bbcrussian | News and Media

Telegram-канал bbcrussian - BBC News | Русская служба

395017

Официальный канал Русской службы Би-би-си Ньюз https://www.bbc.com/russian

Subscribe to a channel

BBC News | Русская служба

📹 Стихийный концерт на большом сугробе в центре Москвы разогнала полиция. Сам сугроб ликвидируют коммунальщики.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

США захватили еще один танкер в Карибском море — Reuters

Соединенные Штаты захватили еще один танкер, связанный с Венесуэлой, сообщили агентству Reuters в четверг два американских чиновника.

Это уже шестое судно, захваченное США за последние недели, которое либо перевозило венесуэльскую нефть, либо делало это в прошлом.

Источники, говорившие на условиях анонимности, заявили, что захват произошел в Карибском море, но не назвали конкретное судно.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 Президент Украины Владимир Зеленский объявил чрезвычайную ситуацию в украинской энергетике после российских атак. В особенно тяжелом положении Киев - там неделю серьезные перебои с электричеством и теплом.

Украина отвечает на эти налеты ударами по российской энергетике. Они привели к масштабным отключениям света в Белгородской области. Губернатор там заговорил об эвакуации населения.

О блэкаутах в Киеве и Белгороде в подкасте «Что это было?» рассказывают журналисты Би-би-си Дмитрий Власов и Анастасия Платонова.

Слушайте подкаст «Что это было?»

На нашем сайте

На странице в
Substack

На вашей любимой
платформе

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Британия упрощает правила мобилизации резервистов. В случае войны их смогут призывать до 65 лет

Правительство считает эти нововведения важным элементом подготовки Британии к возможному военному конфликту.

Сейчас британские военные, уволившиеся из вооруженных сил, до 55 лет числятся в том, что называется «стратегическим резервом». Правительство намерено повысить этот предельный возраст сразу на 10 лет, до 65.

По нынешнему закону все резервисты подлежат мобилизации только в случае серьезнейшей опасности — в законе это сформулировано как «угроза государству, чрезвычайная ситуация большого масштаба или нападение на Соединенное Королевство».

Правительство намерено понизить эту планку и наделить себя правом призывать резервистов любого возраста в случае, если противник ведет «приготовления военного характера».

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

«Я полтора часа нес тело жены». Что рассказали Би-би-си родственники протестующих, убитых в Иране

Реза нес тело своей жены Мариам полтора часа. Обессилев, он присел в переулке. Открылась дверь одного из домов. Люди, жившие там, впустили в свой гараж, принесли белую простыню и завернули в нее тело женщины.

За несколько дней до этого Мариам говорила с детьми — им семь и 14 лет — о том, что происходит в их стране.

💬 «Иногда родители идут на протесты и не возвращаются, — сказала тогда она. — Моя и ваша кровь ничуть не ценнее крови любого другого человека».

Мариам — одна из тысяч протестующих, которые должны были вернуться домой, но так и не вернулись, потому что власти Ирана ответили на стремительное распространение протестов их жестким подавлением.

По информации правозащитников из американского агентства Human Rights Activist News Agency, подтверждена гибель уже 2400 протестующих, в том числе 12 детей.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

СБУ: Россия с начала сезона 250 раз атаковала энергообъекты Украины

В Службе безопасности Украины заявляют, что собрали необходимую доказательную базу, подтверждающую, что российские удары по энергетике являются последовательной политикой Кремля, направленной на уничтожение украинского народа, и имеют признаки преступлений против человечности.

С начала отопительного сезона СБУ насчитала 256 воздушных российских атак на энергообъекты и системы теплоснабжения Украины.

По данным СБУ, с начала октября 2025 года российские войска целенаправленно атаковали 11 гидроэлектростанций и 45 крупнейших теплоэлектроцентралей, а также нанесли 49 точечных воздушных ударов по тепловым электростанциям и 151 — по электроподстанциям в разных регионах Украины.

Больше всего обстрелов зафиксировано по объектам тепловой и электрической генерации в Киеве и Киевской, Харьковской, Одесской, Днепропетровской, Сумской, Николаевской и Черниговской областях.

