺎﮬﯽ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻓﺎﻋﻞ ﮬﻢ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ:

ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎﯼ ﻣﻔﻌﻮﻟﯽ :

ﻓﺎﺭﺳﯽ              |    ﺑﻠﻮﭼﯽ
ﮐﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﯿﺎﻭﺭ     |   ﮐﺘﺎﺏ ﺀَ ﺑﯿﺎﺭ

ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎﯼ ﻓﺎﻋﻠﯽ:

ﻓﺎﺭﺳﯽ : ﺳﻌﯿﺪ ﺍﯾﻦ ﮐﺘﺎﺏ ﺭﺍ ﺁﻭﺭﺩﮦ ﺍﺳﺖ

بلوچی: ﺳﻌﯿﺪ ﺀَ ﺍﮮ ﮐﺘﺎﺏ ﺁﺅﺭﺗﮓ!

ﺩﺭ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺍﯾﻦ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﮧ ﺩﺍﺷﺖ ﮐﮧ ﮬﻤﯿﺸﮧ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﮧ ﺍﺯ ﮐﻠﻤﮧ ﻗﺒﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺘﮧ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﯾﻌﻨﯽ ﺍﯾﻦ
ﮐﮧ ﮐﻠﻤﮧ ﯼ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﯽ ﭼﺴﺒﺪ!

ﮐﺘﺎﺏﺀَ ﺑﻮﺍﻥ ✘
ﮐﺘﺎﺏ ﺀَ ﺑﻮﺍﻥ ✔

ﻧﮑﺘﮧ : ﻧﺒﺎﯾﺪ "ﺍ " ﻭ "ﺀَ " ﺑﮧ ﺍﺷﺘﺒﺎﮦ ﺑﮧ ﺟﺎﯼ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﮦ ﺷﻮﻧﺪ :

ﺩﯾﻤﺎ ﺑﺮﻭ ✘

‏( ﮐﻠﻤﮧ ﺍﯼ ﺑﮧ ﻧﺎﻡ " ﺩﯾﻤﺎ " ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‏)

ﺩﯾﻢ ﺀَ ﺑﺮﻭ ✔

("ﺩﯾﻢ " ﺑﮧ ﺗﻨﮭﺎﯾﯽ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﮧ ﯼ ﻣﺠﺰﺍ
ﺍﺳﺖ ﮐﮧ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎﯼ "ﺀَ " ﺑﮧ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﮧ ﺷﺪﮦ ﺍﺳﺖ ‏)

ﻧﻤﻮﻧﮧ ﯼ ﺍﻭﻝ ﺍﺷﺘﺒﺎﮦ ﺍﺳﺖ ﭼﺮﺍ ﮐﮧ ﻣﺮﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﮐﻠﻤﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﯿﻦ ﺭﻓﺘﮧ ﺍﺳﺖ.
ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ، ﺩﺭ ﻧﻤﻮﻧﮧ ﯼ ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﺩﻭ ﮐﻠﻤﮧ ﯼ " ﺩﯾﻢ" ﻭ "ﺀَ " ﮐﺎﻣﻼ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﺳﺖ.

ﺍﺩﺍ ﺑﯿﺎ ✘         |    ﺍﺩ ﺀَ ﺑﯿﺎ ✔
ﺭﻧﺪﺍ ﺑﺮﻭ✘       |  ﺭﻧﺪ ﺀَ ﺑﺮﻭ ✔
ﭘﺪﺍ ﺑﭽﺎﺭ✘      |   ﭘﺪ ﺀَ ﺑﭽﺎﺭ ✔

ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﮧ ﺩﺍﺷﺖ ﮐﮧ "ﺀَ " ﯾﮏ ﺣﺮﻑ ﻧﯿﺴﺖ ﻟﺬﺍ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﮦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﮧ ﺟﺎﯼ "ﺍ " ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﮧ ﺍﺷﺘﺒﺎﮦ ﺍﺳﺖ.
ﺍﯾﻦ ﻋﻼﻣﺖ ﺧﻮﺩ ﯾﮏ ﮐﻠﻤﮧ ﺍﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﻠﻤﮧ ﯼ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﮧ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﺭﻭﺩ:

ﺭﺽﺀَ ✘      |      ﺭﺿﺎ ✔
ﮐﺖﺀَﺏ ✘    |    ﮐﺘﺎﺏ ✔

ﺍﯾﻦ ﻧﻘﺶ ﻧﻤﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ ﮐﻠﻤﺎﺕ " ﺗﻮ،ﺷﻤﺎ،ﻣﺎ " ﻧﻤﯽ ﺁﯾﺪ.

ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﺍﯾﻦ ﺳﮧ ﮐﻠﻤﮧ ﺍﺯ ﻗﺎﻋﺪﮦ ﻓﻮﻕ ﻣﺴﺘﺜﻨﯽ ﮬﺴﺘﻨﺪ.

