• Шакъикъ ибн Ибрахим сказал: «Признаки покаяния — это (1) плач за содеянное, (2) страх совершить грех в будущем (3), отдаление от плохих друзей (4) и приближение к праведникам».
عَلاَمَةُ التَّوبَةِ البُكَاءُ عَلَى مَا سَلَفَ وَالخَوْفُ مِنَ الوُقُوْعِ فِي الذَّنْبِ وَهِجْرَانُ إِخْوَانِ السُّوْءِ وَمُلاَزَمَةُ الأَخْيَارِ
✅ Гарантия за совершения намаза должным образом и угроза за упущение в этом
• Сообщается от ‘Убады ибн ас-Самита, что посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Всевышний Аллах сделал обязательными пять молитв. Тот, кто совершит для них (1) омовение должным образом (2) и совершит их в установленное для них время, (3) будет совершать как следует поясные поклоны (4) и выстаивать их со смирением, то Аллах обещал ему, что Он простит его грехи. А кто не сделает этого (проявит упущение), то для него нет обещания от Аллаха, и если Он пожелает, то простит его, а если пожелает — накажет».
خَمْسُ صَلَوَاتٍ افْتَرَضَهُنَّ اللَّهُ تَعَالَى مَنْ أَحْسَنَ وُضُوءَهُنَّ وَصَلَّاهُنَّ لِوَقْتِهِنَّ وَأَتَمَّ رُكُوعَهُنَّ وَخُشُوعَهُنَّ كَانَ لَهُ عَلَى اللَّهِ عَهْدٌ أَنْ يَغْفِرَ لَهُ، وَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ فَلَيْسَ لَهُ عَلَى اللَّهِ عَهْدٌ، إِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ
• Аль-Фудайль ибн ‘Ияд сказал:
لَيْسَ فِي الْأَرْضٍ شَيْءٌ أَشَدُّ مِنْ تَرْكِ شَهْوَةٍ
• Ибн ‘Умар (да будет доволен им Аллах) сказал: «Когда мы не видели человека на ночной (‘иша) или утренней (фаджр) молитве [в мечети], мы начинали думать о нем плохо».
كُنَّا إِذَا فَقَدْنَا الرَّجُلَ فِي صَلَاةِ الْعِشَاءِ وَصَلَاةِ الْفَجْرِ أَسَأْنَا بِهِ الظَّنَّ
• ‘Абдуллах ибн Шубрума (табиин) сказал: «Я удивляюсь людям, которые остерегаются еды из-за боязни заболеть, однако не остерегаются грехов из-за боязни попасть в Огонь [Ада]».
عَجبتُ لِلنَّاسِ يَحْتَمُوْنَ مِنَ الطَّعَامِ مَخَافَةَ الدَّاءِ وَلاَ يَحتَمُوْنَ مِنَ الذُّنوبِ مَخَافَةَ النَّارِ
✅ Мирская жизнь из 3 дней
• Аль-Хасан аль-Басри (табиин) сказал: «Мирская жизнь состоит из трех дней. (1) Что же касается вчерашнего дня, то он прошел вместе с тем, что было в нем. (2) Что же касается завтрашнего дня, то быть может, ты не застанешь его. (3) Что же касается сегодняшнего дня, то он принадлежит тебе. Так совершай дела в нем».
الدُّنْيَا ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ أَمَا أَمْسِ فَقَدْ ذَهَبَ بِمَا فِيهِ أَمَا غَدٌ فَلَعَلَّكَ لَا تُدْرِكُهُ وَالْيَوْمُ لَكَ فَاعْمَلْ فِيهِ
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
إنّ السَّعِيدَ لمَنْ جُنِّبَ الفِتَنَ وَلمَنِ ابْتُلِيَ فَصَبَرَ
• ‘Абдуллах ибн ‘Иса сказал:
لَا تَزَالُ هَذِهِ الْأُمَّةُ بِخَيْرٍ مَا تَعَلَّمَ وِلْدَانُهَا الْقُرْآنَ
• Ибн Мас’уд (да будет доволен им Аллах) сказал: «Пока ты находишься в молитве, ты стучишься в дверь царя (т.е. Аллаха). А тот, кто много стучится в дверь царя, тому она вот-вот откроется».
