bbcrussian | News and Media

Telegram-канал bbcrussian - BBC News | Русская служба

392766

Официальный канал Русской службы Би-би-си Ньюз https://www.bbc.com/russian

Subscribe to a channel

BBC News | Русская служба

Главное к вечеру понедельника

🔻В Тбилиси прошла многотысячная акция протеста против итогов парламентских выборов, на которых, по официальным данным, победу одержала правящая партия «Грузинская мечта». Президент страны Саломе Зурабишвили назвала прошедшие выборы тотальной фальсификацией и «российской спецоперацией».

🔻Генеральный секретарь НАТО Марк Рютте заявил, что может официально подтвердить присутствие солдат Северной Кореи в Курской области России. В Пентагоне сообщили о переброске в Россию 10 тыс. северокорейских солдат.

🔻Подведены итоги выборов в Литве. Там вместо правых правящую коалицию сформируют оппозиционные левые партии. Поддержка Украины и укрепление собственной безопасности останутся в приоритете, а отношение властей к политическим эмигрантам из России и Беларуси может измениться.

🔻Арестован еще один чиновник российского Минобороны. Уголовное дело возбудили против бывшего начальника 1-го управления Главного управления связи Минобороны генерал-майора Александра Оглоблина. Его обвиняют в получении более 10 млн рублей взятки от представителей Пермского телефонного завода («Телта»).

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Северная Корея послала в Россию около 10 тысяч солдат, часть уже переброшена поближе к Украине — Пентагон

Северная Корея послала в Россию около 10 тысяч солдат, и они, возможно, пополнят российские войска, находящиеся близ Украины, в ближайшие недели — об этом сказала в понедельник журналистам пресс-секретарь министерства обороны США Сабрина Сингх.

«Часть этих солдат уже переместилась ближе к Украине, и нас все больше беспокоит, что Россия может задействовать этих солдат в боевых или вспомогательных боевых операциях против украинских солдат в Курской области России близ границы с Украиной», — цитирует Сабрину Сингх телекомпания CBS.


Генеральный секретарь НАТО Марк Рютте в понедельник заявил, что может официально подтвердить присутствие солдат Северной Кореи в Курской области России.

Пресс-секретарь Пентагона на вопрос об этом ответила, что ей больше нечего добавить к уже сказанному ей.

На прошлой неделе Главное управление разведки Министерства обороны Украины заявило, в Россию прибыли около 12 тыс. военнослужащих из Северной Кореи, которых планируется бросить на фронт в Украине. По сведениям Киева, часть этих военных могли уже переправить в Курскую область, где проводят операцию Вооруженные силы Украины.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Люди, с которыми пообщалась Би-би-си, говорят, что пришли на митинг, чтобы бороться за свободу и победу тех, за кого они голосовали.

Многие протестующие привели с собой детей. На вопрос, не опасаются ли они за их безопасность, протестующие отвечают, что уверены, что протест завершится мирно, и они хотят показать детям, как взрослые сражаются за свободу страны и выступают против влияния России на их страну.

«Мы здесь, чтобы защитить наше европейское будущее, — говорит участник митинга Илья. Ему 34 года, он завернут во флаг ЕС. — Я думаю, что даже предыдущие протесты (против закона об иноагентах — Би-би-си) сработали, потому что были введены санкции, люди в Грузии увидели, что они не одни. И мы хотим показать, что нас большинство. Сейчас мы ждем шагов от Запада, я солидарен с тем, что говорит оппозиция: нужно провести новые выборы».

«Я здесь, потому что я против Иванишвили. Он не политик, он олигарх. Я не согласна с итогами выборов, я уверена, что его реальный результат — 40%», — говорит Нана, ей 48 лет.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Суд в Париже отложил рассмотрение дела об обвинении Жерара Депардье в домогательствах до марта 2025 года, сообщает AFP. Об этом просил адвокат актера, ссылаясь на его плохое самочувствие.

Заседание назначено на 24-25 марта следующего года. В начале месяца, постановил суд, Депардье должен будет пройти медицинскую экспертизу чтобы установить, может ли он присутствовать на заседании.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Как выборы изменят будущее Грузии и могут ли результаты голосования повлиять на отношения с Россией?

