Вот в качестве реабилитации знаменитый грузинский ассириец из Киева (don't ask) отец Серафим исполняет перед папой Римским, кажется, 52 псалом Давида на классическом сирийском.
https://www.youtube.com/watch?v=3jbjcobufzw
Ассирийцы вообще в Грузии и России появились сравнительно недавно, в основном из-за гонений на христиан в Турции в начале двадцатого века. Тогда в Османской империи помимо армян массово резали ещё и понтийских греков и ассирийцев, жертв там было несколько сотен тысяч человек, что для этнического меньшиства, конечно, ударом было колоссальным.
Бежали они кто куда, но значительная часть (около ста тысяч) осела в Грузии, Армении и на юге России, где быстро выяснилось, что они хоть и христиане, но несторианцы, и Синод в своей классической манере тут же потребовал, чтобы они все перекрещивались в православие или проваливали обратно в свою сраную Месопотамию. Долго это не продлилось, потому что грянул 1917 год и Синоду стало не до того, но лет через тридцать за ассирийцев взялся уже Сталин, пошли массовые депортации, ГУЛАГ и религиозные преследования.
К двадцать первому веку на постсоветском пространстве от ассирийцев осталось уже всего несколько десятков тысяч человек, но церковь они свою каким-то образом сохранили, и до сих пор ведут в ней богослужение на том самом классическом сирийском, который, кстати, хоть и мёртвый, но относится к числу арамейских языков. В связи с чем ассирийцы любят хвастать, что вот у них богослужение на языке Христа, который вроде бы был арамеем. Ну, по крайней мере наполовину.
А псалом и правда очень красивый, есть даже некоторое подозрение, что отец Серафим как-то его модифицировал, уж больно эффектно в эстрадном смысле выходит.
Вот собственно каноническая версия. До такого исполнения, конечно, дотянуться в принципе невозможно.
https://www.youtube.com/watch?v=K9OuYSyBYFY
Все уже видели, наверное, но всё равно - песенка Винни-Пуха на аварском, осетинском, даргинском, кумыкском, лакском, лезгинском, татарском, английском, немецком, русском языках.
https://www.youtube.com/watch?v=xaS7LSAFvlE
Мой фаворит аварский, конечно, главным образом из-за того, что там по песенке хорошо слышна эта его безумная фонетика с кучей страннейших согласных. Чего стоит один латеральный абруптив [ɬːʼ], который звучит как нечто среднее между скрипом дверной петли и треском ломаемой ветки. В Википедии можно его отдельно послушать: https://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_lateral_ejective_fricative
А самый неудачный английский, кажется, вообще диктор в ритм даже не попадает
Оля Л. пишет: «Аааааа, попросила бойфренда объяснить мне правописание украинской частицы "от" (вот), когда через дефис, а когда раздельно, потому что я все время путаю оттенки смыслов. Чувак дает мнемоническое правило:
"Статеві органи, як-от хуй, можуть бути довгими й товстими, як от дровиняка".
("Половые органы, как вот, например, хуй, могут быть длинными и толстыми, как вот бревно")».
Собственно, меня лично не разражает сам по себе отход от документального воспроизведения реальной деревенской жизни и психологии, меня раздражает сама претензия на "подлинность", вечная постановочность фольклора. Ему бы в подвал, в экспериментальный театр - к сомнительным личностям, у которых неизвестно что плещется в стакане и непонятно что в кармане в пакетике. Там можно и играть с костюмами, и экспериментировать с звучанием. Сомнительные личности сразу сами скажут, где лажа и не качает, а где круто. Кажется, из чего-то такого выросли Даха-Браха, и хорошо бы такого побольше.
Читать полностью…Самоа, любовь моя
https://www.youtube.com/watch?v=9Mx0nhwY09Y
На сороковой секунде уже просто безумие начинается
Хорал "Святый боже" все знают по сцене на 41 минуте "Жил певчий дрозд", где герой на долю тона правит партию второму голосу. В общем мало что так похоже на религиозное откровение, как эта песня.
