#иностранщина
Сербского сленга вам в ленту, да такого, что балканские аксакалы обзавидуются!
Сербы в неформальном общении катком проходятся по соседям, да и себя не жалеют:)
⭐️Албанский туризм / albanski turizam– нечто очень неразвитое, отсталое: Он успешен как албанский туризм..
⭐️Болгарский солдат/ bugarski vojnik – используется в предложениях типа после дождичка в четверг:Вышлю тебе деньги с болгарским солдатом/ Poslacu ti pare po bugarskom vojniku!
⭐️Румын/rumun – человек, который занимается тяжелой физической работой. Работать как румын. Отсюда глагол- румынисанье /rumunisanje- мучится, работать тяжело и мучительно
⭐️Русская йога/ruska joga – упражнять русскую йогу – пить и засыпать в невероятных положениях
⭐️Русский трактор /ruski traktor – то, что не ломается никогда. Из анекдота: Sta prvo crkne na ruskom traktoru??- Vozac…/ Что первое ломается в русском тракторе? – Водитель….
⭐️Словенский хулиган/Slovenacki hooligan – тихий человек, который сделал мелкое правонарушение ( проехал без билета в автобусе, например)и очень переживает по этому поводу.Храбрый как словенский хулиган.
⭐️Сербская работа/Srpska posla- плохая, спустя рукава работа и вообще все, что делается плохо и из-под палки и не по правилам
⭐️Сербский сафари/Srpski safari – пивная вечеринка, поскольку можно убить десять львов и десяток оленей ( марки сербского пива – Лав – лев и Јелен – олень).
💙️ Сербский котел/ srpski kazan – в выражении — Bezbedno ko u srpskom kazanu/ безопасно как в сербском котле. В значении – безвыходно ( по легенде черт не охраняет сербский котел в аду, поскольку сербы, ненавидя соседей, сами следят, чтобы никто котел не покинул)
Источник
#стихи
Памяти поэта
Бахыт Кенжеев ( 2 августа 1950— 26 июня 2024),
Бледнеет марс, молчит гомер, лишь слышится окрест:
я не флейтист небесных сфер, я ворон здешних мест,
ладья в пучине давних вод, лепечущих о том,
что всё, как водится, пройдёт рекою под мостом.
А где иные голоса? Кто ныне учит нрав
ступенчатого колёса в обрывках скользких трав,
сих выщербленных жерновов, заржавленной оси?
Крутись, скрипи, бывай здоров, пощады не проси -
мели о свете за рекой, емеля, друг-простак,
посыпав пыльною мукой свой шутовской колпак...
#цитатник
Три казахские пословицы:
🍃Адам сөзінен жазады, сиыр мүйізінен жазады
Корова страдает из-за рогов, человек — из-за своих слов.
🍃Адасқанға — жұлдыз айдай, карны ашқанға — көже майдай
— Когда заблудишься, звезды луной кажутся; а проголодаешься и лапша маслом кажется.
🍃Бай атқа мінсе құтты болсын дейді, кедей атка мінсе қайдан алдың дейді
— Бай на коня сядет — доброго пути желают, бедняк на коня сядет — где взял спрашивают.
#лингвистическое
У sports.ru хорошее интервью об особенностях немецкого языка.
Автор портала Артем Денисов поговорил с Алексеем Георгиевичем Слесаревым, кандидатом филологических наук, доцентом кафедры медиалингвистики факультета журналистики МГУ.
"Когда я учился в Германии, жил в квартире с другим студентом – университет обычно сдавал квартиру двоим, так дешевле и практичнее.
Это квартиры в специальных домах студенческих кварталов. Я занимался германистикой, мой сосед – славистикой и восточными языками. Как-то раз мы устроили вечеринку, пришло очень много людей, и на следующий день случился такой разговор.
– Я вчера познакомился с финном, – он говорит.
– Да??
– Да! Оказывается, финский очень похож на немецкий, я понял процентов 40.
– Слушай, это исключено. Финский – это финно-угорская группа языков, это не индоевропейский язык. Ты не мог его понять.
– Но я его понимал! Ну не 40 процентов – может, 35. Общий смысл улавливал.
– Ты ошибаешься, это не финн.
Он рассердился, начал искать этого финна.
Оказалось, что это не финн, а баварец.
Вот так берлинец общался с человеком, который, видимо, в подпитии перешел на Bairisch (баварский). И берлинец понял менее 50%".
Весь текст тут.
