Цитаты, рецензии, наблюдения. Дневник читателя. Книги, игры, книги-игры и прочее культурное веселье. Обратная связь: @aglavra
Игры по Чехову
Случайно придумала, как "маленькую трилогию" ("Человек в футляре", "Крыжовник", "О любви") можно конвертировать в мини-игры с парадоксальными финалами.
Началось с того, что я подумала о простенькой аркадной игре по "Человеку в футляре". Собственно, представим расположенного в центре экрана человека, в которого летят всякие объекты - фразы, образы, насмешки, тревоги, всё то, с чем ему приходится сталкиваться в рассказе. Задача игрока - эти объекты отражать. Их количество нарастает, рано или поздно успеть становится невозможно, каждое попадание истончает "футляр" Беликова, когда запас прочности кончается, персонаж умирает.
На последнем экране показывается, что когда персонаж умирает, все радуются (живые - свободе, умерший - тому, что "в гробу нашел свой идеал").
"Крыжовник" - это, конечно, тайкун, симулятор бизнесмена-накопителя, отлично эксплуатирующий стремление многих игроков не тратить ресурсы а копить запас. Конечная задача - накопить денег на имение за ограниченный срок времени (срок жизни персонажа). Но при этом баланс подстроен так, что без жестких решений вида "жениться на богатой вдове и уморить ее голодом" в срок никак не уложиться. Получается, что игрок либо проигрывает, либо выигрывает, но всё равно проигрывает, становясь таким, каким герой рассказа стал в финале.
"О любви" сложнее всего придумать (он и школьникам сложнее дается, видимо потому, что в нем сюжета меньше, и персонажи, в отличие от предыдущих двух рассказов, не получают столь однозначных оценок). Пусть это будет, допустим, визуальная новелла, ветвистая история с принятием решений. Множества решений, по управлению имением, по службе - целой кучи решений, кроме одного главного, которое могло бы изменить судьбу героев. И потому с неизбежным расставанием в финале. Возможно, намеки на эту ветку есть, но остаются неактивными, как бы игрок ни перебирал варианты.
Остается еще один вопрос: нужно ли всё это завернуть в общую рамку? У Чехова сложность и неоднозначность рассказам добавляется за счет того, что они включены в общую повествовательную рамку и, следовательно, мы тут же видим столкновение однозначных выводов и вдохновляющих идей со сложностью жизни. Нужна ли такая подобная общая рамка трем мини-играм и какой она может быть, мне пока не представляется
#сопряжениедалековатыхидей
Немного картиночек (да, забыла упомянуть, глава про использование статистических показателей в оценивании чего-либо тоже огонь. это на последней паре картинок. Он там разбирает, что есть показатели, которые являются хорошим "окном" (индикатором, способом оценить происходящее) не обязательно хороши в качестве цели. В той же главе упоминается интересная идея составления рейтинга школ не по тому, какое количество учеников _сдали_ экзамен на отлично, а по тому, какое количество учеников сделали попытку. Это как если бы у нас в качестве показателя использовали "сколько учеников собираются сдавать профильную математику".)
Читать полностью…Да, кстати о подкастах, раз уж я добралась до канала. Меня тут спросили, с чего можно начать слушать аудиодрамы, если сомневаешься в своей способности понимать английский на слух. А я пошла и спросила на реддите. Невод принес следующие результаты:
/channel/iv?url=https%3A%2F%2Faglavra-digital-garden.vercel.app%2Fczelnye-teksty%2Fposty%2Fs-chego-nachat-slushat-audiodramy%2F&rhash=0b8e0bca9ca679
Оставлена сия страница ошипкою. Иди далее.
У предыдущего поста почему-то отвалились комментарии, так что добавлю еще сюда:
Мыслительный процесс, который привел меня к этой занимательной идее, был следующим:
На днях я подумала, вот было бы прикольно скормить чат-гпт транскрипты пары выпусков Закусочной, чтобы жестянка могла имитировать стиль/личность персонажей. С полпинка эта идея не заработала (нужно писать более вдумчивый промпт), но выглядит занятной и реализуемой.
А сегодня я открыла бота, чтобы написать какой-то обычный запрос, и открыла на странице, где вчера сооружала вышеупомянутый промпт, и подумала - вот было бы занятно иногда кинуть вопрос не нейтральному боту, а компании голосов с разными личностями ,и получить вязанку разных, но при этом предсказуемо разных ответов.
