1313
بو کانالدا ایران توركلري و ایران چئوره سيندهكي تورکلرين فولکلورو و یئرل سؤزلری پایلاشیلیر. باغلانتی یولو @folklorumuz
خلج تۆرکجهسینین بؤیۆک یازار، آراشتیرماجی و شاعیری اوستاد علیاصغر جمراسی دۆنیاسینی دگیشدی🕯️
تۆرک دۆنیاسینین باشی ساغ اولسون
تانری یارلیغاسین🥀
@El_Bilimi
خوندابلی مهجور دیوانینین آچیغاچیخارماسی (رونماییسی)
📝 حکیم تیلیمخان
🎙 اوستاد عاشیق تقی محیط
📆 ۱۴۰۲/۰۹/۰۲ (۲ آذر ۱۴۰۲)
🗺 مرکزی اوستان، خونداب شهری
@iraqecem
@el_bilimi
زنگاندان چهارمحالا قدر بیر لهجه
🎥 بئن/بین شهرستانینین دانیشیق دیلینین عراق لهجهسی اولاراق، بئن شهرینین ده اؤزل آغزی وار.
(زبان محاورهای شهرستان بن لهجه عراقعجم بوده، و شهر بن دارای گویش خاص خود میباشد.)
#عراق_لهجهسی #استان_زنجان #استان_همدان #استان_قزوین #استان_البرز #استان_تهران #استان_قم #استان_مرکزی #استان_اصفهان #استان_چهارمحال
@el_bilimi
@iraqecem
روزگاری که زندگی سادهتر بود و شادی کنار جوی آب پیدا میشد 🌿
#هوش_مصنوعی
@el_bilimi
✍️: محمد علیمرادی
فیلم مستند «تپه ننه»، روایت آیینی باستانی و زنانه در روستای پیرکندی خوی که از دل فرهنگ و تاریخ ما میآید وبا طبیعت ما گره خورده.
این فیلم حاصل عشق و پشتکار عوامل فیلم در مواجهه با دشواریهای سینمای مستقل و تلاش برای ثبت میراث بومی آذربایجان است.
امیدوارم روزی برسد که ما فیلمسازان مستقل آذربایجان از حصار تبعیض ، سانسور آزاد شویم. و برای ساخت فیلمهایمان از هزینه زندگیمان نبریم و مقروض نشویم.
با سپاس از عوامل بینظیر فیلم همچنین رقیهکبیری، نویسندهی شهیر آذربایجان، و طراوت نجفزاده، که در ساخت این فیلم ما را یاری کردند.قدردانی بیپایان از دکتر محمد انصاری که عاشقانه موسیقی متن فیلم را نوشته و اجرا نمودن.
در آخر تشکر از مادرم، معلم فداکاری که سی سال با عشق و صبر، چراغ دانش را برای کودکان سرزمینم روشن نگه داشت و همیشه پشتیبان من در شرایط سخت بوده و مرا تحمل کرده .
عوامل فیلم؛
کارگردان
محمد علیمرادی
گروه تصویر
حامد راد
علی اشرفیجو
ضیا وظیفه شعاع
شکوفه فرهادی
تدوین و اصلاح رنگ
علی اشرفیجو
صدابردار
حسن سلمانی
طراحی و ترکیب صدا
فواد بلوری
موسیقی متن
دکتر محمد انصاری
تحقیق و پژوهش
رقیه کبیری
محمد علیمرادی
تصاویر هوایی
قادر شکوری
پوستر
ائلناز خاکزاد
با تشکر از:
طراوت نجفزاده
حسن علیزاده
عادل مرسلی
راضیه علیزاده
علی اصغر پاشازاده
ابراهیم قلیزاده
دکتر پرویز پرتوی
سعادتعلی سعیدپور
سالار عراقی
بلال صفایی
فرناز دیزجی
بهرام ارک
هادی خانمحمدی
اهالی محترم روستای پیرکندی
تهیه کننده
محمد علیمرادی
@el_bilimi
“Təppə Nənə” ilk beynəlxalq iştirakı ilə.
Sənədli film “Təppə Nənə”, Hindistanda keçiriləcək 9-cu Beynəlxalq Folklor Filmləri Festivalına
(The 9th International Folklore Film Festival) seçilib.
