Но сначала диалог нижегородский с оканьем, наверное :)
1- Чёйта там?
2- Гдейта?
1- Да вон(а) попырь!
2- Не видать.
1- Да вона!
2 - Зачемйта?
1 - Ой да неведомо!
перевод.
1- Что это там?
2 - Где это "там"?
1 - Да вон там, посмотри!
2 - Не вижу.
1 - Да вон там!
2- Зачем эта штука там?/Зачем оно там?
1 - Не представляю!
Спасибо Татьяне Метелевой.
#придумалось
Придумал сербскую фамилию Полаков.
От слова полако
Полако происходит от корня лако — «легко». Это главный ответ балканцев на предложение поторопиться, напоминание о сроках или излишнюю эмоциональность — в общем, на желание взять мир под контроль. У полако есть синоним — опуштено, но используется он значительно реже.
Ровно сто лет назад. "Срочно, незамедлительно вышлите телеграфом тысячу лир. Шенберг, отель Лидо" (это во время медового месяца в Венеции).
Две немедленные ассоциации:
1) "Вышли 20 сюда телеграфом" (отец Федор - жене, "12 стульев")
2) "Денег! Вышли денег!" ("Крым", Звуки Му)
#стихи
Андрей Поляков
«Разве это стихи? Это так, стишки
сладкие зёрнышки, ядовитые корешки
это так, бормотание
никого, ни о чём
словно ангел задел плечом
и перешёл в сияние
собственное, внутри…» —
говорю
Говори!
Источник
#друзьяпишут
Сергей Злобин в своём ФБ о слонах и чае.
Хобот вверх, хобот вниз.
Как-то летом увидел, что с лотка на Зацепе продают чай со слоном. По 5 пачек в руки. Ну, натурально, встал в очередь, по тогдашним меркам - не очень большую, человек 30.
И вдруг кто-то из стоящих впереди говорит:
- Бывают пачки, где у слона хобот вверх, а бывают, где хобот вниз. Вот первые - настоящие, а вторые - это грузины подделывают.
Очередь загудела в возмущении.
- Почему у вас хобот вниз, а? Подделку продаете? Звоним в ОБХСС!
- Но тут продавщица громко крикнула:
- Граждане! Ну посмотрите, я для себя отложила, на всех пачках хобот вниз! - и достала из-под прилавка авоську, набитую пачками с печально опущенным хоботом.
Этот аргумент актив очереди воспринял с пониманием. Вопросов больше не было.
#стихи
Виктория Миловидова
хочется самых простых вещей, а не мнимых истин:
чтобы небо ложилось крылом на речную пристань,
чтобы город, где обязательно будем мы с ним...
чтобы сердце, как прежде, выстукивало канкан.
чтобы не было ни вражды, ни следов печали,
чтобы в люльках здоровых деток в ночи качали,
чтобы слово и вера стояли всегда в начале.
чтоб с утра лишь о мире вещал голубой экран.
чтобы мама — всегда улыбчива и красива,
чтоб страна была изумрудной! а небо — синим.
чтобы Бога о всяких глупостях не просили,
чтобы все наедались досыта,
но пока…
небо так же висит над городом, голод длится.
и в руках у меня не журавлики, а синица.
пусть когда-нибудь нам придется
со всем проститься...
но от этого лишь прекраснее облака.
#стихи
Женя Пепельная
пишет по молоку дядя Фёдор Терентьев:
«я живу хорошо, просто замечательно.
у меня всё есть,
есть свой дом, он тёплый,
есть свой пёс, он эмпирик, свой кот-теоретик,
фазы лун, чередующиеся в чакрах,
виноград, избавляющий от отёков.
свой утёнок, ласкающий лапкой планеты,
свой господь, замолкающий после «где ты?»,
своя азбука монстров, бемольные кости,
зажимаемые от пустого невода.
есть любовь в балаклаве, душа-подельник,
даже есть
своя память с цепкими косами.
время, место в тисках и во всём бестелесном.
я клянусь вам, всё есть.
ночь не спал, паял.
всё останется здесь.
и у вас, мои песни,
я надеюсь, бессрочно
не вымышлен
я».
Источник
#стихи
Владимир Высоцкий
Мне скулы от досады сводит :
Мне кажется который год,
Что там, где я, - там жизнь проходит,
А там, где нет меня, - идет.
А дальше - больше, - каждый день я
Стал слышать злые голоса :
"Где ты - там только наважденье,
Где нет тебя - всё чудеса.