(у этого поста тоже отвалились комментарии. почему это происходит именно с постом про диалог?)) ну подождем, вроде в телеге такое иногда случается)
Дослушала третий сезон Midnight Burger, и у меня попутно возник вопрос: люди, которые смотрят сериалы целыми сезонами, как вы при этом с ума не сходите? (или это ложная посылка? :D) Я эту штуку слушала по одной серии в день, и то это в некотором роде стало испытанием для моей способности успевать усваивать информацию)
Осталось еще три серии нового сезона, и я таки догоню текущий момент. Один комментатор на реддите написал "I came for silver and found gold", и это в общем и мои эмоции. Я пришла послушать эпизодическое комедийное шоу про путешествия во времени, и я его получила, а потом получила еще много поводов для размышления. И цитату из "Нового опровержения времени" Борхеса в довесок.
***
Тем временем: начала читать "Прямо сейчас ваш мозг совершает подвиг" (про то, как работает мозг при чтении); начала читать "Лето, и что было потом"; продолжаю разгадывать головоломки в Islands of Insight, очень хорошая игра для каникул); заканчиваю один перевод и начинаю другой.
Довольно внезапно засела играть в Islands of Insight - такая многопользовательская игра с открытым миром с головоломками.
Вот как если бы в The Witness были разнообразные головоломки, а не только основанные на одном-двух принципах.
Или как если бы та часть геймплея геншина, которая "реши головоломку, чтобы открыть сундук" разрослась до отдельной игры.
На втором часу я поняла, чем она меня зацепила: она заставляет думать, но при этом не заставляет активно усваивать информацию (лор, сюжет и т.п.). Вот этого, как оказалось, мне и не хватало, чтобы отдохнуть.
Там есть разные виды головоломок, пока самые проработанные - про раскраску клетчатого поля с числовыми подсказками разного рода (ценителям судоку должно зайти), но есть и лабиринты, и пространственные загадки вида "найдите нужную точку зрения", и просто поиск скрытых объектов (и я еще определенно не все типы открыла). В общем, душеполезный отдых, неожиданно.
Обычно я для отдыха ищу "активность, не связанную с экраном", но оказалось, что "активность, не связанная с поглощением информации" тоже пользуется спросом среди меня))
https://store.steampowered.com/app/2071500/Islands_of_Insight/
Языковые модели уже куда только не встраивали, а как насчет встроить в файл ШРИФТА? ☕️
Чел собрал llama.ttf — полноценный файл шрифта, который одновременно является большой языковой моделью и движком для её выполнения. Этот файл позволяет запускать языковую модель прямо в текстовых редакторах и других приложениях, поддерживающих технологию обработки шрифтов *HarfBuzz.
То есть, вы можете использовать шрифт для генерации текста из любого софта, БЕЗ необходимости ждать, пока кто-то внедрит поддержку AI в Corel Draw (спойлер: никто), плюс — все работает локально.
Если вы технически подкованный, то:
1) Скачайте файл, и установите его как обычный шрифт
2) Выберете шрифт LlamaSans
в приложении
3) Проставьте кучу «!!!» знаков, чтобы активировать режим генерации, после чего «!» отправленный после текста закончит предложение (в видео пример)
Сайт проекта:
https://fuglede.github.io/llama.ttf/
*HarfBuzz использует WebAssembly (Wasm) для выполнения произвольного кода при обработке шрифтов, что делает возможным включение в файл шрифта целого движка языковой модели
Придумала сюжет для фантастического рассказа под названием "Пригодилось!"
Концепт: каждая мелкая странность в поведении человека на самом деле имеет значение, потому что пригодится ему на протяжении жизни как минимум один раз. Вот например не любит кто-нибудь фасоль с детства, и никто не понимает почему. Иррационально ненавидит ее всеми фибрами души. А на самом деле эта нелюбовь к фасоли пригождается ему ровно один раз, где-то жарким июнем 2024 года, заглянув голодным в магазин, покупает что-то другое вместо того злосчастного лобио. И так каждая дичь, каждый нелепый загон, каждый тик - всё это на самом деле имеет смысл.
