🤓 Глагольная конструкция quedar + прилагательное или наречие
✅ В испанском языке данная конструкция помогает описывать результат или итоговое состояние, в котором находится субъект (активная сторона, которая совершает действие) или объект (пассивная сторона, на которую направлено действие) после какого-либо действия или события. Она чаще всего употребляется для описания физических или эмоциональных состояний.
🔥 Примеры использования:
🔸 Quedar + прилагательное:
Quedó cansado después de la carrera. - Он устал после пробежки. (Здесь "quedó" указывает на конечное состояние усталости.)
El vestido te queda perfecto. - Платье отлично на тебе сидит. /
Платье на тебе смотрится отлично. (В данном случае конструкция указывает на состояние, в котором находится платье на человеке.)
La puerta queda bien cerrada con llave. - Дверь хорошо запирается на ключ.(Означает, что дверь остаётся в хорошо закрытом состоянии после того, как её заперают на ключ. )
🔸 Quedar + наречие:
La reunión quedó bien organizada. - Встреча была хорошо организована. (Здесь "quedó" показывает результат организации встречи.)
Quedó claro que no iba a venir. — Стало ясно, что он не придет. ("Quedó" подчеркивает, что в результате стало понятно.)
@espanol_con_jairo
.....
🤓 Давайте проверим, насколько вы понимаете рассказ про город мечты - Валенсия.
✅ В этом видео мы приглашаем вас на захватывающую экскурсию по Валенсии! Вы познакомитесь с такими известными местами, как Город искусств и наук, а также исследуете старинные кварталы и исторические памятники. Вы узнаете о культуре и традициях этого удивительного города, включая знаменитую паэлью и грандиозный праздник Лас-Фальяс.
Присоединяйтесь и погрузитесь в неповторимую атмосферу Валенсии, чтобы открыть для себя все её очарование!
1️⃣ Посмотрите видео:
YouTube: https://youtu.be/um7EHwZ_aqA
RuTube: https://rutube.ru/video/a1b1214362cb8a7342b8220cd3fb1562/
2️⃣ После просмотра видео, пройдите тест про Валенсию в нашем Telegram чат-боте 👉 /channel/espanol_con_jairo_bot?start=8a6abd34-609b-4001-8ff7-04120562b56b
3️⃣ Сделайте скриншот своего результата и поделитесь в комментариях этого поста.
🤔 Когда употребляется союз "y", а когда "е"?
🔸 Союз "y":
Употребляется перед словами, которые начинаются с любой другой буквы, кроме "i-" или "hi-".
Пример: "Pedro y María" (Педро и Мария), "casa y jardín" (дом и сад).
🔸 Союз "e":
Употребляется перед словами, которые начинаются с "i-" или "hi-", чтобы избежать слияния звуков и облегчить произношение.
Пример: "padre e hijo" (отец и сын), "inteligente e interesante" (умный и интересный).
☝️ Исключение:
Союз 'y' сохраняется перед словами, начинающимися на 'hie-', так как комбинация 'hie-' произносится как дифтонг [ie] с ударением на сильную гласную "е", а не как отдельный гласный звук "i". Поэтому слова, начинающиеся с "hie-", не вызывают того же фонетического стечения, что и слова, начинающиеся на "i" или "hi".
Пример: "agua y hielo" (вода и лёд).
@espanol_con_jairo
.....
🇪🇨 10 августа Республика Эквадор отмечает национальный праздник – День независимости. В этот день в 1809 году, 215 лет назад, была провозглашена независимость страны от Испании.
🇪🇨 До испанской колонизации на землях современного Эквадора жили племена кара, киту, тумбе, каньяри и многие другие, а в 1526 году сюда прибыли первые европейские завоеватели. В дальнейшем испанцы стали создавать в Эквадоре плантации и привозить сюда рабов из Африки.
Революция в Эквадоре в августе 1809 года, положившая конец испанской колонизации страны, была одной из первых во всей Латинской Америке: пример Эквадора вдохновил многие народы на борьбу и развитие национально-освободительного движения. Однако в стране еще не раз возникала острая борьба за право называться свободным и суверенным государством.