Folklor, yerli mədəniyyət, ənənələr və xalq rəvayətlərinə həsr olunan bu festival,
15–20 yanvar 2026 tarixlərində baş tutacaq.
“Təppə Nənə” filminin bu festivala vəsiqə qazanması, onun ilk beynəlxalq iştirakı olmaqla yanaşı,
Azərbaycanın hekayə və tiçuəlləri qlobal miqyasda görünməsi yolunda atılmış önəmli bir addımdır.
#TAPANANA
#تپه_ننه
#Mohammad_alimoradi
@el_bilimi
#اجرای_لالایی
در مراسم سنتی، «چیلله گئجهسی»، کمیجان
@Bizimbozchalu
@el_bilimi
#دوز_چؤرک
🎙️#آلیشیق( دکتر محمد عبادی)
قایناق: ایشیق قاپیسی
@el_bilimi
بعضا بیر سهو سؤز، یا باخیش خالقین دیل آلیشقانلیغینا چئوریلیر.
نه قدر ده آچیقلاییرسان، یئنه ترک ائدیلمیر و گون بهگون ده، عادت کیمی آغیزدان- آغیزا دئییلیر.
بونلاردان بیری، چیللهنی تبریک دئمکدی.
تبریک دئمک، ذاتا یاخشی بیر آنلامدی، آنجاق چیللهنی اؤز ماهیتیندن و آنلامیندان بوشالدیر.
ایللردی آتا- بابالاریمیز چیللهنی قئید ائدیبلر.
من بو یاشایاجان چیلهتبریکی ائشیتمه میشدیم.
عجیب بو کی، نئجه ایلدی چیله، بایراما چئوریلیب، تبریکلر یاغیش کیمی باشیمیزا یاغیر.
اوزون، قارانلیق گئجهنین، قار کولک، شاختانین گلمهسینین تبریکی وار میه؟
چیلله گئجهسی خوفلو گئجهدی. قارا قیش گلیر، بویوک چیلله، بالا چیلله قارشیدادی.
قار قاپلاری، یوللاری باغلایا بیلر. شاختا، قار یوخسوللاری، اوشاخلاری، خستهلری اؤلوم حالینا سالا بیلر.
عائله باشچیلاری ایشسیز، پولسوز قالا بیلر.
ارزاق بیتیب، آجلیق اولا بیلر.
بولار کیمی تهلوکهلی حادثهلر قارشیمیزدادی.
اونون اوچون بیر یئره یغیشیب، دئییب گولمک، شادلیقلا کئچیرمک اونون قورخوسونو آزالدار دئیه، دوشونوبلر.
گلین بیر بیریمیزه تبریک یوخ، دئیهک.
چیللهنیز یونگول اولسون. شاد اولاسینیز.
ذکیه ذولفقاری
1404/9/29
@el_bilimi
ادبیات و فولکلوروموزا ماراقلی اولانلار دعوت دیلر بو کانالا
👇👇👇👇👇
@radiio25
🔻کوراوغلو دستانی
◾ترجمه: اوستاد عاشیق حسین ساعی
◾ترجمه از کتاب: کوراوغلی
◾به قلم همت علی زاده
◾چاپ اول 1399
◾ناشر: یاران
◾175 صفحه
◾قیمت: 120000 تومان
◾شابک: 9-726268-600-978
لینک خرید 👇👇👇👇
📎https://www.evdeal.ir/product-1675
داستانلار خالق ادبیاتی محصولو کیمی الهامینی کئچمیشدن آلان منزوم حیکایه لردیر. ائل عاشیقلاری، ساز شاعرلری طرفیندن سازلا سؤیلنن، خالق گؤزو ایله گؤروب خالق روحو ایله دویولان و خالق تخیلونده بیر ناغیل شکلی آلان بو تاریخلرین، ملتلرین ملی منلیکلرینه دؤنمه لرینده، ملی بیرلیک اویاندیریب، اونلاری تانینماق و یاشاتماقلاریندا بؤیوک تاثیری وار.
