«Кафе в Арле»
Поль Гоген, 1888
Музей изобразительных искусств им. Пушкина, Москва
Гоген знаменит своими таитянскими и другими островными работами. Но за жизнь художник успел много попутешествовать. Жил он в том числе в Арле, где обитал Ван Гог.
Гоген приехал сюда потому, что ему заплатил Тео ван Гог, брат Винсента. Художник возмущался, что его «купили, как проститутку», но отказываться от денег не стал.
Привокзальное кафе в этом городке держали мсье Жину (иногда пишут Жино) с женой. Заведение работало допоздна, и хозяева сидели до последнего клиента.
Поль и Винсент оба писали это кафе. Но каждый по-своему. У Гогена на заднем плане бородатый мужчина (почтальон Рулен?) сидит в компании трёх дам. Их отделяют от нас клубы дыма — возможно, офицер (лейтенант Милле?) у левого края холста курит, как паровоз.
А на переднем плане царит мадам Жину. Она устало опирается на кулак: день явно был длинным и полным забот. Но глаза её искрятся интересом, а на губах играет улыбка.
@ArtGallery | #разбор
Публика всегда одинакова – она любит лишь то, что гладко и слащаво. Тому же, у кого более суровый талант, нечего рассчитывать на плоды трудов своих. Большинство тех, кто достаточно умён, чтобы понять и полюбить работы импрессионистов, слишком бедны, чтобы покупать их.
Винсент Ван Гог. «Портрет Поля-Эжена Милле» (1888). Музей Крёллер-Мюллер, Оттерло.
@ArtGallery | #цитата
«Лошадь-молния»
Давид Бурлюк, 1907
Русский музей, Санкт-Петербург
Для футуристов движение — бог. Стремительный бег времени и событий прорывается на холст у Северини и Крали, шум нового рвёт пространство у Лентулова.
У Давида Бурлюка, выходца из Харьковской губернии, движение воплощалось в лошади. Причём это не гоголевская птица-тройка, которую хоть как-то сдерживает упряжь и ошалелый ямщик. Нет, бурлюковская лошадь — воплощение дионисийской стихии, дикой силы природы.
Эта лошадь навевает мысли о степняках-скифах. Десяток лет спустя этот образ раскроется у Блока в поэме «Скифы». Бурлюк, кстати, тоже был поэтом. И в его стихах буйствовал всё тот же дух свободы, там украинская казачья вольница противостояла мещанской серости.
В этой картине видно родство футуризма с другими авангардными течениями начала прошлого века. Яркие цветовые пятна напоминают фовистов, а разбиение пространства на плоскости — кубистов.
@ArtGallery | #разбор
Не имеет большого значения, как наносится краска, лишь бы что-то было сказано. Техника — это всего лишь средство высказать утверждение.
Джексон Поллок. «Земляные черви» (1946). Тель-Авивский музей изобразительных искусств.
@ArtGallery | #цитата
🤔 Как ИИ-технологии влияют на современное искусство?
Чтобы ответить на этот вопрос, мы отправились в @mosmuseum к его генеральному директору Анне Трапковой. В качестве технологических экспертов пригласили директора по ИИ и цифровым продуктам 🟡 Константина Романова и шеф-редактора @d_code Кирилла Сергеева. Получился очень интересный разговор, кульминацией которого стал перфоманс цифрового художника @TheBrickspacer.
С помощью новой модели от Samsung Z Fold6 и благодаря возможностям Galaxy AI он смог с нуля создать реалистичное и качественное изображение со своим персонажем. Убедиться в том, что все действия художника выполняются вживую, смогли и люди в зале. Зрители были активно вовлечены в процесс создания иллюстрации и предлагали свои идеи.
Буквально за 10 минут изначальный набросок Brickspacer, который он также сделал при помощи складного смартфона Samsung (ссылка на предзаказ тут), в результате коллективного творческого процесса превратился в совершенно другую иллюстрацию. Автор признался, что еще несколько лет назад для такого креатива ему бы понадобились профессиональное оборудование и десятки часов работы.
Все детали мероприятия (+ видео) – на билайн now.
🟡 И благодарим за подписку на канал.
«Иней»
Камиль Писсарро, 1873
Музей д’Орсе, Париж
Эту картину обессмертил автор термина «импрессионизм» Луи Леруа. Пусть и немного не так, как планировал: вместо смеха над горе-художником нынешние читатели посмеиваются над журналистом.