🇪🇨 Говоря об Эквадоре, мы сразу вспоминаем бананы, экватор и высоченные горы - Анды. Однако здесь есть и экзотические острова, прекрасные пляжи и непроходимые джунгли, быстрые реки и опасные вулканы, удивительные птицы и звери, и, конечно же, люди, гостеприимные и веселые, бережно хранящие традиции предков и свою культуру.
📚Узнать больше можно в Ибероамериканском культурном центре «Иностранки»! Ну а мы поделимся только некоторыми фактами:
💛 Визитная карточка Эквадора - банан - был завезен в Латинскую Америку в XVI веке португальскими колонизаторами из Африки. Кстати, более 90% бананов поступает в Россию из Эквадора.
💙 Официальная столица Эквадора - Кито, финансовая и деловая столица - Гуаякиль, культурная столица - Куэнка, а самый лучший город для жизни - Манта.
❤️ Недалеко от Кито находится памятник нулевой параллели Mitad del Mundo, место, где проходит линия экватора, и где сходятся север с югом.
💛 Из наследия инков наиболее известны руины Ингапирке, древнего города, к которому ведут несколько старинных каменных дорог.
💙 Самым привлекательным местом Эквадора являются Галапагосские острова, расположенные в 1000 километрах от материка. На Галапагосах обитают странные игуаны и черепахи, там много действующих вулканов, а попасть туда можно только на самолёте.
❤️ Река Гуаяс - жемчужина Гуаякиля - удостоилась попадания на герб Эквадора. И неслучайно. Река уникальна - дважды в сутки в зависимости от приливов и отливов в Тихом океане она меняет направление, поворачивая воды вспять.
💛 Самая высокая точка Эквадора – потухший вулкан Чимборасо, последний раз извергался в первом тысячелетии нашей эры. Самый высокий действующий вулкан – Котопакси, с 1738 года извержение происходило около 50 раз.
💙 Легкие соломенные шляпки – панамы - были придуманы в Эквадоре, а не в Панамé.
♥️ В феврале 1945 года Эквадор объявил войну Гитлеру и присоединился к антигитлеровской коалиции во Второй мировой войне.
🤔 Разница между "aquí" и "acá"?
✅ "Aquí" и "acá" оба означают "здесь" или "сюда" на испанском языке, но существуют некоторые различия в их употреблении, которые могут зависеть от региона и контекста. Несмотря на эти различия, в большинстве случаев они могут быть взаимозаменяемыми без значительной потери смысла.
Вот основные различия:
1️⃣ Региональные различия:
В Испании "aquí" чаще используется, чем "acá".
В Латинской Америке используются и "aquí", и "acá", но в некоторых странах более распространено "acá".
2️⃣ Употребление в контексте:
🔸 Aquí:
Указывает на конкретное место, более точное и определённое. Часто используется, когда говорящий имеет в виду точную позицию в пространстве.
Пример: Estoy aquí, en la esquina. (Я здесь, на углу.)
🔸 Acá:
Чаще используется в менее точных, более обобщенных или в движении. Обычно применяется, когда говорящий имеет в виду область вокруг себя или движение в сторону говорящего.
Пример: Ven acá. (Иди сюда.)
Обобщение:
Aquí: Более точное и определённое место.
Acá: Менее точное место или направление к говорящему.
@espanol_con_jairo
.....
Устойчивые выражения с глаголом "ESTAR" на каждый день. Parte 1 🇪🇸
1️⃣ Estar alerta - Быть начеку
Los guardias están alerta toda la noche. (Охранники всю ночь начеку.)
2️⃣ Estar al tanto - Быть в курсе
Estoy al tanto de las últimas noticias. (Я в курсе последних новостей.)
3️⃣ Estar a punto de - Быть на грани / Вот-вот
Ella está a punto de llorar. (Она на грани слез. / Она вот-вот заплачет.)
4️⃣ Estar de buen humor - Быть в хорошем настроении
Hoy estoy de buen humor. (Сегодня я в хорошем настроении.)
