Принимаю предложения по покупке канала Мой второй канал - @angliskysodvora По рекламе и ВП - @vekaonelove Инста - https://www.instagram.com/local_english_
Бамжур, камрады!
Думал, что выжал всё из сериала Эмили в Париже, но тут вспомнил ещё один рефер. В одной из серий лучшаяподрушка Эмили упоминает праздник музыки или Fête de la Musique.
Это реальная штука, праздник проводится каждый год. Ему даже посвятили страничку на сайте министерства культуры Франции.
Началось все в 1982 когда департамент Министерства культуры провел исследование. Оно показало, что каждый второй молодой француз играл на музыкальных инструментах, а тематических ивентов почти не было. Так решили запустить первый Fête de la Musique.
⁃ «Нам нужно было мероприятие, которое позволило бы измерить место, занимаемое музыкой в индивидуальной и коллективной жизни. Захватывающее движение сознания, спонтанный импульс, чтобы насторожить общественное мнение и, возможно, также... политический класс. (c. французский чиновник - аноним)
Fête de la Musique начал экспортироваться в 1985 по случаю Европейского года музыки. Сейчас его развивают в рамках устава «Европейский музыкальный фестиваль». Принципы распространяются на все страны, в том числе за пределами Европы. Короч на всех, кто хочет присоединиться к Fête de la Musique.
В этом году праздник начнётся 21го июня. Кто хочет попасть, можно прочекать билеты на официальном сайте – https://fetedelamusique.culture.gouv.fr
Бамжур, камрады!
Ловите подборку культовых французских актрис – inspiration pour vos choix cinématographique (чтобы было на кого посмотреть, кроме Эмили в Париже)
D’accord..
Вместо пятничных мемов будет #пятничныймем – один. Нашёл подходящий Тик-Так где Эмили отрезает себе чёлку.
Allez выучим слово челка, должна же быть от этого сериала хоть какая-то польза. Учим сразу на двух языках:
Челка = frange = bangs (en anglais)
Бамжур, епт!
Вы хотели больше разговорных фразочек, а кто я такой чтобы обделять вас в ваших желаниях? Встречаем: #чёсказал часть 2
“Faire l’andouille” - сделать чёта нелепое.
Можно сказать пездюку, если он строит рожи. Либо твоя мамзель может тихонько сказать на вечеринке:
-Аrrête de faire l'andouille! Tout le monde te regarde! ( харе вести себя как дурачок. Все смотрят ).
“Être sur son 31” - выглядеть на все 100.
Не знаю уж куда ещё лучше. Если сравнивать нас с французами, мы чисто бомжары по жизни. Но для особых случаев надо Être sur son 31, то бишь блистать, сверкать и поражать. Для русского пацана это значит вылезти из треников и надеть чистую футбу вместо обычной.
Кто не согласен? Жду в комментах
“Faire un froid de canard” - пиздецкий холод.
Интересно, а это сколько? -8?
В моём родном городе зимой доходит до тридцатки. В целом нормально, только сопли мёрзнут. Знаю, что в большинстве Европейских стран дома не приспособлены для холодов, нет нормального отопления. Поэтому в -15 надо жечь костёр и спать в шубах.
“Tomber dans les pommes” - грохнуться в обморок
Понятия не имею, при чем тут яблоки. Идеи? 👇🏼
Бамжур, епт!
Пришло время рассказать вам про прошедшее время. А именно - Imparfait.
Оно подходит как раз для таких раздолбаев как я. Когда надо спросить: че ты делал? - импарфэ в самый раз. Тут никакого результата, чисто факт:
Quand j’étais petit, je jouais toujours avec..— Когда я был маленьким, я всегда играл с...(сами додумайте чем)
Еси хошь быть вежливым или сделать легкий вброс, тут Imparfait тоже пригодится:
Je voulais vous demander une chose. — Я хотел у вас кое-что спросить.
Si nous prenions du café? — Не выпить ли нам кофе?
Как замутить?
Берём основу глагола в форме 1 лица множественного числа настоящего времени - т.е. форму «МЫ» и лепим к ней окончание: — ais, — ais, —ait, —ions, —iez, —aient. Например, глагол parler. Берём основу от nous parl-ons (основа — parl~). А теперь окончания:
Je parlais
Tu parlais
Il, elle, on parlait
Nous parlions
Vous parliez
Ils, elles parlaient
Естессна, будут исключения и 2/3 группы будут плясать немного по-другому. Но я вам тут не Марьиванна чтоб пичкать по горло сложной инфой. Главное запомните суть, а с остальным по ходу разберётесь. Возражения, предложения, уточнения: все в комменты👇🏼
Бамжур, епт!
