مشاوره و ثبت سفارش https://t.me/L_e_c مدرسه مکالمه/آموزش اصطلاحات ، اسنلگ ها و ضربالمثل ها با متن، تصویر، فایل صوتی و ویدیو ابتدای کانال https://t.me/Idioms_Slang/203 https://t.me/Online_ConversationSchool چت روم
چرا تماشای ویدئوهای TED برای یادگیری انگلیسی فوقالعاده است؟ 🎤📺
🔹ویدیوهای TED Talksچطور ساخته میشوند؟
سخنرانان حرفهای یا متخصصان، ماهها روی متن، ارائه و بیان خود کار میکنند تا یک سخنرانی کوتاه اما الهامبخش ارائه دهند.
🔹 چرا برای یادگیری انگلیسی مفیدند؟
✅ زبان واقعی و روان – برخلاف کتابهای درسی، سخنرانیها طبیعی و پر از اصطلاحات رایجاند.
✅ گسترهی موضوعی وسیع – میتوانید در زمینههای موردعلاقهتان یاد بگیرید و زبان را همراه با دانش عمومی تقویت کنید.
✅ تقویت مهارت شنیداری و درک مطلب – با لهجههای مختلف انگلیسی آشنا میشوید و گوش شما به زبان طبیعی عادت میکند.
🎯
پس همین حالا یک ویدئوی TED را انتخاب کنید و از یادگیری لذت ببرید! 🚀
TEDTalk👈
➖➖➖➖➖Читать полностью…
برای عضویت در کانال خصوصی ۲۹۳ فیلم سینمایی باز ۲ زیرنویس فارسی و انگلیسی اینجا کلیک کنید و پیام دهیدЧитать полностью…
📔be no slouch
📋Meaning
To be very hardworking, enthusiastic, and/or skillful.
🤔For example ⬇️
🗣Tom might not be the friendliest coworker in the world, but he's no slouch when it comes to running the company's IT systems.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹#یادگیری_انگلیسی_با_فیلم زیر نویس فارسی
زیر نویس جداگانه انگلیسی هم داره
یادگیری زبان انگلیسی و افزایش سرعت یادگیری با فیلم و سریال انگلیسی
با عضویت در مجموعه Vip فیلم و سریال و یادگیری زبان انگلیسی را با لذت تجربه کنید.
👈293 فیلم سینمایی با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی همزمان
👈60 سریال با زیرنویس فارسی چسبیده
اینجا کلیک کنید و پیام دهیدЧитать полностью…
English idiom - “hats off to someone” 🎩
This idiom is used to give praise or credit to someone.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖🔸
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید
English idiom - “be taken aback” 😮
This idiom means to be shocked or surprised by something unexpected.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
سریال های
Friends
How i met your mother
This is us
کلیک کنید و همه را با هم داشته باشید
English idiom - “preach to the choir” 🎶
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
English series Vip
کانال وی آی پی با تعداد شصت سریال زبان انگلیسی با زیرنویس فارسی از منابع افزایش سرعت یادگیری زبان انگلیسی توام با تفریح است.
برای اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید.
English idiom - “old flame” 🔥
An old flame refers to a romantic partner from the past.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖🔸
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید
💥Blast from the past
⭕️Someone or something that reminds you of an earlier time in your life
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➠➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
English idiom - “take a shine to (someone)” ✨
This idiom means to really like someone immediately. It can mean to like someone in a friendly way or in a romantic way.
For example - “My new boss has really taken a shine to me and I think I might get a promotion soon.”
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
🇺🇸🇬🇧🇨🇦🇦🇺 English Idioms ::: اصطلاحات انگلیسی 🇦🇺🇨🇦🇬🇧🇺🇸
🌟 Idiom of the Day: "A Blessing in Disguise" 🎭✨
🌞 Meaning: Something that seems bad at first but turns out to be good later.
🔹 Example: "Losing that job was a blessing in disguise because it led me to a better opportunity."
🌞 معنی: اتفاقی که اولش بد به نظر میاد ولی بعداً به نفع شما تموم میشه.
🔹 مثال: "از دست دادن اون شغل، در واقع حکمتی داشت، چون منو به موقعیت بهتری رسوند."
---
🔑 Tip: If you face something challenging that turns out positive, you can say it was "a blessing in disguise." 🥳
🔑 نکته: اگر با چالشی روبرو شدید که آخرش به نفعتون تموم شد، میتونید بگید "a blessing in disguise." 🥳
توی فارسی میگیم:
خدا گر ز حکمت ببندد دری /// به رحمت گشاید در دیگری
دبستان مکالمه قویترین مجموعه آموزشی برای کودکان از بدو به تولد تا ۱۲ سالگی
نزدیک به ۱۵۰ داستان صوتی به مجموعه اضافه شد
📙 اطلاعات بیشتر اینجا 👇👇👇👇
📙دبستان مکالمه از تولد تا صحبت کردن به زبان انگلیسی کاملترین مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای کودکانЧитать полностью…
ابراز تاسف
به خاطرش متاسفم Sorry about that
خیلی متاسفم I’m so sorry!
