#байки
Легендарная история про американского международного мастера Уэйда, который в 1951 году дал сеанс одновременной игры 30-ти советским школьникам (там были в основном перворазрядники). Вполне возможно, это были рослые переписанные школьники, кто знает :)
В итоге Уэйд не выиграл ни одной партии, сделал 10 ничьих и проиграл оставшиеся 20.
Есть байка, что бедолага Уэйд вспоминал как возвращался в гостиницу на трамвае и думал, что кондуктор тоже наверняка сильнее его играет в шахматы.
Источник
Шахматный сленг
10 горячих терминов, которыми можно щегольнуть во время партии со старичками на скамейке
1. ЗАСНУТЬ — надолго задуматься.
2. ЗВОН — болтовня во время блица.
3. ИГРА НА ТРИ РЕЗУЛЬТАТА — острая ситуация, в которой крайне трудно предсказать итог партии.
4. ИГРАТЬ РУКАМИ — делать автоматически очевидные ходы без долгих раздумий.
5. ИСПОРТИТЬ ПРИЧЁСКУ — разрушить стройность пешечной структуры.
6. НАСИЛОВАТЬ ПОЗИЦИЮ — играть вопреки требованиям позиции. Играть на выигрыш, когда нужно бороться за ничью. Или играть на победу, в абсолютно ничейной позиции.
7. ОБЖОРНЫЙ РЯД — седьмая (вторая) горизонталь, на которую вторгается неприятельская ладья с целью взятия ряда пешек.
8. ОТРАВЛЕННАЯ ПЕШКА — незащищенная прямым способом пешка, взятие которой приводит к ухудшению позиции. По сути, также является ловушкой.
9. РУБИТЬ ФЛАГ — играть исключительно с целью выиграть по времени - когда у соперника кончится время, отведенное контролем на партию.
10. ШТАНЫ — ситуация, в которой две проходные пешки рвутся в ферзи, тем самым “разрывая” фигуру противника на две стороны.
Источник
#словечки
Гамбит
(от древнеитальянского gambetto - подножка)
Термин в шахматах и шашках, обозначающий общее название дебютов, в которых одна из сторон (в большинстве случаев белые) жертвует материал (обычно пешку или шашку, но иногда и лёгкую фигуру).
Различают принятый гамбит (жертва принята), отказанный гамбит (жертва отклонена) и контргамбит (вместо принятия жертвы противник, в свою очередь, сам жертвует материал).
Впервые термин «гамбит» был применён Р. Лопесом в 1561 году для названия шахматного дебюта.
В неофициальной речевой ситуации слово «гамбит» может иметь значение «жертва, уступка, совершаемая ради какой-либо более высокой цели
#стихи
Екатерина Ермакова
Темнеет долго. Отсырели рамы,
По серым окнам морось шелестит,
И где-то едет после смены мама,
Бескрайний вечер над домами спит.
Бескрайний вечер. Тёплые ладони.
И вместо чайника — кастрюлька с кипятком.
Заляпаны стекло и подоконник,
Но это мелочь, это — на «потом».
…Уснете сладко поперек кровати
До света, до простылого утра.
Устав совсем, задремлет мама Катя,
В тот час, когда уже вставать пора.
Источник
#стихи
Выбор Ивана Давыдова
Евгений Попов
ПРИБЫТИЕ
долго я ехал
чтобы в эту попасть страну
чтобы увидить семипалатинск
актюбинск
алма-ату
астану
чтобы увидеть медео
балхаш
байконур
и курган иссык
чтоб услышать сердцем
страшный орды язык
чтобы попасть сюда
много потратил я сна и сил
много преодолел препятствий
но в итоге поезд привез меня
куда никто везти не просил
в населенный пункт
с казенным названьем
прикаспий
я вышел из душегубки вагона
и сразу же побежал
перрон был в глубоких трещинах
ужасно узкий
ужасно длинный
по линии горизонта
тянулся вокзал вокзал и опять вокзал
похожий на натюрморт моранди
из белой и красной глины
солнце было черной дырой в затылке
небо пламенем голубым
я бежал пока
имена вожделенных мест
в голове не затихли
пока я сам не рассеялся
как паровозный дым
нет никакого каспия
целинограда
акмолинска
нур-султана
ставшего астаной
никакого ужаса что просплю
проговорюсь
отстану
слава приказу исчезнуть любой ценой
слава прекрасному несуществующему казахстану
Источник
#иностранщина
Сербия не отпускает!
