⚡️лучший момент, чтобы бросить все свои дела и рвануть на выходные в Переделкино:
в это воскресенье, 20 октября (18:00) в актовом зале Дома творчества Переделкино покажут отмененный фильм «РЫЖИЙ» Семёна Серзина — постарайтесь не упустить редкую возможность увидеть пропавшее кино на большом экране.
— всем, кто не был на «Маяке» в прошлом году,
— всем, кто не успел на премьеру картины в «Художественном»,
— всем, кто видел «РЫЖЕГО», но хочет закрепить просмотр.
🟠показ бесплатный.
🟠по регистрации — здесь.
Поэт э.э.каммингс (которому сегодня сто тридцать) оформил это стихотворение в виде урны: в нём перечислены четырнадцать издательств, отказавшихся его публиковать
Читать полностью…Несколько лет назад под редакцией Дезерины Боскович вышла книжка «Потерянные сигналы. Тайная история фантастики» - обо всяких нереализованных и забытых проектах, связанных с НФ&Ф. В 2022-м ее даже издали в России, не без корявостей, но хоть как-то.
Так вот, если бы я составлял русский вариант этой книги (кстати, хорошая идея, дорогие издатели – обращайтесь!) обязательно включил бы статью Егора Михайлова о неснятом советско-американском фантастическом фильме «Цитадель смерти» по сценарию Уильяма Гибсона, о кинокартине, в которой должен был играть Виктор Цой. История, надо сказать, широко известная в узких кругах, но Михайлов раскопал несколько новых деталей и толково обобщил информацию из разных источников, в том числе малодоступных.
Стал бы этот фильм, если бы его сняли, шедевром кинематографа, хотя бы жанрового? Совсем не уверен. Но важным артефактом эпохи – сто пудов. Может, даже поважнее, чем «Игла».
Вот, кстати, канал Егора «Литература и жизнь», подписывайтесь.
Умерла Людмила Трут — женщина, всю жизнь посвятившая эксперименту по одомашниванию лисиц. В 2019 году на русском вышла книга об этом эксперименте, которую Людмила Николаевна написала вместе с историком науки Ли Дугаткиным — «Как приручить лису (и превратить в собаку)».
Тогда же я был у нее в гостях в НГУ: мы долго разговаривали об эксперименте, о хорошем отношении к животным, о том, почему о достижениях российской науки в США знают больше, чем на родине.
«Мне несколько лет писал все время вот этот Ли Дугаткин. Он знал мои работы, которые были опубликованы в Штатах, и предлагал: «Давайте вместе напишем книжечку. Я имею какие‑то контакты с американскими издательствами, это будет легче сделать здесь. А потом — в Америке читатель знает гораздо больше, чем в России, об этом эксперименте, американскому читателю это будет очень интересно». И действительно, я потом убедилась, что американский читатель знает больше».
«Конечно, все делятся на тех, кто выбрасывает щенков и котят, и на тех, кто их подбирает. Я сама не один раз подбирала. И дети мои подбирали и притаскивали домой. Кошек брошенных бездомных, мяукающих в морозы, постоянно подбирают — а ведь кто‑то постоянно их выбрасывает! Мне однажды сказали: «Ты ненормальный человек — чтобы такое отношение к четвероногим было, как к людям». Но четвероногие тоже живые, они тоже чувствуют боль, они все чувствуют. Я не могу так, вот не могу, может, я и действительно ненормальная, но у меня вот такое отношение к животным. Поэтому я шестьдесят лет с этими лисицами; я не могла их оставить, просто не могла с ними расстаться».
К Хан Ган сегодня я еще вернусь, но на минуту отвлекусь от книг, не переключайтесь.
Крошечная нерекламная пауза: так сложилось, что у меня начал подавать явственные признаки умирания верный конь, друг и соратник — ноутбук, на котором я отстукиваю свои тексты. Это горе не беда, но я вспомнил, как один великий поэт говорил, что не надо стесняться. Так вот, если вдруг вы хотите и имеете возможность поддержать скромную редакцию этого канала, то буду рад помощи в обновлении своего нехитрого технического оснащения — это можно сделать тут или прямо в телеграме.
