Наречие втри́дорога пишется именно так — слитно и с А в конце. Означает «очень дорого», если кто не в курсе 😉
Читать полностью…🎄Про Новый год🎄
Название праздника пишется так: Новый год, первое слово с заглавной:
Поздравляю с наступающим Новым годом!
Если речь не о празднике, а о целом годе, все слова со строчных:
Желаю счастья в новом году!
Когда пишем год цифрами, пишем со строчной плюс запятая:
Поздравляем с новым, 2018 годом!
Рождество и Рождество Христово пишутся с заглавных.
Если вы готовите поздравительную рассылку для клиентов или печатаете открытки с текстом, пришлите содержимое нам на проверку — надежнее будет 😉
Как раз таки
Если вы не догадались, от какого словосочетания пошел мем «кокрастыке», то это оно — «как раз таки» 😂
Пишется именно так, без дефисов. Хоть Word и советует поставить дефис перед «таки», не ведитесь.
👕 Мерить 📏
Есть только глагол мерить, а «мерять» — устаревший и просторечный, не используйте его. Вот правильные формы:
• Я мерю джинсы (не меряю)
• Ты меришь сапоги (не меряешь)
• Он мерит комнату шагами (не меряет)
• Мы мерим костюмы (не меряем)
• Вы мерите расстояние (не меряете)
• Они мерят стол рулеткой (не меряют)
Единоразовый 🦄
Видите слово? А его нет! (Чтобы запомнить, подумайте, что единорогов тоже нет.)
Единоразовый — это какая-то смесь «единого» и «одноразового» (как пресловутое «вообщем»).
Чем заменить? 🐴
Одноразовый, разовый, один
или же перефразировать со словами единожды, однажды, один раз.
Запомните, эти фразы (и подобные им) не разбиваются запятой:
• есть над чем работать
• есть чем заняться
• есть о чем подумать
• осталось на что жить
• найти куда обратиться
• найти что сказать
🙄 Ну ты нашел чем удивить!
север или Север?
В прямом значении стороны света пишутся со строчной:
двигаться на север, смотреть на восток, приехать с юга
А когда имеются в виду страны или регионы — с заглавной:
Ближний Восток, политика Запада, Крайний Север
-шен
Запомните, в таких словах пишется -шен, а не -шн:
фешен, продакшен, промоушен, ресепшен, дисторшен, сейшен, поул-позишен, нон-фикшен, солюшен, экшен
👾
Математические знаки
Знаки математических действий отбиваются пробелами с обеих сторон, если это похоже на такое:
2 + 2 = 4
И не отбиваются, если так:
−15%
±20 г
Иностранные названия на русском
Речь пойдет об именах собственных: названиях компаний, продуктов, марок, сервисов и всем таком.
1. Классические учебники по переводу советуют писать все по-русски с заглавной и в кавычках: «Си-Эн-Эн», «Тойота», «Скайп». В этом случае они склоняются: на «Амазоне», о «Хроме».
2. Но если в тексте названий много или вам так больше нравится, можно писать их латиницей без кавычек: Snapchat, Mitsubishi, Zappos.
Выберите один вариант и следуйте ему. Главное, чтобы в пределах одного текста/проекта использовался один способ передачи названий.
3. В личной переписке, в постах и на других неформальных площадках можно писать со строчной без кавычек: скайп, фейсбук, мазда, айфон.
Из-за того, что
В этом союзе запятая ставится посередине:
🛍 Из-за того, что некоторые магазины повышают цены за пару месяцев до «Черной пятницы», делать покупки в этот день не всегда выгодно.
🚙 Я опоздал из-за того, что забыл, где оставил машину.
Источник: gramota.ru
Morale и мораль
Очень частая ошибка — переводить morale как «мораль». Постоянно встречаю фразы «чтобы поднять мораль», «улучшить мораль» в кино. И это в профессиональном дубляже популярных кассовых фильмов! Стыдно, товарищи переводчики 🤦♀️
Morale — это чаще всего боевой дух, моральное состояние или просто настроение, настрой.
А мораль — это синоним нравственности, т. е. нормы поведения людей по отношению друг к другу.
Если припоминаете еще частые ошибки в дубляже, пишите, разберем 😉 А если хотите узнать, почему у нас иногда так странно переводят названия фильмов, ставьте 👍 — расскажу на выходных.
Бэкап
Как мы уже говорили, английское back в русском передается через Э: бэк.
хетчбэк, флешбэк, бэкграунд, камбэк, бэкпекер, бэк-офис, бэк-вокал, бэк-энд
И «Грамота.ру» это подтверждает. Но когда дело дошло до бэкапа, у них произошел сбой. Так что не дайте сбить себя с толку и пишите бэкап через Э, как и остальные слова от back.
