Книга недели!
На этой неделе предлагаем вам книгу, предназначенную для широкого круга читателей, интересующихся историей театра и культурой русского зарубежья – «Три русских режиссера в Европе. Страницы непрочитанной истории русского театрального зарубежья: 1920–1960-е годы» Вагаповой Н.М.
🎭 Монография отражает творческие искания русских режиссеров Н.О. Массалитинова (1880–1961), П.Ф. Шарова (1886–1969) и Ю.Л. Ракитина (1882–1952), которые в 1919–1920 годах выехали из России и работали за границей. В Болгарии, Югославии, Германии, Италии, Нидерландах и Австрии высоко ценится их вклад в сценическое искусство и педагогику. Последователи К.С. Станиславского, а также Вс.Э. Мейерхольда способствовали проникновению достижений русского режиссерского театра в теорию и практику европейской театральной жизни.
📑 Исследование содержит уникальные материалы из зарубежных архивов, библиотек и музеев.
Несмотря на научный характер издания, книга написана понятным, доступным языком и может увлечь любого, кому интересен русский театр.
Издание доступно для чтения в библиотеке и выдачи на дом.
🌆 🔹 2025 год в «Иностранке» начинается с приятного во всех отношениях события – на днях в издательстве «Белая ворона» вышла книга чешского писателя, иллюстратора, художника Давида Доленски «Руфус в лесу». 📄 Перевела книгу с чешского языка на русский сотрудница Центра славянских культур Библиотеки иностранной литературы Полина Левина.
📚 Говорят, есть такое понятие «творческий подвиг». Труд переводчика вполне ему соответствует. Открывая новую для себя книгу зарубежного автора, читатель простодушно проходит мимо фамилии переводчика, не подозревая даже, что труд переводчика и есть тот самый творческий подвиг. Именно от переводчика зависит, понравится ли читателю произведение, полюбят ли зарубежного автора в чужой для него стране.
📖 Мы уже присмотрелись к книжной новинке начала года - «Руфус в лесу», и уверены, что эта забавная, увлекательная и очень полезная книга понравится всем юным (и не только) любителям отдыха на природе. Благодаря Полине Левиной главный герой - Руфус - заговорил по-русски и расскажет о том, как правильно собраться в поход и сделать свое путешествие комфортным и безопасным, поделится маленькими секретами и любимыми рецептами.
🎉 Полина, с почином тебя! Гордимся тобой! Желаем с каждым днем все глубже постигать тонкости иностранных языков, развивать свой талант, быть в числе самых успешных и продуктивных специалистов в своей области, успехов тебе во всех делах и начинаниях! 🎊
Лекция «УТОЧнение: названия водоплавающих птиц в славянских языках»
🗓21 января, 18:00
🦆Представители семейства Утиные (Anatidae) живут по всей Европе: от Португалии до Урала, от Норвегии до Греции. На лекции мы поговорим о том, как этих очаровательных пташек называют разные славянские народы (поляки, болгары и беларусы) и узнаем больше о составлении тематических словарей.
Лекцию прочитает Валерия Караваева — студентка третьего курса Кафедры славянской филологии МГУ имени М.В. Ломоносова.
📌 Вход свободный по предварительной регистрации.
⭐ Выставки и мероприятия этой недели:
• книжная выставка «Новый год: празднуем по-славянски»
• художественная выставка «Черногория. Между Адриатикой и Динарскими Альпами»
• мастер-класс «Церковнославянский язык для начинающих» (17 января, 19:00)
• Вечер памяти Асара Эппеля (в рамках цикла встреч с переводчиками с польского языка) (18 января, 16:00)
Чешский разговорный клуб
🗓25 января, 14:00
Часто ли вы задумываетесь, как то, что мы делаем каждый день, влияет на окружающую среду? На январской встрече разговорного клуба поговорим о том, что такое экологичный образ жизни и как его вести.
На встрече участники усовершенствуются навыки разговорной речи, пообщаются друг с другом на чешском языке и освоят новую тематическую лексику.
Беседу направляет сотрудница Центра славянских культур Полина Левина.
📌Оплата и регистрация по ссылке.
Медленные чтения на польском языке: Адам Мицкевич
🗓 25 января, 17:00
Медленное чтение – отличная возможность лучше познакомиться с творчеством польских авторов, потренироваться в чтении неадаптированных художественных текстов и улучшить языковые навыки. Участники читают произведения польских поэтов и писателей, обсуждают их лингвистические и литературные особенности.