В описываемом мире всё это в порядке вещей, к этой идее уже привыкли, в целом она полезна, т.к. учит людей быть терпимее к чужим странностям и целостнее воспринимать свою жизнь. Кроме того, попытки вычислить, что человека ждет в жизни по его набору загонов становятся своего рода местной разновидностью гороскопов. И вот однажды обнаруживается человек, странный даже на общем фоне. Вообще непонятно, где ему это всё может *пригодиться*. Все ломают голову, зачем он такой; некоторые боятся, что грядет конец света, когда только такие и выживут.
А что потом, я еще не придумала. Прилетают инопланетяне и он оказывается идеальным переговорщиком, например.
Глядите, Вавилонская библиотека (существует). Случайно нашла сайт, создатель которого вдохновился "Вавилонской библиотекой" Борхеса и создал ее в электронном виде. Благодаря хитроумному алгоритму здесь есть действительно все комбинации букв (ну, с некоторым ограничением на длину фрагмента/страницы), которые были, будут, могут быть написаны.
Хитроумный алгоритм устроен так, что конвертирует уникальный код (комната - шкаф - полка - книга - страница) в последовательность символов, каждому такому числу соответствует строго одна последовательность символов; и наоборот - можно поискать какой-нибудь фрагмент текста и узнать, на какой полке в какой ячейке он стоит.
Вот например (смотрите в середину страницы): https://libraryofbabel.info/bookmark.cgi?onegin:1
Есть функции: показать случайную страницу (обычно шум и хаос, но иногда может пробиться что-то интересное); найти по заголовку (вводим код ячейки - любая последовательность букв и цифр - и дальше шаримся на полках гадательно); найти по тексту - находит некоторое количество фрагментов где есть нужная комбинация.
Вот тут есть объяснение того, как работает этот проект: https://youtu.be/GDrBIKOR01c?t=17m
Не знаю, какой философский смысл из этого извлекается, но определенно красиво. Поэтично.
#красивое
Посмотрела трейлер к "Онегину" и задумалась вот о чем:
Снимать по классической литературе - это интересная задача еще и потому, что все уже в целом знают, чем кончилось. Никакой интриги :)
Да и в целом, тот факт, что классика стала частью культуры, влияет на то, как мы ее воспринимаем.
Одно дело, например, читать "Онегина" сейчас, уже зная, о чем речь, а другое - когда он выходил в первый раз, отдельными выпусками.
Но наконец она вздохнула
И встала со скамьи своей;
Пошла, но только повернула
В аллею, прямо перед ней,
Блистая взорами, Евгений
Стоит подобно грозной тени,
И, как огнем обожжена,
Остановилася она.
Но следствия нежданной встречи
Сегодня, милые друзья,
Пересказать не в силах я;
Мне должно после долгой речи
И погулять и отдохнуть:
Докончу после как-нибудь.
И всё, и ждите продолжения :)
Или вот "Мертвые души": биография Чичикова, история того, как он стал тем, кем он стал, рассказывается только в самом конце, поэтому при первом прочтении он должен выглядеть вполне загадочно и подозрительно. Сначала мы видим его намеки на то, как он "пострадал за правду" и из-за этого вышел в отставку, и только в конце узнаем, что его "пострадал за правду" это "был выгнан за взятки и едва избежал уголовного преследования" :D
Или вот, обсуждая с ученицей вопросы к ЕГЭ, упоминаю "Тихий Дон", а она: подождите, не спойлерите, я еще не дочитала до этого момента! Это меня порадовало, что чтение воспринимается как "просто чтение", а не только как "изучение произведения".
А был ли у вас опыт чтения классики "с чистого листа", не зная наперед, чем кончится и "что хотел сказать автор"? Как впечатление?
(А что до трейлера, возраст мужских персонажей я еще как-то могу не заметить, но Татьяну-то как можно было такой изобразить?)
Самое ценное правило для преподавания, да и вообще для любых ситуаций, когда приходится что-то кому-то объяснять, максимально кратко сформулировано в одной из моих любимых книг (полную цитату положу в комментарии; там оно звучало иронически, но формулировка запала мне в душу и потом пригодилась)
"Нельзя объяснять непонятное через непонятное".
Я просто впечатлена тем, насколько часто эта элементарная идея нарушается в школьных учебниках. Это и правда мешает пониманию и усвоению.
Когда на уроке иностранного одновременно вводятся новая лексика и новая грамматика.
Когда новые для ученика понятия объясняются чуждым для него языком.
Когда новые навыки отрабатываются с опорой на знания, которые ученик еще не успел твердо запомнить.
Когда новый материал объясняется на примере ситуаций, с которыми ученик за пределами учебника никогда не сталкивался.
