Канал для любителей русского языка и прочих буквоедов (в хорошем смысле): /channel/ruslit Про ракету и ракетку я, например, не знала :)
Читать полностью…Я нашла вам еще один повод выпить сегодня!
🥁
🥁
🥁
🥁
🥁
🥁
🥁
(это была барабанная дробь)
...
В слове поскользнуться нет буквы Д!
ТА-ДААА!
👻
Запятые и сравнительные обороты. Часть 2
3. В оборотах с не кто иной, как и не что иное, как запятая стоит перед как.
🐱Сметану съел не кто иной, как наш кот.
🔪Это было не что иное, как предательство.
Обратите внимание на вот это «не кто» и «не что». Если дальше идет «как», пишется только так.
А вот если дальше идет «кроме», то все меняется:
😸Никто иной, кроме кота, не мог этого сделать.
😼Ничем иным, кроме предательства, это и быть не могло.
#русский #запятые #слитно #раздельно
Farther и further
Оба слова означают «далее, дальнейший».
Farther используется, когда речь идет о расстоянии в буквальном смысле:
👣He went farther down the road.
Further — во всех других случаях:
📐This issue requires further study.
#английский
Вышел словарь новейших иностранных слов.
Из интересного:
продакт-плейсмент, эвент-маркетинг, багтрекер, таймлайн, кроссдрессер.
Расстроилась, увидев «мЭйлбокс»... Везде мейл пишем через Е, и тут внезапно Э. Непонятно, чем руководствовался уважаемый автор. 📧
#русский #неологизмы
Мы наконец обновили страницу «Услуги и цены» на сайте. Теперь даже далекий от филологии человек может помотреть примеры ошибок и понять, что нужно его тексту (и нужно ли вообще) 😊
Читать полностью…Чтобы или что бы?
Пишем слитно, если без бы предложение звучит странно:
✅Купил кроссовки, чтобы бегать.
❌Купил кроссовки, что бегать.
Пишем раздельно, если без бы предложение звучит нормально и если можно добавить «такого»:
✅Думаю, что бы надеть на вечеринку.
✅Думаю, что надеть на вечеринку.
✅Думаю, что бы такого надеть на вечеринку.
#русский #слитно #раздельно
В русской типографской традиции есть несколько типов черточек.
Дефис: -
Минус: −
Длинное тире: —
Среднее тире: –
Дефис никогда не отбивается пробелами: кое-что, во-первых, хухры-мухры, Нью-Йорк.
Минус, понятное дело, ставится там, где речь идет об отрицательном значении или о вычитании.
Настоящие редакторы-зануды никогда не поставят дефис вместо минуса или тире!
Подробнее о тире расскажу завтра, а то слишком длинно получится.
Уии, вас 1000! Спасибо, что читаете, и особенно, что пишете ❤️
Давно хотела потестировать промокоды в LiqPay — вот и повод 😊
Сделала 10 промокодов на скидку 20% для заказов через сайт. Использовать можно до среды включительно.
Промокоды одинаковые — tele1000.
Но их всего десять, каждый сгорает сразу после введения, даже еще до оплаты. Так что не вбивайте просто для теста, оставьте тем, кому действительно надо.
Обнимаю 😘
В орфографическом словаре на «Грамоте.ру» слово чихуахуа почему-то написано через дефис: чихуа-хуа 😂
Не понимаю, какими соображениями руководствовался автор 😵
В остальных орфографических словарях чихуахуа написано слитно, конечно же. Так и пишите.
Как ни удивительно, слово «экономкласс» пишется слитно. Обоснование — по ссылке ↑
Бизнес-класс все еще пишется через дефис, тут никаких новостей 😅
#русский #дефис #слитно #самавшоке
Из бесплатных инструментов для проверки украинского лучшим считаю LanguageTool. В отличие от MS Word он проверяет грамматику и словоупотребление. Но будьте осторожны — как и все другие автоматические проверялки правописания, он иногда предлагает неправильные варианты. #украинский #программы #правописание
Читать полностью…Словосочетание «розничный торговец», видимо, ассоциируется у многих с продавцом на базаре. Понимаю и не осуждаю.
Но «ретейлер» пишется через Е, а не через И.