На очередной встрече познакомимся с «Крымскими сонетами» Адама Мицкевича.
Ведущий — Антон Зубелевич, студент филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова.
Регистрация по ссылке.
Книга недели!
✨ На дворе святки – особое время в славянском календаре. Хотим представить вам сборник «Святочные рассказы» Н.С. Лескова.
В литературном наследии Николая Семеновича Лескова святочные рассказы занимают особое место. Они не просто стали настоящим творческим и духовным призванием писателя – Лескову удалось значительно расширить традиционный жанр и вдохнуть в него новую жизнь. Персонажи этих произведений – представители самых разных слоёв русского общества: помещики, чиновники, священники, купцы, военные и крестьяне. Рассказы в представленном сборнике заставляют задуматься о том, насколько в обыденной жизни и человеческом характере перемешаны добро и зло, свет и тьма, будят стремление разобраться в собственной душе, отражают тревогу автора за судьбу страны и народа.
❄️ Издание дополнено выразительными иллюстрациями известного художника Сергея Любаева и представлено на книжной выставке «Новый год. Празднуем по-славянски», которая проходит до 19 января. Приглашаем вас её посетить!
Книга доступна для чтения в Библиотеке.
✨Не так давно в Центре славянских культур прошли Анджейки – гадания по-польски.
🕯Гадания характерны не только для Польши, но и для других славянских стран, особенно сейчас, во время Святок.
Ниже предлагаем вам материал, с которым можно ознакомиться и узнать о гаданиях в Чехии. ⬇️
‼️Дорогие читатели!
🗓С 9 января проход в Культурный центр «Франкотека» и Научный читальный зал им. Вяч. Вс. Иванова изменен. Попасть в гости к любимым книгам теперь можно через 3 этаж.
Для того, чтобы все точно нашлись, прикладываем видео-инструкцию🎶
Сербский разговорный клуб
🗓 12 января, 16:00
На первой в этом году встрече разговорного клуба поговорим о Вишеграде – городе, где переплелись культуры, языки, прошлое и настоящее... Приглашаем вас совершить увлекательное путешествие в этот красивейший уголок Балкан и поразмышлять о культурно-историческом значении города.
Беседу направляют студентки филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова Александра Моренова и Евдокия Дадыкина.
📌 Оплата и регистрация по ссылке.
Дорогие читатели и гости Центра славянских культур!
Сердечно поздравляем Вас с наступающими праздниками – Новым годом и светлым Рождеством Христовым!
Пусть воплощаются все ваши планы и цели, а в жизни всегда будет место вдохновению и ярким впечатлениям ✨
В наступающем году вас ждет еще больше интересных мероприятий и фестивалей по славянской тематике – давайте же проведем 2025 год вместе 🧡
🍾Новый год на пороге!🎄
🎁«Иностранка» создает волшебное настроение и дарит новогодние подарки!
Для вас два чудесных набора из сокровищницы Библиотеки: кружка с цитатой одного из великих писателей, набор звездных зодиакальных открыток, книжная закладка и ручка, чтобы подписать открытки для любимых.
Участвуйте в нашем розыгрыше – подарите себе ощущение зимнего чуда!❄️
❓Что нужно делать?
🔹быть подписанным на «Иностранку»;
🔹нажать кнопку «Участвую!».
🗓Итоги конкурса подведем 31 декабря.
Забрать свои подарки наши победители смогут после 8 января 2025 года в Библиотеке.
Желаем удачи!💙
Книга недели! 🥘
Сегодня Вас ожидает книга Елены Первушиной «За столом с Гоголем. Любимые блюда великого писателя, воспетые в его бессмертных произведениях. Кухня XIX века».
Литературные творения Н.В. Гоголя полны описаний трапез и застолий и даже дают рецепты некоторых блюд. Еда и ее вкушение занимают значительное место во многих произведениях, и описывается это так аппетитно, что, читая, начинаешь завидовать едокам…
Характер Гоголя был сложным: едкий сатирик нередко впадал в апатию и меланхолию, но в лучшие свои дни он бывал гурманом и хлебосольным хозяином. О любимых блюдах Гоголя, о том, как они помогают понять его творчество и Россию XIX в., увиденную его глазами, расскажет эта книга.