💬«Служба безопасности квалифицирует системное уничтожение Россией энергосистемы Украины как преступления против человечности (ст. 442-1 Уголовного кодекса Украины), поскольку это является последовательным созданием жизненных условий, направленных на уничтожение части населения», — добавляют в Службе безопасности Украины.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Три астронавта и космонавт, досрочно покинувшие МКС, приводнились в океан

Экипаж Международной космической станции, состоящий из двух американцев, одного японца и одного россиянина, в четверг досрочно вернулся на Землю. Их многоразовый корабль Dragon Endeavour приводнился в Тихом океане у побережья Калифорнии.

Астронавты Мик Финк, Зина Кардмен, Кимия Юи и космонавт Олег Платонов вернулись на Землю в том же многоразовом корабле Dragon Endeavour компании Илона Маска SpaсeX, в котором 1 августа прибыли на МКС.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Москве задержали уроженку Ингушетии, сбежавшую от родных

21-летнюю Айну Манькиеву задержали по подозрению в краже и держат в отделе полиции по району Свиблово, сообщает правозащитная организация «Марем».

В дальнейшем, как отмечают правозащитники, полицейские могут передать девушку ингушским силовикам.

По данным «Марем», Манькиева, имеющая инвалидность по зрению, сбежала из дома в Ингушетии в апреле прошлого года, так как в семье ее на протяжении многих лет подвергали насилию.

Как пишут правозащитники со ссылкой на материал «Российской газеты», отец Манькиевой в 2012 году обвинялся в торговле людьми за попытку продать двухлетнего ребенка.

💬«Жизнь Айны была настоящим кошмаром. Ей ни в коем случае нельзя возвращаться в Ингушетию! В ее случае риск пропасть навсегда, как это было с Седой Сулеймановой, очень велик», — заявляют в «Марем».

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

ФСБ заявила о «незаявленном сотруднике спецслужб» в британском посольстве

Россия высылает дипломатического сотрудника посольства Британии Гарета Самьюэля Дэвиса, обвинив его в принадлежности к британским спецслужбам, сообщают российские госагентства со ссылкой на ФСБ.

По версии ФСБ, «незаявленный сотрудник спецслужб» был направлен в Россию под прикрытием должности второго секретаря административно-хозяйственного отдела посольства Великобритании.

МИД России сообщил, что вызвал временную поверенную в делах Великобритании Дейни Долакию и заявил ей протест.

💬«Если Лондон пойдет на эскалацию ситуации с выявленным сотрудником спецслужб, Москва даст решительный „зеркальный” ответ», — заявили в ведомстве.

У министерства Долакию, судя по видео, распространенным агентствами, встретили люди с плакатами, осуждающими Британию.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Куба — следующая? Как Гавана ответит на угрозы Трампа и чем заменит нефть из Венесуэлы

💬 «Куба готова пасть. Теперь у Кубы нет никаких доходов. Все их доходы были от Венесуэлы, от венесуэльской нефти. Больше они ничего не получают. Куба буквально готова пасть», — сказал Трамп на прошлой неделе.

В ответ президент Кубы Мигель Диас-Канель заявил, что его страна подвергается нападкам США уже 66 лет, и ее жители готовы «защищать родину до последней капли крови».

Нехватка топлива уже несколько лет сильно бьет по экономике Кубы. В последние годы остров живет в условиях постоянных отключений электричества и интернета, а также дефицита базовых продуктов. По подсчетам кубинского демографа, население страны в последние годы снизилось на 18% из-за эмиграции, и уезжают в первую очередь молодые люди.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В новогодние выходные дни в России происходило по 26 коммунальных аварий в сутки

Всего за первые восемь дней 2026 года в стране случилось минимум 206 коммунальных аварий, подсчитала Русская служба Би-би-си.

На чиновничьем языке это объясняется «недоремонтом»: изношенные трубы и отработавшие свой срок котельные не выдерживают зимних морозов — а эта зима в России оказалась холодной и снежной.

Почему эта проблема не решается из года в год?

https://www.bbc.com/russian/articles/cd9e7wqg5d1o

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Космический корабль Crew Dragon возвращается на Землю из-за болезни члена экипажа

Корабль компании SpaceX, на борту которого четыре человека, покинул Международную космическую станцию — он досрочно возвращается на Землю из-за серьёзного заболевания одного из членов экипажа.

Капсула Crew Dragon отстыковалась от космической станции и начала спуск с орбиты примерно в 22:20 по Гринвичу (01:20 по Москве), сообщает Reuters. По плану, возвращение займёт около 10,5 часов, после чего спускаемый аппарат должен приводниться в Тихом океане у побережья Калифорнии.