Читать полностью…Вот рекрутская песня из Белгородской области, очень музыкально лаконичная, два голоса меланхолично ходят в одном регистре, то сходятся в унисон, то разбредаются, почти лозоплетение. Красиво отчаянно
Читать полностью…С праздником всех, кто отмечает. Кто не отмечает, вот просто сваны
https://youtu.be/VLLgUkL3uqY
Можно много за что расхваливать это видео, и за то, какой крутой этот румяный алтайский парень, и как он в песне переключается между техниками горлового пения с чего-то вроде двутонального хоомея на алтай-кай и обратно, но это не очень важно, по-моему, тем более, что есть многократно более впечатляющие примеры непрофессионального исполнения.
https://www.youtube.com/watch?v=ynb9LU_Pobg
Важнее, кажется, эти последние двадцать секунд видео, в которых камера начинает оглядывать помещение, и видно, что слушают его человек двести российской солдатни, набитой в казарму под завязку, и слушают молча. Внимательным гроздьями сидя на столах и кучками разлёгшись на полу. И в конце апплодируют. Сложно себе представить более правильный способ слушать такую музыку.
Когда капоэйра была ещё маленькой и ещё не превратилась в танцевальный пилатес для поколения пепси, она называлась н'голо и жила в Анголе. [н'г] в названии - это, видимо, назальный имплозив, произносится примерно как нервное сглатывание в классических американских ситкомах.
http://fybrefit.co.uk/wp-content/uploads/2012/07/Fybre-Fitness-Hub-CAPOEIRA.jpeg
Не знаю, имеет ли отношение название танца к названию страны, но в Анголе 16-17 века н'голо была не танцем, а частью военной подготовки, в которой музыка была скорее частью тренировок, чем аккомпанементом. С этим явлением португальцы в Анголе столкнулись довольно рано, потому что на рубеже 16-17 веков в регионе существовало несколько довольно крупных королевств с профессиональными армиями, которые одно время вполне успешно и централизованно вытесняли колонистов.
В битве при Амубиле в 1668 году португальцам противостояло около пяти тысяч воинов имбангала, и португальцам пришлось несладко, хоть в итоге они и победили. С чем-то подобным столкнутся британцы, когда их армию с ружьями и пушками просто сметёт 20-тысячное войско зулусов парой веков позже.
Но с зулусами в Африке южнее Сахары вообще в этом смысле мало кто мог тягаться, воевали они действительно здорово. Португальцам же в Анголе нужны были главным образом рабы, и пленных после битвы при Амбуиле они направили прямиком на плантации в Бразилию. С их точки зрения в трюмах сидела армия рабов, но вернее её называть было порабощённой армией, потому что в трюмах сидели не только рядовые, но и зачительная часть командования. В том числе принцесса Акуалтуне, руководившая на битве батальоном имбанга, который почти в полном составе вместе с ней отправился на плантации через океан.
На плантациях Акуалтуне задержалась ненадолго и вскоре утекла с частью подчинённых через сельву в гористые регионы на востоке Бразилии, куда от колониальных властей стекались беглецы с плантаций. На месте они активно смешивались с коренными американцами, и к моменту бегства Акуалтуне уже представляли собой сеть вполне независимых сообществ под названием киломбо.
С приходом командира (командирицы?) в киломбо пошла активная милитаризация, стали появляться укреплённые форпосты в горах, в которых не было постоянного населения - только гарнизоны. Гражданские были рассеяны по тайным поселениям в сельве, чтобы избежать массового порабощения в случае разгрома. Португальцы довольно долго боролись с киломбо и боролись успешно, но киломбо Пальмарес продержался почти век и рухнул только 1694 году под руководством уже сына Акуалтуне.
За это время в киломбо успели образоваться свои креольские языки, своя культура, н'голо получил название капоэйры и вместе с вновь порабощёнными беглецами вернулся на плантации в виде танца.
Отдельные киломбо додавливали ещё и в восемнадцатом веке, но с момента разгрома Пальмареса вроде бы считалось, что всё, феномен киломбо сошёл на нет. Но вот относительно недавно в восьмидесятых из-за массовой вырубки лесов из сельвы стали сотнями и даже тысячами выходить какие-то непонятные чернокожие люди и требовать свои земли обратно. Бразильские власти сначал объявили их вне закона и сажали за самозахват, но с течением времени стало понятно, что это потомки жителей тех самых деревень-киломбо, которые были разбросаны по джунглям вокруг крепостей, и следует к их требованиям прислушаться.
С тех пор вокруг киломбо в Бразилии происходит какая-то гражданская активность, и чего-то они даже от правительства добиваются. Наверное, надо пожелать им удачи.
Вот она. Фурия. Камнепад сердца. Пламя горящей турбины. Звезда Полынь. Давление внутри объятий Бувайсара Сайтиева и Торгула Аскерова на дне Марианской впадины.