ﺗﻮ ﺀَ ✘        |     ﺗﺮﺍ ✔
ﻣﺎ ﺀَ ✘        |      ﻣﺎﺭﺍ✔
ﺷﻤﺎ ﺀَ ✘     |    ﺷﻤﺎﺭﺍ✔

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

⚪مکالمه کاربردی زبان بلوچی گویش رخشانی

سلام زبر ھست ئے : سلام خوب هستی

هاں زبر اُں : بله خوبم

دوشی کجا اَت ئے: دیشب کجا بودی

دوشی من وتی پس ءِ گس ءَ اَت اُں : دیشب خونه پدرم بودم

من لوٹینں شہ اد ءَ برئیں؛ من میخوام از اینجا برم

گڑا من ترا کدین ءَ گندیں ؟بعد من شما را کی ببینم

شپی من تئی گس ءَ کائیں:  امشب من خانه شما میام

چہ ساهتیے امے گس ءَ کا وئے : چه ساعتی خونه ما میاین

من ساهت ده ءَ توانیں بیائیں: من ساعت ده میتونم بیام

ماسی گس ءَ اِنت؟ مادر خانه است

هاں گس ءَ اِنت لوٹ اِیت ترا گند اِیت : بله خانه است میخواد شما رو ببینه

شپی نان چے جوڑ  اَکنت؟ امشب غذا چی درست می‌کنید

تئی گوهار ءَ گُشت اُں شپی نان اَتُّک جوڑ کنت: به خواهرت گفتم امشب غذا آب گوشت درست کنه

چینکہ مردم شمے ءَ کاو اَنت ؟ چقد آدم پیشتون میاد

باز اَنت من نزانیں چینکس اَنت : زیاد هستن نمیدونم چقد هستن

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

مضاف و مضاف الیه در زبان بلوچی

بخش اول :

مضاف و مضاف الیه در زبان بلوچی همانند انگلیسی و برعکس زبان فارسی است که مضاف علیه اول میاد و بعد آن مضاف و بین این دو ( ءِ / e ) اضافه میشود۔

* نکته : (ءِ /e) نقش کسره را در جملات زیر دارد

به مثال های زیر توجه کنید :

مثال 1-
مکران ءِ زِر => Makoràn Sea => دریای مکران

مثال 2-
تپتان ءِ کۏه ءِ نما=>
Taptàn Mountain Show=>
نمای کوه تفتان

----------------------------------------------------
بخش دوم : صفت ملکی

* نکته : برای ملکیت و صفات ملکی مانند انگلیسی ضمایر ملکی در آغاز آورده میشوند اما به این نکته توجه داشته باشید که کَسره یا نقش نمای ( ءِ/e ) مانند کلمات بالا در این صفت های ملکی نمیگیرد۔

مثال 1-
منی برات=> My Brother=> برادر من
-

تئی برات=> Your Brother=> برادر تو
-


مَئی/مئے گُهار => Our Sister=> خواهر ما
-

شُمَئی/شُمئے‌ گُهار=>Your Sister=>خواهر شما

اما صفت ملکی او و آن‌ها طبق قاعده‌ی اصلی عمل میکنند یعنی جزو استثنا ها و کسره یا نقش نمای (ءِ/‌e) میگیرد



آیی ءِ پِت=>Her Father=> پدر او
-


آیان ءِ مات=>Their Mother=‌‌>مادر آنها

یک استثنای دیگر این است که اگر مضاف الیه آخرش ای/i باشد ءِ/e حذف میشود

مثال:

سْواری ماشین=> ماشینِ سواری

----------------------------------------------------
بخش سوم : صفت و موصوف

* صفت و موصوف در زبان بلوچی هم همانند انگلیسی و برعکس فارسی هست و به صفت پسوند ݔن/èn اضافه میشود

مثال :

سُهرݔں سۏپ/سُهرݔں سْرۏپ=>
Red Apple=> سیبِ قرمز
-

گْوَنڈݔں کَوش =>
Shorten Shoes=> کفش کوتاه

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

🟢جملات و اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی گویش سرحدی (رخشانی)