"У сербов существует выражение -“Rakija je lek” (Ракия - лекарство). Народная мудрость..😉
Даже сербское выражение -“Pijan kao majka”( Пьян как мать) просто описание системы анестезии во время родов. Роженицу поили ракией...🙂
А вот как лечили от лихорадки в Крушевце: «Больной должен пойти к лечебному источнику, лечь в воду и выпить поллитра ракии». Т.е.- источник хоть и лечебный, но без ракии - хрен поможет".
Источник ракии
#лингвистическое
Нашёл интересные факты о сербском.
https://telegra.ph/Interesnye-fakty-o-serbskom-yazyke-06-27
#лингвистическое
В словарь знакомым казахам изо всех жузов.
☕️ Самое длинное слово на казахском языке состоит из 33 букв — «қанағаттандырылмағандықтарыңыздан». В переводе это будет звучать как «из-за вашего недовольства».
#иностранщина
Три казахских слова, у которых нет аналогов в русском языке:
🦢Әкімсу – изображать из себя акима или любого другого начальника, не будучи им.
🦢Әңгі – буквально обозначает осла мужского пола, а в переносном смысле – глупого человека, который к тому же любит громко демонстрировать свою глупость, например, постоянно повышая голос без необходимости.
🦢Қызылсырау – желание поесть мяса.
#стихи
Владимир Высоцкий
Упрямо я стремлюсь ко дну:
Дыханье рвётся, давит уши…
Зачем иду на глубину?
Чем плохо было мне на суше?
Там, на земле, — и стол, и дом.
Там я и пел, и надрывался;
Я плавал всё же, хоть с трудом,
Но на поверхности держался.
Линяют страсти под луной
В обыденной воздушной жиже,
А я вплываю в мир иной
Тем невозвратнее, чем ниже.
Дышу я непривычно — ртом.
Среда бурлит — плевать на среду!
Я погружаюсь, и притом
Быстрее — в пику Архимеду.
Я потерял ориентир,
Но вспомнил сказки, сны и мифы:
Я открываю новый мир,
Пройдя коралловые рифы.
Коралловые города…
В них многорыбно, но не шумно:
Нема подводная среда,
И многоцветна, и разумна.
Где ты, чудовищная мгла,
Которой матери стращают?!
Светло — хотя ни факела,
Ни солнца мглу не освещают!
Всё гениальное и не-
Допонятое — всплеск и шалость —
Спаслось и скрылось в глубине —
Всё, что гналось и запрещалось…
Дай бог, я всё же дотону,
Не дам им долго залежаться!
И я вгребаюсь в глубину,
И всё труднее погружаться.
Под черепом могильный звон,
Давленье мне хребет ломает,
Вода выталкивает вон,
И глубина не принимает.
Я снял с острогой карабин,
Но камень взял — не обессудьте! —
Чтобы добраться до глубин,
До тех пластов, до самой сути.
Я бросил нож — не нужен он:
Там нет врагов, там все мы — люди,
Там каждый, кто вооружен, —
Нелеп и глуп, как вошь на блюде.
Сравнюсь с тобой, подводный гриб,
Забудем и чины, и ранги,
Мы снова превратились в рыб,
И наши жабры — акваланги.
Нептун, ныряльщик с бородой,
Ответь и облегчи мне душу:
Зачем простились мы с водой,
Предпочитая влаге сушу?
Меня сомненья, чёрт возьми,
Давно буравами сверлили:
Зачем мы сделались людьми?
Зачем потом заговорили?
Зачем, живя на четырёх,
Мы встали, распрямили спины?
Затем — и это видит Бог, —
Чтоб взять каменья и дубины.
Мы умудрились много знать,
Повсюду мест наделать лобных,
И предавать, и распинать,
И брать на крюк себе подобных!
И я намеренно тону,
Зову: «Спасите наши души!»
И если я не дотяну —
Друзья мои, бегите с суши!
Назад — не к горю и беде;
Назад и вглубь — но не ко гробу;
Назад — к прибежищу, к воде;
Назад — в извечную утробу.
