experience_reading | Unsorted

Telegram-канал experience_reading - Опыты чтения

1973

Независимый книжный блог писателя и редактора. Делаю в аду меньше ада. Бывает 18+ Я читаю всё подряд. Канал о книгах, работе редактора и т.п. Автор картинки авы https://t.me/hekkil1 Рекламы (кроме навязанной Telegram) нет, в подборках не участвую.

Subscribe to a channel

Опыты чтения

⚡️ Спешим поделиться большой радостью!

Большой Детский фестиваль опубликовал шорт-лист конкурсной программы и в него попали сразу четыре текста, выпущенных в «Абрикобукс»!

Большой Детский фестиваль — это ежегодное культурное событие, объединяющее лучшие творческие проекты для детей и подростков. В этом году оргкомитет фестиваля получил 841 заявку на участие в конкурсной программе — это рекорд за всю историю фестиваля. Среди них: 565 спектаклей и 145 книг.

Программа VIII Большого Детского фестиваля пройдёт с сентября по ноябрь 2025 года в Москве и Санкт-Петербурге. Победителей в нём по традиции определит независимое жюри — дети и подростки от 8 до 16 лет, увлечённые театром, кино, анимацией и другими видами искусства.

В шорт-лист фестиваля в номинацию «Книга» вошли:

🌼 «Тайная дверь» Виктории Лебедевой с иллюстрациями Марии Костенко;

🌼 «Таракан из Руанды» Ульяны Бисеровой с иллюстрациями Виктории Голубевой;

🌼 «За край света» Екатерины Огневой с иллюстрациями Алёны Завойской;

🌼 Новая книга Юлии Симбирской «Школа шпионов Хамелеона Незаметнова» с иллюстрациями Марии Некрут. Книга вот-вот приедет из типографии, и скоро мы расскажем про неё побольше!


💫 Мы всем издательством от души поздравляем авторов и иллюстраторов книг и их редактора Марию Закрученко. Работа над книгой — это большой совместный труд, где важен вклад каждого участника.

Читать полностью…

Опыты чтения

#ОЧ_писательское

Блог "Опыты чтения" родился из моей полки на Букмэйте — она называется "Я читаю всё подряд" и существует до сих пор, я иногда захожу и удивляюсь тому, что я читала лет 8 назад. Потом появился телеграм как лучший для меня мессенджер, и я перебралась с рецензиями сюда, как рассказывала гораздо выше. Я не собиралась постить сюда рецензии на собственные книги (да и не было у меня тогда собственной книги, лол) и вообще что-то такое о своих делах говорить. Но, что ты будешь делать, времена повернулись так, что одним из аккаунтов в соцсетях я не пользуюсь, потому что там все выгуливают свои белые польта в Европе и Дубаях, другой не удаляю только потому что админю там несколько важных мне групп, а личный давно забросила. И, вот дела, я хочу писать о своих книгах. Не обзоры, конечно, и не прочий продакт плэйсмент, но "Арабелла" не заслужила того, что я о ней не рассказывала. Тираж уже почти закончился, будет другой, а я тут просто соберу и оставлю максимально всё то, что об "Арабелле" писали. Как это все писатели делают, вообще-то.

Итак, "Арабелла":
Отзывы на Лавблибе, все невероятно классные и продуманные.
Интересное сравнение "Арабеллы" с "Сияй" Оли Лишиной — а они вышли почти одновременно.
Обзор замечательного Максима Мамлыги в Правилах жизни.
Обзор Марсель — Лены Нещерет — перед какой-то ярмаркой.
Обзор в Библиогиде.
Дмитрий Гасин на ютубе и со всеми ссылками в ЖЖ, если ютуб подвис.
Маръя Малми о книге в "Арке".
Вдумчивый отзыв от childrens_readingcenter_nbrk-mariya-zakruchenko-arabella-12">библиотек особенно ценен.
Полина Курышкина в молодёжном электронном журнале "Лифт".
Я знаю автора этой рецензии, и её слова мне особенно важны.
А тут об "Арабелле" писала моя дорогая софандомница Даша-Лита.
В подборке автора канала с потрясающим названием.

