🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦
Части речи أَنْوَاعُ الكَلِمَةِ
В арабском языке выделяют три части речи: имя, глагол и частицу.
1. Имя (الاِسْمُ) - это любое слово, указывающее на:
а) человека: طَالِبٌ студент
б) животное: أَسَدٌ лев
в) растение: زَهْرَةٌ цветок
г) неодушевлённый предмет: حَجَرٌ камень
д) абстрактное понятие: شَجاعَةٌ храбрость
2. Глагол (الفِعْلُ) - это слово, указывающее на какое-либо событие, произошедшее в одном из времён. Например:
كَتَبَ он написал (глагол прошедшего времени)
جَلَسَ он сидел (глагол прошедшего времени)
ضَرَبَ он бил (глагол прошедшего времени)
يَكْتُبُ он пишет (глагол настоящего времени)
يَجْلِسُ он сидит (глагол настоящего времени)
يَضْرِبُ он бьет (глагол настоящего времени)
سَيَكْتُبُ он будет писать (глагол будущего времени)
سَيَجْلِسُ он будет сидеть (глагол будущего времени)
سَيَضْرِبُ он будет бить (глагол будущего времени)
3. Частица (الحَرْفُ) - это слово, которое не носит смысла в отдельности, но приобретает его в соединении с именем или глаголом. Например:
فِى «в»
عَلَى «на» и др.
تَحلِيلٌ
анализ, разбор
تَحلِيلُ الدَّمِ
анализ крови
تَحلِيلُ البَولِ
анализ мочи
تَحلِيلٌ طِبِّيٌّ
медицинский анализ
تَحلِيلٌ طَيفِيٌّ
спектральный анализ
تَحلِيلٌ كَمِّيٌّ
количественный анализ
تَحلِيلٌ كَيفِيٌّ
качественный анализ
تَحلِيلٌ نَفسَانِيٌّ
психоанализ
تَحلِيلٌ
разрешение
تَحلِيلُ تَحرِيمٍ
разрешение запретного
تَحلِيلٌ
распускание
تَحلِيلُ الوَرَمِ
рассасывание опухоли
У некоторых из перечисленных предлогов могут иметься и другие значения наряду с основными. Например:
مِن
чем
هٰذَا البَيتُ أَكبَرُ مِن ذٰلِكَ
Этот дом больше, чем тот
Переведите предложения на русский язык и определите падежи имен:
جَاءَ زَيدٌ مَعَ رَجُلٍ
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
أُلُوفٌ улюуфун - тысячи
عَوَى ъауаа - выл(громко лаял)
الثَّلْجُ ас-сальджу - снег
أَخَذَ ахаза - взял
المَالُ аль-маалю - имущество
يَصْطَفُّ йастаффу - встает в ряд
يَشْرُقُ йашруку - восходит
الدَّارُ ад-даару - дом
الطَّرِيقُ ат-тариику - дорога
الدَّرَّاجَةُ ад-даррааджату - велосипед
عَلِيلٌ ъалиилюн - больной
فَصِيحٌ фасыихун - красноречивый
يَذْبَحُ йазбаху - приносит в жертву(режет)
يَلْمَعُ йальмаъу - блестит
مَعْدِنٌ маъдинун - металл, полезное ископаемое, сущность
يُؤَدِّي йу'аддий - приводит (отдает)
نَمِرٌ намирун - тигр
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
إِنَّ инна - поистине
البَابُ аль-баабу - дверь
بَعْدُ баъду - после
بَعْضٌ баъдун - некоторые
قَبْلُ каблю - до
الثُّعْبَانُ ас-суъбаану - змея
الشَّاةُ аш-шаату - овечка
شَيءٌ шей'ун - вещь
العِنَبُ аль-ъинабу - виноград
غَيْرُ гайру - кроме
الفَأْرَةُ аль-фа'рату - мышь
فَاكِهَةٌ фаакиhатун - фрукт
يَقْطَفُ йактафу - срывает
القَلَمُ аль-каляму - карандаш
يَنْظُرُ йанзуру - смотрит
يَنْدَمُ йандаму - сожалеет
يَنْكَسِرُ йанкасиру - ломается
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
✅ - Цвета на арабском
Color - цвет - لون - loon
Colored - цветной - ملوّن - mulawwan
Light - светлый - فاتح - faatiH
Dark - темный - غامق - ġaamiq
Bright - яркий - براق - barraaq
Black - черный - اسود - aswad
White - белый - أبيض - abyaD
Blue - синий - أزرق - azraq
Green - зеленый - أخضر - axDar
Purple - фиолетовый - بنفسجي - banafsigi
Red - красный - أحمر - aHmar
Rose-colored - розовой - وردي - wardi
Orange - оранжевой - برتقالي - burtuqaali
Yellow - желтый - أصفر - aSfar