В статье картина называется «Обработанное поле» — возможно, именно под таким именем она выставлялась в 1873-м. А в источниках есть расширенное название: «Белый иней, старая дорога в Эннри, Понтуаз».
Увидев эту работу Писсарро на первой выставке импрессионистов, персонаж фельетона возмутился: «...бесформенные скребки по грязному холсту! Где тут начало и конец, где верх и низ, где зад и перед?»
Впрочем, даже в сатирическом повествовании Леруа сумел сделать Писсарро незапланированный комплимент. Подойдя к холсту, этот персонаж подумал, что у него запотели очки и тщательно протёр стёкла. Есть ли лучшая похвала художнику, который старается передать впечатление от инея, подёрнувшего вспаханную землю?
@ArtGallery | #разбор
Красота, как и истина, зависит от времени, в котором вы живёте, и от человека, который может её постичь.
Гюстав Курбе. «Волны» (1869). Художественный музей Филадельфии.
@ArtGallery | #цитата
«Лето в Нормандии»
Пьер Боннар, 1912
Музей изобразительных искусств им. Пушкина, Москва
Боннар часто снимал домик La roulotte («Вагончик») в нормандском городке Вернон. В 1912-м он выкупил его и по-хипстерски переименовал в Ma roulotte («Мой вагончик»).
В соседнем Живерни уже без малого 30 лет обитал Моне. Боннар регулярно бывал у мэтра, но его пленэрную манеру не перенял: свои работы он писал в мастерской.
Боннар состоял в группе «Наби» вместе с Валлоттоном, Вюйаром, Дени и другими. У многих «набидов» были тайные прозвища. Боннара за любовь к японской графике называли «японским Наби».
Эта любовь видна и в композиции. На сегодняшней картине жена Боннара Марта и ребёнок из местных жмутся к краям холста, оставляя середину пустой. Лишь бассет художника, Убю или Пусетт, любопытно выглядывает из-за края террасы.
Мягкие оттенки зелёного передают тёплый нормандский воздух. Лето 1912-го безмятежно оставляет за кадром бурные модернистские течения и зарождающиеся ужасы XX века.
@ArtGallery | #разбор
Легче простить врага, чем друга.
Уильям Блейк. «Большой Красный дракон и Зверь из моря» (иллюстрация к Библии, 1805). Национальная галерея искусства, Вашингтон.
@ArtGallery | #цитата
«Портрет молодой дамы (Антея)»
Франческо Пармиджанино, ок. 1525
Музей Каподимонте, Неаполь
Эта волоокая дама задаёт не меньше вопросов, чем «Неизвестная» Крамского. Кто она?
В 1671-м (больше века спустя после смерти Пармиджанино) художник и писатель Джакомо Барри предположил, что на картине Антея, знаменитая римская куртизанка. Мол, на ней много драгоценностей, подаренных поклонниками.
Исследователи опровергли эту идею. Платье дамы слишком изысканное, такого её сословие тогда не носило. От версии Барри осталось только поэтичное имя. По-древнегречески «Антея» значит «цветущая»: так называли нескольких богинь.
Другие версии включают девушку из семьи покровителей художника и просто обобщённый идеальный образ прекрасной дамы. Кто-то видит в девушке даже черты самого Пармиджанино времён его автопортрета в юности.
Картину в годы Второй мировой похитили немецкие оккупанты и прятали в соляной шахте в Австрии. Но когда нацисты были разгромлены, портрет вернулся на родину.
@ArtGallery | #разбор
Как ты можешь себя разменивать, когда тебе шестьдесят?
Фёдор Конюхов. «Гребец в океане» (2021). Частная коллекция.
В год написания картины легендарному путешественнику стукнуло 70 — и он по-прежнему не разменивается.
@ArtGallery | #цитата
«Летний день, или Объятия на пляже»
Эдвард Мунк, 1904
Частная коллекция
На первый взгляд и не скажешь, что эта солнечная, радостная картина — работа автора культового «Крика». Но если всмотримся в эту идиллию, то найдём его фирменную тревожность и отчуждённость.
«Летний день» — часть цикла. Его заказал Мунку друг и поклонник, немецкий доктор Макс Линде. Картины должны были украшать детскую в его доме. Но в итоге заказчик посчитал серию «слишком эротичной и неуместной для детской комнаты» и вернул художнику.
Около 1911-го Мунк изменил композицию, добавил пару слева на переднем плане и несколько деталей. Именно эти дополнения изменили настроение картины.
