cinemacoon | Unsorted

Telegram-канал cinemacoon - Cinemacoon

2062

Subtitles, statistics & stuff Мой сайт - https://www.cinemacoon.site По вопросам жизни, вселенной и всего остального - @homocinemacoonus

Subscribe to a channel

Cinemacoon

Отчаянно пытался успеть написать что-нибудь вчера, чтобы поймать волну повального подведения итогов, но чёт не успел.

Так что для начала, с Новым годом!
Ну а пару слов про уходящий всё-таки напишу.

Про фильмы мне особо нечего сказать - смотрел, как и в позапрошлом году, немного. Переводить, к сожалению, тоже толком не переводил. Разве только занимался редактурой субтитров разных ребят, приславших их на оценку. Но вот про этих ребят как раз и есть что написать.

Если помните, в начале 2023 года я закончил приличный апдейт сайта, и решил запустить тему со сборами средств на новые субтитры для зарекомендовавших себя переводчиков. На тот момент я знал из них человек 7-8. Запитчил всем идею, потому что вся её суть была во взаимной поддержке. Ну и вроде многим понравилось. Почему бы не попробовать, по крайней мере.

В итоге, в течение года на сайте успешно завершились сборы почти для 50 фильмов. Некоторые из них были хайповыми, которые подписчики желали увидеть с сабами пораньше. Другие, что для меня более ценно, были теми, которые бы не дождались русабов без вашей поддержки.

Ну а количество разных переводчиков у меня в контактах недавно перевалило за 30.

Но это лишь цифры.
А действительно крутая вещь - это из разрозненных групп и одиноких героев постепенное формирование переводческого сообщества, где множество разделяющих общую цель людей могут найти друг друга, организоваться вместе ради совместного перевода, помочь советом.

А крутая вещь №2 - кого-то вся эта движуха сподвигла выйти на контакт и поделиться своими переводами, кого-то - вернуться к подзабытому переводческому делу, ну а кого-то (и их немало!) впервые взяться за это непростое, но увлекательное занятие. И мне очень приятно чувствовать к этому свою небольшую причастность.

Со многими я уже успел наладить дружеские и, можно сказать, рабочие отношения. Ну а для тех желающих, с кем ещё полноценно не успел: ребята, я о вас не забываю. Ну а если вам показалось, что немного-таки забываю, не стесняйтесь, напоминайте.

Пусть дальше будет интереснее.

Читать полностью…

Cinemacoon

Долгожданные субтитры к Dumb Money (2023) в итоге запилил многообещающий дебютант Кошачий полдень, которого мы яростно приветствуем.
Сканди-шкаф перевели The Promised Land (Bastarden, 2023) с Мадсом Миккельсеном, а субтитры к эстонскому доку Smoke Sauna Sisterhood (Savvusanna sõsarad, 2023) сделали Pazl Voice. Смотрим.

Читать полностью…

Cinemacoon

А ещё совместно с cinemaclub19:20 подредактировал субтитры к Присцилле. Теперь более-менее человеческие.

Читать полностью…

Cinemacoon

Помните я 5 месяцев назад обещал поправить вот этот раздражающе слетающий элемент при загрузке страницы субтитров?

Так вот, я поправил. Минуты 2 ушло)

Читать полностью…

Cinemacoon

Янник отличный, кстати. Согласно тестам, которые я попросил сделать.

Читать полностью…

Cinemacoon

Субтитры к Perfect Days от Gyarandu уже на сайте. Вот только качество торрента пока хромает. Как только появится хорошее, закину, а если кому не терпится, заходите к Денису - он расскажет, что есть сейчас.

Читать полностью…

Cinemacoon

Один из самых красивых фильмов года внезапно начинается с Забиваки.

Читать полностью…

Cinemacoon

Активизация переводчиков к концу года. Запилили сборы на:

Yannick - свежая комедия Кантена Дюпьё

Perfect Days Вима Вендерса. Лучшая мужская роль нынешних Канн.

