В Республике Мали на протяжении веков не теряет своей актуальности ткань «боголанфини»: ткань, окрашенная землей, глиной или отварами из растений и покрытая символами, рассказывающими истории. Вɔgɔlanfini (боголанфини) – это слово из языка бамана, которое переводится как «ткань, сделанная при помощи глины».
Данная ткань долгое время была неотъемлемой частью ритуальной и бытовой жизни народа бамана. Боголанфини также сопровождает человека во время важных переходных этапов в жизни: рождении, инициации, торжествах, при переходе в новую семью, смерти. Однако из этой ткани также могут шить обычные платья, рубашки для охотников, туники, переноски для младенцев или просто обвязывать ее вокруг бёдер.
Главной особенностью боголанфини являются символы, наносящиеся на ткань. Обычно таким образом зашифровывают пожелания, наставления или защиту от злых духов. С помощью символов может быть закодировано историческое событие, пословица или подмеченные людьми особенности поведения человека или животного.
Например, боголанфини с рисунком sìgi bíɲɛ mìsɛn, то есть буйвол с небольшими рогами (фото 1). Символы на полотне повествуют о трудном для девушки переходе в новую семью мужа при женитьбе. Девушка вынуждена покинуть свою семью, наладить отношения с родственниками мужа. Для этого необходимо быть покорной, принять правила новой семьи. Поэтому символ в виде креста, изображающий разъярённого буйвола с острыми рогами, который качает головой из стороны в сторону, советует девушке не быть строптивой, капризной, а стать послушной женой, иначе ее бунт может привести к серьезным последствиям для семьи.
Стоит отметить, что ткань боголанфини не утратила своей актуальности, а, наоборот, стала частью культурной идентичности для малийцев. Она переживает значительные трансформации, поскольку мастера охотно экспериментируют в поисках новых форм. С использованием техники или самой ткани боголан создаются картины, аппликации, вдохновленные европейскими течениями, например, кубизмом. Из-за своего необычного рисунка боголан полюбился многим людям. Боголан можно найти на рынке не только в Мали, но и по всей Западной Африке и даже в Европе и Америке. Теперь такой принт можно обнаружить на самых повседневных вещах: на одежде, кружках, подушках, мебели.
#ethnography #culture
К слову о восприятии берберских женщин, как куда более свободных и агентных в Магрибе
Кадры из фильма Al Massira (2016)
Чем занимается авторка канала, вместо того, чтобы писать новые посты 🙃
На видео: монтаж выставки про Оман, которая откроется вот уже завтра в Эрмитаже ✨️
Я не хотела читать Сабу Махмуд. То есть, я ее урывками уже читала, но вот так – сидеть с книжкой «Политика благочестия» и читать мне не хотелось. Главная причина заключалась в моем собственном нежелании вникать в изучение женского движения при мечетях Каира. А в корне этого самого нежелания лежало мое внутреннее сопротивление любому, как мне казалось, подавлению. А что это – если не подавление? – патриархальные установки, пропагандируемые женщинами для женщин. Ну и ну, разве мы за это тут все боремся – трезвые бойцы революции? Я сейчас, конечно, иронизирую, но мне очень нравится ловить себя на раздражении и выводить на чистую воду. Поэтому я, конечно, купила русский перевод и начала его внимательно читать. Собственно вся первая глава, весьма обширная, написана для таких, как и я. Прежде всего, Саба Махмуд задается вопрос: зачем мы постоянно выстраиваем оппозицию, в которой существует насилие, с одной стороны, и сопротивление ему, с другой. Можем ли мы как-то по-другому рассматривать этот процесс? Также она подсвечивает противоречия существующие в такой универсальной (и, казалось бы, понятной) концепции как «свобода». Ведь, изучая женское стремление самостоятельно выбирать подчиненную позицию по отношению к мужчине, необходимо разобраться, на сколько «свободно» это стремление. Автор соглашается с политологом Дж. Кристманом, согласно идее которого «свобода состоит в способности автономно «избирать» желания, какими бы нелиберальными они не оказались». Согласитесь, звучит, неплохо? И тут я на собственном опыте могу сказать, что очень многие жизненные стратегии моих собеседниц в Тунисе казались мне «нелиберальными» ровно до того момента, как они начинали объяснять, какие желания лежат в основе их выбора.