🎧 Слушайте новый выпуск подкаста «Что это было?»

00:00 Приветствие. Ведущая — Оксана Чиж
00:36 С каким результатом закончились выборы для оппозиции и правящей партии?
04:45 Где голосовали за «Грузинскую мечту», а где — за оппозицию?
06:55 Есть ли сомнения в честности голосования?
10:05 Оппозиция объявила акции протеста: что ожидается?
12:25 Как будет работать парламент, если оппозиция в него не пойдет?
14:05 Что сейчас представляет из себя «Грузинская мечта» и кто такой Бидзина Иванишвили?
18:27 Как «Грузинская мечта» будет строить отношения с Россией?
21:01 Как тема войны в Украине повлияла на выбор людей?
24:02 Что теперь будет с выборами президента?
26:08 Означают ли результаты выборов, что Грузия отвернулась от Европы на Восток?

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Выборы парламента Грузии: оппозиция не признает поражение, но что она может сделать? Четыре сценария

Центризбирком Грузии объявил, что оппозиционные партии проиграли парламентские выборы, а победу одержала правящая «Грузинская мечта». В ответ оппозиция, которую эта ситуация застала врасплох, отказалась признавать официальные результаты и организовала митинг в центре Тбилиси. Но есть ли у нее реальные шансы добиться пересмотра итогов? Мы рассказываем о четырех возможных вариантах действий оппонентов властей.

🔻Массовые протесты

В современной истории Грузии уже были случаи, когда массовые протесты приводили к смене власти в стране. В 2003 году после так называемой «революции роз», участники которой протестовали против фальсификации результатов парламентских выборов, тогдашний глава государства Эдуард Шеварднадзе ушел в отставку, а президентом стал Михаил Саакашвили.

🔻Cуды

По закону у оппозиции есть возможность обжаловать результаты выборов, говорит Вахушти Менабде, профессор государственного университета Ильи, специалист в области политического права. Партии могут обратиться в первую очередь в суды общей юрисдикции, если у них есть основания, чтобы оспорить результатов выборов. Независимые наблюдатели зафиксировали на выборах более 200 нарушений, но ЦИК считает, что эти случаи никак не повлияли на результат.

🔻Бойкот заседания парламента

Закон предписывает, что после того, как ЦИК официально утвердит результаты выборов, президент страны обязана назначить дату первого заседания нового парламента. И это заседание должно состояться в течение десяти дней после объявления официальных итогов.

🔻Блокировка здания парламента

Единственная возможность для оппозиции добиться выполнения своих требований — это использовать политическое давление, говорит Вахушти Менабде. Речь в данной ситуации идет о массовых протестах, создающих общественно-политическое давление, и об инструменте, который в Грузии уже использовался: о физическом недопуске избранных депутатов правящей партии на первое заседание парламента.

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Возле парламента Грузии начинается акция протеста против результатов парламентских выборов

Главная улица Тбилиси, проспект Руставели, перекрыта в связи с митингом, передают наши корреспонденты с места событий. Возле парламента также стоят полицейские автомобили, однако силовиков пока немного.

Сейчас в центре уже собралось несколько тысяч человек, они принесли флаги Грузии и Евросоюза. На площадь также пришла президент Грузии Саломе Зурабишвили, толпа скандировала ее имя.

Оппозиция анонсировала акции протеста в понедельник вечером, после того как отказалась признавать результаты парламентских выборов.

По предварительным данным ЦИК, «Грузинская мечта» получает около 54% голосов (на момент публикации обработано 99,9% бюллетеней). Оппозиция считает, что эти цифры стали следствием махинаций.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Британии ультраправого активиста Томми Робинсона приговорили к 18 месяцам заключения. Он нарушил запрет суда на распространение клеветы

Бывший глава «Лиги защиты Англии» Томми Робинсон (настоящее имя — Стивен Яксли-Леннон) признал свою вину в неоднократном нарушении судебного запрета на распространение клеветы. Суд приговорил его к 18 месяцам заключения.

