❤️🔥Здесь кайфовый китайский 📽️Разговорный китайский по оригинальным видео — Курс китайский YouTube 👉https://taplink.cc/chinesezen/p/chineseyoutube Отзывы на курсы https://t.me/chinesezen_review Реклама и сотрудничество Мария @maria_xingxing
Посвящается тем, кто скоро заканчивает университет
Как говорят, мем смешной, ситуация страшная🌝
当你意识到自己不再是一名大学生而是一名无业人员时:
Когда ты понял что ты больше не студент, а просто безработный
意识到 yìshí dào — осознать
名 míng — счетное слово для человека
无业人员 wúyè rényuán — безработный человек
Кстати, для тех, кто потерял работу используется
失业人员 или 失业者 (失 shī — терять)
#дзенмем
Сравниваем как кокетничают китаянки в Гонконге и в материковом Китае
Главное — называть себя 人家 rénjiā (в этом контексте просто значит “я”, а в других “они”)
Фразы из моего видео:
包包好看,送给人家呗 bāo bāo hǎo kàn, sòng gěi rénjiā bei
— Сумочка красивая, подари а?
人家想去逛街街嘛 rénjiā xiǎng qù guàng jiē jiē ma
— Хочу по магазинам
求求你了 qǐu qǐu nǐ le
— Пожааалуйста
不要这样嘛,人家不高兴 bù yào zhèyàng ma, rénjiā bù gāoxìng
— Ну не надо так, я расстроилась
人家不理你啦 rénjiā bù lǐ nǐ la
— Не хочу с тобой разговаривать
#дзенлексика
Китайская мудрость, не иначе
如果生活把你的门关上了,那你就再打开,这就是门,门就是这样用的。
— Если жизнь закрыла для тебя одну дверь, открой ее снова, ведь это дверь, ее так и используют.
#дзенмем
Что такое «есть горечь» на китайском?
苦 (kǔ) - горький, невзгоды, страдания
吃苦 (chīkǔ) - выносить трудности
能吃苦 (néng chīkǔ) - быть закаленным
吃苦耐劳 (chīkǔ nàiláo) - быть выносливым и трудолюбивым
吃苦在前,享乐在后 (chīkǔ zài qián, xiǎnglè zài hòu) - сначала потерпеть чтобы наслаждаться потом
Разбираем мем:
请用餐 (qǐng yòng cān) - приятного аппетита
这些苦够你吃一辈子了 (zhè xiē kǔ gòu nǐ chī yī bèizǐ le) - страданий хватит на всю жизнь
#дзенмем
В китайский университет где я закончила магистратуру вчера приезжал Макрон
Только что увидела новости 👀
Почему я уже давно могу использовать китайский в удовольствие и не прилипать каждый день к словарю?
Ответ прост, у меня в голове уже есть отличный словарь. В первые пять лет изучения китайского я вложила очень много усилий в чтение на китайском. С тех пор я свободно читаю на китайском:
✔️Рабочие документы
✔️Научную литературу
✔️Статьи в интернете
✔️Художественную литературу в оригинале
В первые несколько лет изучения китайского мы учимся разговорной речи и это правильно. Но наступает момент, когда говорить на уровне китайского первоклассника становится недостаточно.
Как показать ваш уровень образования, даже говоря на китайском?
Конечно только с помощью начитанности.
И первый шаг в эту сторону мои ученики делают на курсе 读中文
На курсе вы:
👉Наконец-то начнете читать тексты, по которым сами китайцы знакомятся со своим культурным наследием
👉Пополните свой словарный запас не старинной, а современной лексикой
👉Переведете пассивный словарный запас в активный благодаря упражнениям
👉Запомните часто используемые идиомы 成语, например 雪上加霜,无忧无虑,见多识广
👉Набьете руку в написании небольших эссе — важно, если хотите сдать HSK5
Мне подойдет курс 读中文?
✔️Да, если вы не хотите останавливаться на уровне HSK4
✔️Да, если вам нравится учиться на современной интерактивной платформе
Нет, если вам достаточно текстов где 小明 просит пакет на кассе :)
Так что же мы читаем и смотрим на курсе?