Пример: учебник немецкого языка, вводится новая грамматика, объясняется на примере текста об отправке письма. Задумывались ли создатели учебника над тем, что чтобы пройти эту грамматику и эту лексику современному шестикласснику сначала нужно вообще освоить, как это - отправлять бумажное письмо. Да, сами по себе знания полезные, но если их у ученика нет, то получается, что он учит новую для него лексику (конверт, письмо и пр.) на материале ситуации, которая с его опытом вообще никак не соотносится. (И нет, заменить бумажное письмо на имейл не поможет, имейлов они тоже уже не пишут. Я тут недавно в одном таком задании уже ПК на смартфон переправляла :D)
Да, задания по иностранному языку (и по любому другому предмету) могут быть развивающими и рассказывать ученику о чем-то для него новом, но пытаться решить *одновременно* две задачи разных типов дело неполезное. Пусть этот рассказ об устройстве почты будет, например, дополнительным текстом для чтения после того, как ученик утрясет в голове новый грамматический материал.
Еще пример: В учебниках русского языка, особенно в часто используемой в школах Разумовской (пропади он пропадом) преобладают примеры из классики, и в упражнениях, и, что особенно меня развлекает, в качестве иллюстрации к теории. Да, знать классику полезно, но давать в качестве примеров к новым терминам/правилам/понятиям предложения, перегруженные устаревшей лексикой и со сложной структурой? Может, лучше начать с простых, типовых и однозначных примеров (в идеале, к тому же, смешных и ярких, чтобы запоминались), а к сложным переходить позже? (В учебниках Шмелева или Львова с примерами дело обстоит куда лучше, оба автора не в ущерб классике добавляют больше современной речи и близких ученикам ситуаций. Но, к сожалению, в школах эти учебники берут редко).
Бонус: Принцип отлично работает не только в образовании, но и в повседневной жизни.
Если вы хотите что-то кому-то объяснить или кого-то в чем-то убедить, вам нужно "идти на территорию" этого человека и начинать свою аргументацию оттуда, а не стоять "на своей половине" и кричать, чтобы он перешел к вам. Не перейдет. Начинайте с того, с чем человек согласен и что ему понятно и пляшите от этого. (Иногда я прямо ловлю себя на том, как мысленно перебираю разные версии аналогий, пытаясь угадать, что подойдет для аргументации конкретному собеседнику).
То же верно, если вы хотите сами чему-то научиться (типичный пример - иностранному языку). Пока вы не зацепите процесс обучения за что-то уже вам знакомое и понятное, работать оно не будет. Такие дела.
#образование
История литературы:
Реализм: выбрать реальность; всё остальное лишь средство для ее изображения.
Модернизм: выбрать высшие миры, а реальность - лишь средство для их достижения.
Постмодернизм: ничего не выбирать, доказать что выбор не имеет смысла и между сторонами нет разницы.
Метамодернизм: выбрать *что-то*, так никогда и не узнать что именно, искренне проживать последствия выбора.
Попросила нейросеть проиллюстрировать эту концепцию, нейросеть проиллюстрировала хорошо.
#ии #полезное Амазон выкатил очень прикольную штуку: сайт https://partyrock.aws/ позволяет создавать ИИ-приложения, По сути, обертка для промптов, но очень удобная.
Описываете, что приложение должно делать, что получать на входе, что выдавать на выходе. Штуковина сама создает инструкции, поля для ввода и вывода - всё, можно пользоваться :) По ходу можно подкрутить, добавить плагины вручную, откорректировать инструкции, если что-то работает не так, как надо.
Лучше понимает на английском, но на русском тоже можно попробовать. Перевод с английского на русский кривоват, но понятен. Вот два инструмента, которые я сразу же попробовала сделать: объяснятель слов для школьников (раньше у меня был такой бот на Poe, но потом они закрыли доступ к этой функции) и объяснятель немецких слов в контексте для меня. Отдельная радость в том, что это пока что работает из России, то есть не надо включать впн, чтобы обратиться к бинг/чат гпт. Еще моя мечта - генератор упражнений для преподавания английского, но его пока не допилила до нужного качества.