Похлопал по плечу трепанг,
Признав во мне свою породу…
И я выплёвываю шланг
И в лёгкие пускаю воду.
Сомкните стройные ряды,
Покрепче закупорьте уши.
Ушёл один — в том нет беды,
Но я приду по ваши души!
#иностранщина
Warmduscher
Дословно это слово переводится как «принимающий горячий душ». Таким термином в немецком языке описывают людей, которым не хочется выходить из зоны комфорта. Например, если человек приобрёл поломанный продукт, но не хочет идти менять его, потому что боится разборок и скандалов со стороны продавца.
Люди, которые бояться рисковать или пробовать что-то новое. Этом слову есть ещё два синонима в немецком языке: Schattenparker (паркующийся в тени) и Weichei (яйцо всмятку; неженка, трус).
Источник
#стихи
Инна Лиснянская
Дочери
Недалеко от бухты
В пору большого клёва
Я разбросала буквы,
Ты собираешь слово.
Быль это или небыль?
Возле воды – всё просто:
Я разбросала пепел,
Ты собираешь звёзды.
Тысячелетий возраст
Около моря проще:
Я разбросала хворост,
Ты собираешь рощи.
Море. Метаморфозы.
Мысли, близкие к тайне.
Я разбросала слёзы,
Ты собираешь камни.
Во второй половине тематического дня: шахматная байка, юмореска и список книг для домашнего чтения!
Читать полностью…начав как водится с гамбита
аркадий жертвует конём
я реагирую мгновенно
и отдаю ему кота
©
Языки - это хорошо! Но есть же ещё игры и прочие явления :) Сегодня шахматный день!
Читать полностью…#стихи
Александр Сопровский
Любимой, городу и власти,
Друзьям, проулкам и листве
Посвящено дыханье страсти,
Нерастворенной в синеве.
Все, что внутри меня кипело,
Не умещаясь вне меня,
Я обращаю то и дело
В кипение иного дня.
И мир, поделенный на горе,
Но приумноженный стократ,
Перед землей предстанет вскоре, -
Вот так созвездия горят,
Так гениальные портреты
Изобличают мир души,
Так летним зноем перегреты
Отражены в речной тиши
Ольхи сплетения, - и вот
Рождается под небом мастер,
Чтоб жить не на живот, а насмерть,
Как всякий мир иной живет.
Пушкин в томате
Из коллекции смешных вопросов на портале «Грамота.ру»
№ 253969
От куда эта фраза:" Она всех вечно удивляла, такая уж она была..."? Из Пушкина?
ОТВЕТ
Эта фраза стала популярной после выхода на экраны фильма «Девчата» (1961), снятого по повести Б. Бедного. Вот соответствующий фрагмент повести:
— Кончайте базар, — строго сказала Вера. — Слушать противно. А ты, Тось, просто удивляешь меня...
Тося топнула ногой и пропела:
Она всех вечно удивляла,
Такая... уж она была!
— Поэтесса! — фыркнула Анфиса. — Пушкин в томате!
#стихи
Сергей Вольф
Есть отторжение у сна,
Как лампочка в глазке,
Ломаясь, тень твоя видна
Под ранкой на виске.
Зачем ты ходишь стороной,
Ступая в колею,
Рисуя россыпью стенной
Вторую жизнь мою?
Что пилотируешь?
Где лжёшь?
Чем правду говоришь?
И лижешь перочинный нож,
Не зная, что творишь.
Источник
#иностранщина
Сербского сленга вам в ленту, да такого, что балканские аксакалы обзавидуются!
Сербы в неформальном общении катком проходятся по соседям, да и себя не жалеют:)
⭐️Албанский туризм / albanski turizam– нечто очень неразвитое, отсталое: Он успешен как албанский туризм..
⭐️Болгарский солдат/ bugarski vojnik – используется в предложениях типа после дождичка в четверг:Вышлю тебе деньги с болгарским солдатом/ Poslacu ti pare po bugarskom vojniku!
⭐️Румын/rumun – человек, который занимается тяжелой физической работой. Работать как румын. Отсюда глагол- румынисанье /rumunisanje- мучится, работать тяжело и мучительно
⭐️Русская йога/ruska joga – упражнять русскую йогу – пить и засыпать в невероятных положениях
⭐️Русский трактор /ruski traktor – то, что не ломается никогда. Из анекдота: Sta prvo crkne na ruskom traktoru??- Vozac…/ Что первое ломается в русском тракторе? – Водитель….
