englishkoshki | Unsorted

Telegram-канал englishkoshki - ENGLISH KOSHKI

-

Learn how to meow.

Subscribe to a channel

ENGLISH KOSHKI

Luscious” на английском языке означает сочный, обильный или вкусный, обычно в контексте еды или фруктов.

Вот несколько примеров:

1) She took a bite of the luscious mango and savored its sweet juiciness. (Она откусила сочный манго и наслаждалась его сладкой сочностью.)

2) The chef prepared a luscious chocolate cake that was rich and decadent. (Шеф-повар приготовил обильный шоколадный торт, который был богатым и изысканным.)

3) The vineyard produced luscious grapes that were perfect for making wine. (Винодельня производила сочные виноградные ягоды, идеальные для производства вина.)

Luscious” используется чаще всего для описания пищи, фруктов или других вещей, которые обладают выдающимися по вкусу, сочности или изысканности.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Alluring” на английском языке означает привлекательный или манящий.

Вот несколько примеров:

1) The alluring smell of freshly baked cookies drew people into the bakery. (Привлекательный запах свежеиспеченных печенья привлекал людей в пекарню.)

2) She had an alluring smile that captivated everyone in the room. (У нее была обольстительная улыбка, которая очаровала всех в комнате.)

3) The shimmering lights of the city at night were incredibly alluring. (Мерцающие огни города ночью были невероятно обольстительными.)

Alluring” часто описывает что-то, что притягивает внимание или вызывает интерес своей привлекательностью или обаянием.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Alien” в английском языке может иметь несколько значений:

Инопланетянин:

The science fiction movie featured an alien creature with multiple eyes and tentacles. (Научно-фантастический фильм показывал инопланетное существо с несколькими глазами и щупальцами.)

Чужак, иностранец:

He felt like an alien in a country where he didn’t speak the language. (Он чувствовал себя чужаком в стране, где не говорил на местном языке.)

Чужой, незнакомый:

The book described a strange, alien landscape unlike anything seen on Earth. (Книга описывала странный, незнакомый ландшафт, совершенно отличный от того, что видели на Земле.)

Alien” может относиться как к сущностям из других миров, так и к чему-то чужому, незнакомому или необычному.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Guff” - это выражение, которое обозначает нелепые или пустые разговоры, болтовню или пустые слова. Иногда это может также использоваться для обозначения вони или запаха. Вот несколько примеров:

1) Stop talking guff and get to the point! (Прекрати говорить чепуху и перейди к делу!) - здесь “guff” используется в смысле болтовни или пустых разговоров.
2) He always fills his speeches with political guff. (Он всегда наполняет свои выступления политической чепухой.) - “guff” в данном контексте означает пустые слова.
3) The old factory was full of guff from all the machinery. (Старый завод был полон запаха от всех машин.) - здесь используется второе значение слова “guff”, относящееся к запаху или вони.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Clumsy” в английском языке обычно означает неуклюжий. Вот несколько примеров:

1) She’s so clumsy that she often drops things.
2) He’s a clumsy dancer and often steps on his partner’s toes.
3) The clumsy waiter spilled the drinks on the customer

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

“Ubiquitous” - это прилагательное, означающее “вездесущий” или “всюду присутствующий”. Ниже приведены примеры использования этого слова:
1) Smartphones have become ubiquitous in today’s society.
2) The company’s logo seemed to be ubiquitous, appearing on billboards and advertisements across the city.
3) The influence of social media is ubiquitous, affecting various aspects of modern life.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Yell” - это глагол, который означает кричать или вопить громко. Вот несколько примеров:
1) She had to yell to be heard over the noise of the crowd.
2) Please don’t yell at me when you’re angry.
3) The coach had to yell to get the attention of the entire team.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Unpredictable (shocking) означает “непредсказуемый” (невозможно предсказать заранее). Вот несколько примеров: 1) The weather at this time of year is unpredictable. (Погода в это время года непредсказуема.) 2) Her mood can be very unpredictable. (Ее настроение может быть очень непредсказуемым.)