إنَّك مَا دُمْت فِي صَلاَةٍ تَقْرَعُ بَابَ الْمَلِكِ وَمَنْ يُكْثِرُ قَرْعَ بَابِ الْمَلِكِ يُوشِكُ أَنْ يُفْتَحَ لَهُ
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
وَمَا تَوَاضَعَ أَحَدٌ لِلَّهِ إِلاَّ رَفَعَهُ اللَّهُ
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَالٍ
• Ибн Мас’уд сказал:
عَلَيْكُمْ بِالشِّفَاءَيْنِ الْقُرْآنِ وَالْعَسَلِ
✅ Всевышний спас Мусу в день ‘Ашура
• Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) рассказывал: “Когда Пророк (ﷺ) прибывший в Медину увидел, что иудеи постятся в день ‘Ашура, он спросил их: “Что это?” Они ответили: “Это – великий день, тот день, когда Аллах спас сынов Исраиля от их врага, и поэтому Муса стал соблюдать пост в этот день”. На это Пророк (ﷺ) сказал: «Мы имеем больше прав на Мусу, чем вы и ближе к нему, чем вы!», после чего он стал соблюдать пост в этот день сам и велел делать это всем остальным”.
قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ فَرَأَى الْيَهُودَ تَصُومُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ، فَقَالَ: مَا هَذَا؟ قَالُوا: هَذَا يَوْمٌ صَالِحٌ هَذَا يَوْمٌ نَجَّى اللَّهُ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ عَدُوِّهِمْ فَصَامَهُ مُوسَى.قَالَ: فَأَنَا أَحَقُّ بِمُوسَى مِنْكُمْ، فَصَامَهُ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ
• Масрукъ (табиин) сказал: «Я никогда не завидовал никому, кроме как верующему, лежащему в своей могиле, который уцелел от наказания Аллаха и обрел покой от мирской жизни».
مَا غَبَطْتُ شَيْئًا بِشَيْءٍ كَمُؤْمِنٍ فِي لَحْدِهِ قَدْ أَمِنَ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ وَاسْتَرَاحَ مِنَ الدُّنْيَا
• ‘Абдуллах ибн ‘Умар (да будет доволен им Аллах) сказал:
لِكُلِّ شَيْءٍ زِينَةٌ وَزِينَةُ الصَّلَاةِ التَّكْبِيرُ وَرَفْعُ الْأَيْدِي فِيهَا
✅ «Когда ты довольна и когда сердишься»
• ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) рассказывала: «Однажды посланник Аллаха (ﷺ) сказал мне: “Поистине, я знаю, когда ты довольна мной, а когда сердишься на меня”. Я спросила: “Откуда ты знаешь это?” Он ответил: “Когда ты мной довольна, ты говоришь: «Нет, клянусь Господом Мухаммада!», а когда сердишься, говоришь: «Нет, клянусь Господом Ибрахима!»” Я сказала: “Да, но, клянусь Аллахом, о посланник Аллаха, я не изменяю ничего, кроме твоего имени”».
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنِّي لأَعْلَمُ إِذَا كُنْتِ عَنِّي رَاضِيَةً وَإِذَا كُنْتِ عَلَىَّ غَضْبَى قَالَتْ فَقُلْتُ مِنْ أَيْنَ تَعْرِفُ ذَلِكَ فَقَالَ أَمَّا إِذَا كُنْتِ عَنِّي رَاضِيَةً فَإِنَّكِ تَقُولِينَ لاَ وَرَبِّ مُحَمَّدٍ وَإِذَا كُنْتِ غَضْبَى قُلْتِ لاَ وَرَبِّ إِبْرَاهِيمَ قَالَتْ قُلْتُ أَجَلْ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَهْجُرُ إِلاَّ اسْمَكَ
• Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал:
إِنَّ أَبْغَضَ الْأُمُورِ إِلَى اللَّهِ الْبِدَعُ
• Уахб ибн Мунаббих (табиин) сказал: «Тот, кого постигают какие-то беды, направлен путем пророков, мир им и благословение Аллаха».
مَنْ أُصِيبَ بِشَيْءٍ مِنَ الْبَلَاءِ فَقَدْ سُلِكَ بِهِ طَرِيقَ الْأَنْبِيَاءِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
• Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал:
إِنَّمَا الْفِتْنَةُ بِاللِّسَانِ وَلَيْسَتْ بِالْيَدِ
✅ «Если они бедны, Аллах обогатит их из Своей милости» (Коран 24:32)
• Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Аллах повелел вступать в брак и побудил их к этому, велев женить как свободных, так и рабов. Он пообещал им за это достаток, сказав: “Если они бедны, Аллах обогатит их из Своей милости”».