"آذربایجان داستانلاری"نین تقدیم اولونان جلدی مکمل عاشیق-داستانچی عنعنه سی نین محصولو کیمی میدانا چیخمیش "کوراوغلو" ائپوسونو احاطه ائدیر. آذربایجانین اجتماعی - ائستئتیک تفکر تاریخینده کی موقعی باخیمیندان یالنیز "دده قورقود کتابی" ایله مقایسه یه گله بیلن "کوراوغلو" یوزایللر بویو خالقین فولکلور تفکرونده یاشامیش، اونون قهرمانلیق ایدئالی نین فاکتی، حادثه سی کیمی موجود اولموشدور.
@evdeal
کوراوغلو دستانیندان بیر پارچا همدانلی بیر خانیمین دیلیندن
@iraqecem
@el_bilimi
علیاصغر جمراسی نویسنده و محقق زبان و فرهنگ ترکی خلجی، در سن 61 سالگی درگذشت.
علیاصغر جمراسی مؤلف چندین کتاب در حوزه فرهنگ و زبان ترکان خلج بود و نزدیک به سه دهه از عمر خود را صرف جمعآوری مؤلفههای فرهنگی و زبانی ترکان خلج کرد.
او به خاطر صدماتی که در جنگ ایران و عراق متحمل شده بود تا پایان عمر تحت درمان بود، اما این مشکلات هیچگاه از عشق و علاقه وی به زبان خلجی نکاست، او نخستین پژوهشگر ایرانی در زمینه زبان و ادبیات ترکی خلجی بود. نخستین تحقیق و تفحص در این زبان توسط پروفسور گرهارد دورفر آلمانی و شاگردش سمیح تئزجان اهل ترکیه بر میگردد.
در آخرین شماره مجله وارلیق در زمان دکتر جواد هیئت که ویژهنامه زبان و ادبیات ترکی خلجی است ، بعضی از کارهای ایشان به چاپ رسیده، همچنین در شماره ۹۶ نشریه ائلبیلیمی سه داستان فولکلوریک که توسط علیاصغر جمراسی تهیه و روی آن کار شده، به چاپرسیده است.
از جمله آثار او میتوان به «خلجها، یادگار ترکهای باستان»، «قارشوبالوققا سلام»، «فرهنگ لغات خلجی ـ فارسی»، «خداحافظ خلجی (مکالمه و نگارش زبان ترکی خلجی)»، «گول صنوبر داستانی»، «تولکو ماتالی»، «فراهان خلجلریچه ماتاللار و افسانالار»، «آشتیان و خلجستان خلجلریچه ماتاللار و افسانالار»، «خلجلرجه موللانصرالدینینگ مزاق سؤزلری»، «خیال بالوقو (شهر خیالی)»، « سخنان حکیمانه بزرگان در زبان ترکی خلجی» و «خلج اوردو (سکونتگاه قبایل خلج در تاریخ)» اشاره کرد.
علیاصغر جمراسی در شهر تلخاب ( از توابع فراهان) در استان مرکزی ایران، به دنیا آمد.
وی دارای مدرک کارشناسی ارشد در رشته علوم سیاسی و معارف اسلامی بود و سالها در زمینه پژوهش، نگارش و حفظ میراث زبانی و فرهنگی ترکان خلج فعالیت داشت.
«موسسه ائلبیلیمی» این ضایعه بزرگ را خصوصا به هموطنان خلجزبان تسلیت میگوید.
یادشان گرامی🖤🕊️
@el_bilimi
این برنامه کنسل شده است.
لطفا تشریف نبرید!
#تبریز_شهر_دوستدار_کودک
@el_bilimi
#کتابهای_ترکی_و_منتشرشده_عراق(۱۰)
📙 دیوان مهجور خُندابی
▫️چنانچه از اشعار مهجور استنباط میشود اسم شاعر، بشیر و تخلص شعری وی مهجور میباشد. در جایجای اشعار، خود را با عنوان «خونداپلی مهجور» معرفی نموده است: مهجورام خونداپ وطنیم.*
▫️اشعار وی مملو است از احساس هجران و دوری و انتظار که بهنظر میرسد تخلص شاعر نیز از آن نشأت گرفته است. گویی شاعر دائماً خیره به جاده است که شخصی یا کاروانی از راه رسیده و خبری از معشوق و خنداب بیاورد.»