Судя по тому, что написано в справке, оно ПОКА бесплатное, так что надо играться пока дают :) Пробуйте, тыкайте, делитесь идеями в комментариях 😳
Описала начало партии в Ironsworn: создание мира и персонажа, общие принципы того, как это играется, начало игры. Планирую продолжать, уже интересно, куда сюжет выведет. Спонсор иллюстраций - искусственный интеллект Bing. :D
(Кстати, по поводу применения ИИ в этом деле - я почему-то не признаю использование ИИ-гейммастера для ведения игры в целом. Однако ничего не имею против использования чатбота для генерации отдельных штук (иллюстраций, описаний локаций и т.д.), чем и пользуюсь).
#ironsworn #actualplay
/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2F2023%2F11%2F20%2Fironsworn-kanno-start%2F&rhash=6ae8862ccb130a##
Получила посылку-сюрприз из белгородского независимого книжного "Орион". Отлично подбирают книги (книга побольше, книга поменьше, книга маленькая вообще жесть, открыточка :D наука, YA, "про людей"), все три прочитаю с интересом.
Первую, про странные научные открытия, хочется прямо немедленно начать.
Акция продолжается: заполняете заявку по ссылке, описываете свои книжные предпочтения, выбираете сумму, оплачиваете, получаете посылку, радуетесь. Мне (в СПб) посылка пришла за неделю ровно. Тут подробности о том, как еще можно их поддержать. Да и на канал магазина подписаться - где бы вы ни находились, хорошие книжные рекомендации всегда пригодятся).
Доброе дело, хорошие книги, рекомендую и вам :)
Бен Орлин "Математика с дурацкими рисунками"
Доходчивая, понятная, написанная простым языком книга про важные концепты из математики.
Я искала книгу, чтобы пополнить свой запас примеров, которые я могу приводить в ответ на вопросы вида "где это применяется" и "зачем мы это изучаем" (да и вообще запас научных историй, которые я могу не только понять, но и сама изложить), и в этом качестве книжка Орлина понравилась мне больше, чем "Искусство большего. Как математика создала цивилизацию" Майкла Брукса, которую я начинала до этого (пока не дочитала).
Брукс берет за исходную точку реальность и показывает, как в различных сферах жизни используется математика. Вот есть торговля, в ней используется арифметика. Вот есть землемерие и архитектура, в них геометрия. И так далее. Орлин идет от самих математических концептов, показывая, как они проникают в самые разные сферы. "Если увеличить линейные размеры чего-то в два раза, площадь увеличится в четыре, а вес в восемь, и вот поэтому у слона ноги толще относительно тела, чем у кошки, муравьи боятся воды, но не боятся падения с высоты, а крупным животным легче выживать на холоде" (чудесный раздел про "квадратно-кубические байки").
Вообще глава про геометрию и дизайн мне понравилась особенно (Почему треугольники прочные? Почему двутавровые балки имеют такую форму? Почему у формата А4 такие некруглые значения сторон? Какие геометрические тела подходят для игры в кости (и почему для нее не подходит курносый дисфеноид?)
Дальше идут разделы про вероятности (лотереи, страховка, оценка рисков в игре на бирже), статистику (чем отличается медиана от моды от среднего арифметического, и другие статистические показатели; что такое р; внезапно порадовала глава про статистический анализ художественных текстов); математику в общественных науках (экономика, выборы в США, история). И каждый, объясняя ключевые понятия, раз автор заботливо кидает в читателя сразу пачку примеров из разных областей, чтобы хоть какой-то до сработал. Единственным промахом для меня здесь оказалась та глава про статистику, которая на базе бейсбола. Тот момент. когда теоретические концепции оказались понятнее, чем примеры, на которых они должны были объясняться :D В остальном красиво и доходчиво, рекомендую.
Придумала никнейм, который надо бы пристроить в какой-нибудь текст - RatCatcherInTheRye, Крысолов во ржи. В одном подкасте упоминался Крысолов, и оказалось, что по-английски он, что очевидно, RatCatcher. А ловец во ржи (которйы "Над пропастью во ржи") - Catcher in the Rye. Удобная возможность сцепить два противоположных смысла - тот, кто уводит детей, и тот, кто ставит себе задачу их оберегать. Определенно, определенно где-нибудь пригодится.
#сопряжениедалековатыхидей давно пора было завести этот тег
Дальнейшая логика подсказала мне, что нужно воссоздать Безумное чаепитие, в качестве инструмента для брейнсторма :D И оно работает. Как-то так.
https://chatgpt.com/share/50814b27-5c46-49c1-a3e5-3804fa88ba2a
Два года, значит, я ходила и рассказывала всем, что общение с ботами мне не интересно, а оказалось, я просто не знала, какой формат мне нужен.