Inside the Yellow Cocoon Shell - ещё один участник Канн, взявший "Золотую камеру" за лучший дебют. Плюсом к этому переводу будут сабы к новому Хон Сан-су. Если вы, как и большинство людей, запутались, какой из фильмов Хона новый, то вот этот.

Divinity - привет с Санденса, секции NEXT. Вова говорит, что это лучший сай-фай года.

Saltburn - тот самый нашумевший с Барри Кеоганом.

Поддержать всё можно на этой страничке.

Читать полностью…

Cinemacoon

🦝 Killers of the Flower Moon (2023) Мартина Скорсезе в переводе Натальи Сорокиной
🦝 May December (2023) Тодда Хейнса в переводе one inch tall & Chacun son cinema & homoSUBiens
🦝 20 Days in Mariupol (2023) Мстислава Чернова в переводе Pazl Voice
🦝 The Eternal Memory (La memoria infinita, 2023) Маите Альберди в переводе Pazl Voice
🦝 Smugglers (Milsu, 2023) Рю Сын-вана в переводе Jaskier

Ещё потихоньку начал добавлять 2020-й год. Можете покопаться на сайте.

Читать полностью…

Cinemacoon

Субтитры из Берлина:
🦝 The Teachers' Lounge (Das Lehrerzimmer, 2023) Илькера Чатака, которому прочат попадание в номинанты на "Оскар" в категории "Лучший иностранный фильм". Сразу отмечу, что субтитры пока не самые лучшие, хотя cinemaclub19:20 их более-менее причесал. Но я смотрел, терпимо.
🦝 20,000 Species of Bees (20.000 especies de abejas, 2023) Эстибалис Солагурен с той самой Софией Отеро, самой молодой победительницей актёрской награды.

Субтитры из Канн:
🦝 The Old Oak (2023) ветерана Кена Лоуча
🦝 Love According to Dalva (Dalva, 2023) Эммануэль Нико, взявший приз ФИПРЕССИ в параллельных секциях.

Субтитры с Санденса:
🦝 Scrapper (2023) Шарлотты Риган, получивший 14 номинаций на BIFA (правда, ни в одной не победивший)
🦝 Shortcomings (2023) Рэндалла Парка

Отдельно замечу, что появился участник того же Санденса 20 Days in Mariupol (20 dniv u Mariupoli, 2023) Мстислава Чернова. Русских субтитров нет, но желающим посмотреть вряд-ли что-то будет непонятно.

Читать полностью…

Cinemacoon

Раз уж я более-менее вернулся, то пора организовать сборы на переводы хороших фильмов от хороших людей.

The Holdovers (2023) живого классика американского кино Александра Пэйна, который ждут если не в лауреатах, то в номинантах на ряд "Оскаров". Куча текста, поэтому особенно важна поддержка.

Next Sohee (2023) Чон Джу-ри - корейский триллер с отличной прессой и с Пэ Ду-на в одной из главных ролей.

Ну и The Night of the Hunter (1955) - единственная режиссёрская работа великого Чарльза Лотона, регулярно фигурирующая в списках лучших фильмов в истории. Не классика, а Классика.

Поддержать можно на страничке фильма или на общей для донатов.

Читать полностью…

Cinemacoon

Своевременность моих розыгрышей постеров оставляет желать лучшего, мягко говоря. Но есть несколько ребят, которые при всём при этом ещё не отписались. Решил вместо розыгрыша в этот раз просто отправить каждому из них по постеру. Кайфовенькие выбрали.