▫️این کتاب با مساعی عاشیق علی رمضانی(عاشیق گونش) و اسدالله امیری و با مقدمهای از احسان قاسمخانی توسط انتشارات اروانه تهران منتشر شده است.
* خنداب؛ شهری در استان مرکزی و شمالغربی اراک
@iraqecem
@el_bilimi
«یاغیش آشی»
آنامدان بیر روایت
هردن باباماوجاغینا(آنام گیله) ییغیشاریق، آنام دا قدیملردن دانیشار. پاییزین آرا آییندا یاغیشسیز گونلر کئچیردیریک. سؤز هاردان گلدیسه، یاغیشین یاغماماغینا چاتدی. آنام دئدی:
-اوشاق واختی یاغیش یاغمایاندا...
من دئدیم دایان ضبط ائلهییم.
آنامین سسینی ضبط ائدرکن، دقتله دینلهدیم.
- هه بالا! بیز اوشاق ایدیق. آللاه باشیم اوستده شاهیددی. یاغیش یاغمایاندا، خانیملار کی، ییغیشیب کوچهده اوتوراردیلار، بیر-بیر ایله دانیشاردیلار: «آی بالا یاغیش یاغمادی، بیچیم واختی اولونجا دا بوغدالار یئتیشمهیهجک، بس نئجه اولاجاق؟».
بو ایش نئچه ایل دالبادال تیکرار اولموشدو. منیم آناما گلیب دئیردیلر «آی حمیده خانیم! بالا! گلین آش پیشیرک» یا قونشوموز «خانیم سولطان» وار ایدی. «خانیم سولطان ال-آیاق ائله بیر آش پیشیرک یاغیش یاغسین» دئیردیلر.
کوچهنین مئیدان کیمی بیر یئری واریدی آدی حامامدامی ایدی. صاباح گؤرردیک خانیم سولطانلا آنام قازانی قویوب، اوجاغی قوروب، اوشاقلاری ییغیرلار کی، «گئدین هامیدان دن-دؤش آلیب گتیرین یاغیش آشی پیشیرک». بیز ده گئدردیک قاپیلارا. هره الیندن گلنی، نوخود وئرن، یارما، دویو، قورو گؤی، یاش گؤی وئرن، یاغ وئرن، هرکسین نهیی وارسا اونو وئرردی. اوقدر ییغیشاردی کی، بو قازان دولاردی. باشلاردیلار بونو پیشیرسینلر. پیشرکن اوشاقلاری چاغیراردیلار کی، «اوشاقلار گلین». اونایکی-اوناوچ اوشاق اولاردیق. بیزیم الیمیزه تخته قاشیق وئرردیلر. اوندا هامینین ائوینده تخته قاشیق اولاردی. اوّللر اولارلا یئیردیک، اما سونرالار ییغیشیلدی. آنجاق هامینین تخته قاشیغی اولاردی. قازان قاینایا-قاینایا بیز قاشیقلاری گؤتورردیک، اؤزو ده من بیرآز شولوغ اوشاغیدیم، قاباقدا گئدیب، های-کوی سالان من اولاردیم. باشماقلاریمیزی چیخاردیب دووارین دیبینه قویاردیق آیاق یالین گئدردیک. اوشاقلارین بیرازی دئیردی:
«چؤمچه قاشیق نه ایستر؟
تانریدان یاغیش ایستر.
بیرجه منه سو گتیر
قاشیقلاریم یاش اولسون
کاسام دولو آش اولسون»
بیرآزی دا بو طرفدن دئیردی: «چاخماغی چاخماق داشی
یاندی اورکلر باشی
آللاه بیر یاغیش گؤندر
ایسلاتسین داغی-داشی».
هره قاپینی آچاردی، کاسادا گتیردیکلری سودان بیراز قاشیقلارا تؤکردی. بیرلیکده قاشیقداکی سویو سپردیک گؤیه. سونرا گئدردیک او بیری قاپییا.