👉В 2018 году Яксли-Леннон написал пост в фейсбуке, где у него тогда было около миллиона подписчиков, в котором назвал сирийского подростка «склонным к насилию бандитом». Подросток и его семья после этого стали получать угрозы. В 2021 году суд присудил сирийцу 100 тысяч фунтов стерлингов компенсации и запретил Яксли-Леннону повторять ложные обвинения.

👉Однако в 2023 году Яксли-Леннон выпустил фильм, в котором вернулся к своим прежним словам и обвинил государство в том, что оно «заставило его замолчать». В частности, он показал это видео тысяче своих сторонников на Трафальгарской площади в Лондоне.

👉Судья Джереми Джонсон отметил, что нарушения запрета не были случайными. Теперь срок заключения Яксли-Леннона может быть сокращен на четыре месяца, если активист, в частности, удалит свой фильм. Как отмечает Reuters, когда судья зачитывал эту часть приговора, можно было увидеть, что Яксли-Леннон пробормотал: «Не-а».

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Выступавший на митинге Трампа комик назвал Пуэрто-Рико «островом мусора». Возмущены и демократы, и республиканцы

Комик Тони Хинчклифф был одним из приглашенных звезд на предвыборном мероприятии Трампа в Мэдисон-сквер-гарден в Нью-Йорке.

В своем выступлении Хинчклифф, известный под псевдонимом Kill Tony, сказал: «Происходит много всего. Не знаю, знаете ли вы об этом, но прямо сейчас посреди океана буквально плавает остров мусора. Кажется, он называется Пуэрто-Рико».


Кроме реплики о Пуэрто-Рико, он также отпустил несколько шуток, основанных на расистских стереотипах, и заявил, что латиноамериканцы «любят делать детей».

Все это произошло вскоре после того, как рэпер пуэрториканского происхождения, один из известнейших латиноамериканцев в мире шоу-бизнеса Bad Bunny поддержал кандидатуру Харрис на пост президента.

Советник Трампа дистанцировался от шутки о Пуэрто-Рико, ее также осудила соперница Трампа от Демократической партии Камала Харрис.

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Чите завели уголовное дело об экстремизме на владелицу клуба, где проходили ЛГБТ-вечеринки

Суд отправил 22-летнюю хозяйку клуба в Чите под домашний арест по делу об экстремизме, передает «ОВД-Инфо» (в списке «иностранных агентов»).

Следствие полагает, что она вместе с другими читинцами организовывала работу клуба, проводила мероприятия и распространяла информацию о заведении в мессенджерах и соцсетях.

О рейде на клуб «Точка» (по другим данным, с недавнего времени он называется «Джексон») стало известно 26 октября. По данным телеграм-канала ЧТД, во время рейда в клубе проходило дрэг-шоу. Попасть в клуб, как отмечает Chita.ru, можно было только по звонку и пройдя фейс-контроль.

«Движение ЛГБТ» было признано экстремистским в России в конце 2023 года. Первое уголовное дело по 282-й статье УК РФ (возбуждение ненависти либо вражды) завели в марте против сотрудников бара Pose в Оренбурге.

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Белгороде беспилотник или его обломок попал в многоэтажный дом

Белгородские телеграм-каналы и губернатор области сообщают о попадании беспилотника в многоэтажный жилой дом в Белгороде. Пострадавших, по их данным, нет.

Несколько белгородских новостных телеграм-каналов опубликовали фотографии и видео пострадавшего дома. На них видно большое пятно копоти на стене и выбитые окна на нескольких этажах.

Пробоины в стене, которая, вероятно, могла бы возникнуть в результате взрыва большого заряда, на фото и видео нет, не видно и признаков пожара внутри дома.

Вслед за неофициальными телеграм-каналами об ударе беспилотника сообщил и телеграм-канал губернатора Белгородской области Вячеслава Гладкова.

Гладков пишет, что, по предварительной информации, пострадавших нет, в доме на шести этажах повреждены окна, балконы и фасад.

Белгородские источники сообщили о попадании дрона в дом около 13:40 по местному времени. Перед этим министерство обороны России заявило, что около 12:15 над Белгородской областью был сбит очередной украинский беспилотник «самолетного типа». Идет ли речь об одном и том же дроне, пока не известно.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🇱🇹Новое правительство Литвы будет левым. Чего ждать Украине и политэмигрантам?