3 упрощенных истории из книги 三字经 (Троесловие), которую знает любой китайский школьник.
Каждый урок состоит из:
-Текста
-Заданий, которые готовят к прочтению текста и помогают лучше понять текст после прочтения
-Видео, которое иллюстрирует текст и раскрывает новую информацию про героев
А что за герои?
1. Конфуций, у которого мы будем учиться скромности и уважению
2. Мэн-цзы и история про то как надо бы учить китайский
3. Цай Вэньцзи — поэтесса и ее история жизни, по сравнению с которой дорамы покажутся скучными
Теперь ваш прогресс в китайском только в ваших руках.
Что китайцы говорят о здоровье?
病从口入 (Bìng cóng kǒu rù) - "болезнь входит через рот", привычка питаться плохо может привести к заболеваниям
吃七分饱 (chī qī fēn bǎo) — наедаться только на 70%, считается здоровым подходом к питанию
良药苦口 (liángyào kǔkǒu) — "хорошее лекарство горькое на вкус", некоторые способы лечения могут быть неприятными, но если они помогают, то они стоят того; или про горькую правду, которую нужно принять
Эти и другие идиомы мы проходим в третьем уроке небольшого курса 读中文. На прохождение курса нужно в среднем 7-8 часов занятий, на протяжении которых мы читаем, делаем задания для запоминания новых слов и смотрим видео.
Это курс для тех, кто ищет интересный и удобный способ углубить знания китайского на среднем и высоком уровне.
А при случае еще блеснуть знаниями в общении с китайцами. Они будут поражены и возможно назовут вас 中国通 — знаток Китая, потому что вы будете заметно выделяться на фоне других иностранцев, в том числе и потому что овладеете новыми идиомами.
Начать заниматься прямо сейчас 👉https://taplink.cc/chinesezen
Как читать на китайском?
Когда мы говорим о чтении на китайском, часто говорим о подготовке к HSK. Они могут быть полезными для оценки уровня знания языка, но на самом деле, для успешного изучения языка, нужно уметь работать с текстами. Я это осознала, когда училась на магистратуре в Китае. Хорошо сданные экзамены были результатом моих навыков чтения и привычки много читать на иностранном, которые я получила еще изучая английский язык на ин язе в России. Там мне пришлось привыкнуть читать до 1000 страниц на иностранном в семестр, не считая лекций и учебников.
Работа с текстами включает в себя экстенсивное и интенсивное чтение. Интенсивное чтение - это анализ текста до мельчайших деталей, с целью извлечения как можно большего количества смысла. Но такое чтение может быстро наскучить, поэтому нужно выбирать соответствующий текст - интересный и короткий, как мы это делаем на курсе 读中文. В начале изучения китайского я сама находила короткие истории на китайском языке в интернете, переводила их и много раз перечитывала. В результате я запомнила слова и грамматику из этих историй на протяжении 10 лет.
А экстенсивное чтение - это чтение для удовольствия, без использования словаря. Текст должен быть относительно легким, человек должен читать много, чтобы развивать навыки чтения. Однако, чтобы понимать текст, нужно знать не менее 80% слов в нем. На начальном этапе поиск подходящих книг для экстенсивного чтения это реально сложно, но на среднем этапе подойдут детская и адаптированная литература, манга и комиксы, если это вам по душе. Для продвинутого уровня советую браться за специальную литературу по вашей теме, что-то о ваших увлечениях, а также важна культурно значимая литература в оригинале, в общем художка 🙂
Итак, работа с текстами - это важный компонент успешного изучения китайского языка. Используйте интенсивное чтение для изучения языковых тонкостей, а экстенсивное чтение для того чтобы наработать скорость чтения и набрать широкий словарный запас.
Можно сказать что это Bubble tea для китайских зожников🌝
👆Что такое 凉茶 liángchá?
Кажется начинается 🌝 Так и в школах задумают обязательный китайский ввести. Думаю что профессия преподавателя китайского становится все актуальнее.
