I am a dreamer. I know so little of real life that I just can't help re-living such moments as these in my dreams.
—White Nights/ Dostoevsky
/channel/English_Echoes
این فرمول رو ( اضافه کردن en) هم برای بعضی اسم ها میتونی بکار بگیری و هم برای تعدادی از صفت ها.
مثلا،
👉 Length ( noun) : Lengthen ( verb)
خب میدونید که صفت این کلمه هم میشه
Long
پس فعل اون میشه،
👉 Lengthen: To make longer
✅ Do you want to lengthen your skirt?
یا؛
👉 Width( noun) = Widen( verb)
👉 Depth( noun)= Deepen( verb)
👉 Height( noun)= Heighten( verb)
/channel/English_Echoes
Hurricane Melissa strengthens to category 5 and heads for Jamaica amid warning ‘many communities will not survive flooding’ – live https://www.theguardian.com/world/live/2025/oct/27/hurricane-melissa-jamaica-cuba-caribbean-haiti-dominican-republic-live-news-latest-updates?CMP=share_btn_url
Читать полностью…
چند تا از این جمله های ساده و کاربردی رو ببینید،
1. "I’m not sure, but I’ll find out."
مطمئن نیستم، ولی پیگیری میکنم.
2. "Let me get back to you on that."
بذار بعداً بهت خبر بدم.
3. "It’s not my cup of tea."
چیز مورد علاقهم نیست.
4. "I’m looking forward to it."
بیصبرانه منتظرشم.
5. "That makes sense."
منطقیه / قابل درکه.
6. "I didn’t catch that. Could you repeat it, please?"
متوجه نشدم، میتونی لطفاً تکرار کنی؟
7. "I’m used to it."
بهش عادت دارم.
8. "It slipped my mind."
یادم رفت.
/channel/English_Echoes
We need not to be let alone. We need to be really bothered once in a while. How long is it since you were really bothered? About something important, about something real?”
Ray Bradbury, Fahrenheit 451
/channel/English_Echoes
✅ Outcome
عواقب و یا نتیجه عملی رو میگن.
👉 The likely outcome is a compromise.
یا؛
👉 Regardless of the outcome, these costs are payable.
/channel/English_Echoes
یکی از لذت بخش ترین و البته پرکاربردترین بخش های انگلیسی استفاده از
Collocation
میباشد.
خیلی از این
Collocation
را شما ( بچه هایی که حداقل سطح A2) هستند استفاده میکنید.
مثلا ترکیب فیلم و اسم؛
👉Make a mistake
👉 Set a goal
یا ترکیب صفت و اسم؛
👉 Strong Coffee
👉 High Hopes
یا ترکیب اسم و اسم
👉 Traffic Jam
👉 Job interview
ترکیب فعل و حرف اضافه؛
👉 Suffer from
👉 Apologize for
و در آخر
Common Phrases;
👉 By chance
👉 At Risk
/channel/English_Echoes
High horse is something like an arrogant, pompous and haughty person.
Someone who is too proud and feels superior to others
Movie: Succession
/channel/English_Echoes
Cro- Magnon
is the name historically given to early modern humans, specifically Homo sapiens, who lived in Europe during the Upper Paleolithic period, roughly 40,000 to 10,000 years ago. They are recognized for their robust build, advanced tool-making, and artistic expressions, and are considered the ancestors of modern Europeans. While the term "Cro-Magnon" is less frequently used in scientific literature today, it remains a common term for these early European modern humans.
Series: Succession
/channel/English_Echoes
Furthermore, we can use the verb form of this word.
👉Tighten your belt, then.
....The belts of economical people are always tightened.
/channel/Echo_Lounges
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you.
I loafe and invite my soul,
I lean and loafe at my ease observing a spear of summer grass.
My tongue, every atom of my blood, form'd from this soil, this air,
Born here of parents born here from parents the same, and their parents the same,
I, now thirty-seven years old in perfect health begin,
Hoping to cease not till death.
_ Walt Whitman
/channel/Echo_Lounges
این بحث رو در مورد همین فرمول و صفت ها بعدا ادامه خواهیم داد.
Читать полностью…
این خبر رو گذاشتم که اگر دوست داشتید برید بخونید
اما،
هدفم یه نکته در خود سر تیتر این خبر هست.
به کلمه،
Strengthen
دقت کنید.
نقش این کلمه verb هست که با اضافه کردن
En
به آخر اسم strength
بدست میاد.
که معنی فعل اون به این صورت میشه،
Strengthen= to make stronger
✅Fighting against the virus can strengthen your immune system.
/channel/English_Echoes
میدونم که همشون رو بلدی اما من تو کلاسام خیلی کم میبینم بچه ها از اونا استفاده کنن.
Читать полностью…
👈گاهی وقتا پیش میاد که شما در مکالمات روزمره گیر میکنی در صورتی که کلی لغت سخت و جورواجور بلدی.
از بچه ها که میپرسم میگن پارتنر نداریم یا محیط زندگیمون فارسی زبانن در صورتی که خیلی از بچه هایی که باهاشون کار میکنم خارج از ایران زندگی میکنن و باز با این مشکل مواجه هستند.
👈فیلم و سریال ببینید بچه ها
انیمیشن تماشا کن و لذت ببر یا سعی کن پادکست های روزمره گوش کنی.
اگر سطحت خیلی پایین تره با پادکست های
British council
شروع کن.
👈به طور کل خودت رو در زبان غرق کن.
/channel/English_Echoes
وقتی کلمه جدیدی در پست ها میبینید، خودتون دست به کار بشید و اونها رو در یک دیکشنری خوب مثل کمبریج یا آکسفورد پیدا کنید و در مورد اون کامل بخونید.
Читать полностью…
شک نکنید اگر از این ترکیب ها در صحبت کردن و نوشتن خود در هر آزمونی استفاده کنید نمره بسیار خوبی خواهید گرفت.
✅
یاد گرفتن این ترکیب ها خیلی مهمتر از یاد گرفتن لغاتی به اصطلاح سخت هستند.
/channel/English_Echoes
After months away, I'm back in the saddle.
👉 Back in the saddle
سلام رفقا بعد مدتها دوری برگشتم.
امیدوارم من آدم فراری از فضای مجازی اینبار بمونم.
دوستانی که هستند و خبر گرفتن، ممنون ازتون
Let's start with an idiom.
👉Saddle:
به زین اسب میگن.
وقتی شخصی بعد از یه مدتی به فعالیت قدیم بر میگرده از این
Idiom
استفاده میشه.
👉 I had a lot to do and now I'm back in the saddle.
/channel/English_Echoes
She was dreading having to.....
به نظرتون چرا باید دوتا فعل به این شکل مشابه پشت هم قرار بگیرن؟!
/channel/Echo_Lounges
Who is the sin?
From the man
Who is the sin?