По итогам парламентских выборов в Литве социал-демократы не просто выиграли выборы, но увеличили свое представительство в Сейме почти в четыре раза — с 13 до 52 мест.

«Результаты выборов показали, что жители Литвы, где бы они ни жили — в больших городах, городках, поселках или селах — хотят перемен, им нужна совсем другая власть», — сказала лидер социал-демократов Вилия Блинкявичюте после бурных оваций.


Новое правительство будет определять не только внутреннюю, но и внешнюю политику страны. Сейчас это особенно важно: Литва до сих пор была одним из самых ярых адвокатов всесторонней поддержки Украины со стороны ЕС. Кроме того, Литва граничит с Россией и Беларусью и давно стала хабом для политической эмиграции с востока.

Подробнее – читайте по ссылке: https://bbc.in/4e1XceL

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Бывший начальник управления связи Минобороны России арестован по делу о взятке

Главное военное следственное управление СКР возбудило уголовное дело против бывшего начальника 1-го управления Главного управления связи Минобороны РФ генерал-майора Александра Оглоблина.

Оглоблин обвиняется в получении более 10 млн рублей взятки от представителей Пермского телефонного завода («Телта»), генерал арестован, сообщил Следственный комитет России.

По версии следствия, в 2016-2021 годы Оглоблин получил от представителей «Телты» деньги «за осуществление общего покровительства при исполнении многомиллионного государственного оборонного заказа на поставку устройств связи для нужд Минобороны».

РБК напоминает, что Оглоблина уже судили за коррупцию — в марте этого года он вышел на свободу из колонии, где отбывал срок за хищение 1,6 млрд рублей.

Оглоблин дал показания по делу генерала Вадима Шамарина, который обвиняется в получении более 36 млн рублей от гендиректора «Телты». Об аресте Шамарина стало известно в мае.

После отставки Сергея Шойгу с поста министра обороны было заведено большое число коррупционных дел, хроника арестов генералов — тут.

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Ночной обстрел Харькова: поврежден девятиэтажный дом, семь человек пострадали

Число пострадавших в результате ночного авиаудара по Харькову увеличилось до семи человек, сообщил мэр города Игорь Терехов.

Ранее сообщалось, что повреждения получил девятиэтажный жилой дом в Холодногорском районе города.

«На данный момент есть информация о семи пострадавших в Холодногорском районе, в том числе девушке 16 лет; в многоэтажке повреждено перекрытие между 8 и 9 этажами, разрушены три квартиры», — написал Терехов в телеграме.

Управление Государственной службы по чрезвычайным ситуациям Украины по Харьковской области также публикует фотографии с места событий.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Социал-демократическая партия Литвы победила по итогам второго тура парламентских выборов и теперь намерена сформировать правящую коалицию.

В первом туре две недели назад партия также заняла первое место.

Лидер партии Вилия Блинкявичюте, которую в штабе встречали цветами и аплодисментами, поблагодарила граждан Литвы за поддержку.

«Результаты выборов показали, что народ Литвы хочет перемен, ему нужно совершенно другое правительство», — сказала она.

Читать Би-би-си без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Volkswagen намерен закрыть три завода в Германии и уволить десятки тысяч человек

Глава совета трудового коллектива концерна Volkswagen Даниэла Кавалло заявила, что руководство планирует уволить десятки тысяч сотрудников, закрыть как минимум три завода в Германии и сократить производство на оставшихся.

Крупнейший европейский автопроизводитель уже несколько недель ведет переговоры с профсоюзами о своих планах по реорганизации бизнеса и сокращению расходов. В том числе впервые за многие десятилетия он рассматривает возможность закрытия заводов на территории Германии.

Глава совета трудового коллектива — это не глава профсоюза. Кавалло занимает высокую (и высокооплачиваемую) должность в менеджменте концерна.

«Руководство абсолютно серьезно относится ко всему этому. Это не бряцание оружием на переговорах, — сказала Кавалло сотрудникам крупнейшего завода автопроизводителя в Вольфсбурге. — Это план крупнейшей промышленной группы Германии начать распродажу предприятий в своей родной стране».