Читать полностью…Учим китайский по рецепту
香菜 (xiāng cài) - кинза
葱 (cōng) - лук-порей
蒜 (suàn) - чеснок
姜 (jiāng) - имбирь
火锅底料 (huǒguō dǐliào) - основа для хот пот
卤汁 (lǔ zhī) - маринад
鱼烤好了 (yú kǎo hǎo le) - Рыба готова (жареная/запеченная)
电热锅 (diàn rè guō) - электрический котелок
蔬菜 (shū cài) - овощи
辣椒 (là jiāo) - перец
黄瓜 (huángguā) - огурец
加热 (jiā rè) - подогревать
Если вы хотите углубить свои знания о культуре Китая, а еще научиться использовать идиомы (成语), именно вас я приглашаю на курс
Читаем на китайском — 读中文
Это небольшой курс, который состоит из 3 уроков, в каждом из них
✔️История про известную личность — Конфуция, Мэн-цзы и поэтессу Цай Вэньцзи
✔️Видео, которое иллюстрирует и дополняет эту историю
✔️Задания на запоминание слов, а так же письменное задание, по которому лично я буду давать обратную связь
Почему это эффективный курс?
👉Эти задания я разрабатывала, опираясь на 8 лет опыта преподавания китайского и 2 педагогических образования
👉Тексты в курсе специально упрощены, чтобы каждый изучающий китайский со средним уровнем их понимал и получал удовольствие при чтении
👉Для учеников курса с уверенным уровнем HSK4 в каждом уроке есть усложненные задания
Почему проходить курс комфортно даже если вы заняты?
⭐️Курс не слишком большой по нагрузке — он рассчитан на 6-9 часов занятий
⭐️Можно проходить уроки в своем темпе и повторять материал, доступ к курсу остается на 6 месяцев
⭐️Удобная платформа, специально созданная для изучения языков
⭐️Вы сможете начать заниматься сразу после оплаты, не нужно ждать начала курса
Начать читать на китайском в удовольствие уже сейчас
Завтра на вебинаре будем говорить о чтении на китайском
— почему читать на китайском проще, чем понимать китайский на слух
— как выжить в магистратуре китайского университета
— как начать читать если сложно и не получается и сдавать HSK без труда
📍 https://chinese.akintsev.com/march2023
А закончиться все может так 😂
Ссылка на полное видео, это мое любимое китайское юмористическое шоу https://youtu.be/XbfxWJB7GPw
ТОП 5 приложений, которые вам точно пригодятся в Китае👆🏼
Ещё больше полезной и интересной информации о жизни в Китае и на Тайване в блоге у Тани.
А так же:
🏝️ Кем работают иностранцы на Тайване и как найти работу там
📱О ведении блогов на китайском языке и развитии личного бренда на Тайване
👩🏼💻О работе маркетологом на китайской фабрике
😷Как проходил строжайший 2х-недельный китайский карантин? Проверено на личном опыте.
🤖Обзор местных квартир, странных традиций и китайских роботов
📦Обзоры оптовых закупок с китайских сайтов
Подписывайтесь! Ведь Китай наконец-то открылся после 3х-летнего локдауна🎉
🧭Навигация по каналу
你来啦~
Меня зовут Мария, здесь мы изучаем
❤️🔥кайфовый китайский
· Я преподаю китайский с 2014г
· Закончила магистратуру
中山大学 (Sun Yat-sen University) в Гуанчжоу по специальности «Преподавание китайского языка как иностранного»
· Успешно сдала HSK6 2 раза — на 258 и 275 баллов
· Участвовала во всероссийском и всемирном конкурсе китайского языка
· А этот канал веду с 2017 года
Осторожно, полезные и залипательные рубрики:
#дзенлексика — разбор слов и фраз на разные темы, мои видео и подкасты
#дзенвидеоразбор — смотрим видео и сериалы с разговорной речью на китайском
#дзенмузыка — слушаем песни на китайском
#дзенрекомендация — что посмотреть и послушать на китайском
#дзенмем — разбираем китайские мемы
👉Мой YouTube
👉Смотреть Reels про китайский
📖Идет набор на курс 读中文 — читаем и смотрим видео на китайском | продвинутый уровень
Как не ошибиться в выборе университета в Китае?