Сижу теперь обдумываю, какие еще "команды" можно собрать. Где у нас в литературе есть хорошие сцены коллективных обсуждений, которые можно взять за образец? Ну или не обязательно в литературе, можно те же "внутренние сущности" человека из Диско Элизиума описать, и пусть спорят.
Возникла идея на тему "Алмазного века", букваря для благородных девиц и обучающих ботов
И в фантастике, и в реальных кейсах (например, я тут почитала Сола Хана, который создатель Khan Academy, про их образовательного бота Khanmigo) такая система обычно подразумевает диалог один на один. Но такая конструкция может слишком сильно фокусироваться на какой-то одной точке зрения.
Но что, если изначально строить ее как структуру, которая предполагает полилог? Если предусмотреть несколько "личностей", каждая со своим стилем объяснения/общения, со своими предпочтениями. В такой конструкции ученик может выбрать, к кому обратиться, в зависимости от того, какой угол зрения ему нужен сейчас. Или спросить одного, а в довесок получить комментарий еще и от другого.
В результате получим образовательный процесс, похожий на диалоги в Диско Элизиум. :D
Надо как-нибудь собрать подборку про необычные содержания
Читать полностью…Вообще, раз уж зашел про это разговор в чате, вот несколько пунктов, которые я для себя поняла про использование чатгпт и его сородичей в творчестве:
0. (Я всё это пишу с позиции человека, которому чтобы думать надо вести диалог. соответственно, у меня и подходы, позволяющие это имитировать. Кому-то жестянка может быть полезна иначе)
1. Просто просить "написать рассказ о..." довольно бесполезно, даже если указать "в таком-то стиле", обычно выдает довольно усредненную историю из абзацев одинаковой длины. Нужно разбивать процесс написания рассказа на этапы и применять бота отдельно к каждому (например, "давай нагенерим сюжетных ходов вот для этого эпизода" или "давай придумаем описание персонажа"), а потом интегрировать это в единый текст. Я это применяю для тех мест, с которыми сложно справляться своими силами (накидать идей для внешности персонажа - полезно, т.к. мне сложно визуализировать)
2. Реализуя предыдущий пункт, попросите бота задавать вопросы, а не только давать ответы. Допустим. мы описываем фантастическое существо. Попросите бота предложить идею и в конце реплики задать вопрос, который поможет вам лучше раскрыть ее. В своей реплике ответьте на вопрос бота и задайте ему следующий. Потом он вам. Вот это я понимаю творческий процесс :D
3. Помните, что диалоговый режим - это не единственно возможный вариант. В каком-то из приложений, кажется в таверн.аи, или в кобольд.аи, я опять запуталась в этом зоопарке, есть режим "написание романа": Вы пишете абзац. Иишечка дописывает за ним следующий. Вы *правите абзац иишечки* вплоть до полного переписывания если нужно и дописываете свой. Иишечка генерирует следующий. И так далее. В моем мозгу почему-то именно это, а не обычная переписка с ботом, порождает процессы сопоставимые с совместным написанием/обсуждением текста.
4. Вообще воспринимайте продукт деятельности жестянки как текст, который нуждается в переводе на русский, даже если он на русском. Для меня оптимально генерировать на английском (т.к. на английском модели от опен-аи всё еще работают лучше, а бесплатные модели которые можно скачать для той же таверны, и вовсе работают на англйиском исключительно), а потом делать перевод + редактирование + рерайт. В результате я получаю субстрат на который могу опереться, но при этом сохранить свой стиль, повыкидывать лишнее и добавить нужное. При необходимости повторить цикл несколько раз. В результате получается текст который я могу без каких-то сомнений принадлежащим себе, а не жестяночке.
интересно, а дум в шрифте уже тоже запускали?
Читать полностью…Я открыла книжку о вязании на случайной странице и нашла носки имени Льва Толстого
Вдохновленные вот этим абзацем:
Среди установившегося грустного молчания из соседней комнаты послышались детские смех и голоса. Очевидно, между детьми происходило какое-то радостное волнение.
— Готово, готово! — послышался из-за всех радостный вопль маленькой Наташи. Пьер переглянулся с графиней Марьей и Николаем (Наташу он всегда видел) и счастливо улыбнулся.