Мужчина полностью отдаётся объятиям, но женщина словно вырывается из них. Она смотрит гипертрофированно большими глазами, её лицо полно беспокойства и страха.
Картина попала в список «дегенеративного искусства», но не была уничтожена. Геринг продал её, чтобы купить работы, более подходящие для нацистской идеологии.
@ArtGallery | #разбор
Искусство есть тот момент достижения, который остановился, в котором пресекается всякое изменение.
Казимир Малевич. «Чёрный круг» (1923). Русский музей, Санкт-Петербург.
@ArtGallery | #цитата
«Прекрасная шоколадница»
Жан-Этьен Лиотар, 1745
Галерея старых мастеров, Дрезден
Лиотар служил придворным художником в Вене при дворе Марии Терезии. Он писал портреты императрицы, но прославил его именно этот пастельный рисунок неизвестной девушки.
По некоторым источникам, имя модели — Анна Бальтауф. Она происходила из бедной дворянской семьи и была то ли камеристкой императрицы, то ли официанткой.
По легенде, князь Дитрихштайн зашёл в венскую кофейню попробовать новомодный напиток какао и влюбился в официантку, которая его обслуживала. Картину он заказал Лиотару как свадебный подарок, чтобы увековечить историю любви.
Эту легенду публикует фирма Baker's, американская шоколадная компания. Она купила картину и зарегистрировала её как торговую марку — одну из первых в мире.
История красивая, но маловероятная. На свадебном портрете героиня смотрела бы «в кадр». А перед нами — скорее филигранно выполненная жанровая сцена. Но смотрите, как мастерски нарисован стакан воды!
@ArtGallery | #разбор
Я колеблюсь между желанием быть чрезвычайно простым и безумно сложным.
Джон Балдессари. «Птица №1» (1962). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
«Дама в голубом»
Томас Гейнсборо, 1780-е
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Это единственный Гейнсборо в российских музеях. И на первый взгляд его не отличить от работ русских художников того времени.
Шляпка с перьями, заметный искусственный румянец, пудра не только на лице и шее, но и на высокой сложной причёске… Британская мода той эпохи была такой же, как в России.
Личность дамы не установлена однозначно. Но во многих источниках картину называют «Портретом герцогини (де) Бофор» и узнают здесь дочь британского адмирала Боскауэна Елизавету.
Портрет явно парадный, но Гейнсборо удалось передать психологический профиль модели. За счёт наклона головы, живых глаз и лёгкой полуулыбки мы видим энергичную, образованную и чуть насмешливую даму.
Добивается этого художник в том числе техникой. Его мазки то короткие и точные, то невероятно длинные (выполненные фирменными кистями) придают портрету лёгкость. В некоторых местах слой краски по-акварельному тонок, видна даже структура холста.
@ArtGallery | #разбор
Я провалился в дыры в системе образования. Но образование — всё равно способ изменить жизнь.
Марк Брэдфорд. «Трещина в плитах пола» (2014). Метрополитен-музей, Нью-Йорк.
@ArtGallery | #цитата
«Портрет Амбруаза Воллара»
Пабло Пикассо, 1910
Музей изобразительных искусств им. Пушкина, Москва
Парижский маршан (арт-дилер) Амбруаз Воллар значил много в художественном мире в начале XX века. Его покровительством пользовались Гоген, Сезанн, Ван Гог, он заказывал иллюстрации Шагалу, Дега, Редону, Боннару… И многие в благодарность писали его портреты.
Пикассо говорил: «Ни одну из самых красивых женщин, когда либо живших на земле, не писали, рисовали или гравировали чаще, чем Воллара: Сезанн, Ренуар, Руо, Боннар, Форен… Но мой кубистический портрет был из них самым лучшим».
Хваля себя, Пикассо льстил и Воллару. И портрет тоже можно назвать комплиментом. Грузность маршана здесь подана как мощь. Его высоколобое лицо, как магнит, собирает вокруг себя дымчатые плоскости, формируя из них силуэт.
Сам Воллар назвал портрет «примечательным». И если сезанновскую работу он всю жизнь хранил у себя, то картину Пикассо уже через 3 года продал московскому коллекционеру Морозову.
@ArtGallery | #разбор
Точность — это не истина.
Анри Матисс. «Натюрморт со спящей» (1940). Национальная галерея искусства, Вашингтон.
@ArtGallery | #цитата