Нужно знать, что такое 985, 211 и 双一流. Объясняю в видео.
Смотрите университеты 985 на картинке.
Этот китайский мем как на возраст
老师:这次考试不会很难
这次考试:
Учитель: этот экзамен будет не очень сложный
Этот экзамен:
Сегодня собирала список того, что мне дало изучение китайского, и вот что получилось:
Получила две стипендии и не платила за жизнь и обучение в одном из крутейших городов Китая Гуанчжоу
Закончила магистратуру в престижном вузе Китая
Занималась Кунг-фу
Научилась выступать на аудиторию с сотнями зрителей
Участвовала во всероссийском конкурсе китайского
Бесплатно путешествовала по России и Китаю
Проехала более 20 городов Китая
Снималась в телешоу в Китае
Участвовала в конкурсе ведущих наравне с китайцами
Работала в Африке
Завела блог и могу работать из любой точки мира
Нашла лучших друзей
А как у вас?
Хочешь переехать в страну мечты уже этой осенью? 🌎Самый быстрый и эффективный способ — поступить в иностранный ВУЗ!
Узнай КАК на бесплатном мастер-классе и получи пошаговый алгоритм гарантированного поступления в зарубежные ВУЗы🏛
⌚6 апреля в 19:00 по МСК ты получишь
• Пошаговый план поступления, с получением финансирования
• Список стран, куда ты еще успеваешь податься на 2023 год
• Инструкцию по выбору ВУЗов
• Таймлайн поступления на осень 2023 и 2024
• Руководство по созданию беспроигрышной заявки в ВУЗ и на стипендию
РЕГИСТРИРУЙСЯ СЕЙЧАС
🔥Мастер-класс проведет Ольга Пистина - выпускница National University of Singapore (топ-10 мирового рейтинга), экс. сотрудник ООН и основатель компании Come&Pass.
🌎С её помощью, 250+ студентов поступили за границу и выиграли больше $2,7 млн стипендий
И всё это БЕЗ идеальных оценок, крутого английского и миллионов на счету!
Хочешь также? Регистрируйся по ссылке, пока доступны места:
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
За регистрацию - гайд «Как спланировать бюджет на поступление»
Учим китайский по рецепту лапши как в китайской чифаньке.
Это блюдо вы встретите в любой китайской столовой, но пока вы не в Китае, можно приготовить его дома.
- 西红柿鸡蛋面 (xīhóngshì jīdàn miàn) - Лапша с помидорами и яйцом
- 蒜 (suàn) - Чеснок
- 西红柿 (xīhóngshì) - Помидоры
- 番茄 (fānqié) - Помидоры
- 鸡蛋 (jīdàn) - Яйца
- 香油 (xiāngyóu) - Кунжутное масло
- 开水 (kāishuǐ) - Кипяток
- 盐 (yán) - Соль
- 糖 (táng) - Сахар
- 蚝油 (háoyóu) - Устричный соус
- 老抽 (lǎochōu) - Темный соевый соус
- 生抽 (shēngchōu) - Светлый соевый соус
- 面条 (miàntiáo) - Лапша
- 醋 (cù) - Уксус
Как использовать хитрый глагол 打?
Слова из видео и дополнительные слова:
打球 dǎqiú играть в мяч
打包 dǎbāo брать еду с собой
打败 dǎbài победить
打车 dǎchē вызвать такси
打工 dǎgōng подрабатывать / работать
打量 dǎliang измерять
打扰 dǎrǎo мешать
打赌 dǎdǔ спорить
打坐 dǎzuò медитировать
打听 dǎting спрашивать
打扮 dǎban наряжаться
В МФТИ с 2023-2024 учебного года обязательными будут два иностранных языка: английский и китайский. Однако некоторые студенты возражают против изучения китайского языка. Напишу свои соображения по этому поводу.
Конечно, два часа китайского в неделю — это очень мало. С другой стороны, у нас усиливаются контакты, в том числе, научные, с Китаем. Наука в Китае сейчас развивается очень активно, китайцы вкладывают в науку огромные средства. Я уже не говорю о том, что сейчас в Китае наши специалисты в области естественных и технических наук очень востребованы.