#иностранщина
Сегодня на повестке дня ходкое выражение сицилийской мафии из книги Марио Пьюзо "Крестный отец".
Fari vagnari a pizzu - оросить клюв. «Pizzu» ― это клюв любой мелкой птахи, скажем, канарейки. А смысл самого выражения ― выкладывай часть добычи.
Пример из той же книги:
Читать полностью…
"Ну что, молодой юноша, ― сильно коверкая слова на сицилийский лад, сказал он Вито. ― Люди болтают, будто ты разбогател. И ты, и твои приятели. Тебе не кажется, что ты обходишься со мной некрасиво? Сам посуди, ведь это моя улица, стало быть, должен ты оросить мне клюв?"
#стихотворное
У Анны Ахматовой день рождения сегодня.
Одно из культовых мест в северной столице, где она любила бывать - Арт-кабаре «Бродячая собака». Площадь искусств, 5.
Анна Ахматова не только бывала в легендарном литературно-артистическом кабape, но и посвятила ему знаменитые строки – те самые про «узкую юбку, чтобы казаться еще стройней». Открылась «Бродячая собака» в подвале построенного по проекту Карла Росси дома 31 декабря 1911 года. Ее вдохновителем стал Борис Пронин, как сейчас сказали бы промоутер-энтузиаст. Именно он убедил художников Мстислава Добужинского, Николая Сапунова, Сергея Судейкина, архитектора Ивана Фомина и писателя Алексея Толстого стать соучредителями кабаре. Стартап поколения акмеистов и футуристов был основан на снобизме. Завсегдатаи ощущали себя небожителями, а остальных посетителей именовали «фармацевтами», то есть пошляками, которых следует терпеть ради денег, поддерживающих заведение.
Программа ежевечерних представлений состояла из «капустников» в которых пародировали современные театры, танцы, кинокартины, а также завсегдатаев кабаре. Анна Ахматова, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Георгий Иванов, Велемир Хлебников, Владимир Маяковский и Николай Клюев читали здесь свои стихи. Избегал «Бродячую собаку» только Александр Блок. Чужими были для собиравшегося в артистическом подвале общества и крупнейшие русские прозаики: Максим Горький, Иван Бунин, Александр Куприн, Леонид Андреев.
Весь список ахматовских мест в Санкт-Петербурге по версии историка Дмитрия Лурье и журнала sobaka.ru
Раз уж воскресенье, то вот вам новая рубрика с хештегом #случайнаяwikki. Есть в народной энциклопедии опция случайная статья. Буду вас знакомить с этими случайностями, по мере их поступления.
Читать полностью…#друзьяпишут
Владимир Потапов в своём ФБ о судьбе голландского художника.
СУДЬБА ХУДОЖНИКА
"Мейндерт Хоббема (нидерл. Meindert Hobbema; крещён 31 октября 1638, Амстердам, — ум. 7 декабря 1709, там же) — самый значительный мастер голландского пейзажа после своего наставника, Якоба ван Рёйсдала.
В ноябре 1668 г. Хоббема женился на поварихе амстердамского бургомистра и через неё получил должность помощника виноградаря, контролирующего сборы налогов на винные бочки и занимался этим на протяжении сорока лет до конца жизни. Долгое время считалось, что на этом его занятия живописью прекратились."
#стихи
Елена Тиновская
С пляски шумной, с пьянки буйной
Разве, что ли, не пора?
Там, за речкой тихоструйной,
Есть глубокая нора.
В той норе во тьме печальной
По задумке изначальной
Между зёрен и корней
Я укроюсь от людей.
Ради бога, не ходите,
Не трясите, не будите,
Не целуй её, не бей,
Ничего не нужно ей.
Тихо спит душа в покое,
Видит что-нибудь такое,
Что в земном коротком сне
Тоже виделося мне.
Видит дедку, видит репку,
Подорожник и сурепку,
Огородную ботву
И тагильскую братву.
Видит горы и овраги,
"Ундервуд" и лист бумаги,
И на брошенном листе
Все слова не те, не те...
Мол, была я и ворихой,
И ткачихой-поварихой,
Кем я только не была,
Это старые дела...
Сколько лет уже пылится
Бестолковая страница,
И всё снится, снится, снится,
Выгорая добела.
#стихи
Евгений Долматовский
Ещё недавно в город незнакомый
Беспечно приезжал я в первый раз.
Там девушки стояли на балконах
С магнитами провинциальных глаз.