Экипаж 11-й пилотируемой миссии Crew Dragon прибыл на МКС в августе прошлого года и провёл на орбите 167 суток. В состав экипажа входят американцы Зена Кардман и Эдвард Финк, японец Кимия Юи и россиянин Олег Платонов.

План возвращения членов экипажа Crew-11 домой на несколько недель раньше запланированного срока был объявлен 8 января. Ранее стало известно о серьёзном заболевании одного из астронавтов.

Это первый случай, когда Национальное аэрокосмическое агентство США прервало миссию экипажа МКС из-за чрезвычайной ситуации со здоровьем.

Представители НАСА не назвали имя заболевшего члена экипажа и не описали характер заболевания, ссылаясь на соображения конфиденциальности.

Главный врач НАСА Джеймс Полк уточнил, что проблема со здоровьем не связана с травмой, полученной во время миссии.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Дания совместно с Германией, Францией, Швецией и Норвегией отправляет войска в Гренландию

В Белом доме в среду прошла встреча глав МИД Дании и Гренландии Ларса Лёкке Расмуссена и Вивиан Мотцфельдт с вице-президентом США Джей Ди Вэнсом и госсекретарем Марко Рубио.

По словам Расмуссена и Мотцфельдт, встреча выявила кардинальные расхождения сторон по многим вопросам. Ей предшествовал рост напряженности в связи с намерением Дональда Трампа установить контроль над островом любым способом, не исключая силового.

В Дании тем временем прошли протесты под лозунгом «Гренландия — для гренландцев».

🔗 Подробнее обо всем этом читайте на нашем сайте.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📸 Фото дня. Железнодорожная авария в Таиланде

Люди наблюдают за работой спасателей у обломков поезда в провинции Накхонратчасима на северо-востоке Таиланда.

Поезд сошел с рельсов после того, как на него упал строительный кран на участке, где строится высокоскоростная железная дорога. По последним данным, погибли не менее 32 человек, десятки пассажиров получили ранения.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Дания заявляет о расширении военного присутствия в Гренландии

В заявлении говорится, что это будет сделано в «тесном сотрудничестве с союзниками», и добавляется, что «геополитическая напряженность распространилась на Арктику».

Заявление Дании было опубликовано сразу после завершения в Белом доме встречи вице-президента США Джей Ди Вэнса и госсекретаря Марко Рубио с министрами иностранных дел Дании и Гренландии по поводу будущего крупнейшего острова в мире.

В среду премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон сообщил, что по просьбе Дании шведские военные сегодня отправляются в Гренландию.

Неясно, сколько человек и в какой роли отправляет Стокгольм, но Кристерссон заявил, что они входят в группу из стран-союзниц.

💬 Вместе они будут готовиться к предстоящим мероприятиям в рамках датских учений Operation Arctic Endurance 💬, — говорится в заявлении шведского лидера.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Сумской области в результате авиаудара погиб мужчина — власти

Российские военные утром в четверг сбросили две управляемые авиабомбы в городе Белополье в Сумской области, погиб 35-летний мужчина, во время атаки находившийся на улице, сообщил глава областной военной администрации Олег Григоров.

💬 Также пострадали девять местных жителей — шесть женщин и три мужчины, — написал он в телеграме. — Предварительно состояние пострадавших — не тяжелое 💬.

По его словам, повреждены объекты гражданской инфраструктуры.

Российские военные атаку не комментировали.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 Как живут без света и тепла в Киеве и Белгороде

Обсуждаем в новом выпуске подкаста «Что это было?»

00:00 Ведущий — Сева Бойко. Приветствие
00:44 Как Дмитрий жил в Киеве без света и тепла 6 дней?
03:03 Каковы масштабы отключений в Киеве?
06:27 Зачем мэр Киева призывал жителей уехать?
07:43 ЧС в украинской энергетике: что это значит?
11:34 Когда ситуация в Киеве нормализуется?
13:02 Что происходит в Белгороде?
14:35 Как белгородцы пережили блэкаут?
17:09 Почему Белгород оказался под ударом?
19:48 Губернатор готовит население к эвакуации?
22:30 Когда ситуация в Белгороде нормализуется?