بالا! بالامین جانینا آند اولسون. بیلمیرم نه قدر چکردی، ائله او قاشیقلار بیزیم الیمیزده، های-کوی سالا-سالا کی قاپیلاری دولاناردیق، بیر اوندا هاوا نئجه دولاردی نئجه، قارا بولود گلردی. شاققاشاق-تاققاتاق گؤرردین یاغیش تؤکدو. بیر یاغیش یاغاردی کی، آش پیشینجه دونیانی سئل-سو گؤتوروردو. قازانین آغزینی قویوب، هامی قاچاردی ائوینه. ائلهکی یاغیش یاواشلادی، گلردیلر. راست گلسهیدی بیر موللایا دا دئیردیلر گلیب مرثیه اوخویاردی. یا اوخویاردی یا یوخ بو حتمی دییلدی. سونرا هامی کاساسینی گتیرردی، قازانداکی آشی پایلاردیلار. چوخ آدام ائله اوردا ایچردی. چوخ سئوینردیلر کی، آللاه سؤزلرینه باخدی یاغیش یاغدی.
من ایندی ده فیکر ائلرم آخی او نهجور اولاردی؟ او سؤزلر نه ایدی کی اوشاقلار اوخوردولار، یاغیش یاغیردی. اؤزو ده اوچ دفه اسگییی، بو ایشی من ۱۲ یاشیما کیمی، اؤز گؤزومله گؤرموشدوم. یاغیش آشی پیشیرمیشدیک، هر اوچونده ده یاغیش یاغمیشدی.
روایت: زؤهره زاهد ۷۸ یاشلی
مکتوبلاشدیران: ویدا حشمتی
@el_bilimi
اجرای موسیقی فاخر موغام در اورمیه
با حضور سه ستارهٔ بزرگ موسیقی آذربایجان،
بهراد بنیادی: سرپرست گروه و نوازنده تار ،
ناصر عطاپور: خواننده پرآوازه موغامات
علی رشیدی: خواننده نوجوان و فینالیست شایسته مسابقه موغام باکو در ۲۰۲۵
اورمیه، ۱۲ دیماه ۱۴۰۴ ، تالار VIP وحدت
🧭 ساعت ۱۸ عصر
@el_bilimi
چیلله؛ اؤیرنجیلر اوچون قیسا بیر آچیقلاما
تورک دیلینده چیلله سؤزونون لغوی آنلامی؛ اوزون و اوزانماقدیر آما اونون بو لغوی معناسیندان الهام آلیناراق چوخ درین ادبی و استعاری آنلاملار دا دوزلمیشدیر. عین حالدا چیلله سؤزو چتینلیک آنلامی دا داشیماقدادیر. تورکیه تورکجهسینده هله ده «چیله» و «چیله چکمک» چتینلیک و چتینلیک چکمک آنلاملاریندا قوللانیلماقدادیر.
چیلله سؤزونون اوزانماق آنلامیندا اولان اَن تانینمیش نمونهلری خالچا- فَرش چیللهسی و اوخ چیللهسیدیر. خالچا و فَرشین دیک دیک اوزانان اوزون بویلوقلارینا چیلله دئییلیر و ایلمَکلر چیللهلره توخونور. اوخ- یای (تیر و کمان) اسلحهسینین ده چیللهسی وار. بو اسلحهده، چیلله یایین (کمان) او اوجوندان بو اوجونا باغلانان بؤلومدور. اوخون اوجو یایین اورتاسیندان گئچیر و قویروغو دا چیللهنین آراسیندان. اوخو آتماق ایستهیَن، چیللهنی اوخون بویو قدر چَکیب بوراخیر و اوخ هاوالانیر. فارسجادا بو چیللهیه «زه کمان» دئییلیر.