Brown - коричневый - بني - bunni
Blond - белокожий - أشقر - ašqar
Gold - золотой - ذهبي - thahabi
Silver - серебреный - فضي - fiDDi
У некоторых из перечисленных предлогов могут иметься и другие значения наряду с основными. Например:
عَلَى
против
قَامَ الشَّعبُ عَلَى الظَّلَمَةِ
Народ восстал против притеснителей
Переведите предложение на русский язык и определите падежи имён
الطَّالِبُ فِي البَيتِ
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
الكَلَامُ аль-каляаму - речь
الثَّائِرُ ас-саа'иру - сеющий смуту
الحِذَاءُ аль-хизаа'у - обувь
يَفْتَحُ йафтаху - открывает
حُلْوَةٌ хулуатун - сладость
حَقْلٌ хаклюн - поле
الخَرُوفُ аль-харууфу - баран
الحَاضِرُ аль-хаадыру - присутствующий
حَارٌّ хааррун - горячий
الشَّكْلُ аш-шаклю - образ
الطَّائِرُ ат-таа'иру - птица
طَالِعٌ таалиъун - поднимающийся
يُمَزِّقُ йумаззику - разрывает на части
يُغَرِّدُ йугарриду - поет
الفِيلُ аль-фиилю - слон
يَنْتَصِرُ йантасыру - побеждает
الكَدِرُ аль-кадиру - мутный
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
يَشُمُّ йащумму - нюхает
يَعِيشُ йаъиищу - живёт
ُيَكْثُر йаксуру - увеличивается
الجُمْلَةُ аль-джумляту - предложение
تَمْرينٌ тамриинун - упражнение
مُمْطِرٌ мумтыйрун - дождливый
يَنْقَطِعُ йанкатыйъу - прерывает
إِنْ ин - если
يَجْتَهِدُ йаджтаhиду - старается
العُصْفُورُ аль-ъусфууру - воробей
المُهَذَّبُ аль-муhаззабувоспитанный
البَحْثُ аль-бахсу - научный анализ
التَّرْكِيبُ ат-таркиибу - сложение(словосочетание)
أَيْضاً айдан - также
كَلِمَةٌ калиматун - слово
يَعُدُّ йаъудду - считает
جُزْءٌ джуз'ун - часть
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
يُدَاعِبُ йудааъибу - играет
نَباتٌ набаатун - растение
يَظْهَرُ йазhару - становится явным
يَحْصُدُ йахсуду - собирает урожай
جَمادٌ джамаадун - неживой предмет
المَعْنَى аль-маъна - смысл
فُولٌ фуулюн - бобы
أَوْ ау - или
كامِلٌ каамилюн - полноценный
يَسْطَعُ йастаъу - сияет
أَيُّ аййю - любой
شَخْصٌ щахсун - личность
يُبَيِّنُ йубаййину - разъясняет
يُمَيِّزُ йумаййизу - различает
يَجْعَلُ йаджъалю - делает
مُلَائِمٌ муляа'имун - подходящий
مُتَعَلِّمٌ мутаъаллимун - обучающийся
У некоторых из перечисленных предлогов могут иметься
и другие значения наряду с основными. Например:
مَعَ
при
هَل هٰذِهِ الجَرِيدَةُ مَعَكَ؟
Эта газета при тебе(с тобой)?
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
الشَّرْطُ [аш-шарту] - условие
الغَمامُ [аль-гамааму] - облака
بَارِحَةٌ [баарихатун] - вечер
يَتَعَوَّدُ [йатаъаууаду] - привыкает
يَدْفَعُ [йадфаъу] - отталкивает, платит
يَخْمِشُ [йахмишу] - царапает
يَبْلَعُ [йабляъу] - глотает
وَعَدَ [уаъада] - обещал
يَتَلَوَّثُ [йаталяууасу] - пачкается(марается)
يَهْمِلُ [йаһмилю] - оставляет без внимания
يَسْتَحِمُّ [йастахимму] - принимает ванну
يَنالُ [йанаалю] - достигает(добивается)
بَدَلٌ [бадалюн] - замена
يُسَاوِي [йусаауий] - ровняется
يَتْرُكُ [йатруку] - оставляет(покидает)
يَجْتَنِبُ [йаджтанибу] - сторонится
🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦
кто злится подобен тому, кто вкушает яд, и при этом ждет смерти других.
إذا غضبت من صديقك فضمه إلى صدرك، فمن المستحيل أن يستمر غضبك وأنت تحتضن شخصاً تحبه
если ты разозлился на друга, прижми его к груди. невозможно дольше злиться, когда обнимаешь любимого человека.
الإنسان الغاضب يتحول دمه إلى سم
кровь человека, который злится, превращается в яд.
الغضب هو الرياح التي تطفئ شعلة العقل
гнев это ветер, который гасит факел разума.