Перенос слова из английского в русский произошел через транслитерацию, а не транскрипцию. В словаре записано, так что всё. 🙊
👖👖Двое брюк или две пары брюк? 👖👖
Оказывается, брюки — это не парный предмет одежды (в отличие от ботинок, например). Поэтому правильно — двое брюк! А «пара брюк» допустима только в разговорной речи. #самавшоке
В украинском медиапространстве есть отличный сайт о кино и комиксах. Умные, хорошо написанные материалы, инсайды и аналитика. Не получала такого удовольствия со времен «Киноподлепры».
А еще ребята ведут «Телеграм»-канал. Специально для нас они подготовили подборку фильмов, так или иначе связанных с языком и речью. Если что-то из этого не смотрели, вот вам и идея на выходные! 🍿
Ноль или нуль?
В большинстве случаев можно брать любое из слов.
Но в некоторых устойчивых выражениях можно использовать только одно.
Ноль
⚽️Со счетом ноль-ноль
😑Ноль внимания
0️⃣Ноль без палочки
❄️Абсолютный ноль (о температуре)
Нуль
🅾️Равен нулю
⛽️Бензин на нуле (или что угодно вообще)
🚽Начинать с нуля
👤Абсолютный нуль (о человеке)
Запятые и сравнительные обороты. Часть 3
4. Если не более как, (не) раньше чем, (не) больше чем используются не для сравнения, запятая тоже не ставится.
💅Меньше чем через час я уже была готова.
нет сравнения
📱В этом телефоне памяти меньше, чем в том.
есть сравнение
🗓Я говорил с ней не далее как во вторник.
нет сравнения
🥇Она прыгнула дальше, чем он.
есть сравнение
5. Иногда с помощью как, словно, точно, будто присоединяется не оборот, а часть сказуемого. Тогда запятая не ставится.
👽Я вам как чужой.
Сказуемое — «чужой», поэтому запятой нет.
💩Он говорил с ней, как чужой.
Сказуемое — «говорил», то есть «как» присоединяет не сказуемое, поэтому запятая есть.
Запятые и сравнительные обороты. Часть 1
1. Если сравнительный оборот начинается словами как, словно, точно, будто, как будто, что, как и, чем, нежели, запятые ставим.
🌕Луна сияла, словно елочный шар.
🌑Юпитер больше, чем Марс.
2. В устойчивых оборотах запятые не ставим.
🌨Льет как из ведра. Прошло как по маслу.
🦐Бледная как смерть. Красный как рак.
#русский #запятые
Правда и запятые
1. Когда выражаем уверенность или задаем вопрос, запятые не ставим:
✅Я правда ему поверила.
❓А вы правда так думали?
2. В значении «однако, тем не менее, все же» — ставим:
🎺Концерт был хороший. Людей, правда, не очень много было.
#русский #запятые
Як правильно: ціни знижені чи ціни знижено?
Правильно — «ціни знижено».
Ціни знижено на всю побутову техніку.
В русском это соответствует краткому причастию: цены снижены.
Знижені можна вживати лише для ознаки:
Знижені ціни сподобалися покупцям.
Ціни, знижені минулого тижня, сподобалися покупцям.
Усі ціни — знижені й доступні.
В русском это соответствует полному причастию: сниженные цены.
Тобто «ціни знижені» писати не можна, треба поміняти слова місцями або додати кому чи тире.
С 1 по 5 апреля или с 1 до 5 апреля — есть ли разница?
Кажется, что по обозначает «по 5 апреля включительно»,
а до — нет.
Но на самом деле разницы нет, оба предлога подразумевают «включительность» 😉
Итак, #тире.
В русской (и украинской) типографской традиции всегда было одно тире — длинное.
Это знак пунктуации, его используют в предложениях:
Дуб — дерево. Роза — цветок. (Дальше вы знаете 😉)
В этом случае до и после тире ставят пробелы.
Еще тире используют в диапазонах чисел и дат: 2001—2006, 60—90.
В этом случае пробелов нет.
Между числами может стоять и дефис: 3-4 шт.
В этом случае это не диапазон, а приблизительное значение (сэм-восэм💂🏼♀️).
В английской типографике длинное тире пробелами не выделяют:
The jurors reached a unanimous verdict—guilty.
А в диапазонах значений используют среднее тире: 2001–2006.
Некоторые англоязычные издания, правда, в своих руководствах по стилю рекомендуют длинное тире пробелами все же отбивать. Ну да бог им судья.
Среднее тире на самом деле пробралось в «русскую типографскую традицию» совсем недавно. Зря я вчера его к ней причислила 🤥
Просто некоторым длинное тире в диапазонах кажется громоздким, и они предпочитают среднее. Опять же, дело житейское. Главное выбрать один вариант и везде использовать только его.