چیلله سؤزونون استعاری، ادبی و کولتورل معناسی دا چوخدور. بو معنالارین دا هامیسیندا «اوزون»، «اوزانماق» و «چتینلیک» آنلاملاری وار. بو آنلاملاردا زمان مسئلهسی اولسا، معمولاً ۴۰ ساییسیایله قاریشیرلار چون ۴۰ ساییسی اؤزو ده اوزون زمان و چتین دؤنمی تمثیل ائدن سایی اسطورهسیدیر. تزه دونیایا گَلَن اوشاق ۴۰ گونلوک اولونجا دئیَرلر: «چیللهسی چیخدی» یعنی چتین دؤنمی بیتدی. قدیم عارفلر اؤز ایچلرینده اللها یاخینلاشیب روح و نفسلرین تمیزلهمک ایستر کن ۴۰ گون خلوت بیر یئرده عبادت ائدرمیشلر. بو تزکیه زمان اوزونلوغوندان علاوه ریاضت چمکهیی ده تمثیل ائدیر. بو ۴۰ گونلوک عبادته «چیلله» یا «چیللهیه اوتورماق» دئییلردی. فارس ادبیاتیندادا «چلهنشینی» اصطلاحی چوخ مشهوردور.
چیلله سؤزونون بو استعاری، ادبی و فولکلور آنلاملارینین ان اؤنملیسی «چیلله گئجهسی»دیر. بو گئجه اصلینده ایلین ان اوزون گئجهسی اولدوغو ایچین «چیلله گئجهسی» آدلانیب. بو گئجه ایلین ان اوزون گئجهسی اولدوغو حالدا قیشین دا ایلک (اوّل) و ان چتین گئجهسیدیر. بو گئجهنین «چیلله» آدلانماسینین اساس علتی، اوزون اولماسیدیر آما اوزون اولماسیایله بیرلیکده، ایلین اَن سویوق، اَن قارانلیق و اَن چتین گئجهسی ده ساییلیر.
چیلله گئجهسی نهدن بیر اؤزل گئجه اولوب بیزیم کولتوروموزده؟ بو گئجه قیشین اَن اوزون، اَن سویوق و اَن قارانلیق گئجهسی اولدوغو ایچین، بیزیم چوخ قدیم کئچمیشلرده یاشایان آتا- آنالاریمیز، اونو ساغلیق و خوشلوقلا یاشاییب، ایشیقلیق و سحره چیخماقایچین، بعضی گلهنکلر (آئینلر) و رسملر یارادیبلار. بو گلهنکلر و عادتلرین کؤکو، بیز تورکلرین اسلامدان قاباقکی دینی یعنی شامانیزمدهدیر. شامانیزمده طبیعت و اونا باغلی اولان هر بیر شئی توتم یا تابو ساییلیر. چیلله گئجهسی ده طبعیتین اؤزل بیر گئجهسی اولاراق، اؤزل بیر تابو ساییلیرمیش. ایندی بیزده شامانیزم دینی قالماسادا، اسکی شامانسیت آتا- آنالاریمیزین قویدوغو گلهنکلر و عادتلرین ایزی قالمیشدیر.
چیلله گئجهسینی ساغلیق و توخلوقلا صاباحا چیخماقایچین عائلهلر بیر یئره ییغیشیب، صحبتلر ائدیب، بعضی اؤزل یئمکلر یئیردیلر. کئچمیشلرده هامی عائلهنین بؤیوگونون ائوینه ییغیشاردیلار. عائلهلر بؤیوک اولدوغو ایچین، چیلله گئجهسینده عائلهنین بؤیوگونون ائوینه ییغیشانلارین ساییسی چوخ اولاردی. بئله بیر ییغیشمالار اوشاقلار ایچین چوخ گؤزل و سئوینجلی اولاردی. بؤیوکلر ناغیللار و خاطرهلر دئیردیلر. هامی اونلارین ناغیللاری و صحبتلرینه قولاق آسیب یاشاماق درسی آلاردیلار. بیر چوخ یئرده، اؤزللیکله خانلارین ائولری و اشراف عائلهلرده، چیلله گئجهسی ده تورکلرین اؤزل گونلری و گئجهلری کیمی، عاشیقسیز اولابیلمزدی. شامانیزمین ان بؤیوک و اصیل یادگاری اولان عاشیقلار، چیلله گئجهسینه اویغون (مناسب) اولان ماهنیلار اوخویوب ناغیللار دئیردیلر. اونلار ماهنیلارینی اوخویب، ناغیللارینی دئیندن سونرا خیر دعا ائدردیلر هامی اؤزللیکله بؤیوکلره سازلاری و سؤزلریایله. چیلله گئجهسینده اییده، گیردکان، کیشمیش و بعضی میوهلرین یئمهسی ده گلهنک (رسم، سنت) ساییلیردی. چیلله گئجهسینین یئمکلر و میوهلرینین اَن اؤنملیسی و اَن مشهورو قارپیز ایدی. بو عادت هله ده قالیر.