5️⃣ Estar de pie - Стоять
Estoy de pie una hora esperando. (Я стою в ожидании уже час.)
6️⃣ Estar de vacaciones - Быть в отпуске
Ellos están de vacaciones en Europa. (Они в отпуске в Европе.)
7️⃣ Estar en camino - Быть в пути
El paquete está en camino. (Посылка в пути.)
8️⃣ Estar en contra - Быть против
Estoy en contra de esa propuesta. (Я против этого предложения.)
9️⃣ Estar en forma - Быть в форме
Necesito volver a estar en forma. (Мне нужно снова прийти в форму.)
🔟 Estar en lo cierto - Быть правым
Estás en lo cierto, fue un error. (Ты прав, это была ошибка.)
@espanol_con_jairo
.....
🤔 Почему в испанском языке чаще всего говорят "ver una película" (дословно: видеть фильм), а не "mirar una película" (дословно: смотреть фильм)?
✅ Использование глагола "ver" в испанском языке для обозначения процесса просмотра фильмов можно объяснить несколькими причинами, связанными с историческими и лингвистическими особенностями языка:
1️⃣ Значение глагола:
Глагол "ver" означает "видеть" и изначально описывает процесс восприятия зрительной информации. Он охватывает общую способность видеть.
2️⃣ Исторический контекст:
Когда кино и телевидение появились, их восприятие было связано с простым актом видения (восприятия зрительными органами), а не с активным наблюдением, поэтому глагол ver естественным образом вошел в употребление в этих контекстах.
Фильмы воспринимались как "движущиеся изображения", которые люди "видели" (воспринимали зрительно), что также способствует использованию глагола ver.
3️⃣ Устойчивое выражение:
Выражение "ver una película" стало устойчивым и закрепилось в языке, как и многие другие выражения. Со временем устойчивое использование глагола "ver" для фильмов и стало нормой и стало восприниматься как естественное.
👉 Глагол "mirar" обычно используется в других контекстах, например, когда вы сознательно направляете внимание на что-то, но с фильмами предпочтительно использовать "ver".
@espanol_con_jairo
…..
🧡 💋💋💋💋💋💋 | Собрали 22 фильма на испанском языке с субтитрами, среди которых:
Harry Potter y la piedra filosofal / Гарри Поттер и философский камень
El laberinto del fauno / Лабиринт Фавна
Ahora o nunca / Пока не сыграл в ящик
Cadena Perpetua / Побег из Шоушенка
El origen (Inception) / Начало
El perfume: historia de un asesino / Парфюмер
Todo sobre mi madre / Всё о моей матери
La piel que habito / Кожа, в которой я живу
Maléfica / Малефисента
La Guerra de las Galaxias: Episodio VII / Звёздные войны: Пробуждение силы
El club de la pelea / Бойцовский клуб
Palmeras en la nieve / Пальмы в снегу
Hogar / Оккупант
Contratiempo / Невидимый гость
✅ Чтобы выбрать фильм, переходите на наш чат-бот @espanol_con_jairo_bot и в меню нажмите "Фильмы".
.....
✅ Очень полезные фразы с глаголом "estar" для описания физического и эмоционального состояния. Parte Final
1️⃣ Estar hambriento(a) - Быть голодным
Estoy hambriento, vamos a comer. (Я голоден, пойдем кушать.)
2️⃣ Estar inspirado(a) - Быть вдохновленным
Estoy inspirado por su historia. (Я вдохновлен его историей.)
3️⃣ Estar irritado(a) - Быть раздраженным
Estoy irritado por el tráfico. (Я раздражен из-за пробок.)
4️⃣ Estar lleno(a) - Быть сытым
Estoy lleno después de comer tanto. (Я сыт после того, как столько съел.)
5️⃣ Estar mareado(a) - Испытывать головокружение
Estoy mareado por el movimiento del barco. (У меня головокружение из-за качки на корабле.)
6️⃣ Estar nervioso(a) - Нервничать
Estoy nervioso por la entrevista de trabajo. (Я нервничаю из-за собеседования.)