شرمنده ام My bad
تقصیر من بود It was my fault
کاملا مسئولیتش را گردن می گیرم I take full responsibility
گند زدم I messed up
من یک عذرخواهی به شما بدهکارم I owe you an apology
امیدوارم مرا ببخشی I hope you can forgive me
اشتباه از من بود That was wrong of me
به خاطر اشتباهم معذرت می خواهم I apologize for my mistake
جملات معادل “من خوبم”
خوبم I’m good
حالم خوب است I’m doing well
خیلی خوبم Pretty good
بهتر از این نمی شوم! Couldn’t Be Better!
بد نیستم / گله ای نیست/ شکر! Can’t complain
اوضاع بر وفق مرادم است/ عالی هستم I’m just peachy
هیچ وقت به این خوبی نبوده ام Never Better!
در پوست خودم نمی گنجم Over the Moon!
روی ابر ها هستم I am on Cloud Nine!
در آسمان ها هستم I am on Top of the World!
درخواست کمک
می توانی کمکم کنی، لطفا؟ Can you help me, please?
کمی کمک نیاز دارم I need some assistance
کمکم می کنی؟/ دستی می رسانی؟ Could you give me a hand?
به حمایتت نیاز دارم I need your support
می توانی لطفی در حقم بکنی؟ Could you do me a favor?
ممکن است کمکم کنی ، لطفا؟/ اشکالی ندارد کمکم کنی؟ Would you mind helping me, please?
می توانی کمکم کنی؟ Could you give me a digout?
می توانی دستی برسانی؟ Could you lend me a hand?
من به یک یار کمکی نیاز دارم I need a helping hand
کسی می تواند کمکم کند، لطفا؟ Could someone help me, please?
خرید
English series Vip
کانال وی آی پی با تعداد شصت سریال زبان انگلیسی با زیرنویس فارسی از منابع افزایش سرعت یادگیری زبان انگلیسی توام با تفریح است.
برای اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید.
📝Lyrics:
Feel your eyes, they all over me
Don't be shy, take control of me
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
Baby girl, yuh a carry ten ton a phatness, gimme some a dat
Mixed wid di badness, look how she hot (gyal, yuh hot)
Shaped like goddess, but a nah jus dat
Is a good piece a mentals under di cap (ha)
Hot piece of game an' mi love how yuh trod (stepper)
Watching every step a di pepper deh weh yuh got (pepper)
Stayin' in my brain, memory nah detach (memo')
Mainly my aim is to give you this love
Hypnotic, the way you move
Let me acknowledge the way you do
And I would not lie, baby you
Beam me up like Scotty (baby girl)
It's so hypnotic, the way you move
That's why I wanted to get to you
And I would not lie, cah baby you
Move so hypnotic
No lie (gyal yuh never miss)
Feel your eyes, they're all over me
Don't be shy, take control of me
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
(Gyal yuh never miss, gyal yuh never miss) no lie
Hypnotized, pull another one
It's alright, I know what you want
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
(Gyal we never miss, gyal we never miss) no lie
Same suh wi do it (no lie)
Suh wi set to it (no lie)
Same suh wi do it
It's gonna be lit tonight
No lie
Same suh wi do it (no lie)
Suh wi set to it (no lie)
Same suh wi do it
It's gonna be lit tonight
No lie
I'm so lit, so lit, my girl
Suh lemme see you roll it, roll it, my girl (ha)
Mi love it when yuh bend and fold it
Now let mi bone it
And let mi own it, my girl (woo)
Give you all the styles dat I have mastered
Hoist you up, baby girl, that's my word
Give yuh di good lovin' that is preferred
You deserve it, so don't be scared
It's hypnotic, the way you move
Let me acknowledge the way you do
And I would not lie, baby you
Beam me up like Scotty (baby gal)
It's so hypnotic, the way you move
That's why I wanted to get to you
And I would not lie, cah baby you
Move so hypnotic
No lie (gyal yuh never miss)
Feel your eyes, they all over me
Don't be shy, take control of me
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
(Gyal yuh never miss, gyal yuh never miss) no lie
Hypnotized, pull another one
It's alright, I know what you want
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
(Gyal we never miss, gyal we never miss) no lie
Same suh wi do it (no lie)
Suh wi set to it (no lie)
Same suh wi do it
It's gonna be lit tonight
No lie
Same suh wi do it (no lie)
Suh wi set to it (no lie)
Same suh wi do it
It's gonna be lit tonight
No lie
Shake dat body, lemme see you just do it
Give dem hundred percent (no lie)
Move dat body, lemme see you just do it
Gyal gwaan represent (no lie)
Shake dat body, lemme see you just do it
To the fullest extent (no lie)
Move dat body, lemme see you just do it
Gyal you're magnificent (no lie)
Feel your eyes, they're all over me
Don't be shy, take control of me
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
(Gyal yuh never miss, gyal yuh never miss) no lie
Hypnotized, pull another one
It's alright, I know what you want
Get the vibe, it's gonna be lit tonight
(Gyal we never miss, gyal we never miss) no lie
Same suh wi do it (no lie)
Suh wi set to it (no lie)
Same suh wi do it
It's gonna be lit tonight
No lie
Same suh wi do it (no lie)
Suh wi set to it (no lie)
Same suh wi do it
It's gonna be lit tonight
No lieSean Paul •
2017
No Lie
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girlsЧитать полностью…
اینجا کلیک کنید و سرعت یادگیری زبان انگلیسی خود را افزایش دهید.