چیلله گئجهسینین بیر چوخ عادتلر و رسملرینی اونوتساق دا، قارپیز کَسمه و قارپیز یئمه عادتی هله ده یئریندهدیر. بو میوهنین آدی اصلینده «قاربوز»دور. چون سویوقلوق و سَرینلیک وئرن بیر میوهدیر. چیلله گئجهسینده قارپیز یئمک، قیشین باشلانماسینی تمثیل ائدیر. یعنی قار و بوز فصلی باشلاندی و انسانلار قارپیز یئمکله قیش فصلینه گیرمیش اولورلار.
✍️: سیدمرتضی حسینی
@el_bilimi
Çillə gecəniz yüngül olsun əziz dostlar …
چیلله گئجه نیز یونگول اولسون عزیز دوستلار
@el_bilimi
تصویر سازی هوش مصنوعی از شب چله آذربایجان قدیم
@tarixbil
نگاهی به باور پیشینیان در خصوص روزهای "کلوز kəlvəz".
کلوز از ۱۷ - روز مانده به فصل زمستان شروع میشود و تا چله ادامه مییابد. روزهای کلوز را گرامی میداریم.
@yarpaq2
@el_bilimi
کوراوغلو دستانیندان بیر پارچا همدانلی بیر خانیمین دیلیندن
@iraqecem
@el_bilimi
ایللر سونرا تهراندا اؤیرنجی اولدوغومدا یئنیدن تاپدیم سانکی اؤزومو و آردیندان عاشیق موسلوم و بوتون او دونیانی چون کی من ایتمیش بیر بالیق کیمی اورادا بیر دنیزین اولدوغونو کشف ائتدیم. اورادا آنلادیم زنگانین ایتیب منی ده ایتیردیگینین علتینی. زنگان دنیزدن آیریلمیش بیر گؤل اولاراق ایتیب قوروماقدایدی.
زنگان دنیزدن قوپاندان سونرا قوروماغا باشلامیشدی یوخسا بو شهر دنیزدن قوپوب- آیریلماسیندان اؤنجه حکیمه بلوری، مصطفی پایان و عاشیق موسلوم کیمی افسانهلر دوغموشدو. آما ایندی بو شهرده هئچ بیرینی تانییان بئله یوخایدی. آما من او دنیزی تاپینجا، عاشیق موسلوم ده یئنیدن جانلاندی بئینیم و اورگیمده، بابامایچین (بؤیوک آتام) اوخودوغوم باکی چاپی کور اوغلو کتابی و عاشیق عربله بیرلیکده. بیر داها یئنیدن قاییتدیم او افسانهلر دونیاسینا آما هئچ زمان بیر داها بو افسانهلر دونیاسیایله گرچک دونیا آراسیندا اسکی ایلگینی گؤرمهدیم. سانکی اورتادا بیر چؤکوش و قوپاریلماق باش وئرمیشدیر. عاشیق موسلومو ده سونرالار دفعهلرله گؤردوم زنگاندا چوخ هیجانلا آما نه عاشیق موسلوم او قیراوَتلی شور دولو عاشیقایدی و نه ده من او اسکی افسانهلر دونیاسینین حیرانی. بیر اود سؤنوب اوجاق سویوموشدو سانکی و بو چوخ آجی حسایدی.
آرتیق اوزون بیر سکوتدان سونرا بو گون عاشیق موسلوم آشیب داشدی، داغی آشدی. تام تبریزین اورتاسیندا خبری گؤرونجه گؤزلریم یاشاریر. زنگانا گلمهیی دوشونورم. عاشیق موسلومدن ساخلادیغیم سسلرین بیرینی آچیب دینلهمهیه باشلاییرام؛
آدم اوغلو یولون ایراق/ داش یاریلیر چیخار بولاق/ قیامته گؤندر چیراق / یامان قارانقولار گلیر
سیدمرتضی حسینی
@el_bilimi