7️⃣ Estar preocupado(a) - Быть обеспокоенным
Estoy preocupado por mi salud. (Я беспокоюсь за своё здоровье.)
8️⃣ Estar relajado(a) - Быть расслабленным
Estoy muy relajado después del spa. (Я очень расслаблен после спа.)
9️⃣ Estar satisfecho(a) - Быть удовлетворенным
Estoy satisfecho con el servicio. (Я доволен обслуживанием.)
🔟 Estar seguro(a) - Быть уверенным
Estoy seguro de que todo saldrá bien. (Я уверен, что все будет хорошо.)
1️⃣1️⃣ Estar sorprendido(a) - Быть удивленным
Estoy sorprendido por la noticia. (Я удивлен этой новостью.)
1️⃣2️⃣ Estar triste - Быть грустным
Ella está triste por la noticia. (Она грустит из-за новости.)
@espanol_con_jairo
.....
✅ Очень полезные фразы с глаголом "estar" для описания физического и эмоционального состояния. Parte 3
1️⃣ Estar emocionado(a) - Быть взволнованным
Estoy emocionado por empezar mi nuevo trabajo. (Я взволнован началом новой работы.)
2️⃣ Estar enamorado(a) - Быть влюбленным
Estoy enamorado de mi pareja. (Я влюблен в свою пару.)
3️⃣ Estar enfermo(a) - Болеть
Estoy enfermo y no puedo ir al trabajo. (Я болею и не могу пойти на работу.)
4️⃣ Estar enfadado(a) - Злиться
Estoy enfadado con mi amigo. (Я злюсь на своего друга.)
5️⃣ Estar enfocado(a) - Быть сосредоточенным
Estoy enfocado en terminar este proyecto. (Я сосредоточен на завершении этого проекта.)
6️⃣ Estar enojado(a) - Быть сердитым
Estoy enojado porque no me dijeron nada. (Я сердит, потому что мне не сказали ничего.)
7️⃣ Estar entusiasmado(a) - Быть воодушевленным
Estamos entusiasmados con el nuevo proyecto. (Мы воодушевлены новым проектом.)
8️⃣ Estar eufórico(a) - Быть в эйфории
Estamos eufóricos por la victoria. (Мы в эйфории из-за победы.)
9️⃣ Estar frustrado(a) - Быть расстроенным
Ella está frustrada porque no consiguió trabajo. (Она расстроена, потому что не нашла работу.)
🔟 Estar furioso(a) - Быть в ярости
Él está furioso porque perdió su móvil. (Он в ярости, потому что потерял телефон.)
@espanol_con_jairo
.....
✅ Очень полезные фразы с глаголом "estar" для описания физического и эмоционального состояния. Parte 2
1️⃣ Estar asustado(a) - Быть напуганным
Los niños están asustados por la tormentа. (Дети напуганы из-за шторма.)
2️⃣ Estar avergonzado(a) - Испытывать стыд
Estoy avergonzado por mi error. (Мне стыдно за мою ошибку.)
3️⃣ Estar cansado(a) - Быть уставшим
Estoy cansado después del trabajo. (Я устал после работы.)
4️⃣ Estar celoso(a) - Ревновать
¿Estás celoso? (Ты ревнуешь?)
5️⃣ Estar cómodo(a) - Чувствовать себя комфортно
Estoy muy cómodo en esta silla. (Мне очень удобно на этом стуле.)
6️⃣ Estar confundido(a) - Запутаться
Estoy confundido con las instrucciones. (Я запутался в инструкциях.)
7️⃣ Estar contento(a) - Быть довольным
Estoy contento con el resultado. (Я доволен результатом.)
8️⃣ Estar deprimido(a) - Быть в депрессии
Estoy deprimido desde que perdí mi работу. (Я в депрессии после того, как потерял работу.)
9️⃣ Estar deshidratado(a) - Быть обезвоженным
Después de correr, estoy deshidratado. (После бега я обезвожен.)
🔟 Estar desesperado(a) - Быть в отчаянии
Ella está desesperada. (Она в отчаянии.)
@espanol_con_jairo
.....