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Somber - это прилагательное, обозначающее мрачный, угрюмый или унылый. 1) The funeral was a somber occasion. 2) After receiving the bad news, her mood became somber.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Rinse - это глагол, который означает “промывать” или “ополаскивать”. Вот несколько примеров его использования:
1) She rinsed her hair with cold water after shampooing. - Она ополоснула волосы холодной водой после мытья шампунем.
2) Please rinse the dishes before putting them in the dishwasher. - Пожалуйста промойте посуду, прежде чем класть ее в посудомоечную машину.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Sprint - это глагол, означающий быстро бежать на короткие расстояния. Примеры:
1) She sprinted to the finish line during the race.
2) The athlete plans to sprint for the last 100 meters.
3) When the dog saw a squirrel, it sprinted across the yard.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Unsettled” - это прилагательное, означающее что-то, что не устоялось, не устроило или не завершилось. Вот несколько примеров: 1) The unsettled weather made it difficult to plan outdoor activities. 2) She felt unsettled in her new job until she got to know her colleagues better. 3) The dispute between the two parties remained unsettled despite several attempts at mediation.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

ТОП ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА🙌🤓

1) Memrise https://www.memrise.com/

2) Reword https://reword.app/

3) WordUp https://www.wordupapp.co/

4) Quizlet https://quizlet.com/ru

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Префиксы в английском языке😼🙌

• Они играют важную роль, поскольку они помогают изменять значение слова или его формы. Они могут добавляться к словам, чтобы указать отрицание (например, “un-” в “unhappy”), временной характер (например, “pre-” в “preview”), положительное или негативное значение (например, “mis-” в “misunderstand”), или другие оттенки значений. Префиксы также помогают расширить словарный запас и понимание текста, поскольку они помогают создавать новые слова или изменять смысл уже существующих.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

ТОП УЧЕБНИКОВ 😼🫶

1) 77 Real Life English Dialogues with 500 Most Common English Words

Уровень: Начинающий

Основные моменты: Эта книга включает 77 разговорных диалогов на английском языке для начинающих.

2) The Perfect English Grammar Workbook

Уровень: Продвинутый

Основные моменты: В этом учебнике по грамматике для самостоятельного изучения вы узнаете все, что вам нужно знать, чтобы не допускать ошибок в устной и письменной речи. (Упражнения и тексты)

3) The Blue Book of Grammar and Punctuation

Уровень: Средний - Продвинутый

Основные моменты: Основы грамматики английского языка, а также пунктуации.

4) Practical English Usage, 4th Edition

Уровень: Продвинутый

Основные моменты: Разделён на две части, охватывающие грамматику и словарный запас.

5) English for Everyone English Idioms, Vocabulary Builder, Phrasal Verbs - 3 Book Box Set.

Уровень: Начальный - Средний

Этот набор из трёх книг для изучающих английский язык содержит более 5000 слов, выражений и полезных фраз.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Dicey” - это английское сленговое выражение, которое означает рискованный, небезопасный или ненадежный.

Вот несколько примеров:

1) The road conditions were quite dicey after the heavy rain, making driving hazardous. (Состояние дорог было довольно рискованным после сильного дождя, что делало вождение опасным.)

2) Investing in that startup seems a bit dicey; the market for their product is uncertain. (Инвестирование в этот стартап кажется немного рискованным; рынок для их продукта неопределенный.)

3) It’s a bit dicey to rely on just one source for such important information. (Немного рискованно полагаться только на один источник для такой важной информации.)

Dicey” используется для описания ситуаций, которые кажутся рискованными, нестабильными или непредсказуемыми.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Transparent” в английском языке означает прозрачный . Вот несколько примеров:

Прозрачный:

The crystal-clear water was so transparent that you could see the fish swimming beneath the surface. (Чистейшая вода была настолько прозрачной, что можно было видеть рыб, плавающих под поверхностью.)

Понятный, понятливый:

She was thankful for his transparent explanation, which made the complex topic understandable. (Она благодарила его за прозрачное объяснение, которое сделало сложную тему понятной.)

Откровенный, честный:

I appreciate your transparent communication regarding the situation. (Я ценю вашу честную коммуникацию относительно ситуации.)

Transparent” может использоваться для описания чего-то прозрачного в физическом смысле, а также для выражения понятности или честности в абстрактном плане.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Mysterious” в английском языке означает загадочный, таинственный. Вот несколько примеров:

1)  She received a mysterious package in the mail with return address. (Она получила загадочную посылку по почте без указания адреса отправителя.)

2) Old mansion on the hill had a mysterious aura about it. (Старый особняк на холме обладал таинственным аурой.)

3) The disappearance of the treasure remains a mysterious unsolved case. (Исчезновение сокровищ остаётся таинственным неразгаданным делом.)