Большинство наших китаистов имеют гуманитарное образование, китаистов с естественно-научным и техническим образованием у нас очень мало. Соответственно, для китаиста-гуманитария будет очень проблематичным грамотно выполнить научно-технический перевод. Особенно если мы говорим о тех областях, которые изучают в физтехе.
Как отмечает пресс-служба МФТИ, «Именно на китайском языке в настоящее время написано до 27% всех научных статей в профильных для МФТИ областях, а по прогнозу исследователей к 2030 г. до половины всей технической и инженерной документации будет опубликовано на языке нашего восточного соседа. В преподавании китайского языка мы, в первую очередь, нацелены на освоение технического перевода».
Как я поняла, студенты в физтехе протестуют против невозможности выбора иностранных языков. Но разве у них есть выбор в области математических, физических и прочих дисциплин, включенных в учебный план? Почему такая избирательность в отношении языков?
Мое мнение, что в нынешних реалиях образованному человеку необходимо знать, как минимум, два иностранных языка — английский и китайский. И если с европейскими языками машинный перевод хоть как-то справляется, то с китайского языка перевод серьезных текстов обычно получается не только неудобочитаемым, но и с огромным количеством ошибок.
Как развивать свой китайский если у вас уже есть уровень HSK 4?
На своем пути изучения китайского в какой-то момент я поняла что мало просто хорошо говорить на языке. Мало даже говорить на китайском без ошибок.
Чтобы выглядеть образованным человеком, общаясь с китайцами, нужно понимать китайскую культуру. И это не значит, что нужно знать про сорта чая и «несчастливую» цифру 4. Эти знания лежат на поверхности и доступны каждому.
Чтобы понимать китайцев и быть с ними на равных в общении, нужно как минимум восполнять знания, которые им передавали родители и которые они усвоили в младших классах.
Мне повезло с учительницей китайского, преподавательницей в возрасте, которая на уроках разбирала с нами 论语 — высказывания Конфуция. Тогда мне было очень сложно, но это было только начало.
Только через несколько лет в Китае я узнала о фундаментальных для Китая книгах 四书 — Четверокнижие, фразы из которых помнит каждый китаец, и куда входит 论语. Когда вы свободно читаете на китайском в оригинале, можно прочитать эти книги на вэньяне с расшифровкой на современном путунхуа. Но от уровня HSK 4 туда добираться нужно годами.
Поэтому для своих учеников я готовлю интересные, упрощенные рассказы из三字经 sān zì jīng. На русском это "Троесловие". В древнем Китае этот текст использовали начиная учить детей читать и писать.
Оригинальный текст 三字经 на вэньяне, поэтому в курсе 读中文 я подготовила для вас 3 истории из 三字经, пересказанные относительно простым языком, а еще добавила к ним иллюстрации, задания и видео.
🔺Больше о курсе https://taplink.cc/chinesezen
Сегодня изучение 三字经 включено в учебную программу китайских школ. Этот текст помогает самим китайцам изучать китайский язык и основы китайской культуры.
👉Начать заниматься сразу после оплаты https://taplink.cc/chinesezen
👆Что нужно обязательно знать изучающим китайский
Читать полностью…Про то, как полиглоты изучают языки — одна из самых невероятных историй у Като Ломб. Она начинала изучать новый язык почти сразу с художественной литературы. Я своим ученикам такой экстрим не создаю, но все равно пища для размышления.
Читать полностью…Если поехать пока не получается, есть крутая документалка про еду 舌尖上的中国 (A bite of China) и книга которую я сейчас читаю — 至味在人间, от режиссера этой самой документалки, по сути эссе про китайцев и душевную еду. Советую!
Читать полностью…Китай скоро откроется?
Недавно уже начали появляться обнадеживающие новости о том, что Китай сокращает длительность карантина для въезжающих. И казалось бы, жесткие карантины в разных городах Китая тоже уже позади.
Но оказывается, что окончательно вернуться к свободе для Китая сейчас вообще не вариант. Мне очень понравилось объяснение из этого видео, может быть вам тоже будет интересно:
https://youtu.be/2hxCzIhxAfM