🇪🇸 Разница между глагами "planear" и "planificar".
Глаголы "planear" и "planificar" в испанском языке имеют схожие значения, но есть нюансы в их использовании:
🔸 Planear
Означает "иметь намерение" или "запланировать что-либо". Часто используется в повседневной речи.
Примеры:
Vamos a planear unas vacaciones. (Мы собираемся спланировать отпуск.)
¿Qué planeas hacer este fin de semana? (Что ты планируешь делать в эти выходные?)
🔸 Planificar
Означает "разрабатывать подробный план" или "составлять план". Часто используется в более формальном или профессиональном контексте.
Примеры:
Necesitamos planificar el proyecto con detalle. (Нам нужно детально спланировать проект.)
Ellos planificaron la estrategia de marketing." (Они спланировали маркетинговую стратегию.)
✅ Таким образом, "planear" более общий и менее формальный термин, в то время как "planificar" подразумевает более тщательное и детальное планирование.
🔥 Что означают в испаноязычных песнях слова "mami", "mamita", "mamacita" и "papi", "papito", "papacito"?
✅ В испаноязычных песнях часто используются слова "mami", "mamita", "mamacita" и "papi", "papito", "papacito". Эти слова в контексте песен выражают симпатию или восхищение к женщине, девушке или мужчине, парню.
🔸 Mami / Papi: Дословно переводится как "мама" / "папа". Это ласковое обращение, выражающее симпатию и означающее "красотка" / "красавец".
🔸 Mamita / Papito: Дословно переводится как "мамочка" / "папочка". Это уменьшительно-ласкательная форма "mami" / "papi", также используемая для выражения симпатии и нежности, означающая "красавица" / "красавчик".
🔸 Mamacita / Papacito: Дословно переводится как "мамочка" / "папочка". Это еще более ласковая и комплиментарная форма, часто с оттенком флирта, выражающая восхищение красотой или привлекательностью и означающая "красавица" / "красавчик".
@espanol_con_jairo
.....
Друзья, сегодня хочу познакомить вас со своей коллегой Анастасией Карпусенко.
Анастасия — профессиональный преподаватель-лингвист. Она всегда старается облегчить своим ученикам обучение через ассоциации и собственные лайфхаки: например, придумала стишок, который помогает запомнить спряжение неправильных глаголов в Presente, или подсказывает, как перестать путаться в ударениях.
А ещё она настоящий фанат Испании, классического испанского акцента и сериалов. Она с удовольствием делится в своём канале фрагментами сериалов, разбирает произношение актёров и создаёт курсы по аутентичным материалам (не только по сериалам, но и по книгам и даже рекламным роликам).
Кроме того, иногда Анастасия проводит прямые эфиры с учениками, которые переехали в Испанию и успешно адаптировались в том числе благодаря работе с ней.
🎁 Прямо сейчас всем своим подписчикам Анастасия дарит бесплатный ЧЕК-ЛИСТ по произношению. Если вам нравится классический диалект центра Испании, вы сможете легко проверить, знаете ли все нюансы фонетики. Ищите подарок в закрепе её канала.
🍷 Как купить ХОРОШЕЕ ИСПАНСКОЕ ВИНО в обычном магазине? | Расшифровка ЭТИКЕТКИ ВИНА на испанском языке 🇪🇦
🔥 В этом видео вы научитесь расшифровать винные этикетки и выбрать качественное вино. Вы узнаете, какие вина считаются лучшими в Испании, как понимать информацию на этикетках, и какие производители заслуживают особого внимания.
✅ Вы узнайте:
1. Почему красное вино на испанском называется "vino tinto", а не "vino rojo".
2. Как расшифровать информацию на винной этикетке?
3. Как выбирать вино по срокам выдержки?
4. Как выбирать вино по качеству?
5. Топ-8 испанских производителей вина.
YouTube 👉 https://youtu.be/2MWi8u0yLqk
VK Видео 👉 https://vk.com/video-47699016_456239137
Как испанцы общаются с собаками? 🦮
🇪🇦 Испанцы, как и люди в других странах, используют простые команды для общения с собаками. Вот несколько основных команд на испанском языке:
"¡No!" – Аналог русского "Нельзя!" или "Фу!" Используется, чтобы остановить нежелательное поведение.