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَمَرَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ بِالنِّكَاحِ، وَرَغَّبَهُمْ فِيهِ، وَأَمَرَهُمْ أَنْ يُزَوِّجُوا أَحْرَارَهُمْ وَعَبِيدَهُمْ، وَوَعَدَهُمْ فِي ذَلِكَ الْغِنَى، فَقَالَ: ﴿إِنْ يَكُونُوا فُقَرَاءَ يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ﴾
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ أَسْلَمَ وَرُزِقَ كَفَافاً وَقَنَّعَهُ اللّهُ بِمَا آتَاهُ
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ
✅ Искушение женщин
• ‘Али ибн Зайд сказал: «Са’ид ибн аль-Мусайиб (табиин) сказал: “Я уже достиг возраста 80 лет, и [до сих пор] считаю, что самым опасным искушением [для мужчин] являются женщины”. Это было тогда, когда он почти ослеп!»
عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّهُ قَالَ: قَدْ بَلَغْتُ ثَمَانِينَ سَنَةً وَمَا شَيْءٌ أَخْوَفُ عِنْدِي مِنَ النِّسَاءِ، وَقَدْ كَادَ بَصَرُهُ يَذْهَبُ
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:
وَمَا زَادَ اللَّهُ عَبْدًا بِعَفْوٍ إِلاَّ عِزًّا
✅ Разве мусульманин так ест?!
• ‘Укъба ар-Расиби сказал: «Я зашел к аль-Хасану аль-Басри (табиин) и увидел, что он ест хлеб с мясом. Он сказал: “Давай, кушай”, на что я ответил: “Я уже так поел, что больше не могу”. Он сказал: “Пречист Аллах! Разве мусульманин ест на столько, что уже больше не может?!”»
عَنْ عُقْبَةَ الرَّاسِبِيِّ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى الْحَسَنِ فَوَافَيْتُهُ يَتَغَذَّى خُبْرًا وَلَحْمًا فَقَالَ: هَلُمَّ إِلَى طَعَامِ الْأَحْرَارِ فَقُلْتُ: أَكَلْتُ لَا أَسْتَطِيعُ أَنْ آكُلَ فَقَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ، وَيَأْكُلُ الْمُسْلِمُ حَتَّى لَا يَسْتَطِيعَ أَنْ يَأْكُلَ
• Уахб ибн Мунаббих (табиин) сказал:
يَنْزِلُ الْبَلَاءُ لِيَسْتَخْرِجَ الدُّعَاءَ
✅ ‘Ашура даже во времена джахилии
• Ибн ‘Умар (да будет доволен им Аллах) говорил: «Люди времен джахилии соблюдали пост в день ‘Ашура, и в этот день постился посланник Аллаха (ﷺ) и мусульмане до того, как Аллах вменил пост в месяце Рамадан. После того, как пост в Рамадан стал обязательным, посланник Аллаха (ﷺ) сказал: “Поистине, ‘Ашура – это день из дней Аллаха! И тот, кто желает, пусть постится, а кто не желает, не постится”».
أَنَّ أَهْلَ الْجَاهِلِيَّةِ كَانُوا يَصُومُونَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَامَهُ وَالْمُسْلِمُونَ قَبْلَ أَنْ يُفْتَرَضَ رَمَضَانُ فَلَمَّا افْتُرِضَ رَمَضَانُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ عَاشُورَاءَ يَوْمٌ مِنْ أَيَّامِ اللَّهِ فَمَنْ شَاءَ صَامَهُ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَهُ
• Ибн ‘Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Не видел я, чтобы посланник Аллаха (ﷺ) желал поста в какой-нибудь день и отдавал ему предпочтение перед другими днями, как пост в день ‘Ашура, как и не было такого месяца для него, кроме месяца Рамадан».
مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَحَرَّى صِيَامَ يَوْمٍ فَضَّلَهُ عَلَى غَيْرِهِ، إِلَّا هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ، وَهَذَا الشَّهْرَ يَعْنِي شَهْرَ رَمَضَانَ