Это из того, что просто нагуглилось.

Читать полностью…

Опыты чтения

«Колыбельная для маленьких солдат» Ина Голдин. Издательство «Абрикобукс», 2025

В одной маленькой стране, которую не найдёшь на карте без лупы, однажды случилась попытка переворота. Возглавил её принц, против своего отца-короля. И проиграл. С тех пор он и верный ему отряд прячутся от спецслужб по горам и долам, играя роль то ли сепаратистов, то ли робингудов, помогая местным в меру своих сил залечивать раны гражданской войны. Принц Джон уже сам не знает зачем всё это делает, просто нужно держать лицо перед людьми, которые бросили нормальную жизнь ради него. Однажды во время вылазки, отряд буквально натыкается на ребёнка лет девяти, который представляется сыном Джона, зовут его Джей Би. На войне бывает всякое, и Джон не исключает того, что сын у него десять лет назад вполне мог случиться, поэтому мальчика берут к себе, да и не бросать же его. Вот только Джей Би не сын Джона и даже не совсем ребёнок. Он — проект «Воин» секретной организации, в которой косплеят фашизм и планируют установление нового мирового порядка. Агент под секретным именем Джей Би должен собрать максимальное количество информации об отряде повстанцев и убить принца Джона. Но его миссия с самого начала пошла не так.

Сложная это книга, первая часть дилогии «Ма аварех» (UPD, коллеги поправили: Ма аварех (ивр. מה אֲבָרֵךְ‎, «Чем одарю его», строчка из песни на иврите, но сама книга к Израилю никак не относится, это про выдуманную страну). Вроде бы антиутопия, а вроде бы и нет. В этом мире отчётливо показана сумбурная жизнь после глобального конфликта, который заставил всех перестроиться. Вот дети едят мороженое, а вот на дороге мину разминируют опять. Никого не удивляет количество беспризорников или руины в городах. Нет, характерного для антиутопий, яркого противостояния сил добра и зла. Просто так сложилось, и надо жить дальше. Все устали.

Джей Би (на самом деле Агент) становится этаким катализатором событий, ребёнком, вокруг которого всё завертелось. Его появление приводит в радостное возбуждение весь лагерь. Ребёнок — напоминание о том, что жизнь вообще-то не кончилась. Солдаты принца Джона и правда его искренне любят, ведь он один из них, посланных безрассудным отцом на передовую. Они рады, что у их командира обнаружился наследник, тот сразу становится «сыном полка». Врач ему игрушку смастерит, всем составом ему домик на дереве организуют, все сразу полюбили этого тихого мальчишку, как будто тоже подготовленного к армейской жизни. Джон ощущает всё это совсем иначе. Он когда-то взял на себя непосильную ношу ответственности и несёт её до сих пор. Джон успешно маскирует отчаяние ежедневной рутиной и какими-то «заданиями», чтобы его солдаты были заняты. Но вот как быть отцом он не знает. Что, в общем-то, не проблема, потому что Джей Би не знает каково быть ребёнком. В лаборатории к нему относились как к проекту, ставили на нём эксперименты и подвергали корректирующему насилию. И вот эти два недосломленных человека, мужчина и мальчик, осторожно движутся навстречу друг другу.

В книге ещё много всего происходит, но меня завораживает как автор показывает этот поиск добра и тепла у тех, кто, кроме боли, ничего в жизни не видел. Этот контраст «жизни до» и «жизни после» передан во флэшбеках и Джона, и Агента — людей, которых, по сути, никто никогда не любил. Это история принятия и прощения, поиска истинного дома, даже если от дома у тебя остался один тревожный чемоданчик. И если медведь, который изображён на обложке, не порвёт вам сердечко, значит, оно каменное.

Книга «Колыбельная для маленьких солдат» попала в издательство «Абрикобукс» благодаря Наталье Витько. Светлая ей память.