English series VipЧитать полностью…
For cornersЧитать полностью…
فور کرنرز یک دوره آموزش زبان انگلیسی امریکایی برای چهار مهارت اصلی شنیداری (Listening)، گفتاری (Speaking)، درک مطلب (Reading)، و نوشتاری (Writing) در چهار سطح منتشر شده است. هزینه عضویت در کانال خصوصی فقط 100 تومن برای ثبت عضویت اینجا کلیک کنید
Ted talk مرجع پادکست
/channel/TedTalk2025
@TedTalk2025
💠 hustle (one's) bustle
✍🏾 To increase one's pace or sense of urgency; to hurry up; to get moving quickly.
We'd better hustle our bustle if we want to get to the movie theater on time!
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🆕 NEW
مجموعه فرشته ها برای دانش آموزان پایه هفتم تا دوازدهم و مربیان آموزش انگلیسی و کسانی که میخواهند انگلیسی را پله به پله بیاموزند ضروری است👉
ری اکشن فراموش نشه لطفاً 👍👎🤝👏❤️😍
/channel/Online_ConversationSchool
چت روم انگلیسی برای صحبت کردن با زبان آموزان یا انگلیسی زبانان میتوانید در این چت روم حضور داشته باشید.
لطفاً قوانین زیر را رعایت کنید.
⛔️ ورود به پی وی دیگران بدون هماهنگی باعث حذف از گروه خواهد شد.
ارسال لینک به جز ینک کانالهای مربوط به مدرسه مکالمه انگلیسی منجر به حذف از گروه خواهد شد.
⛔️ ابراز کلمات توهین آمیز منجر به حذف و از گروه خواهد شد.
🔔 لطفاً با دیگران تعامل مثبت در راه یادگیری زبان داشته باشید.
🌹ارسال متن فارسی فقط در مواردی که مربوط به گرامر انگلیسی یا پرسیدن سوال باشد بلامانع است.
👈 اینجا فیلم را با دو زیرنویس ببین
English idiom - “with flying colours” 🎨
This idiom means to pass an exam or test very successfully.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🔸🔸▬🔸 خودآموز مکالمه🔸▬🔸Читать полностью…
👉🔹American English File
امریکن انگلیش فایل
زبان + انگيزه = فرصت،
شعار مجموعه جديد American English File مي باشد.
English idiom - “be (bang/right) on the money” 💵
This idiom means to be completely correct or exact.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
English series Vip
کانال وی آی پی با تعداد شصت سریال زبان انگلیسی با زیرنویس فارسی از منابع افزایش سرعت یادگیری زبان انگلیسی توام با تفریح است.
برای اطلاعات بیشتر اینجا کلیک کنید.
English idiom - “I take it” ❔
This idiom is used to say “I assume” and is often used as a question to confirm or clarify something.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖🔸
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید
English idiom - “go for broke” 🎰
This idiom means to risk everything on one big effort to possibly achieve success.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖🔸
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید
English idiom - “catch a break” 🤞🏻
This idiom is mainly used in the USA and means to have some good luck.
It is quite common to use this idiom in the negative form to complain about having bad luck.
For example - “First my car broke down, and now my phone isn’t working. I seriously can’t catch a break!”