Б О М Б Ё Ж К А
Во-вторых, этот самый аул Мегеб, в котором День Победы отмечают под Суперлезгинку, славен ещё и тем, что в нём свой собственный мегебский язык, на котором говорит около тысячи человек и вряд ли когда-либо в истории говорило существенно больше.
Относится он к числу даргинских, но нигде на нём кроме Мегеба не говорят. Собственно таким вот дагестанским микроязыкам наша лингвистика обязана термином "одноаульный язык". Мегебский в этом смысле не уникален, таких аулов со своими языками в Дагестане несколько.
Зато довольно любопытно, что вплоть до конца двадцатого века жителей Мегеба все считали аварцами, включая самих мегебцев. Даже вот на этом видео они изображают то, что в дагестанском эстрадном фольклоре закрепилось как "аварский танец". Понятно, что действо это официальное, советский такой обряд, и нормальная уличная лезгинка совершенно на это не похожа, но факт остается фактом.
Мегебцы на день Победы достают из школьной кладовки бутафорские аварские костюмы, одевают в них детей и устраивают такое вот представление. При этом к аварскому их язык отношения не имеет, и мегебцы сами прекрасно знают, что они потомки беженцев из села Муги в Акушинском районе, то есть даргинцы по логике вещей. Но вот сбежали они тогда от кровной мести в традиционно аварский регион, построили там себе аул в 17-м веке и называют себе аварцами, просто потому что кругом одни аварцы. Или из конспирологических целей, чтобы кровники не нашли.
В википедии до сих пор пишут, что Гамзатов был аварец, просто повторяя советские справочники. Собственно тот факт, что они даргинцы, до мегебцев донесли в девяностых лингвисты, которые приехали язык описывать. Как-то с тех пор мегебская идентичность мутирует, но куда именно - непонятно, потому что в Дагестане вообще своё собственное представление о том, что такое национальность, и мне, наверное, сформулировать это не дано. Каждый дагестанец - это какой-то палимпсест идентичностей, в котором тухкумы накладываются на село, село на регион, регион на народность, народность на республику, а республика на страну.
Во-первых, я нашёл "Бомбёжку". Автор копирайта указывает, что оригинальное патентованное название композиции - СУПЕРЛЕЗГИНКА.
Good luck finding that in iTunes
Не знаю, каким образом, но Ансамбль Покровского сумел заставить сочетание варгана, лезвия косы и каких-то свистулек звучать примерно как ранние Prodigy
Читать полностью…Блядь, какой Даигвианес. Оровела ж. Тьфу, баран я
https://www.youtube.com/watch?v=ExkXJcx7RZ4
Сижу и думаю, а чего это они отписываются.
Вот Лейла Легашвили поёт "Даигвианес", и, несмотря на дурацкое своё прозвище "Кахетинский соловей", справляется очень хорошо, тем более что поёт она версию Гонашвили, то есть заведомо в тени гиганта.
Читать полностью…=== Ладно, сдаюсь. Я ничего не узнала про адыгейскую лево-радикальную художественную группу, которая на днях сожгла гараж в знак протеста против музея «Гараж» (https://www.yuga.ru/zhara/7994.html). Буквально крохи:
- название правильнее писать «Шъыпкъэм икIалэхэр», но если хотите послушать их музыку в VK, набирайте «Шыпкъэм икIальэхэр»;
- группу аттестуют как «адыгейско-французский экспериментальный электронный проект». Что там французского, я хз (но если вам нужен француз, как-то связанный с адыгейской музыкой, то это независимый режиссёр Винсент Мур, и вот его фильм: http://www.vincentmoon.com/video-circassia-2012-365.html);
- один из участников группы – Алехандро (в ряде источников – Алеандр) Тхагапцэ, «теоретик современного искусства, публицист, критик, доктор философских наук». Я про него ничего не знаю, текстов не нашла, диссертацию тоже (но тут у меня языковой барьер);
- он же – сокуратор выставок «Къэхъуныр» (2005) и «Против “современного искусства”» (2006), а также акционистского проекта «Адыгэ гъы макъ» (2006);
- кстати, с ЗИПами, о которых я писала на днях, «Шыпкъэм икIальэхэр» знакомы буквально через одно рукопожатие (а может, и непосредственно);
- сведения, перечисленные выше, ничем не подтверждены.