А теперь, когда нерекламная пауза закончилась, кое что еще более важное.
С переводами Хан Ган всё очень интересно: скажем, при переводе на английский её, насколько я помню, улучшили настолько, что советские переводчики удавились бы от зависти
Читать полностью…Завтра, 10 октября, весь мир узнает имя лауреата Нобелевской премии по литературе. Список кандидатов традиционно держится в секрете, но букмекеры уже принимают ставки.
Редактор отдела культуры «Афиши Daily» Егор Михайлов изучил список фаворитов и составил свой топ-5 писателей, достойных Нобелевки.
• Владимир Сорокин (Букмекерский коэффициент: 40/1)
Главный русскоязычный писатель в мире (кроме него, в этом году букмекеры выделяют еще Людмилу Улицкую* с коэффициентом 25/1), литературный скандалист, выдающийся стилист и просто очень красивый человек — Сорокин точно выглядит как идеальный кандидат на продолжение списка русских писателей-лауреатов. Конечно, есть вопросы к отчаянной маскулинности этого списка, но какая разница, если и в этом году премию Сорокину вряд ли дадут.
• Маргарет Этвуд (Букмекерский коэффициент: 16/1)
После того, как Кендрик Ламар уничтожил Дрейка, главным предметом культурного экспорта Канады снова стала Этвуд. А в свете того, что консерваторы по всему миру снова покушаются на право женщин распоряжаться своим телом, авторка «Рассказа служанки» выглядит подходящей кандидаткой для награды.
• Стивен Кинг (Букмекерский коэффициент: 50/1)
Обычно комитет не жалует своим вниманием жанровых авторов, но в последнее время ситуация меняется. Премию уже получил Кадзуо Исигуро, самое время сделать ещё шаг навстречу популярной литературе. В этом году Стивену Кингу, мастеру ужасов, гуманисту и просто хорошему человеку, исполнилось семьдесят семь лет, а его литературной карьере — полвека. Если к этим красивым числам добавится ещё и Нобелевская премия, это было бы прекрасно. В конце концов, кто еще из действительно народных писателей действительно заслуживает награды — не Роулинг (66/1) же.
• Давид Гроссман (Букмекерский коэффициент: 33/1)
Во время Войны Судного Дня Гроссман служил в израильской армии; в 2006 году его сын погиб в боях с «Хезболлой». Очень хорошо зная горькую цену войны, он выступает — в своих романах и на митингах — против оккупации палестинских территорий, апартеида, а также дегуманизации евреев и палестинцев. За раздражающую принципиальность Гроссмана избивали на демонстрациях, за талант ему вручали главную государственную награду Израиля и «Международного „Букера“» — и кажется, именно в 2024 году его гуманистические романы заслуживают самого внимательного прочтения.
• Харуки Мураками (Букмекерский коэффициент: 14/1)
Каждый год вечный номинант Мураками обнаруживается в пятерке самых ожидаемых претендентов на главную премию мира. Каждый год он уважительно просит ничего ему не вручать: тогда придется отвлекаться от бега, переслушивания джазовых пластинок, написания еще одной книги про исчезающих котов и девушек с красивыми ушами. Каждый год нобелевский комитет внимает просьбам и ничего ему не даёт. Пусть так и будет впредь.
А кто из современных писателей достоин Нобелевской премии по литературе по вашему мнению? Пишите свои прогнозы в комментариях!
Подписывайтесь на Афишу Daily 💜
*Признана иноагентом
«Очень хочется привести одно высказывание Брюн, позволяющее безошибочно определить эволюцию редактирования «Отеля…», — настолько оно наглядно. Итак, чадо вспоминает перипетии вечеринки.
Вариант 1970 г. («Юность»):
«Тут подсаживается ко мне в дрезину бухой инспектор полиции».
«Тут подсаживается ко мне пьяный инспектор полиции».
«Тут подсаживается ко мне инспектор полиции».
«Они пляшут, а я смотрю, и все это похоже на портовый кабак в Гамбурге. А потом он хватает Мозесиху и волочит ее за портьеру, а я смотрю на эту портьеру, и это уже похоже на совсем другое заведение в том же Гамбурге».