Ты только ждешь и догоняешь,
Врешь и боишься не успеть,
Смеешься меньше ты, и знаешь,
Ты стал разучиваться петь!
Как дым твои ресурсы тают,
И сам швыряешь всё подряд.
Зачем?! Где ты - там не летают,
А там, где нет тебя, - парят".
Я верю крику, вою, лаю,
Но все-таки, друзей любя,
Дразнить врагов я не кончаю,
С собой в побеге от себя.
Живу, не ожидая чуда,
Но пухнут жилы от стыда, -
Я каждый раз хочу отсюда
Сбежать куда-нибудь туда...
Хоть все пропой, протарабань я,
Хоть всем хоть голым покажись -
Пустое все, - здесь - прозябанье,
А где-то там - такая жизнь!..
Фартило мне, Земля вертелась,
И, взявши пары три белья,
Я шасть туда. Но вмиг хотелось
Назад, откуда прибыл я.
#стихи
Владимир Салимон
***
Треугольник равнобедренный,
что бермудскому под стать,
образуют стол обеденный,
шкаф зеркальный и кровать.
В этом самом треугольнике
самолеты и суда,
люди взрослые и школьники
пропадают без следа.
Мальчик милый с модным гаджетом.
Двоечник и хулиган.
Юный Вертер с бедным Гамлетом.
Сирано и Дон Гуан.
Без вести пропали, сгинули.
Где же вы теперь, друзья?
Только лишь круги, да линии.
Пузыри небытия.
Источник
#иностранщина
Коха́й (яп. 後輩, букв. "обученный позже") — младший по рангу, званию или заслугам (в т.ч. среди однокашников или сослуживцев). Старший, в свою очередь, зовётся "сэмпа́й" (先輩, т.е. "обученный раньше"). Ну, а "сэнсэй" (先生) — уже просто "ранее рождённый", как правило, один и тот же для обоих.
Из ФБ Дмитрия Коваленина
#деепричастное
В сентябре 1915 года Иван Бунин оставляет в своем дневнике запись, в которой использует довольно редкое деепричастие: "Время так летит, что ужас берет. 14-19-го писал рассказ «Господин из Сан-Франциско». Плакал, пиша конец. Но вообще душа тупа. Не чувствую поэзии деревни, редко только".
Иван Алексеевич не единственный, кто употреблял это слово. В трактате историка Василия Татищева «Разговор двух приятелей о пользе науки и училищах», опубликованном в 1787 году, есть такой пример: «Павел, пиша о вдовстве, повелевает вдовиц не менее 60-ти лет почитать». Или вот в письме Чехова писателю Леониду Трефолеву в 1886 году: «Пиша каждому из них, не забудьте назвать всех трёх названных…». Употреблял это деепричастие и Александр Солженицын в мемуарной книге 1975 года «Бодался теленок с дубом»: «Десять и двенадцать лет пиша в глухом одиночестве...».
К слову, в словарях насчет этого слова согласья нет. Во многих изданиях говорится, что образовать деепричастие настоящего времени от глагола «писать» невозможно. Например, такая пометка есть в устаревшем ныне словаре Ушакова. В современном словаре Ожегова и Шведовой деепричастие «пиша» присутствует, но с пометкой «разговорное».
Источник
От пержира слышу. Плоские персики из гламурных магазинов называются совсем не гламурно: пержиры (персик + инжир). Есть и другие эпитеты: персик-пончик, Сатурн, UFO, блюдце, пита, бейгл, парагвайский, шляпный, белый, тыквенный, даже belly-up или просто flat peach. Если бы англичане знали о ершонимах, могли бы назвать пержир – flap – шлепок. А изначально он пан тао (по-китайски спиральный персик) и упоминается еще в классическом китайском романе 16 века «Путешествие на Запад», где Нефритовый император поручает герою Сунь Укуну сторожить свой сад Спиральных персиков.
Читать полностью…#литовское
Nebeprisikiškiakopūsteliaujantiesiems-самое длинное официальное литовское слово. Оно имеет очень мало смысла, что делает невозможным правильный перевод, но в широком смысле оно описывает человека, который дает что-то тем, кто больше не мог собирать древесный щавель. Его использование не является обычным делом, но литовцы всегда с гордостью произносят его иностранцам, потому что он придает много очарования разговорному языку.
PS Само слово по звучанию напоминает длинный и кислый лист конского щавеля :)
#стихи
Игорь Метельский
песочные проблемы
бросай перебирать
и Анны Магдалены
домашнюю тетрадь
открой – врата приюта
симметрий верениц
смотри какое чудо
слетает со страниц
там в маленьком клавире
укрыт теплом свечным
цветок живущий в мире
цветущий перед ним.