"¡Ven aquí!" или просто "¡Aquí!" – Это "Ко мне!" или "Сюда!". Призывает собаку подойти к хозяину.
"¡Siéntate!" – Команда "Сядь!" или "Сидеть!".
"¡Échate!" или "¡Túmbate!" – Команда "Лежать!".
"¡Quieto!" или "¡Estate quieto!" – Это "Место!" или "Останься на месте!".
"¡Fuera!" – Команда "Вон!" или "Уходи!".
✅ Эти команды просты и понятны, и собаки, живущие в испаноязычных странах, будут реагировать на них.
@espanol_con_jairo
.....
🫵 Глагольная конструкция "Me toca + infinitivo".
✅ Конструкция "Me toca + infinitivo" используется в испанском языке для выражения необходимости или обязанности что-то сделать, а также для указания на то, что пришла чья-то очередь. Эта конструкция довольно распространена и активно используется в повседневной речи.
✅ Конструкция может применяться не только с местоимением "me", но и с другими дательными местоимениями (te, le, nos, os, les), в зависимости от того, кто выполняет действие.
🔥 Примеры:
Me toca cocinar hoy. - Сегодня моя очередь готовить.
Te toca limpiar la casa. - Тебе нужно убраться в доме (или: Твоя очередь убираться в доме).
Te toca. - Твоя очередь.
Nos toca esperar. - Нам приходится ждать.
Les toca hablar con el jefe. - Им нужно поговорить с начальником.
@espanol_con_jairo
.....
Устойчивые выражения с глаголом "ESTAR" на каждый день. Parte 2 🇪🇸
1️⃣ Estar harto(a) - Быть сытым по горло
Estoy harto de tus mentiras. (Я сыт по горло твоими ложью.)
2️⃣ Estar a dieta - Быть на диете
Estoy a dieta para perder peso. (Я на диете, чтобы похудеть.)
3️⃣ Estar a gusto - Чувствовать себя комфортно
Estoy a gusto en esta reunión. (Мне комфортно на этом собрании.)
4️⃣ Estar a la espera - Ожидать
Estoy a la espera de tu respuesta. (Я жду твоего ответа.)
5️⃣ Estar a tiempo - Успеть вовремя
Estoy a tiempo para la reunión. (Я успел вовремя на встречу.)
6️⃣ Estar de acuerdo - Соглашаться
Estoy de acuerdo contigo. (Я согласен с тобой.)
7️⃣ Estar de baja - Быть на больничном
Estoy de baja por enfermedad. (Я на больничном из-за болезни.)
8️⃣ Estar de fiesta - Праздновать
Estamos de fiesta esta noche. (Мы празднуем сегодня вечером.)
9️⃣ Estar de viaje - Быть в путешествии
Estoy de viaje por Europa. (Я в путешествии по Европе.)
🔟 Estar de vuelta - Вернуться
Estoy de vuelta en casa. (Я вернулся домой.)
@espanol_con_jairo
.....
🎧 Испанский по плейлистам: ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ С ГЛАГОЛОМ ESTAR для описания состояний и эмоций
Parte 1 - https://youtu.be/6LO7ewVFHCo
Parte 2 - https://youtu.be/qhFWBF64zFI
Parte 3 - https://youtu.be/MaHG97zZiWw
Parte 4 - https://youtu.be/tN5cmtIDtT0
🤩 🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤 🔤🔤🔤🔤 🔤🔤 🔤1️⃣ 🔤🔤 🔤6️⃣❗️
Наш 3-х дневный курс идеально подходит как для тех, кто начинает изучать испанский с нуля, так и для тех, чей уровень уже достиг В1.
По мнению участников, это самый лучший бесплатный курс по испанскому языку на рунете! 95% участников оценивают его на 5!
Начинающие (A0 - A1) после прохождения курса смогут:
✅ Правильно и красиво читать на испанском.