Нас можно слушать и смотреть на YouTube https://bit.ly/3rot87v

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Задержанную в Москве уроженку Ингушетии отпустили из полиции

Айна Манькиева покинула отдел полиции и вместо с адвокатом направляется в безопасное место, сообщила правозащитная организация «Марем».

Как отмечают правозащитники, девушку отпустили из-за огласки в СМИ, но уголовное дело против нее по-прежнему возбуждено.

Манькиева находилась в отделе полиции в московском Свиблово с вечера среды. Девушку, бежавшую из Ингушетии из-за домашнего насилия, задержали по обвинению в краже денег.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 После того как агенты ICE вновь применили оружие в Миннеаполисе, ранив в ноги нелегального эмигранта из Венесуэлы, в городе начались протесты.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Корабль SpaceX, выполнявший миссию Crew-11, экстренно вернулся на Землю из-за болезни одного из членов экипажа.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Сербская и российская спецслужбы совместно проверяли звуковые пушки на собаках — Politico

Этот эксперимент провели в прошлом году, после того как оппозиция обвинила власти Сербии в применении звуковой пушки против демонстрантов. Звуковые пушки — это очень мощные динамики, способные создавать звук такой же мощности, как у реактивного самолета на взлете.

Как напоминает Politico, обвинения в адрес властей Сербии звучали после митинга в Белграде 15 марта прошлого года. Власти отрицали, что против протестующих применялась звуковая пушка и объявили, что расследуют этот случай.

Расследование было заказано у ФСБ, и месяц спустя сербская спецслужба БИА опубликовала отчет выводами о том, что звуковое оружие на демонстрации не применялось.

Теперь Politico получило доступ к документам расследования, из которых следует, что БИА и ФСБ совместно проверяли имеющиеся у сербов звуковые пушки на собаках. ФСБ написала в отчете, что никакого видимого вреда они собакам не причинили.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Иран вновь открыл свое воздушное пространство для гражданских самолетов

Как сообщает Reuters, это прошло спустя почти пять часов после объявления о закрытии воздушного пространства на фоне опасений ударов со стороны США.

Согласно уведомлению на сайте Федерального управления гражданской авиации США, Иран закрыл свое воздушное пространство в ночь на четверг около 01:15 по московскому времени.

Небо было закрыто для всех рейсов, за исключением международных полетов в Иран и из Ирана, выполняемых по специальному разрешению.

Из-за этого многие авиакомпании были вынуждены отменять, перенаправлять или задерживать рейсы.

Уведомление было снято незадолго до 06:00 мск, следует из данных сервиса Flightradar24. Одними из первых, согласно его данным, полеты над страной возобновили иранские авиакомпании Mahan Air, Yazd Airways и AVA Airlines.

Власти Ирана закрыли воздушное пространство на фоне заявлений Дональда Трампа о том, что США рассматривают вариант силового вмешательства в ответ на убийства протестующих. Однако затем Трамп со ссылкой на «хорошие источники» заявил, что убийства в Иране прекратились, и казней не будет.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Grok AI больше не сможет «раздевать» реальных людей в ряде стран

💬«Мы приняли меры, чтобы Grok не позволял редактировать изображения реальных людей и изображать их в откровенной одежде, такой как бикини. Это ограничение распространяется на всех пользователей, включая платных подписчиков», — говорится в объявлении на платформе X, которая управляет инструментом Grok AI.

Об изменениях было объявлено через несколько часов после того, как генеральный прокурор Калифорнии заявил, что власти штата расследуют распространение сексуализированных ИИ-дипфейков, в том числе с изображениями детей, созданных этой моделью.

Ранее Маск защищал X, заявляя, что критики «просто хотят подавить свободу слова». Этот пост он сопроводил двумя сгенерированными ИИ изображениями премьер-министра Великобритании Кира Стармера в бикини.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Снежные и морозные зимы в большой части Европы теперь редкость.

Но в этом году январь выдался необычно снежным. И люди пользуются моментом – от Нижнего Новгорода до Парижа.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Миннеаполисе сотрудник ICE ранил мужчину в ногу

В американском Миннеаполис сотрудник Иммиграционной и таможенной службы (ICE) выстрелил мужчине в ногу. На прошлой неделе в том же городе сотрудник ICE застрелил женщину.

В заявлении Министерства внутренней безопасности (DHS) говорится, что сотрудники миграционной службы преследовали мужчину на автомобиле, который незаконно находился в США, прибыв из Венесуэлы.