Долго запоминала, что на ощупь пишется раздельно.
Привыкла, что многие наречия пишутся слитно (навстречу, поистине).
Попробуйте запомнить так:
на вид, на вкус, на запах, на слух, на ощупь. ✋️🤚
#русский #раздельно
Мое лицо, когда кто-то говорит мне, что он «тоже граммар-наци»: 😩
Граммар-наци — это люди, которые, вместо того чтобы разговаривать по существу, придираются к ошибкам в речи собеседника. И это некруто. Понимаю, что не судить людей по тому, как они говорят, пишут и выглядят, трудно. Сама грешна. Но гордиться этим нельзя.
Видите у кого-то ошибку и хотите исправить — пишите в личку. Умничать в публичных комментариях — значит самоутверждаться за чужой счет, это признак слабости.
Думаете, что если вы пишете грамотнее большинства, то вы лучше других? Во-первых, с чего вы это взяли? Прошли пару онлайн-тестов? А судьи кто? Во-вторых, каждый из этого самого «безграмотного» большинства наверняка умеет делать что-то лучше вас.
Короче, стремиться писать хорошо и без ошибок — это очень круто. И я восхищаюсь всеми, кто читает мои занудные советики и не отписывается. Нести знания в мир тоже почетно. А думать, что он по какой-то причине лучше остальных — нет. Всем пис ❤️
Получила вопрос:
«Черти что? Черт и что? Черте что? 😩 Как это правильно писать?!»
Отвечаю: черт-те что.
Выражение разговорное, конечно, этимологию проследить трудно. Есть мнение, что «те» — это усеченное «тебе».
В русском слово «экспертиза» означает только исследование чего-либо с практической целью, которое требует специальных знаний. 👩🔬
Судебная, криминальная, медицинская, лингвистическая экспертиза.
Но сами специальные знания и опыт в чем-то — это не экспертиза. Это слово часто употребляют ошибочно, перенося его значение из английского в русский.
Tom has expertise in law на русском будет ««Том — специалист/эксперт в области права». Но не «Том имеет экспертизу».
Лучшая автоматическа проверка правописания для английского — это Grammarly.
Работает онлайн, можно загрузить документ с форматированием, выбрать американскую или британскую версию языка.
Проверяет по большему количеству правил, чем MS Word и тем более GoogleDocs.
Я использую бесплатную версию, мне хватает. Пробовала платную — не понравилось. Из дополнительного мне подчеркивало только пассивный залог — спасибо, я и так в курсе, что это он 🙄
Но вообще это лучший инструмент, рекомендую.
Про 8 Марта 💐
Пишите так:
с 8 Марта, с Восьмым марта, с праздником Восьмое марта.
Вот хорошая заметка о том, что иногда лучше вообще ничего не писать.
1. «Переводчица» — история о переводчице (неожиданно, правда?), которая узнаёт про покушение на главу одного африканского государства. Чтобы не сорвать саммит ООН и спасти жизнь дипломата, она сама подвергается смертельной опасности.
2. «Общество мертвых поэтов» — рассказ о преподавателе английской словесности в консервативном закрытом колледже. Вместо нудных объяснений он удивляет учеников веселой манерой речи, а затем посвящает их в тайну некоего общества мертвых поэтов. Никакой страшной развязки, только восхищение литературой.
3. «Король говорит!» — биография герцога, который страдает нервным заиканием и совершенно не верит в свои силы. А ведь ему предстоит стать королем Великобритании. Чтобы избавиться от неприятного изъяна, он берет обращается к логопеду по имени Лайонел Лог.
4. «Прибытие» — фантастический фильм о переводчице, которая помогла людям установить контакт с загадочными инопланетянами. Полученные знания в дальнейшем позволили ей совладать со временем.
5. «Терминал» — история Виктора Наворски, выходца из Восточной Европы, который застрял в международном аэропорту имени Джона Кеннеди из-за войны в его родной стране. За годы, проведенные в терминале аэропорта вынужденному мигранту без определенного статуса пришлось выучить английский язык.
Ситуация с «ВКонтакте» поставила «Грамоту.ру» в тупик.
Разрешить писать во «ВКонтакте» они не могут.
Рекомендуют только такой вариант: в социальной сети «ВКонтакте».
Но это так громоздко, что нормально выглядит только в очень серьезных текстах очень серьезных изданий 🙄
А в местах попроще можно писать в «ВК», я думаю.