Помните, мы с вами разбирались че такое ритмические группы и синтагмы? Кто забыл, освежите инфу. Седня будем добивать. В студии королева бала -
графическая синтагма.
Что это за каракатица? Хороший вопрос. Для начала вспомним, что такое обычная синтагма. Графическая - это та же синтагма (то бишь сочетание букв), но она никак не связана с делением на слоги.
Стоп, стоп, стоп. Мы разве эту кутерьму затеяли не ради слогоделения?
Нет, братцы.
Посмотрите, например в слове cire две буквы: с и i образуют графическую синтагму. Это случилось потому что произношение с зависит от i и наоборот, звук i позволяет выбрать написание буквы с/s. В слове pomme графическую синтагму образуют о + mm, что не совпадает со слогоделением.
Получается, графическая синтагма это позиция буквы или звука в слове. Эта позиция может быть сильной, слабой; звук может стать беглым или озвончеть/ оглушиться. То есть, чтобы прочитать слово, надо помнить про:
-Фонетический слог (на слух)
-Графический слог (на письме)
-Позиция в слове (граф. синтагма)
Вся эта хуеплёта перемешивается и усложняет нам жизнь. В одних случаях решает фонетический слог, в других — графический, но ещё чаще графическая синтагма.
Запутались?
Понимаю. Тем, кто хочет добраться до сути, могу показать как эта каша работает на примере. Надо?
#забазар
Бамжур, епт!
Седня наконец-то добрался до passé composé - пожалуй, самое популярное время во франсэ. Оно нам нада чтоб говорить про прошлые действия, которые на нас капец как повлияли в настоящем.
Типа: я вчера убрался перед праздничком и теперь так хорошо стало, что решил каждую неделю убираться, а не как обычно..
-Hier, Michel a rangé son bureau. Il a décidé de ranger son bureau chaque semaine.
Как замутить?
Берём один из глагольчиков - Avoir или Être в настоящем и добавляем основной глагол в прошедшей форме.
Passé composé часто путают с Imparfait. Еси ты тоже путаешь, плюсуй внизу. Насобираю много плюсиков, разберу различия в следующем посте. А пока усё, мамзели и месье. Бон фэт, бон викенд и бон кураж, как говорится!
#поясни
Бамжур, епт!
Суббота - время расслабиться и почиткать что-то стоящее.
Тем, кто боится, сложно, непонятно - ловите в помощь книжку. Поможет разобраться в мире загадошных французских писателей.
#МАТчасть
Бамжур, епт!
Есть настроение покумекать про слогоделение. Во франсэ оно капец запутанное, без бутылки не разберёшься. Так что доставайте своё Бордо из погребов и погнали👇🏼
Слогоделение на письме и на слух это две разные вещи. Прикол в том, что на французском правило «пишем как слышим» не работает примерно никогда. Поэтому говорим одно, пишем другое. Например:
☝🏼не произносим немые буквы: tâ-che, но taʃ
✌🏼 двойной согласный как один: соm-mu-nе, но kɔ-myn
🤟🏼произносим гласные как полугласные: lou-ait, но lwɛ
✊🏼появляется вставной j: cri-er, но kri-je.
Отдельная петрушка с буквой е. Чтобы её прочитать, надо понять, в каком она слоге (письменно). В открытом произносится ə: pe-ser, в закрытом — ɛ: per-te.
Такая же мулька с носовыми, плюс пяток исключений, уточнений, ответвлений и дополнений.
Кто знает, как разгрести все эти правила чтоб попроще и попонятнее? Выручайте в комментах!
Бамжур, епт!
Не успел оглянуться, от субботы уже до среды добежало. Давай догонять.
Седня в рубрике #чёсказал обкашляем пару рабочих выражениц. Погнали:
Le stage en enterprise - стажировка
Le métier - профессия
Le poste - должность
La carrière - карьера
Le boulot - работа
Le travail - тож работа
L’emploi - опять работа, профессия
Le taf - работа на сленге
Глагольчики:
Bosser - работкать
Travailler - тож работкать
Gérer - решать вопросики, менеджерить
Bien travailler - хорошо поработать.