⭐️Словенский хулиган/Slovenacki hooligan – тихий человек, который сделал мелкое правонарушение ( проехал без билета в автобусе, например)и очень переживает по этому поводу.Храбрый как словенский хулиган.
⭐️Сербская работа/Srpska posla- плохая, спустя рукава работа и вообще все, что делается плохо и из-под палки и не по правилам
⭐️Сербский сафари/Srpski safari – пивная вечеринка, поскольку можно убить десять львов и десяток оленей ( марки сербского пива – Лав – лев и Јелен – олень).
💙️ Сербский котел/ srpski kazan – в выражении — Bezbedno ko u srpskom kazanu/ безопасно как в сербском котле. В значении – безвыходно ( по легенде черт не охраняет сербский котел в аду, поскольку сербы, ненавидя соседей, сами следят, чтобы никто котел не покинул)
Источник
#стихи
Памяти поэта
Бахыт Кенжеев ( 2 августа 1950— 26 июня 2024),
Бледнеет марс, молчит гомер, лишь слышится окрест:
я не флейтист небесных сфер, я ворон здешних мест,
ладья в пучине давних вод, лепечущих о том,
что всё, как водится, пройдёт рекою под мостом.
А где иные голоса? Кто ныне учит нрав
ступенчатого колёса в обрывках скользких трав,
сих выщербленных жерновов, заржавленной оси?
Крутись, скрипи, бывай здоров, пощады не проси -
мели о свете за рекой, емеля, друг-простак,
посыпав пыльною мукой свой шутовской колпак...
#цитатник
Три казахские пословицы:
🍃Адам сөзінен жазады, сиыр мүйізінен жазады
Корова страдает из-за рогов, человек — из-за своих слов.
🍃Адасқанға — жұлдыз айдай, карны ашқанға — көже майдай
— Когда заблудишься, звезды луной кажутся; а проголодаешься и лапша маслом кажется.
🍃Бай атқа мінсе құтты болсын дейді, кедей атка мінсе қайдан алдың дейді
— Бай на коня сядет — доброго пути желают, бедняк на коня сядет — где взял спрашивают.
#лингвистическое
У sports.ru хорошее интервью об особенностях немецкого языка.
Автор портала Артем Денисов поговорил с Алексеем Георгиевичем Слесаревым, кандидатом филологических наук, доцентом кафедры медиалингвистики факультета журналистики МГУ.
"Когда я учился в Германии, жил в квартире с другим студентом – университет обычно сдавал квартиру двоим, так дешевле и практичнее.
Это квартиры в специальных домах студенческих кварталов. Я занимался германистикой, мой сосед – славистикой и восточными языками. Как-то раз мы устроили вечеринку, пришло очень много людей, и на следующий день случился такой разговор.
– Я вчера познакомился с финном, – он говорит.
– Да??
– Да! Оказывается, финский очень похож на немецкий, я понял процентов 40.
– Слушай, это исключено. Финский – это финно-угорская группа языков, это не индоевропейский язык. Ты не мог его понять.
– Но я его понимал! Ну не 40 процентов – может, 35. Общий смысл улавливал.
– Ты ошибаешься, это не финн.
Он рассердился, начал искать этого финна.
Оказалось, что это не финн, а баварец.
Вот так берлинец общался с человеком, который, видимо, в подпитии перешел на Bairisch (баварский). И берлинец понял менее 50%".
Весь текст тут.
#иностранщина
Сегодня на повестке дня ходкое выражение сицилийской мафии из книги Марио Пьюзо "Крестный отец".
Fari vagnari a pizzu - оросить клюв. «Pizzu» ― это клюв любой мелкой птахи, скажем, канарейки. А смысл самого выражения ― выкладывай часть добычи.
Пример из той же книги:
Читать полностью…
"Ну что, молодой юноша, ― сильно коверкая слова на сицилийский лад, сказал он Вито. ― Люди болтают, будто ты разбогател. И ты, и твои приятели. Тебе не кажется, что ты обходишься со мной некрасиво? Сам посуди, ведь это моя улица, стало быть, должен ты оросить мне клюв?"