Мужчина вышел из машины, и между ним и сотрудником ICE произошла стычка, сообщило DHS. В заявлении также говорится, что во время инцидента из соседнего многоквартирного дома вышли ещё два человека и якобы напали на представителя власти.

«Опасаясь за свою жизнь и безопасность, поскольку на него напали три человека, сотрудник произвёл выстрелы в целях самообороны», — заявило Министерство внутренней безопасности, добавив, что оба нападавших задержаны.

Власти Миннеаполиса подтвердили, что мужчина получил огнестрельное ранение и был доставлен в больницу с травмами, не представляющими угрозы для жизни. Сотрудник ICE также был доставлен в больницу для лечения травм, сообщило DHS.

Вскоре после появления новостей о стрельбе на месте происшествия собрались протестующие - они осудили рейды ICE в Миннеаполисе, крупнейшем городе штата Миннесота. А мэр Миннеаполиса Джейкоб Фрей обвинил федеральных агентов в «создании хаоса» по всему штату.

За последние несколько недель в Миннесоту было направлено около 3000 сотрудников ICE.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Трамп заявил, что мирное соглашение по Украине затягивает Зеленский, а не Путин

Президент США Дональд Трамп утверждает, что заключению потенциального мирного соглашения препятствует Украина, а не Россия.

В эксклюзивном интервью агентству Reuters в Овальном кабинете Трамп заявил, что президент России Владимир Путин якобы готов завершить начатую им и длящуюся уже почти четыре года войну на Украине.

«Я думаю, он готов заключить сделку, — сказал Трамп о российском президенте. — Я думаю, Украина менее готова к сделке».

На вопрос, почему переговоры под патронажем США до сих пор не привели к разрешению крупнейшего военного конфликта в Европе со времён Второй мировой войны, Трамп ответил одним словом: «Зеленский». «Я думаю, что ему трудно на это пойти», — добавил он после уточняющего вопроса.

Риторика Трампа резко контрастирует с позицией европейских союзников, которые считают, что Москва не заинтересована в прекращении войны в Украине.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

ПВО Ирана приведена в состояние повышенной готовности, Британия закрыла посольство в Тегеране

Иран выпустил официальное уведомление — NOTAM — о закрытии своего воздушного пространства для гражданских самолётов.

Сообщается также о приведении Воздушно-космических сил КСИР и ПВО Ирана в состояние повышенной готовности.

Тем временем Британия закрыла своё посольство в Тегеране и эвакуировала всех сотрудников, а США сокращают численность персонала на авиабазе Аль-Удейд в Катаре.

Это одна из важнейших американских военных баз на Ближнем Востоке, там постоянно дислоцируется около 10 тысяч военнослужащих и гражданских сотрудников.

Иранские власти ранее пригрозили нанести удары по американским военным базам в регионе в случае атаки США.

https://www.bbc.com/russian/articles/cz9vk9qywqno

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Не каждый сможет прогуляться по свежевыпавшему снегу в Швеции. Вот чем это закончилось для Сторкена ростом почти два метра.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 Юлию Тимошенко обвиняют в коррупции. Что происходит? | Подкаст «Что это было?» в YouTube

Независимые антикоррупционные органы Украины (НАБУ и САП) подозревают в коррупции Юлию Тимошенко. Она руководит партией «Батькивщина», в офисе которой прошли обыски.

Тимошенко назвала обвинения в свой адрес абсурдными и заявила, что у антикоррупционных органов нет доказательств против нее.

Об обвинениях в адрес Тимошенко и о том, что они означают для всей украинской политики, рассказывает обозреватель Константин Скоркин.

00:00 Приветствие. Ведущий — Олег Антоненко
00:49 В чем обвиняют Тимошенко
05:00 Что Тимошенко говорит в свою защиту
05:49 Кто такая Тимошенко и за что ее преследовали при Януковиче
10:25 Насколько сейчас велик политический вес Тимошенко
19:15 Связан ли этот скандал с «Миндичгейтом»
22:21 Как происходящее повлияет на украинскую политику

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Бывшего премьера Украины и главу фракции «Батькивщина» Юлию Тимошенко подозревают в том, что якобы по ее указаниям депутаты Верховной рады голосовали «за» или «против» конкретных решений.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…
Subscribe to a channel