Кавалло не сказала, какие именно заводы будут затронуты и сколько из примерно 300 тысяч сотрудников Volkswagen Group в Германии могут лишиться работы.

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Участники конкурса двойников Тимоти Шаламе собрались в Нью-Йорке. К ним неожиданно присоединился и сам актер.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Суд признал законным отказ возбуждать уголовное дело после нападения на Дмитрия Муратова

Мещанский суд Москвы отказался требовать, чтобы транспортная полиция возбудила уголовное дело о нападении на сооснователя «Новой газеты», лауреата Нобелевской премии мира Дмитрия Муратова (внесен в реестр «иноагентов»), передает издание.

Муратова облили красной краской в поезде Москва-Самара в апреле 2022 года. Журналист рассказывал, что напавдший кричал: «Муратов, вот тебе за наших пацанов».

МВД вскоре сообщило о задержании одного из нападавших и установлении личности второго. Однако в декабре того же года полиция отказалась возбуждать уголовное дело по заявлению Муратова, о чем журналист и его адвокаты узнали только в мае 2024 года.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️Оппозиция на акции протеста в Тбилиси потребовала проведения новых выборов

На митинге выступил один из лидеров «Единства — Национального движения» Георгий Вашадзе, который от лица коалиции озвучил требование провести в стране новые выборы «под руководством международной избирательной администрации».

Он не пояснил, что именно подразумевает под этой администрацией, но, очевидно, хотел подчеркнуть, что оппозиция не доверяет Центральной избирательной комиссии.

Сейчас на площади — несколько тысяч человек.

Как сообщает корреспондент Би-би-си Ольга Ившина, обстановка на митинге оптимистичная, протестующие приветствуют лидеров оппозиции и держат в руках флаги Европейского союза.

Люди, с которыми пообщалась Би-би-си, говорят, что пришли на митинг, чтобы бороться за свободу и победу тех, за кого они голосовали.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

На парламентских выборах в Грузии победила правящая партия «Грузинская мечта» — которую называют пророссийской. Оппозиционные силы, выступающие за сближение с Европой, не признали результаты голосования и призвали к акциям протеста.

Почему сторонникам евроинтеграции не удалось набрать нужного количества голосов и как эти выборы повлияют на будущее Грузии — рассказывает корреспондент Би-би-си в Грузии Нина Ахметели.

🎧Слушайте подкаст «Что это было?»

На нашем сайте

На вашей любимой платформе

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Тбилиси проходит масштабный митинг против «фальсификации выборов»

В воскресенье Центральная избирательная комиссия Грузии опубликовала предварительные данные парламентских выборов, согласно которым правящая партия «Грузинская мечта» получает около 54% голосов.

После этого президент страны Саломе Зурабишвили назвала прошедшие парламентские выборы тотальной фальсификацией и «российской спецоперацией».

Зурабишвили сделала это заявление после консультаций с представителями четырех основных оппозиционных сил. Они отказываются признать результаты парламентских выборов.

По словам лидера оппозиционной коалиции «Сильная Грузия» Мамуки Хазарадзе, акция будет мирной, и на ней будет объявлен дальнейший план.

«Сегодня в 19:00 мы ждем людей, у которых отняли самое главное, ценное — их собственный выбор. Мы защитим голос каждого нашего гражданина и избирателя», — сказал Хазарадзе.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Три дня назад известная британская компания Neal’s Yard Dairy сообщила, что у нее украли 22 тонны сыра. Мошенники, выдающие себя за оптовых торговцев, обманом заполучили крупную партию элитных сыров на сумму более 300 000 фунтов. Один из производителей заявил, что продукцию могли продать за границу — в Россию или на Ближний Восток.

Патрик Холден, владелец валлийской фермы, где делают чеддер Hafod, назвал произошедшее хитроумным трюком и заявил, что груз могли продать в Россию или на Ближний Восток.

«Они уже получили 300 тысяч фунтов, эти преступники, и если они продадут сыр, то получат еще больше», — сказал Холден в интервью Би-би-си Radio 4. Он признался, что и он, и Neal's Yard обрадовались большому заказу.