«Шыпкъэм икIальэхэр» подожгли гараж, написав на стене по-адыгейски «Гройс, как дела?». В официальном сообщении для СМИ сначала назвали отсутствие неистового адыгейского искусства на Триеннале в музее «Гараж» лицемерием; потом заявили, что российский совриск уныл, как зевок шайтана. Но всё-таки пригрозили приехать в Москву лично, если «Гараж» не отреагирует на их акцию. То есть выставки ваши говно, но мы хотим в них участвовать. Желание понятное, однако причём тут Гройс? Поджоги в качестве художественного жеста уже поднадоели.
Но вот какая деталь. То, что столичная художественная институция, реализующая на меценатские деньги масштабные художественные проекты, называется «Гараж», есть какая-то неправда. То есть это факт, что изначально музей (тогда – «центр современной культуры») располагался, натурально, в гараже – но в хорошо отреставрированном гараже, памятнике архитектуры. Потом гараж отдали другому музею, а «Гараж» вместе с названием переехал в Парк Горького, причём пока Рем Колхас занимался реконструкцией нынешнего здания, музей размещался во временном павильоне, специально построенном Сигэру Баном и впоследствии разобранном. Я перечисляю общеизвестные факты вот к чему: если вдуматься, в этих переездах есть какое-то расточительство – выехали из памятника, въехали в произведение Притцкеровского лауреата, по дороге перекантовались в произведении другого Притцеровского лауреата. И это называется «Гараж»? Да вы забыли, как гаражи выглядят! Забыли, что это вообще такое – «гараж», «гаражный», «в гаражах» и проч.
А вот вам – настоящий горящий гараж в посёлке городского типа в Тахтамукайском муниципальном районе Республики Адыгея. Вот где жизнь с зубами и яйцами, вот где неистовство. «Поселок был некогда аулом племени бжедухов и имеет довольно тяжелую и кровавую историю, — сообщает сайт kuban.ec. — Поскольку он был расположен прямо напротив Екатеринодара, с Энема начинались все сражения Кавказской войны в Закубанье, которые разорили его дотла. <…> Вдоль железной дороги тянутся старые железнодорожные пакгаузы. Некоторые из-них были в 1990-х украшены поражающими воображение лютой злобищей надписями, типа "Я ЕБАЛ ТРУП ЛЕНИНА!". <…> Любители жутких заброшенных мест знают его благодаря руинам кирпичного завода на окраине поселка».
Я полезла в гуглокарту посмотреть, а там на выселках спортивный аэродром, и на нём прямо на земле большими стометровыми буквами написано: ЛЁХА
Наша постоянная рубрика "Хоть кто-то делом занимается":
На одной из стен гаража участники Шыпкъэм икIальэхэр написали «Гройс, сыд уфэд?», что с адыгейского переводится как «Гройс, как дела?» Так художники обращаются к Борису Гройсу — известному российско-немецкому искусствоведу.
«Российский совриск поражен шанкром консервативности и дедовщиной символического капитала. Мэтры выращивают молодую поросль, лишая их зубов и гениталий. Никто никого не сбрасывает с корабля современности. Да и нет никакого корабля — только игрушечная лодка и декоративный пруд. Каждая выставка — не откровение, но зевок шайтана. Гройс, сыд уфэд? Без Адыгеи российский совриск — лишь вздорная демо-версия, сальерическая спесь в пустоте обескровленных выставочных залов», — заявляют участники Шыпкъэм икIальэхэр.
https://www.yuga.ru/zhara/7994.html
Тут подписчики подогнали ссылку на очередную короткометражку Винсента Муна, который известен тем, что сумел в десятиминутных роликах рассказать про современное состояние российкого фольклора больше всех российских документалистов вместе взятых.
https://youtu.be/J5uk6E3MWrA
Конкретно в этом ролике Винсент снял ансамбль русской народной музыки "Воля" из Воронежа. "Воля", кстати, ансамбль заслуженный, у них хорошие тяговитые голоса, густой звук, и вообще такой музыкальный аккуратизм без обсессии, который даёт хороший продукт всегда вне зависимости от жанра. Это если по музыке. В остальном "Воля" довольно типичный женский ансамбль из провинции - наркост с косметикой, бесцельное помахивание платочком, и эти самые рубероидные улыбки в стиле "девочки, улыбаемся-улыбаемся, кому нужны ваши кислые щи".
При этом Мун вообще не в курсе, что у нас банально, а что оригинально, он просто приехал традиционную музыку фиксировать в её реальной среде и неожиданно снял ролик про главную вообще коллизию нашего музыкального фольклора, которая меня мучает уже не один год.