Читать полностью…

Cinemacoon

Подобавлял немного хайпа на сайт: Oppenheimer Нолана, The Killer Финчера и проч.
Из менее хайпового интересненького:
🦝 аргентинский хоррор When Evil Lurks (Cuando acecha la maldad, 2023) с субтитрами от Где тексты, Лебовски? и очень многообещающими отзывами
🦝 китайский мультик Deep Sea (Shen hai, 2023) с нынешнего Берлинале
🦝 документалка про Джона Ле Карре The Pigeon Tunnel (2023)
ну и всякое ещё типа Quiz Lady (помню, кто-то вроде спрашивал)

Читать полностью…

Cinemacoon

part 2:

🦝
One Fine Morning (Un beau matin, 2022), dir. Mia Hansen-Løve в переводе Chacun son cinema
🦝 Passages (2023), dir. Ira Sachs в переводе Chacun son cinema & homo SUBiens
🦝 Poison (2023), dir. Wes Anderson в переводе Марины Ракитиной
🦝 Rotting in the Sun (2023), dir. Sebastián Silva в переводе Jaskier
🦝 Saw X (2023), dir, Kevin Greutert
🦝 Strange Way of Life (Extraña forma de vida, 2023), dir. Pedro Almodóvar в переводе SubbedAsFuck
🦝 Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Mayhem (2023), dir. Jeff Rowe, Kyler Spears в переводе FOCS
🦝 The Adults (2023), dir. Dustin Guy Defa в переводе stirlooo
🦝 The Blackening (2023), dir. Tim Story
🦝 The Childe (Gwigongja, 2023), dir. Park Hoon-jung в переводе KATYA
🦝 The Five Devils (Les cinq diables, 2022), dir. Léa Mysius в переводе Onetenthmm
🦝 The Rat Catcher (2023), dir. Wes Anderson в переводе Марины Ракитиной
🦝 The Roundup: No Way Out (Beomjoe dosi 3, 2023), dir. Sang-yong Lee
🦝 The Starling Girl (2023), dir. Laurel Parmet
🦝 The Swan (2023), dir. Wes Anderson в переводе Марины Ракитиной
🦝 The Wonderful Story of Henry Sugar (2023), dir. Wes Anderson в переводе Марины Ракитиной
🦝 Totally Killer (2023), dir. Nahnatchka Khan в переводе Татьяны Стрелковой
🦝 Unicorn Wars (2022), dir. Alberto Vázquez в переводе Mystery World Team
🦝 We Met in Virtual Reality (2022), dir. Joe Hunting

Читать полностью…

Cinemacoon

Творческий тандем Эммы Селигман и Рэйчел Сеннотт возвращается с комедией Bottoms, а на сайте открылся сбор на перевод весьма объёмных субтитров к ней.

Если вы не знакомы с их предыдущей работой, то Shiva Baby, конечно же, имеется с субтитрами от Dark Alice. Наверстывайте.

Читать полностью…

Cinemacoon

Новость, которую синефилам нельзя пропускать.

Так уж вышло, что в течение всего года ряд переводчиков, с которыми я познакомился, и даже один мой подписчик (Денис Семикин, спасибо тебе), делились со мной переводами субтитров к фильмам Эдварда Яна. К фильмам самым разным: о которых знают все ("Один и два"), о которых не знает почти никто ("Ряска").

В общем, отличный повод, подумал я, собрать полную фильмографию Яна. Подумать подумал, но, разумеется, быстро я до этого дела не добрался. Но тут перед Новым годом Dark Alice скинула мне свежайший субтитры "Яркого летнего дня", пополнив свою богатую коллекцию переводов тайваньского мастера, и я решил, что будет неправильным переносить всё это дело на следующий год.

Другой мой замечательный подписчик помог с размещением недостающего в сети на Рутрекер, после чего я собрал всё на сайте.