عندما تغضب من أخطاء الآخرين تذكر أخطاءك وستهدأ
когда тебя злят ошибки других, вспомни о своих ошибках, и ты успокоишься.
الغضب هو جنون مؤقت
гнев – это временное безумие.
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
голова - رَأْسٌ
висок - جَبِينٌ
глаз - عَيْنٌ
щека - خَدٌّ
волосы - شَعْرٌ
лоб - جَبْهَةٌ
бровь - حَاجِبٌ
ухо - أُذُنٌ
нос - أَنْفٌ
подбородок - ذَقَنٌ
борода - لِحْيَةٌ
рука - يَدٌ
локоть - مِرْفَقٌ
(от локтя включительно до кончиков пальцев)
ладонь - كَفٌّ
палец - أُصْبُعٌ
нога - رِجْلٌ
стопа - قَدَمٌ
щиколотка - كَعْبٌ
голень - سَاقٌ
колено - رُكْبَةٌ
бедро - فَخِذٌ
живот - بَطْنٌ
предплечье - عَضُدٌ
грудь - صَدْرٌ
плечо - كَتِفٌ
рот - فَمٌ
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
فِرْقَةٌ фиркатун - группа(течение)
غَداً гадан - завтра
يَدَّخِرُ йаддахиру - запасает(откладывает)
النَّجاحُ ан-наджааху - спасение(успех)
يُدْرِكُ йудрику - постигает
يَتَعَرَّضُ йатаъарраду - подставляется
بَطِيءٌ батыиун - медленный
يَخْشَى йахшаа - боится
يُخَالِفُ йухаалифу - противоречит
يَقُولُ йакуулю - говорит
يَرُشُّ йарушшу - брызгает
يَخْتارُ йахтаару - выбирает
يَقْبِضُ йакбиду - сжимает(берет, хватает)
شَبْعَانٌ шабъаанун - сытый
يَنْفِي йанфий - отрицает
يَنْهَى йанһаа - запрещает
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
لَوْنٌ ляунун - цвет
طَعْمٌ таъмун - вкус
يَرْجُو йарджуу - надеется
يَكْذِبُ йакзибу - лжет
يَفُوزُ йафуузу - достигает
مَدِينَةٌ мадиинатун - город
يُقِيمُ йукииму - выстаивает(ставит)
فَسادٌ фасаадун - нечестие(порча)
مُرٌّ муррун - горький (вонючий)
طَوِيلٌ тауыилюн - высокий (длинный)
مَحْلُوجٌ махлюуджун - очищенный
مُغْلَقٌ муглякун - закрытый
يَشْتَعِلُ йаштаъилю - воспламеняется, возгорается, седеет
يَجُولُ йаджуулю - странствует
يَسْكُنُ йаскуну - успокаивается, живет
يُضِيءُ йудый'у - светит(ся)
يُجِيبُ йуджиибу - отвечает
عن أبي مالك الحارث بن عاصم الأشعري رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
الطُّهُورُ شَطْرُ الإيمانِ، والْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلأُ المِيزانَ، وسُبْحانَ اللهِ والْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَآنِ -أَوْ تَمْلأُ- ما بيْنَ السَّمَواتِ والأرْضِ، والصَّلاةُ نُورٌ، والصَّدَقَةُ بُرْهانٌ، والصَّبْرُ ضِياءٌ، والْقُرْآنُ حُجَّةٌ لَكَ، أوْ عَلَيْكَ، كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبايِعٌ نَفْسَهُ فَمُعْتِقُها، أوْ مُوبِقُها.