Читать полностью…

Опыты чтения

Главная сюжетная линия "Bookship" — маленький, но гордый книжный магазин, который пытается делать свою работу, и летает буквально под носом у Инквизиции, которая, в свою очередь, занимается "окончательным решением книжного вопроса", потому что бумажные книги очень неудобны — в них информацию не подменить. Я медленный писатель. Пока я писала свой роман, фантастикой перестало быть всё, что не космос. Но, знаете что, ведьмы Инквизицию пережили. И мы переживём.

Читать полностью…

Опыты чтения

Раздуплилась после нонфика и решила написать впечатления на свежую память — впечатления и участника, и человека, который приходит туда за книгами. Поэтому простите за сумбур. Если оставить за скобками всё, происходящее за пределами ярмарки, весеннее обострение отдельных людей и структур, этот нонфик прошёл более-менее нормально. Интересные встречи, новинки издательств, аж три прекрасные параллельные программы — хоть разорвись.
Самой неприятной особенностью этого весеннего нонфика стало достаточно ощутимое повышение цен. Я привыкла отдавать деньги за книги, не раздумывая, но тут часто оказывалась в ступоре. Причём цены подняли, в основном, только мэйджеры рынка. Например, на прошлой ярмарке, точно помню, серия МИФа о мифах стоила примерно по 600 рублей за каждую книгу, в этом году — 850. Столько же стоила, кстати, книга «Папирус» Вальехо в издательстве «Синдбад», больше по формату раза в три, но с таким же качеством печати. Мне повезло, оказывается, отхватить «Сибирский шаманизм» и «Балканские мифы» по акции МИФа на их сайте. Видимо, следить за интересующими издательствами в соцсетях и отлавливать книги по акциям на их сайтах по приемлемой цене или на озоне — наши новые реалии, увы. Смысл ходить на ярмарку, чтобы купить их чуть дешевле, чем в Читай Городе или Молодой Гвардии и какими там ещё магазинами были представлены мэйджеры? Большое спасибо и низкий поклон независимым издательствам, которые при всей тяжести рыночной ситуации, если и повышают цены, то не так сильно. Я только на этой ярмарке поняла, насколько это на самом деле сложно.
Ещё одно печальное наблюдение: ярмарка регулярно считает увеличивающееся количество посетителей и купленных книг, но при этом в помещении Гостиного Двора всё ещё душнее, всё больше очереди, всё так же не хватает мест в гардеробах (хотя с заднего входа его даже расширили). Про очереди в кафе вообще молчу: я всегда беру с собой на нонфик еду и воду, и всех сотрудников мы о том же инструктируем. Я была всего на одной большой книжной ярмарке за рубежом, и помню, что там на каждом углу стояло по кулеру. Каково по нашей ярмарочной жаре людям в пальто — даже представлять страшно. Вряд ли организаторы прислушаются к этой критике, ведь мы же, посетители, им деньги платим, значит, это наши проблемы.
Узнала, что некоторые издательства включают в договоры с авторами пункт о том, что они, авторы, ОБЯЗАНЫ показывать и следующие свои тексты в первую очередь им («право первой ночи», тьфу). Была обескуражена тем, что до сих пор так кто-то делает. Работать с авторами надо так, чтобы они хотели именно к тебе прийти со следующим текстом!
Напротив нашего стенда в лекционном зале каждый вечер был какой-то оживляж. В первый день какой-то рок-концерт на минималках, в другой раз почти нормально послушали выступление Бьянки Пиццорно и дискуссию Фантома о переводах. Но больше всего ажиотажа собрал тру-крайм.
Отлично пообщались с нашим новым автором Натальей Копейкиной, пообнимались и подписались с Катей Огневой и Алёной Завойской, Тамарой Мартыновой, Алексеем Олейниковым, Натальей Волковой, Анной Игнатовой, Еленой Ледневой и всеми-всеми-всеми, кто пробегал мимо стенда. Послушали огненную презентацию с раздачей автографов Марины Бородицкой (мне бы такое чувство юмора). К сожалению, наша беседа «на сложные темы» скомкалась из-за того, что Любаву и Катю так и не смогли подключить, но мы с Ульяной Бисеровой поговорили по все «сложные» книжки, которые вспомнили, и даже в конце с подачи зрителей коллеги помогли вспомнить поэтическое представление «сложных тем».
Как всегда, не узнавала многих замечательных людей, которые здоровались со мной. Меня многие не узнали))) Ярмарка всегда — люди. Наши друзья, коллеги, постоянные читатели, Умка с её кличем: «Горячие пирожки!», и даже демон (как назвала его дорогая Марсель) «скотч-кассоваялента-пакеты». Все мы аккумулируем некоторое количество любви, и у этого костра греемся до следующего сезона.

