Принимаю предложения по покупке канала Мой второй канал - @angliskysodvora По рекламе и ВП - @vekaonelove Инста - https://www.instagram.com/local_english_
Бамжур, камрады!
Мы с вами редко обсуждаем французскую географию и особенности регионов. А обсуждать есть что!
Поэтому от души рекомендуем вам Алису — автора канала Breizh | Бретань 🇫🇷 Франция. Алиса пишет о регионе на западе Франции – Бретани, а еще интересно рассказывает о путешествиях, достопримечательностях и региональных традициях, о местной кухне и пишет заметки про фильмы и французский язык.
Несколько интересных постов:
🔹 какие бретонские слова вошли во французский язык
🔹 8 слов, заимствованных из испанского, которые постоянно используют французы
🔹 про пляжи с белым и красным песком на острове Груа
🔹что нравится Хью Гранту во Франции (оказывается, он говорит по-французски!)
🔹 про чипсы и мороженое из гречки, а еще про знаменитую бретонскую соленую карамель
Рекомендуем подписаться, чтобы узнать ещё больше фактов о Франции и французском!🫶
французские ругательства, часть 2
Бамжур, камрады!
Сегодня разберём мем в тему предыдущего поста и добавим пару ласковых😉
Итак, пара ласковых:
• Bordel – срач, хаос — bazar, sacré nom, foutoir
• Ta gueule — очень грубое «заткнись». Аналоги: ferme-la, boucle-la, tais-toi
• Trou du cul – что-то около «говнюк». Аналоги: abruti, pauvre type
• Nique ta mère – выражение, чтобы послать человека очень и очень грубо, камрады. Абсолютно не рекомендуем использовать. Чуть менее грубо — va crever, va au diable
А мем — очень яркий пример смягчения jurons. Пользуйтесь, камрады!🫶
А какие еще интересные французские gros mots вы знаете?)
Напишите в комментах!
Бамжур, камрады!
Мы к вам с важной просьбой: хотим обновить наши стикеры и спросить у вас совета на этот счет!
Пользуетесь ли вы нашими стикосами?)
Каких не хватает? Пишите в комментариях!
Можно слова, а можно и целые фразы из мемов, фильмов или книг!
французские неожиданности, часть 3
Бамжур, камрады!
Видим, что вам нравятся посты про этимологию, и поэтому делаем третью часть подборки неожиданных французских заимствований в русском!
Сегодня обсудим составные слова:
🔍Портмоне — от французского porte-monnaie («кошелёк»).
🔍Замуровать — от французского mur (стена). С русским словообразованием как раз и получается «заделать в стену»
🔍Обескуражить — от courage (храбрость). И здесь нам помогло русское словообразование. Приставки и суффиксы привели нас к нужному значению: лишить уверенности, оставить в растерянном состоянии.
🔍Одеколон — от eau de Cologne (вода из Кёльна). Название возникло в XVIII веке, когда в Кёльне начали производить ароматическую воду (дешевле концентрированных духов!), которая быстро завоевала популярность на парфюмерном рынке.
🔍 Натюрморт — от nature morte, буквально «мертвая природа». Драматично, но правдиво🫣
🔍 Папье-маше — от papier mâché, буквально «жеваная бумага». Тоже близко к реальности!
🔍Кошмар — от французского cauchemar (от древнефр. caucher «давить» и mare «ночное привидение»)
Voilà!
Как вам?)
Пишите в комментариях, что для вас было новым!
масло не жирное, масло вкусное…
Бамжур, камрады! 🥐
Сегодня вернемся к истории французских десертов! Разберём классику:
💭Croissant – символ Франции, который на самом деле пришёл из Австрии! Вдохновлён венским kipferl (в переводе — тоже полумесяц), но его слоёное тесто — это уже чисто французское усовершенствование.
💭Tarte Tatin – случайный, но гениальный кулинарный провал! Говорят, что сёстры Татен забыли положить тесто в яблочный пирог, а потом просто накрыли им начинку сверху и запекли. Так и родился культовый перевёрнутый тарт.
💭Madeleine – печенье, которое стало литературной легендой. Названо оно в честь служанки Madeleine Paulmier, которая предложила рецепт своей бабушки при дворе. А благодаря Прусту даже появилось выражение la madeleine de Proust — предмет, его вкус или запах, вызывающий сильную ностальгию!