Я проходил, предчувствуя победу:
Вы не целуйтесь, девушки, ни с кем,
Когда-нибудь ещё раз я приеду
И, может быть, останусь насовсем,
И счастье принесу чудесной самой,
Весёлой, грустной, доброй и упрямой.
Я приезжаю в город на рассвете,
По улицам курчавым прохожу,
Спешат автобусы, играют дети,
Этаж пускает зайчик этажу.
Глядят с балконов, из открытых окон,
Избранницы сегодняшней весны,
Но, как магниты с выключенным током,
Теперь глаза темны и холодны.
Желаю радости чужим невестам.
Я здесь в последний раз, и то проездом.
#лингвистическое
В словарь знакомым казахам изо всех жузов.
☕️ Самое длинное слово на казахском языке состоит из 33 букв — «қанағаттандырылмағандықтарыңыздан». В переводе это будет звучать как «из-за вашего недовольства».
#иностранщина
Три казахских слова, у которых нет аналогов в русском языке:
🦢Әкімсу – изображать из себя акима или любого другого начальника, не будучи им.
🦢Әңгі – буквально обозначает осла мужского пола, а в переносном смысле – глупого человека, который к тому же любит громко демонстрировать свою глупость, например, постоянно повышая голос без необходимости.
🦢Қызылсырау – желание поесть мяса.
#стихи
Владимир Высоцкий
Упрямо я стремлюсь ко дну:
Дыханье рвётся, давит уши…
Зачем иду на глубину?
Чем плохо было мне на суше?
Там, на земле, — и стол, и дом.
Там я и пел, и надрывался;
Я плавал всё же, хоть с трудом,
Но на поверхности держался.
Линяют страсти под луной
В обыденной воздушной жиже,
А я вплываю в мир иной
Тем невозвратнее, чем ниже.
Дышу я непривычно — ртом.
Среда бурлит — плевать на среду!
Я погружаюсь, и притом
Быстрее — в пику Архимеду.
Я потерял ориентир,
Но вспомнил сказки, сны и мифы:
Я открываю новый мир,
Пройдя коралловые рифы.
Коралловые города…
В них многорыбно, но не шумно:
Нема подводная среда,
И многоцветна, и разумна.
Где ты, чудовищная мгла,
Которой матери стращают?!
Светло — хотя ни факела,
Ни солнца мглу не освещают!
Всё гениальное и не-
Допонятое — всплеск и шалость —
Спаслось и скрылось в глубине —
Всё, что гналось и запрещалось…
Дай бог, я всё же дотону,
Не дам им долго залежаться!
И я вгребаюсь в глубину,
И всё труднее погружаться.
Под черепом могильный звон,
Давленье мне хребет ломает,
Вода выталкивает вон,
И глубина не принимает.
Я снял с острогой карабин,
Но камень взял — не обессудьте! —
Чтобы добраться до глубин,
До тех пластов, до самой сути.
Я бросил нож — не нужен он:
Там нет врагов, там все мы — люди,
Там каждый, кто вооружен, —
Нелеп и глуп, как вошь на блюде.
Сравнюсь с тобой, подводный гриб,
Забудем и чины, и ранги,
Мы снова превратились в рыб,
И наши жабры — акваланги.
Нептун, ныряльщик с бородой,
Ответь и облегчи мне душу:
Зачем простились мы с водой,
Предпочитая влаге сушу?
Меня сомненья, чёрт возьми,
Давно буравами сверлили:
Зачем мы сделались людьми?
Зачем потом заговорили?
Зачем, живя на четырёх,
Мы встали, распрямили спины?
Затем — и это видит Бог, —
Чтоб взять каменья и дубины.
Мы умудрились много знать,
Повсюду мест наделать лобных,
И предавать, и распинать,
И брать на крюк себе подобных!
И я намеренно тону,
Зову: «Спасите наши души!»
И если я не дотяну —
Друзья мои, бегите с суши!
Назад — не к горю и беде;
Назад и вглубь — но не ко гробу;
Назад — к прибежищу, к воде;
Назад — в извечную утробу.
Похлопал по плечу трепанг,
Признав во мне свою породу…
И я выплёвываю шланг
И в лёгкие пускаю воду.
Сомкните стройные ряды,
Покрепче закупорьте уши.
Ушёл один — в том нет беды,
Но я приду по ваши души!