Читать полностью…

Опыты чтения

Рассказываем, что вас ждет во время ярмарки non/fictioN весна!

12 апреля в 16:00 проведем дискуссию «Зачем говорить с подростками на сложные темы?»

Реальная жизнь намного сложнее литературы. Даже взрослые сталкиваются с проблемами, которые не могут решить, с кризисными ситуациями, которые трудно переживают. Что такое «сложные темы» и как их преподносить детям? Нужно ли это делать вообще, и если да, то как? Как писатели обращаются к подросткам, как говорят с ними о том, о чём взрослые предпочитают молчать и как им удаётся оставаться искренними и не манипулятивными? Обсудим с авторами «Абрикобукс».

Во встрече участвуют:
Ульяна Бисерова — автор книги «Таракан из Руанды»
Любава Горницкая — автор книги «Гербарий путешественника Полянского»
Екатерина Аксёнова — автор книг «Пешком по небу», «Сосновая крепость», «Дорога на Тортугу».

Модератор встречи Мария Закрученко — автор книги «Арабелла», ведущий редактор «Абрикобукс».


А книги издательства будут ждать вас на стенде стенде G-20 в секции АКИ

Читать полностью…

Опыты чтения

Женя Некрасова, Максим Мамлыга, Поляндрия Letters, Улица Холодова. Единственная презентация, на которой я побывала.

Читать полностью…

Опыты чтения

Заправлены в планшеты космические карты
И выпиты на всякий все антидепрессанты

Ну, выпонили. Сделала вот этими кривыми руками в пэйнте две карточки, вариант для мальчиков и для девочек, пользуйтесь на здоровье, дорогие книжники.

Читать полностью…

Опыты чтения

Коллега Екатерина Петрова обозначила очень важную проблему, о которой я как раз собиралась в ближайшее время написать. Так почему же не сейчас. Особенно это видно по спискам к нонфику от книжных блогеров и СМИ. Угадайте, сколько раз я, которая просматривает все профессиональные каналы, онлайн-газеты и паблики, встретила в списках упоминания книг для детей и подростков? Правильно, ни разу. Эта потрясающая профессиональная слепота мне глубоко непонятна. К нам регулярно на ярмарках приходят критики, которые хвалят издательство, явно читают наши книги или их дети читают, но при этом рецензии эти же люди на наши книги не пишут, нигде о них не рассказывают. Сразу оговорюсь, что есть несколько приятных исключений, мы все очень благодарны этим людям, которых можно пересчитать по пальцам одной руки. Я знаю лично критика, обожающего цикл Тамары Михеевой "Семь прях", но ни в одной статье и в программе на телевидении цикл не был упомянут. Хотя, какие Пряхи "детские" можно понять, прочитав любую из книг. Все знают, например, что "Зверский детектив" — гораздо больше, чем просто книга для детей, хотя её основная аудитория 8-12 лет, эти книги и взрослые читают с большим удовольствием. Но посмотрите для интереса, на какую книгу Анны Старобинец рецензий больше — на "Лисьи броды" или на "Логово волка"? Про потрясающе незаметные детские книги Эдуарда Веркина я выше писала. Вы, конечно, возразите, что есть же каналы с обзорами только детской литературы, тоже с огромной аудиторией, как у "больших"! Но моё возражение как раз в том, что не должно быть разделения на "больших" в "маленьких". Именно это разделение и делает детскую литературу невидимой. Я делаю всё возможное, чтобы наши книги в обзорах не попадали в категорию "детское", потому что в эту категорию даже не заглядывает никто.