Наслаждайтесь:
🦝 Duckweed (Fú píng, 1981) в переводе Валерия Мусиенко
🦝 That Day, on the Beach (Hai tan de yi tian, 1983) в переводе Dark Alice
🦝 Taipei Story (Qing mei zhu ma, 1985) в переводе Dark Alice
🦝 The Terrorizers (Kong bu fen zi, 1986) в переводах Dark Alice и 24framespersec
🦝 A Brighter Summer Day (Guling jie shaonian sharen shijian, 1991) в переводе Dark Alice
🦝 A Confucian Confusion (Du li shi dai, 1994) в переводе 24framespersec
🦝 Mahjong (Ma jiang, 1996) в переводе julz_nsk
🦝 Yi Yi (2000) в переводе Дениса Семикина & Dark Alice

Читать полностью…

Cinemacoon

На что решили организовать сборы под конец года.

Tyrel - вышедшая 5 лет назад сатира Себастьяна Силвы (Rotting In The Sun) в своё время получившая противоречивые отзывы прессы. Но, во-первых, Алия из Chacun son cinema считает, что это незамеченный шедевр. Во-вторых, там россыпь любимок: Кристоффер Эббот, Майкл Сера. Калеб Лэндри Джонс. В общем, я жду с нетерпением.

Со вторымтретьим?) фильмом ещё интереснее.
Я ещё весной добавил на сайт и скачал себе Trenque Lauquen, думая "Вот, ща втихую переведу и буду активно форсить везде как хидденджем", но время шло, а руки у меня до него всё не добирались. В последние же месяцы фильм возглавил топ года от Кайе, после чего его посмотрел ряд друзей, оставшихся в восторге. В общем, свой момент для хайпа я упустил, но рад, что им заинтересовались отличные переводчики. Где-то (в топах, прежде всего) Trenque Lauquen фигурирует как один фильм. В большинстве агрегаторов и у меня на сайте, как две части, поэтому сборы открыл на каждую отдельно. Суммарная продолжительность там больше 4 часов, текста под 3000 строк, так что работы много.

Общая страничка для донатов

Читать полностью…

Cinemacoon

Кстати, да, добавил на сайт сабы к победителю Канн Anatomy of a Fall Жюстин Трие, Cobweb с Сон Кан-хо, Divinity в переводе FOCS, ну и ещё несколько фильмов.

Читать полностью…

Cinemacoon

Хайп прям.

🦝 Dream Scenario (2023) Кристоффера Боргли в переводе stirlooo
🦝 Maestro (2023) Брэдли Купера в переводе Марины Ракитиной
🦝 Priscilla (2023) Софии Копполы
🦝 Saltburn (2023) Эмеральд Феннелл в переводе Севы Коваленко
🦝 Chicken Run: Dawn of the Nugget (2023) Сэма Фелла в переводе Елены Киркича
🦝 Thanksgiving (2023) Элая Рота в переводе stirlooo

и другие новые субтитры.
Много чего интересного появилось пока без русаба, обратите тож внимание.

Читать полностью…

Cinemacoon

Традиционный Хон Сан-су с In Our Day, хороший Next Sohee и гипнотический Inside the Yellow Cocoon Shell тоже на сайте. Все в переводе Василия Мусиенко, где-то при моём участии.

Читать полностью…

Cinemacoon

А ещё там такая жирненькая отсылка к Караваджо специально для всех каналов, обмазывающихся референсами.

Читать полностью…

Cinemacoon

Yannick (2023), dir. Quentin Dupieux в переводе Chacun son cinema

Что ж, Дюпьё готов.

Читать полностью…

Cinemacoon

🦝 Leave the World Behind (2023) Сэма Эсмейла в переводе Анны Туркиной
🦝 Love Life (Rabu raifu, 2022) Кодзи Фукады в переводе Кати Сытник
🦝 Stop-Zemlia (2022) Катерины Горностай в переводе cinemaclub19:20
🦝 Subtraction (Tafrigh, 2022) Мани Хагиги
🦝 Revoir Paris (2022) Алис Винокур в переводе Onetenthmm
🦝 Music (Musik, 2023) Ангелы Шанелек в переводе Киносинонимов
🦝 Accused (2023) Филипа Барантини в переводе Pazl Voice
🦝 Upon Entry (La llegada, 2023) Алехандро Рохаса и Хуана Себастьяна Васкеса в переводе Jaskier
🦝 Brother (2023) Клемента Вирго в переводе Pazl Voice
🦝 American Symphony (2023) Мэттью Хейнемана в переводе Андрея Киселёва

и другие пополнения на сайте

Читать полностью…

Cinemacoon

Олег из Director's Card не откладывает дела в долгий ящик, поэтому уже можем наслаждаться просмотром The Night of the Hunter и The Holdovers с русскими субтитрами. Спасибо всем за оперативные сборы.