Некоторые блюда, которые описывает Гоголь в своих произведениях, мало известны современникам или совсем забыты. Сегодня автор книги исправляет это упущение и дает огромное количество уникальных рецептов блюд, которые подавались в то время.
Издание доступно для чтения в библиотеке и выдачи на дом.
🌴 За окном снегопад, а в Центре славянских культур – солнечная Черногория!
Приходите полюбоваться на потрясающие пейзажи кисти Натальи Рахлиной на открытии выставки, которое состоится завтра, 20 декабря, в 19:00 🏞️
Уже завтра!
Танцевальные классы. Балканы
🎄«Рождественское веселье на Балканах: танцуем круговые танцы южных славян»
🗓18 декабря, 19:00
📍Малый зал
Самый лучший способ повеселиться – потанцевать! А еще лучше – потанцевать жгучие балканские танцы.
Приглашаем потанцевать народные, настоящие, проверенные веками, круговые балканские танцы вместе с этнохореографом Олесей Бакшеевой.
Круг – это древнейшая танцевальная форма, общая для многих культур. Сербское коло, болгарское хоро или македонское оро, греческая хора – у разных народов названия танцев созвучны, но при этом в каждом регионе, в каждой местности есть свои особенности исполнения.
На мастер-классе танцевать может каждый, специальной подготовки не требуется. Шаги в народных танцах простые и логичные, поэтому легко запоминаются. А традиционная музыка – такая разная и всегда очень красивая!
Билеты доступны по ссылке и в кассе Библиотеки.
Ждем вас! ❄️
Мастер-класс по каллиграфии «Пишем вместе по-церковнославянски»
🗓 7 февраля, 19:00
Церковнославянский язык является живым преданием не только Православной Церкви, но и всей славянской культуры. Этот язык интересен красотой и благозвучием, уникальной графикой, которая доступна для постижения каждому желающему.
🖋 Участники мастер-класса научатся писать буквы церковнославянского алфавита с помощью каллиграфии (чернилами, перьями и ручками на бумаге).
🔖 Полный билет – 500 руб.
🔖 Школьники, студенты, пенсионеры и члены многодетных семей – 350 руб.
Ведущая – Наталья Аркадьевна Домнина, преподаватель церковнославянского языка, теолог, выпускница Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета.
📌 Оплата и регистрация по ссылке. Количество мест ограничено!
💫 Выставки и мероприятия этой недели:
• книжная выставка «За столом со славянами»
• художественная выставка «Черногория. Между Адриатикой и Динарскими Альпами»
• лекция Валерии Караваевой «УТОЧнение: названия водоплавающих птиц в славянских языках» (21 января, 18:00)
• чешский разговорный клуб (25 января, 14:00)
• медленные чтения на польском языке: Адам Мицкевич (25 января, 17:00)
• лекция «Славянские диаспоры в Аргентине и Бразилии» (26 января, 17:00)
Книга недели!
🎄В канун Старого Нового года хотим порекомендовать вам замечательную книгу – «Дин-Дик и Снежный дитринух» Надежды Сахаровой, которая так же представлена на книжной выставке «Новый год. Празднуем по-славянски». Надежда Сахарова (Пилько) – историк, детский психолог, автор программы по приобщению детей к чтению «Гостиная Часового мастера».
❄️«Дин-Дик и Снежный дитринух» – повесть для детей, рассказывающая о приключении двух школьников, которым нужно отыскать дух волшебства перед Новым годом, иначе в городе случится беда. Город этот необычный, зимой там идет цветной снег. Но однажды, вопреки прогнозам, выпал снег черного цвета. Что это? Экологическая катастрофа, а может быть, вмешательство злого волшебника? В старинной легенде сказано, что два юных рыцаря могут спасти город…
Издание доступно для чтения в Библиотеке и выдачи на дом.
Вечер памяти Асара Эппеля
🗓18 января, 16:00
В Центре славянских культур проходит цикл встреч, посвященных переводам с польского языка — каждый месяц мы приглашаем переводчиков художественных, поэтических, научных, научно-популярных текстов и даже кинофильмов.