По какому-то негласному договору детская литература считается чем-то недоросшим до "настоящей", у неё есть собственный стеклянный потолок. Я думаю (лично моя гипотеза), существует глубокое заблуждение и предубеждение о том, что детская литература — это книжки про котиков и собачек, которые учатся дружить и ходят в школу, а все темы посложнее — это уже не для детей. Утрирую сильно, но посыл понятен. Это снисхождение до уровня "детского" понимания (якобы, дети же у нас не понимают ничего). Проблема восприятия, конечно, есть, — примерно до 10-12 лет детям действительно нужны книги с особенным подходом, написанные понятным и доступным ребёнку языком. Но чем старше дети, тем более разные они по своему уровню развития. Кто-то и в 12 читает книжки про котиков и собачек, и ничего плохого в этом нет, а кто-то уже Гомера и Данте осилил. Получается, что этому второму нечего больше читать в "детской литературе", а "взрослую" ему никто по закону не даст. А про другие книги ему никто не расскажет! Мне кажется теперь, что янг эдалт как явление появился отчасти для того, чтобы выдернуть такие вот нестандартные, вневозрастные книги, из чёрной дыры невнимания.

Читать полностью…

Опыты чтения

Проснувшись утром, после беспокойного сна, этот книжник понял, ЧТО ЯРМАРКА НОН-ФИКШН УЖЕ ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ!!!!! Разумеется, я в ближайшее время выкачу свой список-топ книг, мимо которых не пройду в этот раз. Но пока смотрю на программу нонфика и вижу, что вообще-то всё совсем не ужасно. Встреча с Веркиным, дискуссия о переводах у Фантома, тридцатилетие Издательства Ивана Лимбаха, премьеры громких новинок у Синдбада, разговоры о фэнтези и комиксах, интересных мероприятий Альпины во всех её импринтах больше, чем я могу запомнить. Сразу видно кто все эти полгода пахал как не в себя. У "Абрикобукс" дискуссия о "сложных" темах в книгах для подростков, которую я буду вести. Позже про неё напишу отдельно. Сама я, признаюсь, на встречи и лекции в рамках ярмарок не хожу — очень отвлекаюсь из-за шума и тревоги не успеть важное купить. Ну, и ещё будут программа "Параллельно" в книжном магазине Пархоменко, программе Поляндрии No Age в книжном магазине издательства и барные встречи Individuum — могла бы — пошла бы на все.

Читать полностью…

Опыты чтения

Наверное, никогда не утихнут споры и поломаются ещё много копий в дискуссиях о нецензурной лексике в книгах. Я сейчас не беру книги для детей и подростков, разумеется, поскольку это сразу планка 18+. Кстати, время от времени какие-то товарищи пишут свои возмущения по поводу "мата" в "Арабелле", так вот мата там нет, чего бы этим товарищам не померещилось.

Я считаю, что если без мата в книге можно обойтись — без него нужно обойтись. Вот в Bookship я всё-таки решила убрать одно-единственное резкое словцо, потому что можно было и иначе. А если нельзя — тут из песни слова не выкинешь. Ну не могу я себе представить героев "Вегетации" говорящими на правильном литературном языке. А в "Сороке на виселице" наоборот, у персонажей такой бэкграунд и образование, что мат выглядел бы в их речи чуждо и резал бы слух (хотя там были пару ситуаций, в которых и такое бы подошло для характеристики положения). Да и в целом общество там выглядит пережившим такой атавизм как нецензурная лексика (вместо мата там говорят "синхронная физика", быгыгы).

Но высший пилотаж — это замена нецензурного слова каким-то обыденным в таком контексте, что сразу всё понимаешь. Тут можно поучиться у Жарковского: в "Я, Хобо" мат присутствует в репликах персонажей, но когда случается что-то реально достойное матерного сопровождения, говорится замечательное: "нуивот", например или "оказия". И тут уже лучше не скажешь, когда, например, тебе на голову падает космический корабль, а ты такой: экая оказия. Нуивот вообще замечательное слово, означающее ситуацию, в которой ты оказываешься из-за безалаберности или в результате намеренного пагубного действия других лиц, но разгребать это всё предстоит тебе. Прекрасное слово. Часто буду пользоваться.