На страничке донатов, тем временем, появился другой фаворит нынешнего года - May December Тодда Хейнса.
Ну и не забываем про хорошее южнокорейское кино. Вот даже Вова про него написал.

Читать полностью…

Cinemacoon

В декабре решил начать смотреть, чего там за год повыходило. Может тоже на какой топ наскребу.
Как же я люблю Джулию Луи-Дрефус.

Читать полностью…

Cinemacoon

Немножко новых сабов от Chacun son cinema и Director's Card.

Прежде всего, конечно, классический The Taking of Pelham One Two Three (1974) Джозефа Сарджента, переснятый спустя 35 лет Тони Скоттом.
А ещё небольшой необязательный док о Куросаве, прошлогодняя короткометражка Хлинюра Палмасона, более своеобразная анимационная короткометражка и малоизвестная антология короткометражек, в т.ч. с работами Годара, Шаброля и Полански.

К сожалению, не на всё есть доступные торренты. Если есть у кого желание, можете закинуть на Рутрекер, - все нужные файлы дадим.

Читать полностью…

Cinemacoon

А теперь нечто совсем иное...

Я вот лично не фанат просмотра фильмов в телеграме, но знаю, что достаточно людей находят такой формат сподручным.

Думаю, многие из вас в курсе, что Chacun son cinema ведут группу чатов, где делятся фильмами с русскими и английскими субтитрами, собирают фильмографии режиссёров, ищут фильмы по запросу подписчиков и т.д. Более детально об этом написано здесь. Особенно ценно то, что там можно найти фильмы, которые из открытых источников достать либо очень проблематично, либо невозможно.

Чтобы с навигацией там стало чуть удобнее, добавил для имеющихся как в группе, так и на моём сайте фильмов с русскими субтитрами, прямые линки на посты с нужными фильмами (как на картинке). На сайте таких линков пока не очень много (что-то типа 140) из-за того, что почти всё имеющиеся там фильмы 2021+ года. В группе же фильмы из самых разных периодов истории кино.

Доступ к группе немножко платный. Можно получить его, подписавшись за 159р на бусти и написав после этого мне или Алие из Шакуна. Тем, кто у меня подписан на постеры, доступ тоже, конечно, будет открыт.

Все средства с донатов мы тратим на поддержку новых переводов и движухи, делающие хорошее мировое кино немножко доступнее всем.

Читать полностью…

Cinemacoon

К чему это я.

Да просто я тут на сайт решил добавить оценки с Letterboxd вместо моей чудесной (но, к сожалению, бесполезной) крутилки пользовательской оценки. Ну и пробегая там по фильмам, удивился приличному перекосу числа оценок.

Я, конечно, давно не среди скептиков, считающих LB уголком киноэстетов, обмазывающихся разными "апичатпонгами", но в целом, говоря о статистике, мои мысли были близки к высказанным в обсуждении: конечно, на LB больше оценок до широкого проката фильма, но, наверное, когда фильм добирается до широкого круга людей, IMDb уже берёт своё. Ну а с классикой то тем более.

Ну так вот, если брать статистику по свежим фильмам (к примеру, на сайте у меня 1100+ фильмов в основном 2021+ года), то оценок на Letterboxd больше в 91% случаев. По многим фильмам с очень большой разницей в количестве.