Начинается там всё с того, как Воля на коленях в какой-то комнатушке исполняют, кажется, плач. Песня жуткая и мрачная, музыкально очень нетипичная, особенно для "обычного ансамбля из провинции". Помню, как на одном концерте во время исполнения плача из Архангельской области, тоже совершенно потустороннего и почти авангардного по звучанию, публика стала выходить из зала ДК буквально рядами. Люди пришли на люли-люли, а им тут со сцены три фальцета аритимично ломают законы гармонии уже десятую минуту подряд.
А потом монтажная склейка, и "Воля" в сценических костюмах уже поёт в каком-то парке в спальном районе уже совершенно другую музыку. Опять улыбки, люли-люли и эта бессмысленная "плясовая" с притопыванием как на половичке в подъезде зимой. Иными словами, экспортный репертуар, развесёлый и "праздничный", как коробка конфет на взятку педиатру. На фоне - запущенная многоэтажная брежневская жилуха, панельки из клипа Хаски, сумрачные отдельные россияне в бомберах и шапках. А Воля среди всего этого неизвестно кому машет платочком, антисоциально улыбается и вообще исполняет что-то совершенно дежурное и выхолощенное.
При этом кругом обычная наша российская реальность, в которой они в своих костюмах смотрятся как панки на детской площадке. Я вообще-то не против, я исключительно за то, чтобы фольклор уходил со сцен ДК на какие-то самопальные маргинальные площадки. Я за то, чтобы он стал "андерграундной" субкультурной музыкой, которая полностью осознаёт свою странность и чужеродность современному культурному ландшафту. Потому что андергрунд - это место, где музыка рождается и развивается, это естественное место обитания музыки, ей там хорошо, и почти любой современный музыкальный жанр оттуда происходит. На сцену Олимпийского музыка приходит умирать.
Но женщины из Воли этого не осознают. Они продолжают воспроизводить этот ДК-шный фольклор так, будто это реальная норма, будто это что-то естественное и живое, а не сценическая фикция для чиновников из центра. Понятно, что они в этом не виноваты, что они просто оказались в заложниках у этого советского языка, в котором не было никакого лексикона для народной культуры, был только язык государственный и казённый. И в этом языке народ должен источать всегда исключительно позитивчик и патриотизм. В этой народной культуре нет памяти о голоде и коллективизации, нет ни религиозного фанатизма, ни сельских непристойностей, нет матерной обрядовой лексики, нет песен в духе "как и стал сын жену бить, как и стал научати". Там всё гладко, у мужиков всегда баян, шапки набекрень и готовность бежать на войну, а девушки всегда транслируют образ женщины-вещи, которая всегда улыбается, всегда с коромыслом, накрашена хорошо, коса у неё как швартовочный канат и румянец как у горячечной.
Как про неё говорить, непонятно, потому что песня очень глубоко любимая, из тех, что если не формируют, то как-то формулируют нечто персонально во мне ключевое и важное.
Песня крестьянская и рекрутская, то есть это песня-прощание перед уходом на службу на 10-15 лет, в рабство хуже крепостного, в котором ты лишён даже обыкновенного человеческого права не убивать. Собственно поэтому все эти крестьянские солдатские песни так разительно отличаются от маниакального веселья казачьей строевой песни. Казак как профессиональный военный в армии реализует свою сословную привилегию, ему потом за это землю дадут. Крестьянин в армии теряет всё, и потому его рекрутская песня - это плач.
Иными словами - это песня про смерть, потому что никакой речки "Неваги" на карте нет, невага - это диалектное "несчастье", и там за Невагой в поле шатается полынь и душа моя. А потом оказывается, что душа - это добрый молодец, который уходит на службу государеву и оттого крепко упивается, в чёрной грязи валяется. И из-за этого внезапного раздвоения души, одна часть которой уходит за реку Невагу в полынь, а другая на службу, в моей дурацкой голове буквально каждый куплет начинает раздваиваться. Трава-полынь превращается в звезду Полынь, Невага превращается в Стикс, и вообще вся песня наливается каким-то неожиданным и непрошеным символизмом, от которого просто зубы ломит.
Ну в гуманитарную голову вообще что ни попади, сразу символизмом обрастает, отсылками и скрытыми ненамеренными цитатами, здесь у меня иллюзий нет. Я понимаю, что именно в таком трагическом смысле песня звучит для меня одного, наверное. Но тем не менее по-другому слушать я её не могу и вряд ли научусь.