Читать полностью…

Опыты чтения

Елена Трофимчук. Сколько весит сердце жирафа.

Читать полностью…

Опыты чтения

Пока не забыла, последнее про Веркина. Самая сильная его книга для меня - "Звездолёт с перебитым крылом". Читала её давно, но она производит сильное и страшное впечатление. В неё, мне кажется, Веркин вложил всё то, что он на самом деле думает о будущем человечества. О том, что этого будущего нет, и мы его не заслужили. Так чудовищно смотрятся эти монологи мальчика-мечтателя, который рассуждает о том, как скоро мы будем осваивать вселенную и доберёмся до звёзд! И всё это так восторженно и счастливо! А на дворе восьмидесятые годы, и страшно представить, что будет дальше с этим мальчиком. А в небольшом продолжении этой повести странные дети, попавшие в совершенно благополучный мир из совершенного ада, не верят, что им не грозит опасность и убивают себя, чтобы избежать пыток. Да "Сорока на виселице" просто гимн счастью, по сравнению со "Звездолётом". И "Звездолёт" не сатира. Это будущее, которое уже наступило.

Читать полностью…

Опыты чтения

#авотещёслучайбыл
Сегодня перед работой выступали с коллегой перед школьниками, рассказывали как создаются книги. Моя часть была писательская, вот это всё "откуда вы берёте идеи" и т.п. Коллега уже больше про технологическую часть. В конце милая пятиклассница спросила меня: "Это же вы написали "Дженни Далфин"?"
Может, это и есть редакторский успех?

Читать полностью…

Опыты чтения

У БИЛЛИ в этот раз наши февральские новинки — первая книга Илуитов, первая из серии Лель Вайолетт, которая понравится всем, кто вырос из Чароводья, и долгожданная третья книга из серии "Рубеж стихий". Увидела интересную новинку от Издательства Института Гайдара и о, ура! — прекрасное издательство из Томска Макушин Медиа тоже теперь в подборке со своей прекрасной книгой про Томск.

Читать полностью…

Опыты чтения

Безумно рада за все четыре книги, спасибо авторам и иллюстраторам, спасибо БДФ, спасибо Абрикобукс!

Читать полностью…

Опыты чтения

Колыбельная для маленьких солдат. Ина Голдин

Читать полностью…

Опыты чтения

Вчера продолжила персональный нонфик в магазине Фаланстер. Всё нужное и полезное. Всё по работе. Просто по разной 😈

Читать полностью…

Опыты чтения

Добыча с нонфика. Отложила себе на "читать в первую очередь": Улица Холодова, Папирус и Человек читающий.

Читать полностью…

Опыты чтения

Ну и нельзя остаться в стороне! С Днем космонавтики, друзья.

В этот день много-много лет назад человечество стало ближе на шаг к мечтам о звездах.

Наверное, научная фантастика - один из моих любимых жанров литературы. С него многое началось, им же и продолжается.


Мария Закрученко "Арабелла"
Роджер Желязны "Князь Света"
Роджер Желязны "Джек из Тени"

Читать полностью…

Опыты чтения

Сегодня в 16:00 на территории познания (слева от амфитеатра, если стоять к нему спиной) будем говорить с Ульяной, Катей и Любавой о "сложных темах" в детской литературе. Надеюсь, техника нас не подведёт и Любава с Катей, выступающие онлайн будут как будто с нами.

Читать полностью…

Опыты чтения

Вчера на стенде Подписных изданий мне подарили две эти книги. Сегодня пойду что-нибудь у них куплю.
Это раньше во время нонфика писали посты про друзей и коллег. В этом году новая мода - писать доносы и изымать книги по незаконным и необоснованным обвинениям.
Возьмёмся за руки, друзья.

Читать полностью…

Опыты чтения

Забыла ещё две книги нонфика тут упомянуть, исправляюсь.