Классный проект «Арзамаса» о русском языке: http://arzamas.academy/likbez/ruslang
Я слушаю прямо из приложения, чтобы не было скучно, например, мыть посуду.
Подмышка
Подмышка — это существительное, пишется слитно:
чешется подмышка, жмет в подмышках.
Еще есть такое наречие, пишется раздельно:
нести под мышкой, запихнуть под мышку.
А все потому, что «мышка» и «мышца» — родственные слова, восходят к латинскому musculus (мышонок). Отсюда и подмышки (буквально «область под мышцей»).
🐭
22 суток?
Ни «двадцать два суток», ни «двадцать две суток», ни «двадцать двое суток» сказать нельзя. Чтобы сказать правильно, придется перефразировать:
двадцать два дня, в течение двадцати двух суток.
С другими числами (22—24, 32—34, 102—104) и существительными только множественного числа (ножницы, сани) это правило тоже работает.
И тот
Хоть кому-то и хочется поставить в таких предложениях тире или запятую, никакие знаки здесь не нужны:
🤐 Даже наша кошка и та не стала это есть.
☔️ В такую погоду зонт и тот не спасет.
⛔️ Мы любили и гордились ею
Типичная ошибка. Так говорить нельзя, потому что глаголы «любить» и «гордиться» требуют разных падежей после себя. Правильно:
✅ Мы любили ее и гордились ею
Стретч
Несмотря на то что многие произносят это как «стрейч», пишется через Т: стретч-пленка, стретч-поплин, хлопок стретч. Обозначает эластичность, способность тянуться.
🤸♂️
Подборка языковых каналов
Можно выучить новый язык или повторить подзабытый:
🇬🇧 Английский @RusEnglish — канал для тех, кто в очередной раз решил выучить английский язык.
🇹🇷 Турецкий @TurkishTG — уроки турецкого языка каждый день, доступно и увлекательно.
🇪🇸 Испанский @aprendES — авторский канал испанки, который приблизит вас к этой прекрасной стране и ее культуре.
🇨🇳 Китайский @chinarydom — самоучитель китайского языка. Каждый день 10 иероглифов, 30 слов, диалог и аудио.
🇯🇵 Японский @daigaku — японский язык в доступной форме. Здесь вы найдете регулярные посты о грамматике и лексике, разделенные по тегам.
Подписывайтесь!
Автор подборки: @aprendES
Ь в глаголах
1. В инфинитивах: умывать, умываться
2. В формах глаголов для ты: купаешь, вернешься
3. В повелительном: прячьтесь, исправь, познакомься
Исключение: лягте
4. В возвратной частице -сь: вернусь, улыбались
Рандомный
Это разговорное слово от английского random, означает «случайный». Некоторые пишут его через Э: рэндомный, но мы считаем, что это неправильно, ведь в словарях уже есть слово с этим корнем — рандомизированный.
Так что и рандомный тоже через А.
Беруш или берушей?
Беру́ши — это затычки для ушей, сложносокращенное слово от «береги уши».
В родительном падеже будет берушей, не «беруш».
👂 А в единственном числе — «берухо».
Road show
Английский язык часто куда более емкий, чем русский.
Где у них два слова, там у нас семь: сравните road show vs (в одном из значений) «серия встреч представителей компании с потенциальными партнерами».
Если нужно уместить это и в русском в два слова,
пишите роуд-шоу. Именно так это словосочетание зафиксировано в словаре.
Моя хорошая подруга организовала классный проект — английский для ИТ-специалистов по скайпу: https://t-english.org
Уроки платные, зато у них есть канал с кучей бесплатных советов, правил, статей и видео: /channel/TiEnglish. Да и не айтишникам будет полезно: идиомы, разница между синонимами, прохождение тестов и собеседований — все это пригодится и остальным 😉
Подписывайтесь: @TiEnglish
Дурацкий перевод названий фильмов
На самом деле не все переводчики настолько плохи, что не могут понять смысл названия, ясный даже для тех, кто просто немного знает язык. Но названия фильмов для широкого проката утверждают не переводчики, а прокатчики — те, кто зарабатывает на кассовых сборах. Их цель не точно отразить суть названия, а привести как можно больше людей в зал. А вы сами знаете, на что падок наш зритель. Отсюда и «Стильная штучка» вместо Sweet Home Alabama, и «Безумный спецназ» вместо The Man Who Stare at Goats.
Хотя и явные ошибки перевода встречаются. Например, Death Proof — это не «доказательство смерти» в данном случае, а «неубиваемый».
Умолять и умалять
Умолять — очень просить о чем-то.
🙏🏻 Он умолял кондуктора пропустить его без билета.
Умалять — преуменьшать что-то.
🎾 Поражение в этом сезоне не умаляет его прошлые заслуги.