На сегодня все, камрады!
Как вам?
❤️ — что-то новое!)
😱 — всё знали!
Бамжур, камрады!
В перерывах между постами хотим узнать вас получше, чтобы наладить между нами еще лучший коннект!😉
Мы запустим несколько опросов, тыкните, пожалуйста, варианты, которые вам подойдут
продолжаем о десертах!
Бамжур, камрады! 🍬
Как и обещали, ныряем в сладкую историю французских десертов!
И бонусом — взяли несколько ваших любимых десертов из комментариев!😉
💭Chausson aux pommes — «яблочный башмачок» появился по легенде в XVI веке, когда пекарь из Сент-Кале накормила им бедных жителей города во время эпидемии. В Сент-Кале chausson aux pommes считают чуть ли не священной🧐
💭Macaron — хотя сейчас и ассоциируется только с Францией, пришёл из Италии в XVI веке вместе с Екатериной Медичи.
💭Brioche — по одной версии, название происходит от старофранцузского brier (разминать тесто), по другой — из Нормандии, где делали «брий» с добавлением масла. В любом случае, десерт с историей и маслом в главной роли!
💭Éclair — дословно молния, потому что исчезает с тарелки так же быстро. Или потому, что сверкающая глазурь похожа на вспышку света. В любом случае, подтверждая связь с молнией, поэт Альфонс Карр писал:
L’éclair se mange en un éclair
исторические мемы
Бамжур, камрады! ⏳
Сегодня разберём один прекрасный исторический мем.
История у него, кстати, действительно есть — это картина Les Sabines французского художника Жака Луи Давида.
По рассказам римских историков, Рим был заселен одними только мужчинами — соседние племена не хотели выдавать своих дочерей замуж за бедное население Рима. Тогда Ромул устроил праздник и пригласил соседей. Во время праздника римляне неожиданно бросились на безоружных и похитили у них девушек. Возмущенные соседи начали долгую и кровопролитную войну.
Центральный женский персонаж – сабинянка Герсилия, жена Ромула, ранее им похищенная. Герсилия встала между своим отцом (с мечом в левой части картины) и мужем Ромулом, который уже занёс копье над врагом. В итоге сабиняне согласились с мольбами сабинянок, ставших женами римлян, и тогда был заключен мир, по которому два народа соединялись в одно государство.
А из лексики здесь интересное выражение au beau milieu de — прямо посреди чего-то.
Вот такие мемы🧐
Как вам?)
Немного свежего сленга, камрады!
🧐 avoir la flemme — лень
в ответ на что-то говорят просто flemme
🧐une gamelle — интересная история. Тот самый «тормозок», «ссобойка» и «купорка» на русском.
Если еще не угадали: это еда, которую берут с собой, чтобы съесть на работе
о французских неожиданностях в русском
Бамжур, камрады!
Французский язык обогатил русский не только элегантными словами вроде «пальто» или «сортир», но и вполне земными, даже неожиданными.
Вот наши любимые:
👉Тротуар (trottoir) — от trotter («семенить»)
👉Витрина (vitrine) — от vitre («стекло»).
👉Абажур (abat-jour) — «гаситель света»
👉Бокал (bocal) — звучит празднично, а на деле просто «банка».
👉Кастет (casse-tête) — «ломатель головы»)
👉Желе (gelée) — «замороженное», если дословно.
Вот так французские слова прекрасно вписались в русский язык — даже не отличишь.
Делаем 2-ю часть?)
🚬🚬🚬
Курение до сих пор ассоциируется с французским шиком и глубоко романтизируется, даже несмотря на строгие законы и повышение цен на сигареты во Франции — в 2026 планируется увеличение цены в среднем до 13€ за пачку😱
Как вы, камрады, завтракаете сигареткой с эспрессо?)
как курица лапой?..
Бамжур, камрады!
В тему мема обсудим развитие европейской каллиграфии! 🖋️
Каролингский минускул (minuscule caroline) — изобретение эпохи империи Карла Великого.
Это новый стиль письма, разработанный в VIII–IX веках.
До этого рукописи выглядели громоздко и нечитабельно, особенно из-за готических стилей.