"Хрустальный дом" Юлии Лукшиной, издательство "Альпина.Проза". Сборник рассказов писательницы и сценаристки. Юля преподавала у нас в Московской Школе Кино построение сериалов, если не ошибаюсь. Человек удивительно тонко чувствующий, но при этом с отличным чувством юмора. Я читала несколько рассказов из её другого сборника "Сухое плавание", очень круто.

Только сегодня узнала, что специально к нонфику в пятницу у "Издательства Ивана Лимбаха" приезжает часть тиража книги «Человек читающий» Р. Хисгена и А. ван дер Вейла!!! История изучения чтения, в дополнение к Мангелю и подобным великим вещам. Это нам надо.

Читать полностью…

Опыты чтения

Вообще-то я планировала бежать в эту сторону первая! Мой список книг к Нонфику.

«Печать Магуса» третья из серии «Дженни Далфин и Скрытые земли», Алексей Олейников, издательство «Абрикобукс». Писала тут. Любовь бесконечная, может стать первой книгой цикла, как ни парадоксально.

«Сколько весит сердце жирафа» Елена Трофимчук, издательство «Абрикобукс». Писала тут. Нежная нежнота о самых важных словах в жизни.

«Колыбельная для маленьких солдат» Ина Голдин, издательство «Абрикобукс». Ещё не писала, обязательно напишу. Антиутопия о жизни после большой трагедии и о том, как война ломает жизни.

«За край света» Екатерина Огнева, издательство «Абрикобукс». Приключения на краю и за краем света, сумасброды и циркачи и много добра. Обожаю.

«Папирус. Изобретение книг в Древнем мире» Ирене Вальехо, перевод с испанского Дарьи Синицыной, издательство «Синдбад». История книгоиздания от первых свитков! Это мы любим и коллекционируем!

«Издательский проект Петра Первого. Илья Копиевский и новые русские книги» Юрий Зарецкий, издательство «НЛО». Не знаю успеет ли эта книга к нонфику, но это тоже из истории книгоиздания, причём в России, безумно интересная тема, хотеть-желать.

«Улица Холодова» Евгения Некрасова, издательство Поляндрия No Age. Женя — одна из лучших писательниц современности, обладающая собственным стилем и языком. Насколько я понимаю, это первая книга не в стиле магического реализма, а документальное расследование. Безумно интересно, обязательно буду читать. Встреча-презентация состоится в магазине Поляндрии 11 апреля, регистрация здесь.

«Книга о Граде женском» Кристина Пизанская, перевод Натальи Долгоруковой, Ольги Школьниковой, Павла Бычкова, издательство Individuum. Я очень ждала эту книгу, да и в рюмочных давно не была!

«Стихотворения» Эмили Дикинсон в переводе И. Г. Кравцова, «Издательство Ивана Лимбаха». Уже давно себе хочу.

«Сорока на виселице» Эдуард Веркин, издательство Эксмо-Inspiria. Но, скорее всего, закажу на озоне.

«Книга скворцов» Роман Шмараков, издательство «Азбука-Аттикус». Шмаракова очень уважаю, но понимаю редко. Может, хоть эту пойму!

«Глаза кошки» Мёбиус, Алехандро Ходоровски, издательство «Азбука-Аттикус». Во-первых, это красиво.

Из странненького рискну порекомендовать «Школу Глобус» Алексея Олейникова, издательство МИФ. Там гыгыгы и тыгыдык в отдельно взятой школе. Лёша говорит, ни один ученик не пострадал.

Если бы у меня уже не было, то купила БЫ: «Я, Хобо: времена смерти» Сергей Жарковский, издательство «Астрель-СПб». Не думала, что в моём личном рейтинге что-то подвинет со второго места «Пространство» (книги и сериал), а вот поди ж ты! Дочитаю — напишу.

Всё, пожалуй, но это не точно.

Читать полностью…

Опыты чтения

Говорят, сегодня международный день детской книги (подбрасывает томик Веркина в руке). Все мои детские книги, которые я перечитывала не раз, хранятся дома у родителей. Зато вот, они прислали фото журнала, без которого в свои 2 года я отказывалась садиться за стол и есть. До сих пор помню свои нежные чувства к этому мальчику. За что я его полюбила - никогда не вспомню!