— Вот музыка-то чудная! — сказал он.
— Это Анна Макаровна чулок кончила, — сказала графиня Марья.
— О, пойду смотреть, — вскакивая, сказал Пьер. — Ты знаешь, — сказал он, останавливаясь у двери, — отчего я особенно люблю эту музыку? — они мне первые дают знать, что все хорошо. Нынче еду: чем ближе к дому, тем больше страх. Как вошел в переднюю, слышу, заливается Андрюша о чем-то, — ну, значит, все хорошо...
— Знаю, знаю я это чувство, — подтвердил Николай. — Мне идти нельзя, ведь чулки — сюрприз мне.
Пьер вошел к детям, и хохот и крики еще более усилились. — Ну, Анна Макаровна, — слышался голос Пьера, — вот сюда, на середину, и по команде — раз, два, и когда я скажу три, ты сюда становись. Тебя на руки. Ну, раз, два... — проговорил голос Пьера; сделалось молчание. — Три! — и восторженный стон детских голосов поднялся в комнате.
— Два, два! — кричали дети.
Это были два чулка, которые по одному ей известному секрету Анна Макаровна сразу вязала на спицах и которые она всегда торжественно при детях вынимала один из другого, когда чулок был довязан.
Причудливы пути русской литературы :D
Самая занятная история про "погуглила спойлеры" у меня была с "Зеленой милей" Кинга. Я ее слушала в аудио, и где-то к середине книги напряжение стало трудновыносимым, а аудио это ведь медленнее, чем читать текст. И я пошла и погуглила краткое содержание. А вторую половину читала уже с мыслью "А может там наврали в этом кратком содержании, а? Ну как так можно-то..."
Читать полностью…Спонсор поста - учебник географии Коринской за 7 класс. Помогала одному из учеников сделать тест и ощутила, что большая часть научпопа, который я читаю, включая околоматематический, написана более связно и понятно, чем это пособиё для средних школьников. Тут-то мне и припекло. :D
Читать полностью…Английские слова efficient и effective занимают одно из почетных мест в списке слов, потративших мне немало нервных клеток при переводе. По отдельности оба они переводятся на русский как "эффективный", но есть разница в оттенке значения:
effective - работающий, позволяющий достичь желаемого результата;
efficient - позволяющий достичь желаемого результата с минимальными затратами времени/ресурсов.
Если они попадаются по отдельности, то достаточно просто вставить пояснение или использовать другой синоним.
Но некоторые авторы любят их противопоставлять (As in "Being not only effective but also efficient is our priority").
А если оно еще в каком-нибудь слогане... :D
#перевод
Выглядят результаты работы приложений примерно так :) Я бы даже за это, пожалуй, с большей охотой платила, чем за чат-гпт, уж больно формат удобный.
Читать полностью…#чтение #анонимус
По итогам четвертой книги хочу отметить:
1) Если соберетесь читать, имейте в виду, что это ни разу не детектив, а триллер. Приключенческий. Если в первых книгах оно еще пытает притворяться историческим детективом, то как только сюжет становится самостоятельнее, то уже и не пытается. Некоторые дедуктивные размышления присутствуют, но в целом герои добиваются своего не столько игрой ума, сколько энергичной беготней и эпичными жестами.
2) Впрочем, в финале четвертой части, герой спасается от смертельной угрозы, читая вслух фрагмент из "Демона" Лермонтова ("Клянусь я первым днем творенья, клянусь его последним днем...") ❤️
Объясняю ученику важную для анализа стихотворения идею о том, что лирический герой не то же самое, что автор. Что у некоторых поэтов складывается единый образ лирического героя, у некоторых нет (т.е. они пишут как бы "от разных лиц"), но в любом случае при анализе нельзя сходу приравнивать "лирический герой чувствует/думает, что..." к "автор чувствует/думает, что...").
- Ага, - говорит ученик. - То есть если бы я, скажем, при Сталине, написал стихотворение, что он плохо управляет и его нужно свергнуть, меня бы не посадили? Потому что это мнение лирического героя было бы а не мое-автора?
- Эх, - говорю я. - Вероятно, что и посадили бы.
- Но почему, ведь...?
- Понимаешь, - говорю, - решать будут не литературоведы...
(Впрочем, способ ухода от цензуры вида "это не я и мнение не моё" с некоторой степенью успешности использовали, например, Грибоедов и Салтыков-Щедрин)