#иностранщина
Warmduscher
Дословно это слово переводится как «принимающий горячий душ». Таким термином в немецком языке описывают людей, которым не хочется выходить из зоны комфорта. Например, если человек приобрёл поломанный продукт, но не хочет идти менять его, потому что боится разборок и скандалов со стороны продавца.
Люди, которые бояться рисковать или пробовать что-то новое. Этом слову есть ещё два синонима в немецком языке: Schattenparker (паркующийся в тени) и Weichei (яйцо всмятку; неженка, трус).
Источник
#стихи
Инна Лиснянская
Дочери
Недалеко от бухты
В пору большого клёва
Я разбросала буквы,
Ты собираешь слово.
Быль это или небыль?
Возле воды – всё просто:
Я разбросала пепел,
Ты собираешь звёзды.
Тысячелетий возраст
Около моря проще:
Я разбросала хворост,
Ты собираешь рощи.
Море. Метаморфозы.
Мысли, близкие к тайне.
Я разбросала слёзы,
Ты собираешь камни.
#стихи
Поэт
Подумаешь, тоже работа, —
Беспечное это житьё:
Подслушать у музыки что-то
И выдать шутя за своё.
И, чьё-то весёлое скерцо
В какие-то строки вложив,
Поклясться, что бедное сердце
Так стонет средь блещущих нив.
А после подслушать у леса,
У сосен, молчальниц на вид,
Пока дымовая завеса
Тумана повсюду стоит.
Налево беру и направо,
И даже, без чувства вины,
Немного у жизни лукавой,
И всё — у ночной тишины.
#случайнаяwikki
Меланфо (греч. Μελανφω) — персонаж древнегреческой мифологии.
Дочь Девкалиона, единственного человека, который вместе со своей женой Пиррой остался в живых после потопа.
Меланфо являлась возлюбленной Посейдона. Посейдон сошёлся с ней, приняв облик дельфина. Она родила от бога сына — Дельфа.
#стихи
Семен Кирсанов
Июньская баллада
День еще не самый длинный,
длинный день в году,
как кувшин
из белой глины,
свет стоит в саду.
А в кувшин
из белой глины
вставлена сирень
в день еще не самый длинный,
длинный
летний
день.
На реке
поют сирены,
и весь день в саду
держит лиру
куст сирени,
как Орфей в аду.
Ад заслушался,
он замер,
ад присел на пень,
спит
с открытыми глазами
Эвридики тень.
День кончается не скоро,
вьется рой в саду
с комариной
Терпсихорой,
как балет на льду.
А в кувшин
из белой глины
сыплется сирень
в день еще не самый длинный,
длинный
летний
день.
Вам нравится читать контент на этом канале?
Возможно, вы задумывались о том, чтобы купить на нем интеграцию?
Следуйте 3 простым шагам, чтобы сделать это:
1) Регистрируйтесь по ссылке: https://telega.in/c/calamburisticka
2) Пополняйтесь удобным способом
3) Размещайте публикацию
Если тематика вашего поста подойдет нашему каналу, мы с удовольствием опубликуем его.
#идиоматическое
Как тебе эта музыка? — Жир!
Похоже, что нынешние подростки возвращают этому слову его первоначальное значение.
"На Руси слово жир связывалось с лексемой «жить» и означало достаток, изобилие пищи, роскошную жизнь. И немудрено: диета древних русичей была скудная, а наличие сала, сливочного масла и молока долгое время оказывалось настоящей роскошью.
Когда, например, одна женщина, придя в гости к другой, говорила: «Как же у тебя много жира!», то вторая не обижалась, понимая, что первая восхищается её уровнем достатка.
Примечательно, что жир, в значении «жировая прослойка в теле человека» обозначался словом «тукъ»: именно от него произошло слово «тучный».
Слово «жир» имело настолько позитивный смысл, что имена с корнем «жир» давали многим детям: Жировит, Жирослав, Нажир, Жира, Жирёна, Домажир, Жирка и так далее.
Про «жир» в значении «богатство» есть упоминание в «Слове о полку Игореве», где Игорь «погружает жиръ», а именно русские богатства да дно реки Каялы, где в те годы обитали половцы.
Именно о таком жире говорится в выражении «Не до жиру ― быть бы живу» или «с жиру бесится»".
Источник
#вмиревакансий
"Теперь под новыми постами можно будет писать. Большая просьба: не нужно крыть хуями работодателей, если вам не нравится вакансия. При этом приветствуется конструктивная критика".
#нейминг
Ещё одна словесная находка - торговая марка для бань и саун - "Потогония";