В индустрии, по его словам, все держится на связях и на доверии, потому что отрасль небольшая.

Лондонская полиция подтвердила, что начато расследование по делу о краже крупной партии сыра.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

После четвертого поражения в сезоне английской Премьер-лиги — на этот раз 1:2 от лондонского «Вест Хэма» — терпение менеджмента «Юнайтед» иссякло. Голландец Тен Хаг, отставки которого давно требовали болельщики знаменитого клуба, скатившегося сейчас на 14-е место в турнирной таблице, уволен.

Обязанности главного тренера будет временно исполнять бывший помощник Тен Хага Руд ван Нистелрой.

В своем последнем интервью в воскресенье после поражения в Лондоне от «Вест Хэма» Тен Хаг привычно говорил о том, что его команда играла хорошо, просто ей не везло в финальной части атаки — ну и назначение пенальти в ворота «МЮ» было, по его мнению, несправедливым решением арбитра.

Нечто подобное болельщики «Манчестер Юнайтед», одного из самых популярных футбольных клубов мира, слышали из уст Тен Хага много раз.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Генсек НАТО подтвердил факт присутствия солдат Северной Кореи в Курской области

Генеральный секретарь НАТО Марк Рютте в понедельник заявил, что может официально подтвердить присутствие солдат Северной Кореи в Курской области России.

«Переброска северокорейских военных в Курскую области — это и признак растущего у Путина чувства безысходности», — цитируют мировые агентства заявление Рютте на пресс-конференции после встречи представителей НАТО с руководством разведки Южной Кореи.


«Углубляющееся военное сотрудничество России и Северной Кореи — это угроза и для индо-тихоокеанского, и для евроатлантического регионов», — добавил Рютте.

На этой неделе Главное управление разведки Министерства обороны Украины заявило, в Россию уже прибыли около 12 тыс. военнослужащих из Северной Кореи, которых планируется бросить на фронт в Украине. По сведениям Киева, часть этих военных могли направить в Курскую область, где проводят операцию Вооруженные силы Украины.

Представитель Совета национальной безопасности Белого дома Джон Кирби на прошлой неделе вначале говорил, что, по оценке США, в России могут находиться около трех тысяч северокорейских военных, а в пятницу сказал, что их может быть и больше.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Жерар Депардье попросил отложить суд по обвинению в домогательствах из-за плохого самочувствия

Адвокат актера заявил, что его 75-летний подзащитный «крайне подавлен». «К сожалению, его врачи запретили ему присутствовать на заседании», — заявил адвокат Депардье Жереми Ассус. Он добавил, что актер будет ходатайствовать о переносе суда на более позднюю дату.

Жерар Депардье должен был предстать перед судом в Париже в понедельник. Потерпевших две: бывшая ассистентка и художница-постановщица, участвовавшая в съемках. Оба инцидента, как утверждают женщины, произошли на съемочной площадке фильма «Зеленые ставни».

Депардье оба эти обвинения отрицает. Его адвокат заявил, что истицы хотят обогатиться, поскольку они затребовали денежную компенсацию. Если актера признают виновным, ему грозит до пяти лет лишения свободы.

Кроме того, актеру грозит еще один судебный процесс: в августе прокуратура Парижа потребовала передать в суд уголовное дело, возбужденное против актера по обвинению изнасиловании актрисы Шарлотты Арну.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Суд в Москве приговорил к 12 годам строгого режима двух граждан Беларуси

Московский областной суд приговорил беларусов Артема Бресского и Кирилла Басько к 12 годам колонии строгого режима по делу о диверсии, сообщает корреспондент «Медиазоны» (в реестре «иноагентов»).

Жителей Витебска, приехавших в Москву на заработки, задержали в декабре 2022 года. Сначала на них составили протоколы о мелком хулиганстве и оштрафовали за мат в общественном месте, позже арестовали по статье об умышленной порче имущества, а затем обвинение переквалифицировали по статье о диверсии.

Как утверждало следствие, Басько и Бресский за вознаграждение подожгли электровоз в локомотивном депо «Орехово-Зуево» — якобы такое задание дал им неизвестный.