18 января в рамках цикла состоится вечер, посвященный Асару Эппелю (1935–2012) — выдающемуся переводчику и писателю. 11 января Асару Исаевичу исполнилось бы девяносто, а 20 февраля — тринадцать лет со дня его ухода. У поклонников польской литературы имя Эппеля, в первую очередь, ассоциируется с «непереводимой» прозой Бруно Шульца («Коричные лавки» и «Санатория под клепсидрой»), однако он столь же блестяще переводил и поэзию (Виславу Шимборскую, Юлиана Тувима, Леопольда Стаффа). С идиша на русский Эппель перевел знаменитую книгу Исаака Башевиса-Зингера «Люблинский штукарь», работал и с другими языками: итальянским, английским, чешским. Но помимо этого он сам был замечательным писателем, обладавшим тончайшим чувством языка и стиля. Эппель также выступил автором сценария и текстов песен для фильма-мюзикла «Биндюжник и Король» (1989), снятого по мотивам произведений Бабеля.
О разнообразных творческих ипостасях, о яркой личности Асара Эппеля мы поговорим с его коллегами и друзьями, а также исследователями: Максимом Амелиным, Еленой Калашниковой, Виктором Куллэ, Афанасием Мамедовым, Владимиром Марковым, Викторией Мочаловой. Приглашаем всех, кому дорога память об Асаре Исаевиче Эппеле и кто хотел бы узнать больше об этом незаурядном человеке.
В качестве модератора встречи выступит Денис Вирен — переводчик с польского, киновед.
📌Вход свободный по предварительной регистрации. Возьмите читательский билет или удостоверение личности.
Танцевальные классы. Балканы
📍29 января, 19:00
🗓Малый зал
Круговые танцы возвращаются в новом году!
Приглашаем вас присоединиться к циклу мастер-классов и узнать историю и особенности различных круговых танцев славянских народов, а главное, научиться их исполнять.
Круг – это древнейшая танцевальная форма, общая для многих культур. Он собирается на любых торжествах: праздниках и свадьбах, концертах и фестивалях. Люди берутся за руки и танцуют, под пение или под инструментальную музыку.
Танцевать может каждый, специальной подготовки не требуется.
Ведущая – Олеся Бакшеева, этнохореограф.
Билеты доступны по ссылке и в кассе Библиотеки.
Лекция «Славянские диаспоры в Аргентине и Бразилии»
🗓26 января, 17:00
📍Центр славянских культур
На лекции запланирован рассказ о славянских диаспорах в Аргентине и Бразилии, об их истории, культуре, традициях, языке и взаимодействии с местными народами и культурами.
Материал, представленный в лекции, собран сотрудниками Института славяноведения РАН во время научной экспедиции в Аргентину и Бразилию в августе-сентябре 2024 года.
Лекторами выступят Глеб Пилипенко, Сергей Борисов и Владислав Немчинов, сотрудники ИСл РАН.
Регистрация доступна по ссылке.
#святки@libfl_ru
🎇 На Рождество и Святки принято гадать не только в России - эта традиция широко распространена во многих уголках мира. Люди из разных стран стремятся узнать свою судьбу и, конечно же, делают это по-разному - так, как это было принято у их предков. Сегодня мы предлагаем вам погадать по-чешски.
🏃♀️ Гадание на домашнем тапочке
В Чехии незамужние девицы гадали дома: бросали через плечо тапочек. Если тот после падения носком указывал на входную дверь, то жди жениха, если в комнату - суженый задержится еще на год.
🍎 Гадание на яблоках
На удачу чехи гадают на яблоках: фрукт разрезают поперек и смотрят, на что похож рисунок из зернышек. Звезда означает, что год будет счастливым, крест - что семью ждут неприятности и беды.
Также яблоко может указать на чувства человека. Для этого надо выбрать самое аппетитное яблочко и угостить им своего избранника. Если он съест яблоко полностью, то можно рассчитывать на ответные чувства, если откажется, кому-то отдаст или не доест - не любит и не полюбит.
🔹
Мастер-класс "Церковнославянский язык для начинающих"
🗓 17 января, 19:00
Ѩкw мои сyть вси ѕвѣрїе дубрaвнїи, скоти въ горaхъ и волове: Познaхъ всѫ птицы небєсныѫ, и красота сeльнаѫ со мною єсть – именно так выглядит церковнославянский язык, древний и невероятно поэтичный, хотя и не всегда понятный для нас.
📝 На мастер-классе мы вместе совершим первые шаги в изучении церковнославянского: познакомимся с алфавитом и графикой, выучим самые простые слова и, конечно, услышим звучание этого языка.
Ведущая мастер-класса – Наталья Аркадьевна Домнина, преподаватель церковнославянского языка, теолог, выпускница Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета.