«Они пляшут, а я смотрю. А потом они оба ныряют за портьеру, а я смотрю на эту портьеру».
«Мы все молились только об одном: чтобы он окончил свою жизнь, так ничего и не узнав о войне. Понимаешь, герр Найгель? Так мало просили. Чтобы хоть один человек в этом мире, целиком проживший свою жизнь, от рождения до смерти, ничего не узнал о войне…»
Год с атаки ХАМАС на Израиль. 250 заложников, значительная часть которых все еще в плену. 1000 с лишним убитых за один день израильтян (и не только израильтян). Красивая длинноногая девочка Шани Лук, которая никогда не вернется домой - почему-то ее запомнила лучше всего. Тысячи погибших в Газе - очень хорошо помню видео, на котором палестинский мальчик-очкарик ловит ошалевшего от ужаса кота на руинах собственного дома. Еще один очаг боли, крови и отчаяния (как будто прежних было мало).
Быть против войны значит быть против этого всего, а не выбирать сторону и азартно за нее болеть.
Готовь сани летом, а планы на выходные — за неделю. Тринадцатого октября дорогая моему сердцу школа @bandschool (кстати, готовлю для них новую лекцию в ноябре) вместе с книжным магазином «Пархоменко» и баром «Ровесник» устраивают вечеринку. Ярмарка, книжный спиддейтинг, чтения — и коктейли, без которых никуда. Кто в Москве — приходите!
Дежурное напоминание о том, что все посты в канале нерекламные, всё от чистого сердца
За одиннадцать школьных и лицейских лет у меня было три преподавательницы литературы (не считая нескольких, выходивших им на замену в дни болезни).
Одна была обычной, не хорошей и не плохой; может, она и хотела бы помочь нас заинтересоваться книгами, но, думаю, дьявольская нагрузка не оставляла сил на инициативу.
Другая, в старших классах, делала, кажется, всё для того, чтобы даже книжные черви вроде меня прониклись к прозе, а уж тем более поэзии презрением, граничащим с отвращением. Иногда это даже вдохновляло на какое-то подростковое сопротивление, но в основном вело к тому, что многие школьные произведения я открываю для себя только годы спустя: оказывается, всё, что меня от них отвращало, не имело отношения к книгам.
Но один год, в девятом классе, литературу у нас вела Елена Станиславовна (она же заманила меня делать какие-то нехитрые репортажи для лицейской газеты — и вот глядите, куда меня это привело). Именно благодаря её неравнодушию, искренней заинтересованности и вниманию я обнаружил себя в очень малочисленной секте людей, которые ещё школьниками обожали «Евгения Онегина» и «Мёртвые души» — большинство их не переносят и в лучшем случае открывают для себя много лет спустя. Я не видел ЕС много лет, но часто вспоминаю человека, который очень повлиял на меня сегодняшнего.
Всё это к тому, что школа бывает очень разной, и учителя в ней бывают очень разными. Но один-единственный неравнодушный человек среди десятков равнодушных может оставить в судьбе маленького человека фантастический след. Слава им!
Всех настоящих учителей — и особенно Елену Станиславовну — с праздником! ❤️
Про патриотизм и де/колонизацию, хорошая цитата столетней давности:
"Народы без всякого разумного основания, противно и своему сознанию, и своим выгодам, не только сочувствуют правительствам в их нападениях на другие народы, в их захватах чужих владений и в отстаивании насилием того, что уже захвачено, но сами требуют этих нападений, захватов и отстаиваний, радуются им, гордятся ими. Мелкие угнетённые народности, подпавшие под власть больших государств: поляки, ирландцы, чехи, финляндцы, армяне, — реагируя против давящего их патриотизма покорителей, до такой степени заразились от угнетающих их народностей этим отжитым, ставшим ненужным, бессмысленным и вредным чувством патриотизма, что вся их деятельность сосредоточена на нём и что они сами, страдая от патриотизма сильных народов, готовы совершить над другими народностями из-за того же патриотизма то самое, что покорившие их народности производили и производят над ними.