#стихи
Николай Асеев
Поговорим о простых вещах:
об овощах,
кипящих в щах, -
о хлебных злаках,
о хлеба куске,
о жизни, висящей
на колоске...
Мы с тобой тоже,
мое сокровище,
в общем борще
кипящие овощи!
Источник
#идиоматическое
И рыбку съесть и… как на самом деле звучит это выражение? И при чём здесь Пушкин?
В книге Владимира Ивановича Даля «Пословицы русского народа» находим такую версию: Либо рыбку съесть, либо на мель сесть.
В словаре разговорных выражений Белянина и Бутенко есть сразу несколько вариантов:
Хочется и рыбку съесть
и на лошадке покататься //
и рыбку съесть и на кол сесть //
и рыбку съесть и по морде не получить.
Также в разговорной речи встречаются:
И рыбку съесть и сковородку не помыть.
И рыбку съесть и чешую продать.
И рыбку съесть и в пруд не лезть.
А вот знаменитое «И рыбку съесть и на х. сесть» принадлежит А.С.Пушкину.
В апреле 1824 года Пушкин пишет князю Петру Вяземскому письмо из Одессы.
«Чтоб напечатать Онегина, я в состоянии то есть или рыбку съесть, или <на х.й> сесть.»
Александр Сергеевич Пушкин, собрание сочинений в 10 томах, том 9 - письма.
Источник
Старые названия некоторых знаков препинания:
▪️точка – срока
▪️двоеточие – двосрочие
▪️многоточие – точки (причем знак был представлен шестью точками)
▪️точка с запятой – подстолия, знак получленный
▪️тире – молчанка, знак мыслеотделительный
▪️скобки – вместительный знак
▪️кавычки – отменительный знак, чужеслов
#вмиревакансий
«Умение писать тексты на слэнге разных ТГ каналов, блогеров, через текст иммигрировать под канал / паблик»
Вот через текст я ещё никуда не иммигрировал:) Может всё-таки мимикрировать?!
#цитатник
Люди не становятся лучше – только умнее. Они не перестают отрывать мухам крылышки, а лишь только придумывают себе гораздо более убедительные оправдания.
Стивен Кинг «Кэрри»
#картинадня
Мне сказали выбрать между двух пар носков: на одной было написано «Трымаюсь!» (Держусь!), а на другой — «Гары яно ўсё гарам!» (Гори оно всё гаром!). Я долго думала, а потом решила, что устала держаться и пусть оно всё горит. А потом поняла, что и так всё горит, и нужно держаться, но было уже поздно.
Источник
#стихи
Вячеслав Попов
вышла рябина навстречу
встала на склоне холма
зябкой охвачена речью
яркая как хохлома
шепчет она и покачивается
словно проснуться прося
и бесконечно заканчивается
в каплях и ягодах вся
Источник
#стихи
Андрей Першин
есть книги толстые
сморившие червя
что так безропотно
зашит и переложен
кто настоящего
не спрашивал конца
своей поверхности
принадлежит
под кожей
икаются
касаний поплавки
задумчивые в ожиданьи клёва
хрустальное
дыхание готово
чтоб разлететься
от чужой
руки
Источник
#стихи
Андрей Платонов
Ночь на дворе стоит сиротой –
Спит человек в печной теплоте.
Под ледяною пустой высотой
Сердце без сна,
Сердце горит в своей тесноте.
Обыкновенные люди живут,
Звездные реки текут в тишине.
Ветер тоскует – горы ревут,
Травы бормочут в своем мировом,
Невозвратимом и тайном сне.
Немы уста твои, сердце ночное,
Невыразима невеста – звезда,
Скорбью томятся люди одною:
В сердце вместиться должна
Земная вся теплота
И звездная вся высота.
Тихи шаги мои в поле любимом,
Душа налилася тугою и нежною силой,
Запечатлею я мир – и пройду его мимо,
Сам я не свой – и каждый мне милый.
Источник
#литовское
День литовского языка на канале! Пословицы—поговорки!
🐐 rodyti ožius — показать козлов (капризничать, бодаться)
🤬 nevynioti žodžių į vatą — не заворачивать слова в вату (говорить прямо, без обиняков)
🙃 spjaudyti ir gaudyti — плевать и ловить (валять дурака, ничего не делать, плевать в потолок)
Источник