Читать полностью…

Опыты чтения

Вот ещё что. С сентября прошлого года у нас нет связи с нашим автором Еленой Трофимчук. Мы не знаем где она и что с ней, и у нас нет об этом достоверной информации, только догадки. Известно только, что она в Белоруси… Лена — очень добрый и светлый человек, она приезжала в редакцию всего один раз, и мы все в неё влюбились. Где её искать и как помочь в данный момент, мы не знаем. И вряд ли она знает, что её книга приехала из типографии. Вот теперь я действительно не знаю что ещё сказать. Я не в отчаянии, я в ярости.

Читать полностью…

Опыты чтения

«Сколько весит сердце жирафа» Елена Трофимчук. Иллюстрации Алёны Завойской. Издательство «Абрикобукс», 2025

Самые важные вещи всегда случаются очень не вовремя. Через три дня Тима с младшей сестрой Алисой и мамой улетит из родного Минска во Владивосток. Навсегда. У мамы там любовь и новая жизнь для них всех, а здесь остаются бабушка, друг Мишка, горка с пастью дракона и две тайны. Тиму очень срочно нужно сделать что-то с одной из этих тайн (о другой позаботится Мишка). И как раз за три дня до отъезда возвращается дедушка Витя… который умер несколько лет назад. Видят его только Тима и Алиса, так что придётся мальчику завершать не только свои незаконченные дела, но и выяснять зачем дедушка вернулся и как ему помочь.

Я всегда немного в ступоре, когда рассказываю про эту книгу. Потому что её очень много во мне, несмотря на то, что она такая маленькая, повесть. Я отобрала её в самотёке за нежный язык и воздушность. За любовь к Минску, которая открывается в прописании улочек и домов — я нашла улицу имени Амелии Эрхарт и лес рядом с ней. И очень точно представляю как оно там всё выглядит. За ту хрупкость диалогов и описаний, которые бывают только в общении с дорогими людьми, которым всего за всю жизнь не скажешь. Каждый из нас однажды делает выбор — быть смелым, когда нужно стоять на своём, когда необходимо шагнуть в новую жизнь. Даже если очень страшно! У Тимы это получилось, как получилось у всей его семьи, у каждого по-своему. Вот о чём эта книга, по-моему. О смелости. Как быть смелым, даже когда всё рушится и нет никакого «потом»… И немного о другом, лучшем мире. Для каждого.

Я не знаю, что ещё сказать.

Читать полностью…

Опыты чтения

Вчера дослушала "Сороку на виселице" и поняла, что для объективного анализа и вообще вменяемого мнения мне нужен бумажный экземпляр. Одна из книг года точно. А я давно говорю, что российская фантастика на пороге нового ренессанса.
Но главное я другое хочу сказать. Вообще-то до знаменитых "Остров Сахалин", "снарк снарк" и, тем более, "Сороки", за которые признанные критики всея руси требуют вручить автору всевозможных Ясных Полян и Больших Книг, Эдуард Веркин писал не менее глубокие и интересные повести, которые критики всея руси предпочли обойти вниманием, ибо это "детская литература". Так вот, следующий, кто пренебрежительно отзовётся о "детской литературе", персонально от меня получит в голову книгой "Друг апрель" или "ЧЯП" или "Герда". А они такие, в стиле Веркина, толстые и тяжёлые.

Читать полностью…

Опыты чтения

Мне безумно нравятся постоянные отсылки к Старшей Эдде в "Сороке на виселице". Кажется, на тему этой книги будет не рецензия, не обзор, а доклад...

Читать полностью…

Опыты чтения

Я, как и многие книжные коллеги, тоже добралась до "Сороки на виселице" Веркина. Ничего пока, кроме банальных восторгов не скажу. Но "роковой инкуб лженауки", "мёртвые блохи на остывающем трупе Фенрира" — это очень круто. Подождите пожалуйста, я записываю. И потом буду с радостью использовать. И книжки, книжки в космосе, хахаха!

Читать полностью…
Subscribe to a channel