Travailler comme un cheval - пахать как лошадь
А теперь предлагаю немного поработать не отходя от кассы. Сформулируй мне фразочку с одним словом из списка. Сможешь больше? Красава, вообще цены тебе нет! Жду в комментах, не тормози👇🏼
Бамжур, епт!
Седня с вами рубрика #поясни
Будем обкашливать новый глагольчик - Venir.
Он капец как важен для сложных времён и капец как похож на нашего предыдущего гостя - Aller. Их часто путают при переводе, но мы не буим. Мы буим знать, что VENIR = приходить, а ALLER = идти, направляться. То бишь ты идёшь, идёшь (aller) и наконец приходишь (venir).
Теперь раскидаем Venir по спряжениям: •
je viens chez vous – я к вам заскочу (говорю я кредиторам) •
tu viens de Nigeria? – ты из Нигерии? (отвечают они мне) •
il vient me voir chaque mois – он приходит меня навестить каждый месяц (это я про судебного пристава) •
nous venons demain – мы придем завтра (говорят мне приставы) •
vous venez à quelle heure? – вы приходите в котором часу? (вопрос задан интонацией чтоб смыться до прихода приставов) •
ils viennent avec nous au rendez-vous – они придут с нами на встречу (говорят приставы про полицаев🥲)
Усекли? Все вопросы, возражения, предложения (желательно с глаголом Venir) жду в комментах
Воскрес, епт!
Сегодня никакого напряжения мозга, чисто детский контент. Кто не помнит: мы наконец-то добили рубрику « в Мире животных» со звуками разного рода живности.
Забирай себе обои и голосни в комментах: чей звук был самый четкий? (Только без Моргенштерна, сильвупле)
Псс, ребязи
Заходите на мой Английский канал!
Там сегодня лотерея плохих шуток. Забирайте себе картинку и отмечайте, сколько зашкваров наберется за день.
Бамжур, епт!
Валяетесь?
Правильно делаете. Воскрес - самое время немного расслабиться. Щас расскажу вам как французы любят расслабляться по выходным
Faire du jardinage - повозиться в саду
Se reposer - отдыхать, чиллить
Sortir avec les copains - погулять с ребязями
Aller à pêcher - съездить на рыбалку
Faire du vélo - погонять на велике
Marcher sur la plage - дотопать до пляжа (привет, Прованс)
Les loisirs culturels (cinéma, musée, théâtre, la lecture...) - культурная программа
La gastronomie (cuisine, œnologie, ...) - готовка и поедание наготовленного
Че забыл? Отправляйте свой любимый воскресный loisir в комменты
Бамжур, епт!
Пришла пора разобраться чё делать с буквосочетаниями il и ill. А то скока можно ошибаться, ей богу?
Смотри: обычно il и ill дают звук «й» - можно услышать в конце слова «лай»
Казалось бы просто, но это же франсэ. Есть пара (тысяч) исключений.
☝🏼Во-первых:
Если перед ill и il идёт гласный, то читается и этот гласный, и звук «й». Типа: bataille bouteille médaille je travaille, travail soleil appareil
Есть четыре исключения для il: mille, ville, tranquille, Gilles.
✌🏼Во-вторых:
Если перед ill идёт согласный, то перед «й» добавляем «и». Типа: fille famille torpille
🤟🏼В-третьих:
Если перед il идёт согласный, то буквосочетание не работает. Типа: avril argile facile
Есть одно исключение - gentil
🤘🏼🤘🏼В-четвёртых:
В приставках это не работает. Типа: illimité
Разобраться сложно без нольпятки. Так что планируй вечер заранее. Как говорится: лучше пиваса нольпять чем окончания не знать
#забазар
Бамжур, камрады!
Comment allez-vous ?
Раз уж я насмотрелся Эмили в Париже, попробую выудить оттуда немного пользы для вашего франсэ. Например, в одной из серий чел говорит:
⁃ En français on à une expression, c’est « reculer pour mieux sauter »
В контексте это значило, что Эмили надо перестать переживать и пытаться что-то исправить. Надо отойти в сторонку и переждать, набраться сил чтобы потом разрешить ситуацию. Типа «побереги силы прежде чем махать кулаками». Напишите в комментах если вспомните перевод получше.
Второй вариант перевода – полная противоположность. Можно понять, что человек пятится от препятствия, которое ему неизбежно нужно преодолеть (откладывать неумолимое)
Внимание, вопрос: какого *** одно и то же выражение значит две противоположные вещи? Иногда кажется, что этот язык специально надо мной издевается🤯
Помогайте, камрады!
Бамжур, камрады!
J'espère que vous allez bien
Смотрел на каникулах Эмили в Париже чтобы понять от чего все в таком восторге. Где-то внутри сериала услышал фразу, которая в принципе все объяснила:
– Le rêve américain est devenu le cauchemar français (американская мечта, которая стала кошмаром для французов).
Примерно так, мне кажется, французы относятся к этому сериалу. А что вы думаете?
Бамжур, епт!
Седня в студии рубрика #чёсказал, будем разбираться чё значат эти фразочки, которые ты все время слышишь, но нифига не догоняешь. Готовь ручку и вторую ручку. Записываем:
1. “Ah, la vache!” - божечки кошечки! Ну нифига себе.. ( корова тут ни при чём ).
2. “Casser les oreilles” - когда соседи врубили рок на всю мощь в 3 ночи, они «сломали тебе уши».
3. “Devenir chêvre” - обезумел от злости. Если переводить на русский, можно нехило запутаться. У нас «стать козлом» можно на раз-два после неудачной свиданки.
4. “Arrête ton char!” - харэ нести чушь. Можешь представить разгоняющийся комок пурги, который становится все больше и запутанней с каждой новой фразой. Лучше сразу остановить чела пока не оказался внутри этой лавины вранья
5. “Se prendre/prendre un râteau” - дать отворот-поворот. Представь что опоздал на свиданку. Прибегаешь, а там записка от твоей мамезели: “adieu”
Получается, тебе дали отворот-поворот, брат. Ниче не поделаешь. Главное не становись chêvre
Записано?
А теперь марш в комменты оттачивать усвоенное! Хочу от каждого по фразе с идиомкой, погнали👇🏼
Бамжур, епт!
Обещал разложить графическую синтагму на примере. Я пацан честный, обещания выполняю. Седня объясню правила чтения о и eu. Исключения не беру, потому шта и так дохрена переваривать. Погнали разберём по позициям:
☝🏼Фонетический / графический слог - открытый или закрытый. Место - внутри слова. Чтение:
ɔ: pore, porter
œ: heur, heurter
ɔ: foret, torrent
œ: apeurer, beurrer
✌🏼Фонетический слог -
открытый или закрытый, графический - открытый. Место - перед z. Чтение:
o: poser, rose
ø: creuser, Meuse
🤟🏼Фонетический / графический слог
открытый или закрытый. Место - в конце слова. Чтение:
o; vélo, pot
ø: feu, il peut
Теперь пытаемся понять что только что прочитали:
⁃ В случаях ☝🏼и ✌🏼фонетический слог ваще не важен, в случаях☝🏼и 🤟🏼— графический.
⁃ Для обоих знаков ( о и eu ) можно установить два вида графических синтагм, которые необязательно совпадают с фонетическими или графическими слогами:
1. о, eu + произносимая согласная, кроме z = ɔ, œ
2. о, eu + z, или немая согласная, или конец слова = о, ø.
Получается, что графические синтагмы не всегда зависят от деления на слоги. Когда тупишь, знай, что тупишь не просто так, а по делу. Тебе приходится принимать во внимание букву/ звук или группу букв/ звуков с их окружением, определенную часть слова, которая не всегда совпадает с написанием (суффиксом, префиксом, корнем). Если ты это дело сможешь переварить и усвоить - мои аплодисменты👏🏻👏🏻. Если не сможешь, не ссы. Просто делай как кажется верным. Ошибёшься пару десятков раз и запомнишь как правильно. Работаем по плану:
почитал 👉🏼 не понял 👉🏼 применил 👉🏼почитал ещё раз 👉🏼 все равно не понял 👉🏼 забил
Говори как говорится, как говорится. Так же вроде говорится?
Бамжур, епт!
Вижу, граматика тут дело актуальное. Пока делаю вам новый пост, ловите #МАТчасть себе в коллекцию
Бамжур, епт!
Знаете куда я уходил?
В самые дебри и на окраины чтоб добыть вам новых словечек для
#чёдерзишь. Убирайте детей от экрана, ну а если вы дети, то че уж. Двигайтесь поближе. Буду пояснять молодым че не расскажет Марьиванна. Погнали!
Filou - наёбщик, шуллер, мошенник
Fils de pute - cын дамы полусвета
Fiotte, fiote - пидор-помидор или пидОрка-помидорка
Foldingue - немного не в себе, дурачок
Fou, Folle - безумный, сумасшедший
Fouteur de merde - усложняет всем жизнь, развозит говно
Foutriquet - претенциозный и никому не интересный
Frappadingue - психически неуравновешенный
Fripon - воришка, мошенник
Fumier - просто говно человек
Кто не застал начало, советую пройтись по тегу и освежить всю годноту. До связи!
Бамжур, епт!
Седня расскажу че делать еси совсем затупил и не помнишь как построить предложение.
☝🏼Il y a - чета гдета есть.
Эта конструкция оч выручает когда надо начать говорить, но все слова из головы улетели. Подходит для описания предметов, явлений:
⁃ Il y a des martiens dans ma chambre (в моей спальне инопланетяне)
🤘🏼On - кто-то (мы, вы, в целом люди)
Подходит когда не знаешь какое местоимение, артикль, предлог подставить. Вместо этого говоришь:
⁃ On mange des croissants avec les martiens (мы с инопланетянами кушаем круассаны)
⁃ On aime des croissants (нам нравится)
Какие ещё выручательные конструкции помнишь? Гони в обсуждение👇🏼
Бамжур, епт!
Наработались?
Я уже больше чем..
Благо на дворе пятница, а значит уже почти суббота. Готовимся к выходным с полезным вокабулэром, погнали:
Tu fais quoi ce soir ? - чем займёшься вечером?
Ça te dit d’aller boire un verre ? - мож пропустим по стаканчику?
Je prends un verre de rosé, s’il vous plaît. - мне бокал Розе, будьте добры
On va prendre la bouteille - давайте всю бутылку!
On peut avoir la même chose, s’il vous plaît ? - ещё по одной
On va prendre des shooters! - шоты!
Santé / Tchin tchin! - выпьем, за здоровье!
Je sors fumer une clope - пойду покурю
Je veux pas être trop bourré(e) - не хочу слишком много пить
Je vais rentrer, amusez-vous bien! - я пошёл, хорошо вам потусить
On va prendre un taxi - берём таксишу
Ooh la, j’ai la gueule de bois - кажется, у меня похмелье
По-моему, я довольно точно описал пятничный вечер. Но еси что-то упустил, не стесняйтесь добавлять от себятины в комментах👇🏼
Всем Бон викенд!
Бамжур, епт!
На дворе суббота, а значит можно расслабиться. В студии ваша любимая рубрика #чёдерзишь
Погнали
Face de cul - жопа на лице. Говорят так не тока про некрасивых людей, но и про моральных уродов
Feignant / Feignasse - ленивая жопа
Face de rat - мерзкий крысеныш. В Европке крысы не оч любимы народом. Переносят всякие болезни, да и выглядят так себе.
Fainéant (e) - тот, кто не хочет работать, распиздяй
Faux-cul - лицемер
Faux jeton - синоним слова лицемер
Fada - немного того самого, дурачок
На сегодня хватит с вас. Кто еще не успел заценить предыдущие посты по тегу, не упускайте шанс👈🏼
До связи!
Бамжур, епт!
Седня в рубрике #забазар расскажу про сочетания согласных. Это когда две согласные взялись за ручки и СОГЛАСились что теперь они официально пара и зваться должны по-другому. Если их разделись, то они снова вспомнят свои девичьи фамилии. Но пока стоят вместе, они - как Брэнджелина. Смотри:
ch передаёт звук «ш».
Читаем: chef, chez, Chine, chute, charme, machine, cheval, tache, pêche, ruche, bûche, chat, chaton
ph передаёт звук «ф».
Читаем: téléphone, trophée, sophisme, aphorisme, photographe, philosophie, phosphore, philosophe
gn - передаёт звук «нь».
Читаем: champignon, magnétophone, digne, signal, compagnon, gagner, accompagner
Знаешь ещё? Жду тебя в комментах👇🏼
Бамжур, епт!
Седня идеальный день чтобы травить хохмы на Франсэ. Говорят, что если умеешь шутить на иностранном, значит добился успеха. Мы с каналом Fucking French решили помочь вам туда приблизиться. В студии разбор лингвошуток. Первая часть тут, вторую можно словить на канале у Ани.