تہ چون آت ئے: تو چطور آمدی

اول گوش کن چے اَگُشین: اول گوش کن چی میگم

توان این شہ تہ سوجے کنین: میتوانم ازت سوال کنم

ادن ءَ کجا اِنت: اینجا کجاست

نا واب ءَ نہ کیت: خوابم نمیاد

ترا دوشی دیست اُن: دیشب دیدمت

هبر دے: حرف بزن

تہ گنوکے ئے: تو دیوانه ای

گوشی ءَ زور: گوشی رو بردار

شما گس ءَ وِت: شما خونه اید

زی کجا اَت ئے: دیروز کجا بودی

زان این چے اَگُش ئے: میدونم چی میگی

انون ناں: الان نه

خدا اَزانت: خدا میدونه

مگہ واب ئِے گندئے: مگه خوابشو ببینی

نی دنتان درد اَکنت: دندانم درد میکنه

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

🟢فرهنگ لغت زبان بلوچی گویش رخشانی به فارسی

ایر کُرتن: ēt kurtin=پایین کردن

ایر گیج: ērgāg=آغاز،شروع

بار:bār=زمان،وقت

بارگ:bārag=باریک

بانجان: bāngān=بادمجان

باندا: bānda=فردا

بُرز: burz=بالا

بُرزَگ: burzag=بلند

پخلک:puxluk=آبله

پشومانی:pasōmānī=،پشیمانی

پلپتک:palpatak=بی تابی،بی قراری

پیره زال: pīrazāl: پیر زن

جج:gagg=خارپشت

چک ءُ دل:cak u dil= نگران ،پریشان

چکتاب:cakatāb: پیچاندن

دیوال: dēwāl: دیوار

غليپ:galēp: قابلمه، دیگ

غُپک: gupak: چاق

سرچمّگ : منبع: لبز بلد  بلوچی عبدالرحمن پهوال


@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

🟢جملات و اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی گویش سرحدی (رخشانی)

اد ءَ چینکہ مردم اَنت : اینجا چقد آدم هستش

شمے گس شہ اد ءَ چینکہ دور اِنت: خانه شما چقد از اینجا دوره

تہ امّے گس ءَ کدین اَکاوئے: خونه ما کی تشریف میارید

تہ انون چے اَکن ئے: تو الان چیکار میکنی

من کار اَکنین: من کار میکنم

تہ ادن ءَ چے اَگند ئے: تو الان اینجا چی میبینی

بہ وسپ: بخواب

مہ زور: برندار

مہ اوشت: توقف کن : واینستا

نند‌: بشین

مہ نند: نشین

بُست: بلندشو

شام وارتگ ئے: شما خوردی

من نشتگ اُن: من نشسته ام

تہ شمّن چے سوج کُرت ئے: تو از من چی پرسیدی

تہ کجا رستگ ئے: تو کجا رسیدی

نی پاد درد اَکنت:  پاهام درد میکنه

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

♻️فرهنگ لغت بلوچی گویش رخشانی به فارسی

ناامیت >>>> نا امید

نوک >>>> نو

کُلَّگ >>>> سرفه

صَبر >>>> عطسه

گیابان >>>> بیابان

دار >>>> هیزم

کاصِد >>>> قاصد

رادَگ >>>> در حال رفتن

کَرار >>>> آرام

ژَند >>>> خسته

گِپتِن >>>> گرفتن

گوشتِن >>>> گفتن

پَشومان >>>> پشیمان

مَقراز >>>> قیچی

سوج >>>> پرسیدن

کُچ >>>> کنج

گُوات >>>> باد

دوشتِن >>>> دوشیدن

چِیر >>>> مخفی ___ زیر

چَچ >>>> ناتوان در حرف زدن

روگِن >>>> روغن

زیان >>>> گم

وَدی >>>> پیدا

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

♻️فرهنگ لغت بلوچی به فارسی

کَساس>>>> اندازه

کَٹَگ >>>> ملخ

زوم >>>> عقرب

کَڈُک >>>> انواع سوسک

کَڑَک >>>> سوراخ

کِلیڑ >>>> نوعی سوسمار

دُکّان >>>> مغازه

بَٹ >>>> نوعی غذا

کِبلَه >>>> قبله

کُروس >>>> خروس

گُٹّگ >>>> کلیه

ٹوکَر >>>> ضربه

ڈال >>>> عقاب

ترونگُڑ >>>> تگرگ

قَلیپ >>>> دیگ در دار

پَد و دُم >>>> پشت سر هم

جَرّ >>>> بوته

کَیل >>>> وزن کردن

کُدوگ >>>> آشیانه _لانه

ماهپر >>>> گیس

پادکَل >>>> پله

سوچن >>>> سوزن

سرپایی >>>> دمپایی

سوهتِن >>>> سوختن

مَلّ >>>> خاک رُس

لَٹ >>>> چوب

نِشور >>>> نشخوار

لِٹِِّک >>>> دُم

لاڑ>>>> جوش کردن

چِلَّگ >>>> زایمان

چِراگ >>>> چراغ

چَرپی >>>> چربی

هَتوک >>>> غذای خورشی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

🟢 بانوک کریمه بلوچ

موضوع پاسداری از زبان بلوچی

زبان : بلوچی (زیر نویس فارسی)

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

چنل آموزش رسم الخط بلوچی سید هاشمی.

/channel/+tslZ9OhmBncyZTZk

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

افعال در زبان بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

وشیں هال‌😍
بلوچی زبان گوگل ٹرانسلیٹ ءَ هوار کنگ بوت

خبر خوش ، زبان بلوچی به مترجم گوگل اضافه شد

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

📗 فرهنگ بلوچی به فار‌سی
جلد اول

✍ دکتر عبدالغفور جهاندیده

@amozesh_balochi

Читать полностью…

آموزش زبان بلوچی (گویش سرحدی)

اصطلاحات کاربردی زبان بلوچی

@amozesh_balochi

Читать полностью…
Subscribe to a channel