Происходит это оттого, что правящие классы (разумея под этим не одни правительства с их чиновниками, но и все классы, пользующиеся исключительно выгодным положением: капиталисты, журналисты, большинство художников, учёных) могут удерживать своё исключительно выгодное в сравнении с народными массами положение только благодаря государственному устройству, поддерживаемому патриотизмом".
Лев Толстой "Патриотизм и правительство", 1900 г.
(Любопытно, что журналисты, художники и ученые у него отнесены к "правящим классам", сегодня мы говорим в этом смысле о привилегированных группах.)
Когда придумали специальную номинацию для женщин, чтобы больше не пришлось номинировать их на основную премию
Читать полностью…Многие любители литературы давно задаются вопросом: когда же выйдет новый роман Донны Тартт?
У меня на этот счёт есть теория, правда, она никак не связана с издательским бизнесом и писательством вообще.
1991 год: Борис Ельцин сменяет Михаила Горбачёва на посту президента.
Через год выходит «Тайная история».
2000 год: Владимир Путин сменяет Бориса Ельцина на посту президента.
Через год выходит «Маленький друг».
2012 год: Владимир Путин сменяет Дмитрия Медведева на посту президента.
Через год выходит «Щегол».
В общем, боюсь, нового романа придётся ещё подождать.
🪙 Поддержать автора
Пофантазировав о сериалах по книгам, которые мне хочется посмотреть, попросил сервис Suno.ai написать саундтреки к этим сериалам — и теперь хочется увидеть их ещё сильнее!
🪙 Поддержать автора
Есть мысли, которые живут в твоей голове, как говорится, rent free, и отказываются выселяться. Одной из таких мыслей для меня долгие годы был тот факт, что до сих пор не рассказал в полной мере историю последнего фильма, в котором не успел сняться Виктор Цой.
Ближе всего к этому подобрался Дмитрий Мишенин, который в 2020 году взял большое интервью у режиссера Рашида Нугманова для своей книги «Реаниматор культового кино». Но мне этого было мало, и я продолжил по крупицам собирать историю, в которой соединились такие несоединимые имена: Виктор Цой, Уильям Гибсон, Дэвид Бирн и даже Брюс Уиллис.
Результатом стал этот текст — пожалуй, мой любимый из всего, что мне удалось сделать за семь лет в «Афише Daily». Я буду очень рад, если вы его прочитаете, и прежде этого только поблагодарю людей, без которых он был бы не таким: Стасю Колатсельку, Дмитрия Мишенина, Наташу Хомякову, Яну Циноеву — и коллег по лучшей редакции в мире.
Ну, что ж, новую Нобелевскую лауреатку кореянку Хан Ган я даже читала и даже по-русски. Давайте скажу вежливо: будем надеяться, что ее переведенный на русский роман "Вегетарианка" не вершина её творчества.
Читать полностью…Нобелевскую премию получит Хан Ган «за ее насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни»
Читать полностью…— Валерий, вы переводили Бориса Виана, Раймона Кено - авторов весьма непростых. И тем не менее, вы признаетесь, что "Исчезание" переводить было сложнее всего…
— Самый сложный — в психологическом плане — перевод я делал когда-то в маленьком чукотском поселке: за неимением хирурга русский рентгенолог и французский эпидемиолог зашивали местному жителю перерубленную вену, и мне пришлось переводить их диалог во время операции. Все вроде бы срослось.