Voilà 👇🏼
1. Oh purée !
C’est l’histoire de deux pommes de terre. Une d’elles se fait écraser et l’autre s’écrie “Oh purée !” - это история двух картошин. Первую давят и вторая выкрикивает: «о Боже / пюреха».
На русском шутейка не работает, но вот на Франсэ слово purée работает сразу по двум фронтам: как любимая всеми нами пюреха и как способ показать удивление, шок.
2. Toto et la conjugaison
La maîtresse demande à Toto, “Conjugue-moi le verbe savoir à tous les temps.” “Je sais qu’il pleut, je sais qu’il fera beau, je sais qu’il neigeait,” il répond - учитель просит Toto проспрягать глагол savoir во всех временах. Тото говорит: «я знаю что сейчас дождь, потом будет ясно, а до этого шёл снег».
Это идеальный пример многозначного слова во Франсэ. Les temps можно перевести как время, а ещё как погода. Получается, Тото все правильно сделал, это просто мы не догнали. Вообще Тото это оч частый персонаж французских анекдотов, прямо как Чапаев и Петька.
Вот ещё один пример типичного анекдота про Тотошку:
La maîtresse demande à Toto : “Quel est le futur de ‘je bâille’ ?” “Je dors !” - учитель спрашивает Тото «как будет я зеваю в будущем?». Тотошка отвечает «Я сплю»
3.Un vol
Un voleur est au vingtième étage d’un immeuble. Tout à coup son pied glisse et il tombe en bas. Les policiers disent : “Ce fut son dernier vol.” - вор на 20-ом этаже падает и летит вниз. Полицейские говорят: это был его последний полёт / кража.
Vol. на франсэ это и кража и полёт одновременно. То есть в этом случае оба значения подходят под ситуацию.
Заценили? Вторая часть шутеек на Fucking French
Бамжур, епт!
Седня будем завершать рубрику «в мире животных». Теперь вместо превед медвед вы точно будете знать как поздороваться на медвежьем. Кто пропустил первые части, тыкайте суды. Кто всё и так помнит, глядим вниз👇🏼
Лев рычит — raoh
Волк воет — ooouh
Медведь рычит — grrr
Мышь пищит — piit piit
Лягуха квакает — coac croac
Ну и на десерт немного стихосложения.
Не надо мне говорить, что ты слишком стар для этого дерьма. Стишки, считалки и любые рифмовки офигенно помогают запомнить слова и в целом тренят память. Читаем, повторяем, запоминаем:
Le Chat orange
J’ai un petit chat
Petit comme ça,
Je l’appelle Orange...
Jamais il ne mange,
Ni souris, ni rat...
C’est un chat étrange,
Qui n’aime que le nougat,
Et le chocolat...“
– Mais c'est pour cela
Qu’il ne grandit pas !”
Dit tante Solange…
Le canard
Un petit canard au bord de l’eau
Il est si beau, il est si beau!
Un petit canard au bord de l’eau,
Il est si beau qu’il est tombé à l’eau!
Le hibou
Le hibou hou hou
Aux yeux doux hou hou
Vient de sortir de son trou
Tout le jour il a dormi
Maintenant que vient la nuit
Que là-haut la lune luit
Il surveille la forêt
Qui sommeille
Qui sommeille
Les Abeilles
Les abeilles - zoum, zoum, zoum ! (rapide)
Font du miel - zoum, zoum, zoum ! (lent)
Dans leur ruche - zoum, zoum, zoum ! (rapide)
Elles chantent - zoum, zoum, zoum ! (lent)
Бамжур, епт!
На дворе суббота, а значит можно наконец расслабиться и выйти за рамки «приличностей». Да, да, ребязи. Вы всё правильно поняли. С вами рубрика #чёдерзишь и новая порция ругательств. Хватайте:
Enfant de putain - сукин сын
Enfant de salaud - бастард (типа сукин сын). Есть даже фильм с таким названием. Там четверо детей встречаются на суде отца и пытаются побольше о нем узнать. Чисто стиль моего Бати.
Enflure - дословно «отёк», но в разговорном используют как дурачок, тупая бошка итд
Enfoiré (e) - дебил, идиот, тупица
Espèce de.. - вот такой вот ты человек. Ты из рода.. ( тут включается ваша бурная фантазия)
Étron - дословно «экскременты человека». Сами решайте когда и кого этим оскорблять
Ну вот мы и обкашляли букву Е. Впереди ещё горы интересных матюков, не отключайся!