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
👈 اینجا فیلم را با دو زیرنویس ببین
اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی
Idiom Meaning
(as) cool as a cucumber با آرامش و خونسردی
a word to the wise عبارتی که قبل از دادن پند، اندرز و نصیحت بهکار میرود.
actions speak louder than words عملکرد از گفتار مهمتر است
add fuel to the fire شرایط بد را بدتر کردن
all good things (must) come to an end برای پذیرش اینکه حتی تجربیات خوش نیز به پایان میرسند بهکار میرود.
all that glitters is not gold برای تاکید که نباید از روی ظاهر زیبا قضاوت کرد، بهکار میرود.
all’s fair in love and war در عشق و جنگ، نباید انتظار رفتار منطقی و معقول داشت.
all’s well that ends well برای توصیف شرایطی که نامطلوب شروع شده ولی پایان خوش داشته بهکار میرود.
backseat driver شخصی که نصیحت و راهنمایی ناخواسته ارائه میدهد.
be all thumbs دست و پا چلفتی
be green with envy حسادت کردن
be on the ball هوشیار و سریع بودن
beat a dead horse تلاش بیهوده کردن
better late than never دیر رسیدن یا انجام شدن کاری بهتر از نرسیدن یا انجام نشدن آن کار است.
bite off more than you can chew لقمه بزرگتر از دهن برداشتن
bite the bullet خود را وادار به انجام کاری ناخوشایند کردن.
blood is thicker than water خانواده و روابط خونی همواره مهمتر از بقیه روابط هستند.
break a leg موفق باشی!
break bread نون و نمک خوردن
castles in the air برای توصیف برنامههای غیر محتمل بهکار میرود.
cut to the chase بدون اتلاف وقت سراغ اصل مطلب رفتن
easy come, easy go باد آورده را باد میبرد
fish in troubled waters از آب گلآلود ماهی گرفتن
from A to Z از سیر تا پیاز
get on your high horse با هدف بهتر نشان دادن خود، راجعبه کار بدی که کسی انجام داده صحبت کردن
get up on the wrong side of the bed روز را از دنده چپ شروع کردن
have a finger in every pie در کارها و فعالیتهای زیادی دست داشتن
have your cake and eat it (too) نمیتوان دو چیز خوب را با هم داشت.
horses for courses کار را باید به کاردان داد.
It costs an arm and a leg خیلی گرانقیمت بودن
it takes two to tango در درگیری و دعوا، هر دو طرف مقصر هستند.
kill two birds with one stone با یک تیر دو نشان زدن
let the cat out of the bag راز کسی را فاش کردن
no news is good news عبارتی که برای روحیه دادن به شخصی که منتظر خبر است بهکار میرود، اگر خبری نشده حتما اتفاقی نیفتاده
no pain, no gain نابرده رنج، گنج میسر نمیشود
not be born yesterday سادهلوح و زودباور نبودن
out of sight,out of mind از دل برود هر آنچه از دیده برفت
out of the blue ناگهان، بدون مقدمه
out with the old, in with the new جدید را جایگزین قدیمی کردن
practice makes perfect برای تشویق به تمرین و تکرار بهکار میرود.
sb’s/sth’s days are numbered روزهای آخرش است
shape up or ship out! خط و نشان کشیدن، یا اصلاح میشوی یا اخراج!
smell fishy احساس کنید که کسی صادق نیست.
take something for granted چون چیزی همیشه در دسترس است، قدر آن را ندانستن
the dust settles آبها از آسیاب افتاده است
time flies عمر زود میگذرد.
to do sb a solid مرام گذاشتن، به کسی لطف یا کمک کردن
two heads are better than one کمکگرفتن و مشورتگرفتن کار را راحتتر میکند.
under the weather بدحال و ناخوش بودن
when pigs fly برای بیان اینکه کاری هرگز انجام نخواهد شد بهکار میرود.
when the chips are down وقتی شرایط جدی یا خطرناک میشوند.
where there’s a will there’s a way خواستن توانستن است
while the cat’s away, the mice will play مردم معمولا از نبودن مقام مافوق سواستفاده خواهند کرد.
you can’t judge a book by its cover نمیتوان از روی ظاهر قضاوت کرد.
your mind is a blank/goes blank هنگامی که مطلبی را فراموش میکنید و چیزی به ذهن نمیرسد.
you’re only young once برای تاکید بر لذت بردن از جوانی بهکار میرود.
you’ve made your bed, now lie in it باید نتیجه بد کارهایی که کردی را بپذیری
IELTS Cambridge Practice
میدونستی برای مهاجرت فقط کافیه انگلیسیت خوب باشه تا بتونی شغل مناسب گیر بیاری و اقامت بگیری؟🤤👆🏻Читать полностью…
🎙 No Lie • 2017
🎼 Sean Paul
••• #Reggae, #Singer_Songwriter
For cornersЧитать полностью…
تقویت چهار مهارت اصلی شنیداری (Listening)، گفتاری (Speaking)، درک مطلب (Reading)، و نوشتاری (Writing)
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast