Успех — это умение двигаться от неудачи к неудаче, не теряя энтузиазма.
(Уинстон Черчилль)
Do you agree? Let’s discuss in the comments ⬇️
Особенный модальный глагол - have to.
По частичке TO уже понятно, что это не совсем модальный глагол. Его называют полумодальным.
Рассмотрим особенности этого глагола.
1. Он изменяется по лицам:
I have to bring it tomorrow. -
Я завтра должен это принести.
She has to bring it tomorrow. -
Она должна завтра это принести.
2. Have to можно ставить в прошедшее и будущее время.
We had to go. -
Нам нужно было уйти.
She'll have to do exercise twice a day. -
Она 2 раза в день должна будет делать упражнения.
3. Для отрицания и вопроса требуется вспомогательный глагол.
You don't have to do your homework. -
Тебе не обязательно делать домашнюю работу.
Do you really have to go back now? -
Тебе действительно нужно сейчас возвращаться?
Мы с вами уже разобрали модальный глагол can.
А как перевести «Я смогу»?
Если вы хотите сказать о том, что вы что-то сможете в будущем, вам понадобится фраза WILL BE ABLE TO.
She will be able to work tomorrow. -
Она сможет работать завтра.
Will you be able to feed my cat next week? -
Ты сможешь кормить мою кошку на следующей неделе?
Покачалась на качелях, слава богу не эмоциональных, а вполне обычных😆 И заодно вспомнила, как перевести выражение «эмоциональные качели» на английский 🇬🇧
Читать полностью…Модальные глаголы can и could.
Они означают «уметь или иметь возможность что-то сделать».
Can используется в настоящем времени или для ситуаций в будущем.
Could - для умений в прошлом.
Например,
He can swim. -
Он умеет плавать.
I can text you tomorrow. -
Я могу завтра написать тебе.
I can’t understand you. -
Я не понимаю тебя. (Не могу понять)
Can you help me? -
Ты можешь мне помочь?
He couldn’t swim when he was at school. -
Он не мог плавать, когда был в школе.
I could understand his accent. -
Я мог понять его акцент.
Could you dance so well back then? -
Ты умел так хорошо танцевать тогда?
You can’t stop the change, any more than you can stop the suns from setting. —
Вы не можете остановить изменение, так же как вы не можете остановить закаты солнц.
(фильм «Звездные войны»)
We must run as fast as we can, just to stay in place. And if you wish to go anywhere you must run twice as fast as that. —
Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее.
Льюис Кэрролл, книга «Алиса в стране чудес».
3 фразовых глагола 🙂
set smth/smb up —
1) устроить, организовать,
2) подставлять,
Can you set up a meeting with him? —
Вы можете устроить с ним встречу?
If we can photograph them, we can prove that Adam was set up. -
Если мы сможем сфотографировать их, то докажем, что Адама подставили.
show off —
хвастаться, выпендриваться,
He bought the most expensive guitar to show off to his friends. —
Он купил самую дорогую гитару, чтобы хвататься перед друзьями.
show up —
появиться, прийти (неожиданно).
We’ve been waiting for him for an hour but he didn’t show up. —
Мы ждали его целый час, но он не пришел.
He showed up in the middle of the night. — Он заявился посреди ночи.
Лексика. Кухня (и не только).
sink — раковина,
Vince, the sink's busted upstairs again. -
Винс, раковина на верху опять засорилась.
work surface — рабочая поверхность, столешница,
Each tool can be easily installed on the work surface. -
Каждый инструмент можно легко установить на рабочей поверхности.
dishwasher — посудомоечная машина,
We don't need a dishwasher anyway. -
В любом случае, нам не нужна посудомоечная машина.
washing machine — стиральная машина,
I think a washing machine is a very wise purchase, Mrs Bissette. -
Думаю, стиральная машина - очень полезное приобретение, миссис Биссет.
clothes dryer — сушилка для одежды,
Each room has mosquito nets on the doors and windows, clothes dryer. -
В каждом номере москитные сетки на дверях и окнах, сушилка для вещей.
bin — мусорная корзина.
And this - this can go in the bin. -
А это... Это может отправляться в мусорку.
Фразовые глаголы 💁
move in (to) — поселяться в новом жилье, заезжать.
We moved in yesterday and know no one here. —
Мы переехали сюда вчера и никого здесь не знаем.
I’m going to move in to my friend’s place. —
Я собираюсь переехать к другу.
move away (to) — уезжать откуда-то, съездать с жилья.
The Pattersons have moved away, but I can give you their new address. —
Паттерсоны съехали (переехали), но я могу дать вам их новый адрес.
I was born in Germany but we moved away to England, when I was a kid. —
Я родился в Германии, но мы переехали в Англию, когда я был ребенком.
move on — перейти от одного дела а другому, двигаться дальше.
I think we’ve talked enough about it, let’s move on. —
Думаю, мы достаточно об этом поговорили, давайте уже дальше (перейдем к другой теме).
I want to change my job, I need to move on. —
Я хочу сменить работу, мне нужно двигаться дальше.
I am thankful for all of those who said NO to me. It’s because of them I’m doing it myself.
(Albert Einstein)
Я благодарен всем, кто сказал мне «нет». Благодаря им я делаю все сам.
(Альберт Эйнштейн)
2 фразовых глагола с KEEP💁
keep (on) doing smt — продолжать что-то делать,
Вместо «doing» можно взять другой глагол.
Keep on stirring until it boils. — Продолжайте помешивать пока не закипит.
Keep going, keep going. —
Вперед, вперед (идем, идем).
keep smt from smb — держать что-то в тайне от кого-то.
You can’t keep your disease from your family. —
Ты не можешь скрывать свою болезнь от семьи.
Fear is the path to the dark side. Fear leads to anger; anger leads to hate; hate leads to suffering.
Yoda.
Страх — это путь к темной стороне. Страх ведет к гневу; гнев ведет к ненависти; ненависть ведет к страданию.
Йода.
Success does not consist in never making mistakes but in never making the same one a second time. —
Секрет успеха заключается не в том, чтобы не делать ошибок, а в том, чтобы не повторять одних и тех же ошибок дважды.
(Бернард Шоу)
На прошлых выходных побывала в доме-музее художника Сергея Герасимова и записала для вас полезное видео со словами по теме «живопись».
Поделитесь, какие слова вы знали, а какие - новые для вас?
Что ещё добавить в этот список?
Продолжаем тему модальных глаголов.
May - глагол, у которого много разных значений, одно из них - просьба/разрешение.
May I use your laptop? —
Можно воспользоваться твоим ноутбуком?
You may not stay here after 6 p.m. —
Вам нельзя здесь оставаться после 6 часов вечера.
Yes, he may choose his classes. —
Да, он может выбрать предметы.
Продолжим тему модальных глаголов.
Сегодня разберём модальный глагол SHOULD.
Его используют, когда нужно указать на мягкое долженствование - тебе следует что-то сделать.
Примеры:
You should go to the doctor. -
Тебе следует сходить к врачу.
You shouldn't smoke here. -
Здесь курить не стоит.
Should I call him tomorrow? -
Позвонить ему завтра?
Вчера мы узнали больше о модальных глаголах CAN и COULD.
Сегодня предлагаю вам повторить материал. Если вы не знаете правильного варианта перевода, перечитайте вчерашний пост📜
Возвращаюсь после перерыва. И сразу с грамматикой. 💁
Как задать вопросы используя «what»?
What + noun («что» + существительное):
What colour is your car? - Какого цвета твоя машина
What colour are your eyes? - Какого цвета твои глаза?
What size is this shirt? - Какого размера эта кофта?
What without a noun («что» без существительного):
What's your favourite colour? - Какой твой любимый цвет?
What do you want to do tonight? - Что бы ты хотела поделать сегодня?
Идиомы 💁
in the middle of nowhere — в глуши, в богом забытом месте;
Imagine you built or moved to a house that was in the middle of nowhere. -
Представьте, что вы построили или переехали в дом, который был в глуши.
catch someone off guard — застать кого-то врасплох, сделать сюрприз;
The news caught her completely off guard – she didn't know what to say. -
Новости застали ее врасплох - она не знала, что сказать.
make a fortune — сколотить состояние.
But whoever invented this could make a fortune. -
Но кто бы это не изобрел, мог бы разбогатеть.
3 фразовых глагола💁
find out/figure out — выяснить, узнать,
The reporter managed to find out where I live. —
Репортеру удалось выяснить, где я живу.
I don’t know who that person is but we’ll figure it out. —
Я не знаю, кто этот человек, но мы это выясним.
look forward to — ждать с нетерпением,
Dear Santa, I’m looking forward to your visit. —
Дорогой Санта, жду с нетерпением, когда ты придешь.
calm (smb) down — успокоиться, успокоить.
Calm down, it’s just a joke. —
Успокойся, это просто шутка.
A flight attendant calmed him down. —
Стюардесса успокоила его.
3 идиомы о времени 💁
Better late than never — лучше поздно, чем никогда,
My 96 year old father started using smartphone this month! I'm very proud of him. Better late than never. -
Мой 96летний папа начал пользоваться смартфоном в этом месяце. Я им очень горжусь! Лучше поздно, чем никогда.
Let the grass grow under one’s feet — сидеть сложа руки; терять время попусту,
If you want to be successful, don't let grass grow under your feet. -
Если ты хочешь быть успешным, не теряй время зря.
Around the clock — круглосуточно, круглые сутки.
I know that you're working around the clock. -
Я знаю, что ты работаешь сутками.
Лексика. Напитки.
soft drinks – безалкогольные напитки,
It also offers a bar that serves snack and soft drinks. -
Здесь также есть бар, в котором предлагаются закуски и безалкогольные напитки.
alcoholic beverages – алкогольные напитки,
If I'm being totally honest, I've had some alcoholic beverages tonight. -
Если быть честным, я сегодня выпил несколько алкогольных напитков.
hot beverages – горячие напитки,
I'd offer him a range of hot beverages. -
Я предложу ему горячие напитки на выбор.
iced tea – холодный чай,
I made iced tea and left it downstairs. -
Я как раз приготовила чай со льдом (холодный чай) и оставила его внизу.
instant coffee – растворимый кофе,
All you got is instant coffee? -
Всё, что у тебя есть, это растворимый кофе?
ground coffee – молотый кофе,
Darling, they didn't have any ground coffee, so I just got normal. -
Дорогая, у них не было молотого кофе, так что я взял тебе обычный.
caffeine-free (decaf) coffee – кофе без кофеина.
Just a Grande decaf coffee please. -
Кофе "Гранд" без кофеина, пожалуйста.
3 идиомы о хороших эмоциях😌
Thrilled to bits — довольный как слон;
They'd have been thrilled to bits with you. -
Они были бы в совершеннейшем восторге от тебя.
On top of the world — вне себя от радости;
We were on top of the world, Sarah. -
Мы были вне себя от радости, Сара.
You made my day — ты поднял мне настроение.
Thank you for that present! You made my day! -
Спасибо за подарок! Ты поднял мне настроение.
В честь платинового юбилея королевы Елизаветы II, был сделан вот такой милый ролик.
Посмотрите: https://youtu.be/k431wbKA9sQ
Немного ложных друзей переводчика для вас:
Absent - отсутствующий,
Who is absent today? -
Кто сегодня отсутствует?
Affair - роман, супружеская измена,
She isn't going to divorce him, even though he had an affair. -
Она не планирует разводиться, несмотря на то, что он изменил.
Application - анкета кандидата,
I sent them my application. -
Я отправила им мою анкету.
Продолжим тему еды💁
pepper — перец,
pork — свинина,
She adds a lot of pepper to the pork. -
Она добавляет много перца в свинину.
rice — рис,
salmon — лосось,
This is my typical japanese meal. Rice, salmon and vegetables. -
Это мой обычный японский прием пищи. Рис, лосось и овощи.
salt — соль,
sausages — сосиски,
They add way too much salt into these sausages. -
Они добавляют очень много соли в эти сосиски.
shrimp — креветки,
She loves shrimp, but can't eat them. -
Она любит креветки, но не может их есть.
sour cream — сметана.
It's hard to find sour cream in USA, isn't it? -
Сложно найти сметану в США, да ведь?
Лексика. Продукты.
eggs — яйца,
She can't eat eggs at all. She's allergic to them. -
Она вообще не может есть яйца. У нее аллергия на них.
flour — мука,
Please use any kind of flour except the wheat one. -
Пожалуйста, используйте любую муку, кроме обычной пшеничной.
garlic bread — чесночный хлеб,
Sorry, I can't eat this garlic bread, I have a date later. -
Прости, не могу есть чесночный хлеб, у меня потом свидание.
ham — ветчина,
I love all kinds of sandwiches, but my favorite is a ham sandwich. -
Я люблю любые сэндвичи, но мой любимый - сэндвич с ветчиной.
honey — мед,
Could you pass me the honey, please? -
Передай мне мед, пожалуйста. (Ты не мог бы передать мне мед?)
jam — варенье.
My grandmother loves to drink a hot water with some jam in it. -
Моя бабушка обожает пить горячую воду с вареньем.