Новый же стиль был читаемым — буквы округлые, с чёткими пробелами между словами и подходил для быстрого переписывания огромных текстов, например, Библии.
Пример на второй фотке👆
По сути, каролингский минускул — это “латинский алфавит 2.0”, и он возник на землях будущей Франции.
Интересный факт
Каролингский минускул вдохновил создателей шрифта Times New Roman. Так что каждый раз, когда вы печатаете в Word, вы невольно касаетесь франкской истории!
Камрады, а как вы к каллиграфии?)
❤️ — разбираюсь, люблю!
😱 — не моя тема, но интересно!
А вы знали, что А.С. Пушкин писал стихотворения на французском?
У М.Ю. Лермонтова тоже были неплохие произведения.
Хотите больше информации про культуру Франции? Тогда подписывайтесь на Простите за мой французский.
Полезные советы по изучению, интересные задания, смешные мемы - все это вы найдете на канале! 👇
глаголы — часть 2
Бамжур, камрады! 🎄
Надеемся, вы хорошо провели праздники и постепенно возвращаетесь к жизни!
А мы снова обсудим необычные глаголы во французском, чтобы не провести праздники, как в меме👆
Pleuvoir (идет дождь)
Классика! Этот глагол вообще “одиночка” — в настоящем времени у него всего одна форма:
- Il pleut (дождь идёт).
А в passé composé он всё равно остаётся в центре внимания:
- Il a plu toute la soirée.
Cueillir (собирать)
Этот глагол такой же неправильный, как offrir🙃
- Je cueille du gui.
А во множественном числе:
- Nous cueillons.
Vaincre (побеждать)
Кто мог подумать, что побеждать настолько сложно?
- je vaincs, tu vaincs, il/elle vainc.
❗️В множественном числе добавляется q:
- nous vainquons.
Résoudre (решать)
Новогодние обещания и планы — отличный повод его вспомнить!
- Je résous, tu résous.
- А в passé composé: J’ai résolu mes problèmes вместо ожидаемого résoudé.
Знали эти глаголы?)
❤️ — знали все
🔥 — знали только часть
А знаете похожие сложные глаголы?
Пишите в комментариях!👇
про глаголы, которые портят нам праздник(
Бамжур, камрады! 🎄
В преддверии нового года обсудим своеобразных Гринчей — глаголы, которые неожиданно спрягаются неправильно. Эти ребята любят путать даже самых опытных.
S’asseoir (садиться)
Казалось бы, обычный возвратный глагол, но у него два варианта спряжения😳
- Je m’assieds или Je m’assois.
- Nous nous asseyons или Nous nous assoyons.
И оба правильные!
Так что выбирайте на вкус, как колбасу или курицу в оливье😉
Haïr (ненавидеть)
Тут сюрприз:
- В présent исчезает буква ï в ед. числе: je hais, tu hais, il hait.
- Но во мн. числе она возвращается: nous haïssons.
Камрады, а вы знали об этих глаголах? Ставьте
❤️ — знали все глаголы
🔥 — знали, но не все
😱 — все глаголы оказались новыми
про цветы, часть 1
Бамжур, камрады!
Пришла весна, с чем мы всех поздравляем! Очень ждём солнца и зелёных деревьев на улице☀️
И считаем это отличным поводом обсудить еще одни зеленые создания — цветы. А точнее, язык, с помощью которого своим букетом можно что-то сообщить🌷
Есть две характеристики, по которым мы можем понять намерения дарителя — вид цветка и его непосредственный цвет.
Сегодня коснемся видов! Итак:
Pour exprimer son amour
• Rose
• Narcisse
• Œillet — гвоздика (и здесь даже без траура!)
• Freesia
Pour exprimer son amitié
• Tournesol — подсолнух
• Iris
Pour exprimer sa tristesse
• Chrysanthème (исторически траурный цветок со времен первой мировой)
• Lys blanc (использовалась на похоронах)
• Myosotis — по-русски незабудка. Здесь все тривиально
Voilà!
Что скажете, камрады?)
❤️ — всё оказалось новым
👍 — что-то уже знали
😱 — баян
блин, капец и офигеть
Бамжур, камрады!
Сегодня поговорим о французских ругательствах и их мягких альтернативах❤️🔥
Все, наверное, с детства слышали о putain, merde, fait chier или connard.
Хотя бы из Матрицы:
Nom de dieu de putain de bordel de merde de saloperie de connard d’enculé de ta mère
Бамжур, камрады!
Пару лет назад мы делали тематический пост о мужском роде во французском.
Сегодня вернемся к этой теме и дополним его!🫶
1. Музыка
La musique — не секрет, употребляется в женском роде.
А вот музыкальные жанры — в мужском: le jazz, le rock, le rap, le blues, le reggae, le métal.
2. Спорт
Всё, что можно смотреть по телеку с пивком, – в мужском роде:
Le football, le rugby, le tennis, le hockey, le golf.
3. Финансы
• Деньги – мужского рода (le argent = l’argent), но монета – женского (la pièce).
• Доходы и расходы: le salaire, le budget, le profit.
• Le crédit, le compte, le billet – всё в мужском роде.
И самый большой прикол в этой теме (обходит даже вот это видео с Макроном)👇
Слова amour, délice и orgue мужского рода в единственном числе и женского рода во множественном числе.
Как вы, знали об этих штуках во французском?)
❤️— не знали, интересно!
😁— что-то уже знали, баяны!
Наши подписчики: мы точно знаем, чего хотим!
Entre-temps, наши подписчики😅:
мы вас любим!🫶
Бамжур, камрады!
С праздником вас!❤️
Давайте глянем, как нас (и всех francophones!) поздравили с Saint-Valentin разные бренды.
Большинство исконно французских компаний, кстати, не выкладывали ничего тематического. Пришлось постараться, чтобы найти поздравления!💌
Камрады, а вы празднуете?)
❤️ — праздную, люблю!
🍾 — просто повод выпить
😂 — вообще не мой праздник
диеты?
Бамжур, камрады!🥐
Если после наших постов об этимологии французских десертов вы вдохновились их попробовать, то у нас для вас хорошие новости!
Сделали небольшую подборку диетической лексики прямиком с парижской недели моды:
🥦 Régime – диета
🥦 Se peser – взвешиваться
🥦 Brûler des calories – сжигать калории
🥦 Aliments faibles en calories – низкокалорийные продукты
🥦 Protéines, lipides, glucides — белки, жиры, углеводы
🥦 Arrêter le sucre – отказаться от сладкого
🥦 Éviter la malbouffe – избегать вредной еды
🥦 Métabolisme lent / rapide – медленный / быстрый метаболизм
Камрады, а как вы относитесь к диетам? Ça fonctionne ou pas?)
Пишите в комментариях!
Излюбленная всеми тема — французские десерты.
Мы тут задумались: а почему они называются именно так? Кто такая Madeleine и почему éclair — молния⚡️ ?
Оказалось, что тема названий французских десертов не только очень интересна, но и впечатляет объемом информации!
Поэтому, камрады, важное предложение: написать о происхождении французских десертов отдельный лонг-рид.
Вы как?
❤️ — ждём!
😂 — уже все знаем
А пока пишите в комментариях, кто ваш любимчик.
Madelaeine, profiterole или классический crème brûlée?
и снова неожиданности…
Бамжур, камрады!
Видим, вам зашел наш пост о неожиданных заимствованиях в русском. Продолжим!😉
- Гардероб — от garde-robe (хранить платье).
- Атташе — от attaché (прикрепленный).
- Ботфорты — от bottes fortes (крепкие сапоги)
- Коммивояжер — от commis-voyageur (торговый путешественник). В XIX веке так называли разъездных продавцов. Теперь это скорее литературный штамп.
- Ланцет — от lancette, уменьшительного от lance (копьё).
- Пижон — от pigeon (голубь)🤷
- Пикантный — от piquant (острый, колкий).
Voilà!
Что скажете?)
❤️ — интересно, продолжаем
👍 — интересно…
Лагранж и умножение
Бамжур, камрады! 🎉
Сегодня, 25 января, родился Жозеф Луи Лагранж — математический гений, который бы точно не одобрил хаос в знаках умножения, как на меме.
Этот француз (почти, он родился в Турине) подарил миру:
• Принцип Лагранжа в механике.
• Теорему, где любое число — сумма 4 квадратов.
• Вариационное исчисление (да-да, все эти интегралы).
Он говорил: «L’algèbre est généreuse : elle donne souvent plus qu’on ne lui demande.» Так что помните, математика щедра, а мы просто обязаны её уважать.