Самое время взглянуть на свежие нобелевские прогнозы от букмекеров
Цань Сюэ — 10/1
Джеральд Марнейн — 12/1
Харуки Мураками — 14/1
Маргарет Этвуд и Томас Пинчон — 16/1
Дон ДеЛилло, Людмила Улицкая, Ласло Краснахоркаи, Нгуги Ва Тхионго, Петер Надаш, Салман Рушди — 25/1
Карл Уве Кнаусгор и Мишель Уэльбек — 28/1
Андрей Курков, Колсон Уайтхед, Давид Гроссман, Эммануэль Каррер, Джойс Кэрол Оутс и Хан Ган — 33/1
Владимир Сорокин — 40/1
Стивен Кинг, Али Смит и Чимаманда Нгози Адичи — 50/1
Джоан Роулинг — 66/1
Как обычно, стоит помнить, что все эти прогнозы ни о чём не говорят. Тем не менее, буду болеть за Гроссмана (а также Кинга и Сорокина, но Гроссман кажется не только восхитительным писателем, но и самым своевременным кандидатом на победу)
«Эта серия предназначена прежде всего для современного молодого читателя. Цель – познакомить его с творчеством Аркадия и Бориса Стругацких. Чтобы избавить произведения от отягощения коммунистической идеологией, их тексты купируются и адаптируется язык. Каждое издание сопровождается иллюстрациями и «Энциклопедией Стругацких» – справочником, в котором поясняются события, вещи, понятия, возможно уже малоизвестные современной молодежной аудитории. В серию входят лучшие произведения братьев Стругацких: «Понедельник начинается в субботу», «Обитаемый остров», «Стажеры» и др»
Сегодня год со дня террористической атаки ХАМАС против Израиля и начала войны в Газе. Заложники все еще не освобождены, жители Газы и израильские военные продолжают гибнуть в беспрецедентном количестве. Военный конфликт при этом только продолжает расширяться, а число его участников - множиться.
7 октября станет одной из хрестоматийных дат современной мировой истории - как 11 сентября или 24 февраля. И дело не только в том, что это дата самой жестокой в истории государства Израиль террористической атаки и начала самой кровопролитной войны в истории арабо-израильского конфликта. Процессы, ускоренные, запущенные или спровоцированные 7 октября, уже приводят и приведут к серьезнейшим изменениям некоторых базовых настроек современного мира. Для меня, как исследователя памяти, важно, что это касается памяти о Холокосте и ее роли в современной культуре - она уже меняется и изменится еще сильнее.
Палестино-израильский конфликт - не просто один из конфликтов на карте мира. Не просто самый тяжелый и длительный из конфликтов в современной истории. В нем завязаны в узел важнейшие для привычного нам мира нервные волокна, трещина, раскалывающая мир, проходит здесь. Никто не знает, как этот конфликт разрешить. Понятно с ним только одно - и об этом упрямо твердят мирные активисты с обеих сторон. Их считают юродивыми, наивными дурачками или циничными манипуляторами, их точка зрения отчаянно непопулярна, а по нынешним временам прямо скандальна. Но они в итоге окажутся правы. Они говорят: два народа, израильский и палестинский, никуда не денутся друг от друга, рано или поздно им придется научиться мирно сосуществовать друг с другом. И чем раньше это станет возможно, тем лучше для всех, для всего мира.
Даже Маргарет Этвуд не застрахована от того, чтобы выслушивать совет «Мужика тебе надо»
Читать полностью…Во вклейке с замеченными опечатками к книге 1937 года «История телеграфа» была замечательная строчка
На странице 27, 3 строка сверху, напечатано «Левиансон». Следует читать «Левиафан».
В феврале Томас Остермаер ставит в Лондоне «Чайку» с абсолютно неприличного величия составом:
Тригорин — Том Бёрк (Преторианец Джек из «Фуриосы», Долохов из «Войны и мира»)
Нина — Эмма Коррин (Кассандра Нова из «Дедпула и Росомахи», Диана из «Короны»)
Константин — Коди Смит-Макфи (мальчики из «Дороги» и американского «Впусти меня»)
Таня Рейнольдс (Лили из «Полового воспитания», Ребекка из «Эммы»)
Аркадина — Кейт Бланшетт (не буду говорить, откуда, это Кейт факин Бланшетт)
Ну и остальные тоже не последние британские актёры.
В общем, отмена всего русского продолжается полным ходом
(Страшно завидую всем, кто сможет сходить и увидеть это своими глазами)
(А чтобы как-нибудь выбраться из позднепелевинского морока решил послушать что-нибудь жизнерадостное и доброе. То есть с большим опозданием добрался наконец до «Семи способов засолки душ» — и это прямо хорошо, то что доктор прописал, очень советую)
Читать полностью…