Да, конечно, если копнуть глубже, то у ряда классики оценок на IMDb больше. Но далеко не по всей, и не с разительным отрывом. Ну и надо понимать, что в IMDb эти оценки накапливались с начала времён.

Так что да, IMDb по-прежнему самый полный источник инфы о большинстве фильмов. Но как будто как основной агрегатор зрительских оценок он уже всё дальше позади.

Такая вот вам полезная информация.

Читать полностью…

Cinemacoon

Много текста без картинки (ибо не влезает).
Забавно, что моя попытка выйти из забытия наложилась на появление "Оппенгеймера" в сети и будет им полностью затмлена.
Ну да ладно, его скоро тоже добавлю.

В принципе, всё новое, что появилось на сайте можете посмотреть, как обычно, здесь.
Но ради того, чтобы в очередной раз выразить признательность всем ребятам, которые посвящают своё время (неважно, по работе или нет) переводу субтитров, расписал все новинки и здесь в посте (в алфавитном порядке, если вы заметили).

Отдельно, наверное, отмечу появление новых преданных делу героев: stirlooo и Onetenthmm

Блин, всё равно на 2 поста придётся разбить. Эпэрэнтли, в тг есть ограничение не только на количество символов, но и на объём форматирования. wtf

part 1:

🦝 #Manhole (2023), dir. Kazuyoshi Kumakiri

🦝 A Haunting in Venice (2023), dir. Kenneth Branagh в переводе stirlooo
🦝 Afire (Roter Himmel, 2023), dir. Christian Petzold в переводе Chacun son cinema
🦝 Amanda (2022), dir. Carolina Cavalli
🦝 Ballerina (2023), dir. Chung-Hyun Lee в переводе Эльвиры Сименюры
🦝 Birth/Rebirth (2023), dir. Laura Moss в переводе stirlooo
🦝 Blue Beetle (2023), dir. Angel Manuel Soto в переводах FOCS или Марины Чепмене
🦝 Bottoms (2023), dir. Emma Seligman в переводе FOCS & Chacun son cinema & homo SUBiens & Dark Alice
🦝 Cassandro (2023), dir. Roger Ross Williams в переводе Лизы Школьник
🦝 Dreamin' Wild (2023), dir. Bill Pohlad
🦝 Fair Play (2023), dir. Chloe Domont в переводе Наталии Дяченко
🦝 Flora and Son (2023), dir. John Carney в переводе Елены Цехмейструк
🦝 Gran Turismo (2023), dir. Neill Blomkamp в переводе Наталии Раевской
🦝 Kidnapped (Rapito, 2023), dir. Marco Bellocchio в переводе Jaskier
🦝 Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One (2023), dir. Christopher McQuarrie в переводах Константина Яковлева или stirlooo
🦝 Nam June Paik: Moon Is the Oldest TV (2023), dir. Amanda Kim в переводе Алины Лобзиной
🦝 Nightsiren (Svetlonoc, 2022), dir. Tereza Nvotová
🦝 No Hard Feelings (2023), dir. Gene Stupnitsky в переводе Ивана Рябоконя
🦝 No One Will Save You (2023), dir. Brian Duffield в переводе Cool Story Blog
🦝 Of an Age (2023), dir. Goran Stolevski в переводе Ярослава Юденко
🦝 Other People's Children (Les enfants des autres, 2022), dir. Rebecca Zlotowski в переводе Onetenthmm

Читать полностью…

Cinemacoon

🦝 El Conde (2023), dir. Pablo Larraín в переводе Director's Card & Chacun son cinema
🦝 The Blue Caftan (Le bleu du caftan, 2023), dir. Maryam Touzani в переводе Cinemacoon
🦝 Sparta (2023), dir. Ulrich Seidl в переводе one inch tall

Таки добрался и закончил редактуру "Кафтана". Заодно ребята как раз дропнули сабы к Зайдлю и летающему Пиночету. Можно разбирать.

Читать полностью…
Subscribe to a channel