P.S. Он точно выбрал бы самый элегантный знак умножения.
Вы какой?
A•B — ❤️
АВ — 👍
про серый февраль (пока еще январь😅)
Бамжур, камрады!
Приближается самый серый и не самый любимый Бродскому февраль.
В связи с этим мы решили порадовать вас чем-то ярким✨
Встречайте: подборка выражений с цветами🫶
🔴 Rouge
Être dans le rouge — быть в минусе (о деньгах).
- Après Noël, mon compte bancaire est dans le rouge.
🔵 Bleu
Être fleur bleue — быть слишком романтичным или сентиментальным.
- Il pleure pour un film, il est vraiment fleur bleue.
⚫️ Noir
Travailler au noir = работать нелегально, по-черному
Noir sur blanc = черным по белому
🟢 Vert
Être vert de rage — позеленеть от злости.
- Quand il a perdu, il était vert de rage.
🟡Jaune
Un rire jaune — натянутая улыбка или смех.
- Il a fait une blague gênante, j’ai fait un rire jaune.
Камрады, а вы знали эти выражения? Ставьте
❤️ — знали, используем
👍 — знали, но не все
😱 — всё новое
пить или не пить?..
Бамжур, камрады!
Все мы знаем: если вы перебрали с алкоголем на праздниках, то может наступить оно - похмелье😭
У французов есть множество выражений на этот счет!
Вместе с French cat мы подготовили для вас словарик👇
🥂 avoir la gueule de bois (букв. «иметь деревянную глотку»)
🥂 avoir la gueule de sapin (букв. «иметь еловую глотку»)
🥂 avoir mal aux cheveux (букв. «иметь боль в волосах»)
🥂 avoir le casque à pointe (букв. «иметь шлем с шипами»)
🥂 avoir du ramdam sous la coiffe (букв. «иметь шум в голове»)
🥂 être dans le coaltar (букв. «быть в черной смоле»)
🥂 avoir la cervelle en terrine (букв. «иметь раздробленный мозг»)
🥂 être pâle des genoux (букв. «быть бледным в коленях»)
🥂 avoir les crins en fil de fer (букв. «иметь волосы из проволоки»)
🥂 avoir la casquette plombée (букв. «иметь свинцовую кепку»)
Как видите, фантазия французов просто зашкаливает😂
И это еще далеко не все выражения!
Знаете ли вы другие?
Пишите в комментариях!😉
Бамжур, камрады!
А помните, что у меня есть второй канал?
Английский со двора — такой же distinctive, но более personal.
Субскрайб, как говорится
и снова праздники
Бамжур, камрады! 🎄👑
Сегодня, 7 января, православные отмечают Рождество!
Всех причастных поздравляем!❤️
А вот вчера французы отпраздновали Épiphanie — Праздник трёх королей, который символически завершает католический рождественский сезон. Этот день — напоминание о мудрецах, которые пришли с дарами, чтобы поклониться младенцу, но для многих французов это ещё и повод собраться за столом и поделить galette des rois — галету королей.
Этот пирог из слоёного теста с миндальным кремом (или бриошь на юге Франции) символизирует праздничное богатство👑
В галету запекают маленькую fève — фигурку-сюрприз.
Тот, кто её найдёт, надевает бумажную корону и становится королём вечера🥳
Фраза дня:
“À l’Épiphanie, on partage la galette, mais pas la couronne!”
Желаем вам Joyeux Noël и с прошедшим Праздником трех королей!✨
Мем, кстати, о той самой праздничной галете😉
Кто-то решил действовать наверняка!
про адвент-календари…
Камрады, ближе к новому году мы узнали о том, что всеми любимый Shein выпустил свой адвент-календарь для дома!🫣
Формат очень интересный: в календаре всего 7 подарков, размеры тоже не впечатляют.
Посмотрим разбор, попрактикуем compréhension de l'oral и оценим, получится ли такой календарь хорошим по французским меркам подарком🎄🥳
Купили бы такой?
Пишите в комментариях!🫶
Предлагаем вам насладиться французскими елочками, пока их не убрали!🎄
Обычно во Франции все праздничные декорации исчезают сразу после Рождества. Даже на Новый год и даже в крупных городах их уже не застать😱