📌 Вход свободный по предварительной регистрации.
📚Ретроспектива
22 декабря в Центре славянских культур прошла творческая встреча с переводчицами Марией Крисань и Еленой Тепляшиной, а также с редактором издательства "Белая ворона" Татьяной Агеевой. Поговорили о серии книг "Пани Зофья" — юмористических детективов польского писателя Яцека Галиньского.
📸 Делимся фотографиями и благодарим за помощь в организации встреч с переводчиками Анну Середину и Ирину Адельгейм. В новом году встречи будут продолжаться — следите за нашими обновлениями!
Дорогие читатели!
Делимся программой на январь и напоминаем, что Центр славянских культур, как и вся Библиотека, находится на каникулах до 8 января включительно.
❄️ Ждём вас с 9 января!
Концерт ансамбля «Верба»
🗓 24 января, 19:00
📍 Книжный клуб
Январь - волшебный месяц зимних праздников: наступление нового года, Праздники Рождества и Крещения Господня, святочные дни, когда вера в чудеса привлекает их в нашу жизнь!
Ансамбль «Верба» приглашает погрузиться в праздничную атмосферу рождественских и крещенских песен в исполнении девичьих голосов a capella 🌿
Прозвучат духовные стихи, народные и авторские песни в уникальной многоголосной аранжировке. Партию перкуссии исполнит композитор и мультиинструменталист Михаил Смирнов ("Бригада Святого Патрика", Квартет имени Энди М. Стюарта, ансамбль ИХТИС).
Ансамбль Верба существует с 2018 года. Создатель и руководитель ансамбля — Ольга Полторак, выпускница Московской государственной консерватории, лауреат Всероссийских и международных хоровых конкурсов.
❄ Билеты приобретайте по ссылке.
🧦Дарим волшебство и зимние чудеса в «Иностранке»!
Приглашаем принять участие в доброй Всероссийской акции «Елка желаний». Все желающие смогут порадовать детей, оказавшихся в трудной жизненной ситуации, и исполнить их новогодние желания.
🗓До 31 января 2025 года посетители «Иностранки» могут найти тех, кто нуждается в помощи, и подарить им зимнюю сказку.
Делимся подробной инструкцией в карточках!
Давайте вместе сделаем «Вжух!» и станем добрыми волшебниками!🍭
☕️Санитарный день в «Иностранке»
Дорогие читатели, напоминаем:
🔹26 декабря Библиотека будет закрыта для посещений.
🔗График работы «Иностранки» в декабре.
Уже завтра!
Лекция Анны Тулянкиной «От зимней обрядовости славян до современной новогодней ёлки»
🗓19 декабря, 19:00
📍Центр славянских культур
Откуда пошла традиция празднования Нового года у славянских народов? Что представляет собой обряд колядования на примере болгарских, польских и белорусских песен?
Когда ель стала новогодним атрибутом в русской культуре и причем здесь Петр I? Как писатели-романтики XIX века ввели моду на Святочные гадания и создали образ мистической русской старины?
На лекции психолога и сказкотерапевта Анны Тулянкиной вы узнаете ответы на эти вопросы, а также вспомните о знакомых со школы девичьих ритуалах «вызывания суженого» из классической русской литературы.
Вместе с лектором вы проведете расследование: почему мы привыкли думать о том, что Снегурочка – внучка Деда Мороза, а не дочка, как в сказке Островского? И, наконец, как так получилось, что героиня «весенней сказки» заявляется к нам с подарками на главный зимний праздник Новый год?
Билеты можно приобрести по ссылке. ❄️
🎄Откуда пошла традиция празднования Нового года у славянских народов? Когда ель стала «новогодним деревом» и при чем здесь император Петр I? Что связывает Святочные гадания и русских писателей-романтиков XIX века?
Приглашаем найти ответы на эти вопросы на лекции «От зимней обрядовости славян до современной новогодней елки».
🔹Когда: 19 декабря, в 19:00.
🔹Где: «Иностранка», Центр славянских культур.
🔹Посещение: по входным билетам.
Вместе с лектором Анной Тулянкиной, психологом, сказкотерапевтом, младшим научным сотрудником и инженером-исследователем в Институте психологии РАН, проведем настоящее расследование и окунемся в историю самого волшебного и удивительного праздника года.
Ждем вас!🔴