✅ Использовать основные части речи.
✅ Легко запоминать новые испанские слова.
✅ Уверенно вести несложные беседы на испанском.
Вы избавитесь от страха говорить на испанском, даже если раньше не пробовали или сейчас плохо получается.
Продолжающие (A2 - B1) во время курса смогут:
✅ Улучшить свое произношение, узнав важные фонетические нюансы и секретные техники, чтобы звучать как носитель языка.
✅ Получить разбор вашего произношения.
Отзывы участников 👉 /channel/espanol_con_jairo/977?comment=11461
На курсе вас ждет:
🔸 Уникальная авторская методика «Fluency».
🔸 Только практика и понятная информация (без воды и скучной теории).
🔸 Простые задания с личной обратной связью от меня.
🎁 Бонусы и подарки на сумму 10 000 ₽ / 100 €!
🗓 Начало курса: ПОНЕДЕЛЬНИК, 29 ИЮЛЯ.
⚠️ Только 50 мест!
Чтобы зарегистрироваться, переходите на наш чат-бот 👉 /channel/espanol_con_jairo_bot?start=6741e2c4-3a0a-4ad4-a271-2101466be4d7
.....
🔥 РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ (уровень А1)!
💻 Когда: ПОНЕДЕЛЬНИК, 29 июля в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в ZOOM.
✅ Будем рассказывать о своём городе.
Для подготовки мы создали очень полезное видео! 👉https://youtu.be/tNB5HrYkLtk
💰 Стоимость пробного разговорного занятия: 490 ₽ / 5 €.
🥳 Ждем вас в нашем клубе, чтобы весело и с пользой провести время, обсуждая интересную тему и практикуя испанский язык с интересными людьми.
ВАЖНО! Также есть разговорный клуб для продолжающих (А2 - В1). Разговорное занятие состоит ВОСКРЕСЕНЬЕ в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в ZOOM.
👉 Чтобы узнать подробности и записаться, напишите "+" в комментариях или напишите мне в личку @jairo_machado.
🥳 Я БУДУ ЗДЕСЬ! Хотите salir de fiesta conmigo в Москве?
27 ИЮЛЯ | СУББОТА
| GRAND LATINA PARTY. КОНЦЕРТ POWER PERALTA 🇨🇱🎤🥵💦
Самая большая латино вечеринка с легендарным реггетон дуэтом Power Peralta из Чили под жаркие ритмы латино в клубе УРБАН ждет тебя 🔥
+ Мега шоу
‼️на сцене 30 артистов‼️
🎧Dj Icono 🇨🇺
🎧 Dj Kath 🇷🇺
🎧Dj Andy 🇪🇨
🎤 Мс Xavy 🇪🇨
🥁 Reggaeton Live Music
⁃ барабаны
⁃ саксофон
⁃ синтезатор
🎫 БИЛЕТЫ https://events.reggparty.ru/
‼️СКИДКА 20% ПО ПРОМОКОДУ «JAIRO»‼️
Ⓜ️ Дмитровская
📍Клуб Урбан, Москва, Большая Новодмитровская ул., 36, стр. 24
✅ Очень полезные фразы с глаголом "estar" для описания физического и эмоционального состояния. Parte 1
1️⃣ Estar aburrido(a) - Скучать
Estoy aburrido en esta reunión. (Мне скучно на этом собрании.)
2️⃣ Estar agradecido(a) - Быть признательным
Estoy muy agradecido por tu ayuda. (Я очень благодарен за твою помощь.)
3️⃣ Estar agotado(a) - Быть измотанным
Estoy agotado después de la maratón. (Я измотан после марафона.)
4️⃣ Estar adolorido(a) - Всё болит / Чувствовать боль во всём теле.
Estoy adolorido después de hacer ejercicio. (У меня болят мышцы после тренировки.)
5️⃣ Estar aliviado(a) - Чувствовать облегчение
Estoy aliviado porque todo salió bien. (Я чувствую облегчение, потому что все прошло хорошо.)