Ух ни фига себе воскресе.
Кстати, "из мертвых" по-грузински будет "мквдретит". МКВДР .
А если кому-то хочется чего-то более впечатляющего музыкально, то вот алтайский дядька в болотниках, спортивке и шапочке гонодочиком аккоманиирует себе на какой-то чудовищной ленинградке, и с полпинка перепевает весь этот ваш хвалёный Хуун-Хуур-Ту и ко всему ещё и на гитаре играет неплохо.
https://vk.com/video156088054_166770545
Это все небольшое лукавство, конечно, потому что Акчин Амыр вообще-то профессиональный исполнитель и есть с ним видео, где он в национальном костюме что-то такое исполняет. Но я спортивку на исполнителе предпочту наркосту в любой ситуации. Просто потому что если ты алтаец, то не надо тебе наряжаться ещё в алтайца. Ты и так алтаец.
Спрашивают тут, напишу ли я когда-нибудь про немецкий нью-эйдж коллектив Lesiem, ведь он гораздо лучше, чем занудные помпезные католические псевдопопы Gregorian.
И правда. Лезием действительно гораздо более лучшие занудные помпезные католические псевдопопы. И клипы у них ещё более средневековистые с факелами капюшонистые, и набат такой, будто черти в аду по котлу ебашат, и латынь, но главное - танцевалочка. Ребята, какая там танцевалочка.
https://www.youtube.com/watch?v=-O4Jnh3vQQw
DAS VIDEO
Есть в Западной Африке такой инструмент кора, что-то вроде арфы, только с 21 струной и огромным резонатором из тыквы. Звучание чаще всего описывают как нечто среднее между классической арфой и фламенко-гитарой, хотя я всё время слышу ещё и классический блюз дельты начала двадцатого века. Такой рассыпчатый и меланхоличный, как у Миссипи-Джон Хёрта.
Но главное всё-таки, что кора - это инструмент внятно академичный и интеллектуальный, и это видно просто сразу, немедленно. Он больше сродни темперированному клавиру, чем какому-нибудь диджериду, и как-то не помещается уже в эту геттообразную нишу "этники".
https://www.youtube.com/watch?v=-cLAwAOi-hA
Вот, например, самые знаменитые кораисты отец и сын Диабате из народности мандинка сидят и импровизруют на двух корах с такими мягкими, тёплыми, расслабленными лицами, какие бывают у пожилых джазменов. Кажется, нажмёшь на щёку пальцем, а там такая вмятинка останется, как на пирожке.
Вот в дагестанском ауле Мегеб с размахом отмечают День Победы во дворе сельской школы. Танцуют дети несколько неуверенно, наверное, потому что туристы снимают, но вообще Мегеб - это родина сразу двух Героев Советского Союза, что для аула с населением около тысячи человек вообще-то немало.
https://www.youtube.com/watch?v=_BkzXopBkIE&feature=youtu.be
Один из этих героев Магомед Гаджиев был подводником, капитаном второго ранга и Войну встретил в составе Северного Флота. За год он успел потопить с десяток судов противника, придумал несколько тактических нововведений и вообще воевал здорово, пока его самого не потопили 12 мая 1942 года. Ему посмертно дали Героя, и Гаджиев стал первым дагестанцем, получившим такую награду в истории Великой Отечественной. По этому поводу в Дагестане до сих пор идут споры о его национальности, потому что мать у него была лачинка, а отец по документам аварец, но на самом деле субэтнический мегебский даргинец, и как-то не совсем понятно, какому народу Дагестана следует Гаджиевым гордиться больше прочих. Поэтому лакцы, аварцы и даргинцы гордятся им как бы толкаясь, но вместе.
Через год в 1943-м ещё один мегебец Магомед Гамзатов отличился при осовобождении Крыма и тоже получил Героя, его именем в Мегебе назвали школу, и поставили ему вместе с Гаджиевым стеллу. В честь Гаджиева, между прочим, назван ни много ни мало военный городок Гаджиево в Мурманской области, они с Мегебом города-побратимы, и там даже что-то вроде программы обмена существует для школьников.
С течением времени к Гаджиеву и Гамзатову добавились ещё два героя социалистического труда тоже родом из того же села, и за Мегебом с тех пор прочно закрепился собственный бренд "родина Героев", которым мегебцы ужасно гордятся.
И правильно.