Оперуполномоченный ФСБ Павел Помитун говорил в суде, что этот человек — украинский разведчик. Хотя силовики так и не установили его личность и не объяснили, почему сочли его украинцем, отмечает «Медиазона». А Басько и Бресский в суде говорили, что он представился им просто «блогером-пранкером» Юрием.

Обвиняемые настаивали, что не собирались выводить из строя транспортную инфраструктуру, поскольку локомотив был старым и неисправным, а в кабине машиниста «все было разломано». Они просили переквалифицировать дело по статье о повреждении имущества.

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Власти сообщили о двух погибших при обстреле центра Херсона

В результате ночного обстрела Херсона погибли два человека, заявил глава областной военной администрации Александр Прокудин.

«Вчера ночью армия России покрыла огнем многоэтажки в Центральном районе Херсона», — утверждает он.

Еще двое взрослых и один ребенок ранены.

Накануне власти сообщали о пяти погибших в результате нескольких обстрелов Херсона.

Город находится фактически на линии фронта — другой берег Днепра занимает российская армия. Прокудин опубликовал кадры с пострадавшим многоэтажным жилым домом.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️Главное к утру понедельника

🔻Госсекретарь США Энтони Блинкен заявил, что поддерживает призывы к расследованию сообщений о нарушениях на парламентских выборах в Грузии.

🔻Президент Грузии Саломе Зурабишвили отказалась признать результаты голосования и анонсировала митинг, который пройдет сегодня вечером в Тбилиси.

🔻Во втором туре выборов в Литве снова победила оппозиционная Социал-демократическая партия, которая должна сформировать правящую коалицию.

🔻Выборы прошли и в Японии — там правящая коалиция теряет большинство в нижней палате парламента, а оппозиция в сумме получает больше мест.

🔻В результате ночного авиаудара по Харькову пострадали семь человек, сообщают власти. Повреждения получил девятиэтажный жилой дом.

🔻Во многих регионах Украины этой ночью звучала воздушная тревога из-за налета российских «шахедов».

Читать нас без VPN можно здесь: bit.ly/bbcrussian

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

США призывают расследовать сообщения о нарушениях на выборах в Грузии

Госсекретарь США Энтони Блинкен заявил, что поддерживает призывы к расследованию сообщений о нарушениях в ходе голосования на парламентских выборах в Грузии.

«Международные и местные наблюдатели отметили предвыборную обстановку, характеризующуюся злоупотреблением правящей партией государственными ресурсами, подкупом избирателей и запугиванием. Все это способствовало созданию неравных условий и подорвало доверие общественности и международного сообщества к возможности справедливого исхода выборов», — говорится в заявлении.

По словам Блинкена, наблюдатели согласились с тем, что день выборов в целом был хорошо организован, однако США отмечают сообщения о нарушениях и случаях применения насилия.

«Мы осуждаем все нарушения международных норм и присоединяемся к призывам международных и местных наблюдателей о проведении полного расследования всех сообщений о нарушениях, связанных с выборами», — добавил госсекретарь.

Он также призвал политических лидеров Грузии «уважать верховенство закона, отменить законодательство, подрывающее основные свободы, и совместно устранить недостатки избирательного процесса».

Читать Би-би-си без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

CNN: в Дохе проходят переговоры о перемирии в Газе

В столице Катара начались переговоры о прекращении огня в секторе Газа и освобождении заложников, захваченных боевиками ХАМАС во время нападения на Израиль, сообщает телекомпания CNN со ссылкой на дипломатический источник.

В воскресенье в Дохе должны были встретиться переговорщики из США, Израиля и Катара, чтобы обсудить усилия по достижению соглашения, сообщала телекомпания ранее.

Это первый раунд переговоров на высшем уровне о заключении сделки более чем за два месяца.

Ранее в воскресенье Египет предложил двухдневное перемирие, в рамках которого четыре израильских заложника в Газе будут освобождены в обмен на нескольких палестинских заключенных, находящихся в израильских тюрьмах, напоминает CNN.

Читать Би-би-си без VPN

Читать полностью…
Subscribe to a channel