رواه مسلم
إِذا رُمتَ أَن تَحيا سَليماً مِنَ الرَدى
وَدينُكَ مَوفورٌ وَعِرضُكَ صَيِّنُ
فَلا يَنطِقَن مِنكَ اللِسانُ بِسَوأَةٍ
فَكُلُّكَ سَوءاتٌ وَلِلناسِ أَلسُنُ
وَعَيناكَ إِن أَبدَت إِلَيكَ مَعائِباً
فَدَعها وَقُل يا عَينُ لِلناسِ أَعيُنُ
وَعاشِر بِمَعروفٍ وَسامِح مَنِ اِعتَدى
وَدافِع وَلَكِن بِالَّتي هِيَ أَحسَنُ
الإمام الشافعي رحمة الله عليه
رَكِبَ
ехать, садиться верхом
رَكِبَ البَحرَ
плавать по морю
رَكِبَ الهَوَاءَ
лететь на самолёте
رَكِبَ
совершать (грех)
رَكِبَهُ بِالدِّعَابَةِ القَاسِيَةِ
жёстко подшучивать над кем-либо
رَكِبَ رَأْسَهُ
идти наугад (куда глаза глядят), действовать необдуманно
رَكِبَ الشَّطَطَ
впадать в крайность
رَكِبَ الغَرَرَ
подвергаться опасностям
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
تَامٌّ тааммун - полноценный
تُفَّاحٌ туффаахун - яблоко
البَعُوضُ аль-баъууду - комар
البَقَرَةُ аль-бакарату - корова
بَاتَ баата - ночевал
مَسَاءٌ масаа'ун - вечер
صَبَاحٌ сабаахун - утро
ضُحَى духа - предобеденное время
قَفْصٌ кафсун - клетка
قِرَأَةٌ кира'атун - чтение
نَائِمٌ наа'имун - спящий
نَاضِجٌ наадыджун - спелый
النَّاسُ ан-наасу - люди
المَيْدَانُ аль-майдаану - площадь
المُسَافِرُ аль-мусаафиру - путник
مِزَاحٌ мизаахун - шутка
مُزْدَحِمٌ муздахимун - тесный
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
إِذَنْ изан - значит
أَثَاثٌ асаасун - мебель
الجُنْدُ аль-джунду - войска
جَائِزٌ джаа'изун - разрешенный
سِجْنٌ сиджнун - тюрьма
سَبَبٌ сабабун - причина
سَرْجٌ сарджун - седло
النَّافِذَةُ ан-наафизату - окно
النَّخْلَةُ ан-нахляту - пальма
المِدَادُ аль-мидааду - чернила
المُؤَدِّبُ аль-му'аддибу - воспитатель
النَّجْمُ ан-наджму - звезда
الهَرَمُ аль-hараму - дряхлость
مُخْتَبِي мухтабий - скрывающийся
يَحْتَرِقُ йахтарику - сгорает
يَجْنِي йаджни - преступает границы
يَجُرُّ йаджурру - тянет
🇸🇦Словарный запас🇸🇦
اللِّصُّ аль-лиссу - вор
كُلٌّ куллюн - все
كُرْسِيٌ курсийюн - стул
الدَّوَاةُ ад-дауаату - чернильница
الجَرْيُ аль-джарю - бег
الحَبْلُ аль-хаблю - веревка
مُفْتَرِسٌ муфтарисун - дикий
مُظْلِمٌ музлимун - темный
مُسْتَدِيرٌ мустадиирун - круглый
مُقْبِلٌ мукбилюн - грядущий
النَّحْلَةُ ан-нахляту - пчела
يَرَى йараа - видит
يَصْنَعُ йаснаъу - производит
يَصْدُقُ йасдуку - говорит правду
يَشْتَدُّ йаштадду - усиливается
يَضِيعُ йадыйгу - пропадает
يَمْشِي йамший - идет
عن أبي مالك الحارث بن عاصم الأشعري رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
الطُّهُورُ شَطْرُ الإيمانِ، والْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلأُ المِيزانَ، وسُبْحانَ اللهِ والْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَآنِ -أَوْ تَمْلأُ- ما بيْنَ السَّمَواتِ والأرْضِ، والصَّلاةُ نُورٌ، والصَّدَقَةُ بُرْهانٌ، والصَّبْرُ ضِياءٌ، والْقُرْآنُ حُجَّةٌ لَكَ، أوْ عَلَيْكَ، كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبايِعٌ نَفْسَهُ فَمُعْتِقُها، أوْ مُوبِقُها.
رواه مسلم
إِنَّ لِلَّهِ عِباداً فُطَنا
تَرَكوا الدُنيا وَخافوا الفِتَنا
نَظَروا فيها فَلَمّا عَلِموا
أَنَّها لَيسَت لِحَيٍّ وَطَنا
جَعَلوها لُجَّةً وَاِتَّخَذوا
صالِحَ الأَعمالِ فيها سُفُنا
التَّرويحُ عَنِ النَّفسِ
отдых, прогулка
ضَبطُ النَّفسِ
хладнокровие, самообладание
عِلمُ النَّفسِ
психология
عَالِمُ النَّفسِ
психолог
🇸🇦Словарный запас 🇸🇦
كَانَ каана - был
لَكِنْ лякин - но
أَمْرٌ амрун - дело, приказ
الخَالِي аль-хаали - свободный
الزَّرْعُ аз-заръу - посев
السَّيْرُ ас-сайру - движение,путь
السِّبَاحَةُ ас-сибаахату - плавание
الطَّعَامُ ат-таъааму - еда, пища
العُطْلَةُ аль-ъутляту - каникулы
عِنْدَ ъинда - около,у
الغَائِبُ аль-гаа'ибу - отсутствующий
الغَزِيرُ аль-газииру - обильный
فَسِيحٌ фасиихун - обширный
القُطْنُ аль-кутну - хлопок
يَنَامُ йанааму - спит
يَنْطِقُ йантыку - говорит
يَنْزِلُ йанзилю - спускается