6️⃣ Estar animado(a) - Быть воодушевленным
Estoy muy animado por la fiesta de esta noche. (Я очень воодушевлен сегодняшней вечеринкой.)
7️⃣ Estar ansioso(a) - Быть тревожным
Estoy ansioso por el examen de mañana. (Я тревожусь из-за завтрашнего экзамена.)
8️⃣ Estar apenado(a) - Быть опечаленным
Estoy apenado por la situación. (Я опечален ситуацией.)
9️⃣ Estar arrepentido(a) - Раскаиваться
Estoy arrepentido de haber actuado así. (Я раскаиваюсь, что так поступил.)
🔟 Estar asombrado(a) - Быть удивленным
Estoy asombrado por la belleza del lugar. (Я удивлен красотой этого места.)
@espanol_con_jairo
.....
🔥 ОТКРЫЛИ РАЗГОВОРНЫЙ КЛУБ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ (уровень А1)!
💻 Начало: ЗАВТРА, 14 июля в 18:00 по Москве / 17:00 по Мадриду в ZOOM.
✅ Будем говорить о себе и своей семье.
Для подготовки мы приготовили очень полезное видео! 👉 https://youtu.be/mxu61AKrNdI
💰 Стоимость пробного разговорного занятия: 490 ₽ / 5 €.
🥳 Ждем вас в нашем клубе, чтобы весело и с пользой провести время, обсуждая интересную тему и практикуя испанский язык с интересными людьми.
ВАЖНО! Также есть разговорный клуб для продолжающих (А2 - В1). Разговорное занятие состоит ЗАВТРА в 19:00 по Москве / 18:00 по Мадриду в ZOOM.
👉 Чтобы узнать подробности и записаться, напишите "+" в комментариях или напишите мне в личку @jairo_machado.
😁 Осторожно с языком: почему глагол "coger" (брать / взять) может вызвать недоразумения в Латинской Америке?
🫣 В Латинской Америке глагол "coger" имеет несколько значений. В некоторых странах "coger" является жаргонным выражением, которое означает "заниматься сексом".
✅ Поэтому использование этого глагола в Латинской Америке может вызвать недоразумения, если он будет использован в неподходящем контексте. Вместо "coger" лучше использовать более нейтральные синонимы в зависимости от контекста:
🔸 Для выражения "брать" или "взять": "tomar", "agarrar".
🔸 Для выражения "садиться в транспорт": "tomar" (например, "tomar el autobús").
Это поможет избежать недоразумений и неуместных ситуаций в общении.
@espanol_con_jairo
.....
😁 Необычный вопрос от подписчика: Прошу объяснить, когда нужно употреблять глагол follar, а когда joder?
Глаголы "follar" и "joder" в испанском языке оба имеют сексуальные коннотации, но используются в разных контекстах и с разными оттенками значений. Вот их основные употребления:
🔸 Follar
Этот глагол прямо относится к половому акту. Используется он обычно в неформальной речи и часто считается грубым.
Пример: Ellos follaron anoche. (Они переспали прошлой ночью.)
🔸 Joder
В некоторых странах и регионах "joder" также может означать половой акт, но чаще используется в переносном смысле.
Выражение раздражения или досады: Этот глагол часто используется как выражение сильного раздражения или досады и может быть переведено как "черт возьми", "достал" и т.д.
Пример: No me jodas. (Не доставай меня.)
¡Joder! Me he olvidado el móvil. (Черт! Я забыл телефон.)
Испорченный / Проблема: Может использоваться для описания чего-то испорченного или ситуации, создающей проблему.
Пример: El coche está jodido. (Машина сломана / в плохом состоянии.)
Выражение удивления или недовольства: Часто используется в восклицаниях для выражения удивления или недовольства.
Пример: ¡Joder, qué calor hace! (Черт, как жарко!)
😇 Перевел примеры в мягкой форме, так как на канале подписчики разных возрастных категорий. Думаю, вы точно сможете догадаться, как это звучит прямо по-русски.
☝️ Важно помнить! Оба глагола могут считаться оскорбительными в зависимости от контекста и аудитории. Их следует использовать с осторожностью и в подходящей компании.