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

“Gifted” в английском языке означает одарённый, талантливый или одарённый природой.
Слово “Gifted” используется, чтобы описать людей с исключительными способностями или талантами в определенной области. Вот несколько примеров:

1) She’s a gifted pianist, able to play complicated pieces with ease. (Она талантливая пианистка, способная легко играть сложные произведения.)
2) He’s gifted in mathematics, often solving problems others find challenging. (Он одарён в математике, часто решая задачи, с которыми другие борются.)
3) The school has a program for gifted students. (В школе есть программа для одарённых учеников.)

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Cagey” в английском языке означает осторожный, избегающий откровенности или резервированный. Вот несколько примеров:

1) She’s always cagey about her personal life, never revealing too much.
2) The politician was cagey when asked about his future plans.
3)The company’s spokesperson was cagey in responding to questions about the layoffs.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

“Hurried” - это прилагательное, которое описывает действие, выполненное в спешке или суете. Ниже приведены несколько примеров:
1) She left the house in a hurried manner, forgetting to lock the door.
2) The hurried pace of his speech made it difficult to understand him.
3) Due to the storm, the passengers made a hurried retreat to the safety of their homes.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

“Wise” в английском может иметь несколько значения, включая “мудрый” или “разумный”. Вот несколько примеров: 1) She is a very wise woman. (Она очень мудрая женщина.) 2) It’s wise to save money for the future. (Разумно откладывать деньги на будущее.) 3) The wise decision is to consider all options before acting. (Мудрое решение - рассмотреть все варианты перед действием.)

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

“Ecstatic” - это прилагательное, которое означает чрезвычайно радостный, восторженный или в экстазе. К примеру: 1) She was ecstatic when she found out she got the job she had always wanted. 2) The team was ecstatic after winning the championship game. 3) Upon receiving the good news, he felt absolutely ecstatic and couldn’t stop smiling.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Подсказка 😤😼

КАК РАЗОБРАТЬСЯ с АРТИКЛЯМИ в АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
👌



Смотреть внизу!

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Глагол “giggle” означает нервно, часто и высоким голосом смеяться. Вот примеры использования:
1) She couldn’t help but giggle when her little brother told a silly joke.
2) The girls started to giggle when they saw funny cat video.
3) Despite trying to stay serious, he couldn’t help but giggle at the comedian’s jokes.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Absurd” - это прилагательное, которое означает что-то нелепое, неразумное или абсурдное. Примеры: 1) It is absurd to think that a goldfish could survive in a desert. 2) She found the situation absurd and couldn’t stop herself from laughing. 3) The amount of work he was expected to finish in one day was absurd.

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

ТОП ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ НОВИЧКОВ🐈🥺

1) Duolingo https://ru.duolingo.com/

2) Simpler https://goodvas.com/

3) Wlingua https://wlingua.com/ru/

4) Busuu https://www.busuu.com/ru

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Как произносить эти слова в АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ? 😼🤔

1) Clothes https://youtu.be/OjxrsqAi25I?si=zVU9MpYBom86lGWl
2) Pronunciation https://youtu.be/3SFNZ3WrdW4?si=FHW5_DIgfulBrZ_-
3) Etc https://youtu.be/8X3CImLlrrE?si=x1PJ1JJ0YgnTsI0F
4) Sword https://youtu.be/ULu90JBW1v4?si=0NIFv_5EhqhvrzQn
5) Country https://youtu.be/LpYWmggaZQc?si=NOUqrH6eWb3mv3D4
6) Women https://youtu.be/kmKtVPdQI38?si=zYVbJg3MQbe5plI4

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

ПОДСКАЗКА🤯
для МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ WITH CATS!😼🙌
Модальные глаголы в английском языке используются для выражения различных оттенков значений, таких как возможность, необходимость, способность, разрешение, совет и т. д. Они добавляют разнообразие и точность к выражению мыслей и помогают образовать формы глаголов. Например, “can” может выражать возможность или способность (“I can speak English” - Я умею говорить по-английски), в то время как “may” выражает разрешение (“You may leave now” - Ты можешь уйти сейчас).

Читать полностью…

ENGLISH KOSHKI

Affection в английском языке обычно означает проявление нежности, заботы или любви. Это также может указывать на теплоту или привязанность к кому-либо или чему-либо. Вот несколько примеров:
1) She showed her affection by giving him a tight hug.
2) Their dog greeted them with great affection every time they returned home.
3) The couple’s affection for each other was evident in the way they held hands and smiled at one another.

Читать полностью…
Subscribe to a channel