Всем привет🤗 Периодически пропускаю глаголы. Вместо "Where do you work?" могу сказать "Where you work?". Как определить, где нужно ставить ,а где не нужно? подскажите, знающие😕
Читать полностью…Ребята всем привет.
Помогите разобраться с предложением.
At sunset we stopped playing.
Почему у этого слова(playing) окончание ing? Ведь такое окончание указывает на действия которые совершаются в данный момент в настоящем . Такие окончания есть в past continuous.
Короче говоря, предложение вроде как простое (по идее Past simple), но я запутался. Если это прошедшее время, почему такое окончание , которое указывает на длительность совершения действия. В таком случае почему не написано played?
Вас бы поняли. И поняли бы, что Вы о чём то спрашиваете во множественном числе.
Но не факт, что именно о стенах Ваш вопрос... необходимо уточнение
Здравствуйте. Потому что речь идёт не о стенах.
What is there around the city?
Перевод (дословно): Что там есть в окрестностях города?
"Что есть там" - What IS there
"Какие есть там пирамиды в окрестностях города?" будет уже What ARE the pyramids there around the city?
Нужно обращать внимание на какой предмет обращён вопрос и в каком это числе.
Т.е. хотят спросить про город или про то, что именно находится в городе допустим.
Надеюсь, я ответила на Ваш вопрос.
Ребята, всем привет.
Возник вопрос с этим предложением , конкретно с предлогом to в конце.
Will you be able to help me tomorrow if I ask you to?
Помогите разобраться с тем когда ставить предлог в конце аналогичного предложения?
Ребята , всем привет.
Есть такое предложение - . Она всю жизнь мечтала поехать в Лондон.
Я его хотел перевести так - She has been dreaming all her life to go to London.
Но ключ такой - She
has been dreaming to go to London all her life.
Подскажите правильный ли у меня перевод или в чём я совершаю ошибку?
Hi everyone, i’d really like to chat about… literally anything.. but no one seems to be chatting actively!!
let’s chat about something or maybe ask each other some questions…
Добрый день. Потому что это условные предложения начинаются.
Там на мой взгляд либо намудрили, либо ошибка.
I will leave Moscow as soon as I finish the translation. Я покину Москву как только закончу перевод.
Или наоборот: Как только я закончу перевод я покину Москву.
As soon as I finish the translation, I will leave Moscow.
Формула:
I (или любое другое местоимение) + will + глагол в начальной форме, а дальше идёт Present Simple
Говорим о событиях в будущем, используя такие союзы
Слова маркёры:
If - если
When - когда
As soon as - как только
Till, until - до (какого-то периода)
After - после
Before - до
In case - в случае если
Примеры:
After I do the cleaning, I will go for a walk. Когда я уберусь, я пойду на прогулку.
In case you finish your tasks, you will be free.
В случае если ты закончишь свои задания, ты будешь свободен.
If they watch the video, they will be glad of it.
Если они посмотрят видео, они будут довольны.
И т.д.
Как Вы успели заметить, после данных маркёров обязательно идёт Present Simple, и will запрещено после них ставить, это будет ошибкой!
I will be glad if you go with me.
If you go with me, I will be glad.
Я буду рад(а), если ты поедешь со мной. И наоборот.
Добрый день. Вообще, глагол stop требует после себя герундия. (Stop playing, stop talking, etc.)
А слово playing подчёркивает процесс.
На закате мы перестали играть. / На закате мы прекратили игру. (И тот и другой перевод верный, это зависит от того, что автор хотел подчеркнуть, хотя сильно большой разницы нет)
Существует ряд глаголов, которые требуют после себя герундий, так как к примеру, сказав stop to play - это уже ошибка.
Наверное, целесообразнее было бы задать такие вопросы:
Are there any old walls there around the city?
What are those walls around the city?
Но если бы я задал такой вопрос в контексте мое предложения , разве это ошибка и меня не поймут?
Читать полностью…Здравствуйте. Не совсем понятно.
Я как раз и обратил внимание на то что вокруг города старые стены. И хотел задать вопрос так - What are there around the city?
Но ключ был почему то с is
Ребята, всем привет.
У меня есть такое предложение - There are ancient walls around the city.
И к нему нужно задать вопрос начинающийся с (What … ?)
Почему ответ написан to be в форме is ? - What is there around the city?
Ведь речь идёт о древних стенах
you could say the following:
She’s been dreaming all her life about traveling to London
Здравствуйте Тина. Спасибо вам большое за ответ.
Я тоже подумал что скорее всего в этом предложении допущена ошибка, но на всякий случай решил спросить.
Это предложение было в упражнении на тему Future Perfect.
Ребята всем доброго времени суток.
Подскажите пожалуйста почему в этом предложении используется have?
I will leave Moscow as soon as I have finished the translation.