Однако, несмотря на невероятно интересную полемику с Джудит Батлер и обсуждение своего аргумента в контексте концепции Мишеля Фуко, для меня наиболее ценным были ее размышления об отвращении. Описывая свою полевую работу, она признается: «… в ходе своей полевой работы я оказалась вынуждена поставить под вопрос отвращение, которое часто назревало во мне по отношению к практикам движения при мечетях, особенно ограничивающим и без того подчиненный статус женщин в египетском обществе. <…> Меня поражает отвращение, которое вызывает движение при мечетях у феминистско-прогрессивных исследователей, подобных мне, и наша неспособность преодолеть эту внутреннюю реакцию». Честность автора, конечно, восхищает, но еще больше мне импонирует тот факт, что она делает свое раздражение исследовательским инструментом, она смотрит на него и работает с ним. Стараясь удержаться от обличительных речей, она задается вопросом: «Хотим ли мы поддерживать порой насильственную задачу по переоформлению смыслов, жизненных миров и привязанностей женщин, подобных тем, с кем я работала, чтобы приучить их к ценности принципа «свободы»?». И здесь мы снова приходим к классическому, старому принципу: «Не нужно спасать восточных женщин».
На мой взгляд, нашему академическому сообществу очень не хватает подобной саморефлексии или справедливой критики со стороны. Как пишет Саба Махмуд: «Я верю, что критика оказывается наиболее успешной, когда она оставляет возможность обеим сторонам измениться в процессе встречи с другим мировоззрением, узнать что-то, чего мы не знали до этой встречи. Такой подход предполагает, что мы обращаем критический взор и на себя». Я совершенно с ней согласна и думаю (в последнее время все чаще), что критический взор на себя позволил бы вскрыть те поломки, которые, порой, разрушают нашу работу изнутри с течением времени. Другой вопрос, что обнаружив свои взгляды абсолютно противоречащими тому, о чем ты пишешь или разговариваешь в поле, хватит ли внутреннего упрямства и честности отстроиться заново?.. Тут никаких ответов, одни лишь вопросы.
*Цитаты из книги: Махмуд С. Политика благочестия: исламское возрождение и феминистский субъект. М.: Новое литературное обозрение, 2023. 360 с.
📸«Антропология сквозь визуальные и поэтические языки» — выставка, организованная преподавателями и студентами «Глобальной и региональной истории» и участниками проекта «Visual and literary languages in anthropology».
Делимся атмосферой с открытия и напоминаем, что до конца декабря у вас еще есть возможность посмотреть работы и порассуждать вместе с нами о том, где заканчивается этнографическое исследование и начинается внутренний мир художника.
📍Где? наб. канала Грибоедова, 123А, холл третьего этажа.
Больше информации о выставке и работах вы найдете по ссылке.
В Петербурге ноябрю суждено стать примерно таким же ориенталистским, как июлю - африканским. Ох уж эта увлеченность "востоком" с его "загадочностью" и "непознаваемостью". Однако, кое-что из мероприятий обещает быть любопытным.
С 9 по 23 ноября в Эрмитаже пройдет марафон "PROVOSTOK. Восточные собрания Эрмитажа": "Участники марафона погрузятся в культурно-исторический, религиозный и духовный контекст, познакомятся с удивительными традициями, обрядами и бытом целого спектра культур. Благодаря лекциям научных сотрудников Эрмитажа и встречам с хранителями на экспозициях шедевры Отдела Востока приобретут особое, объёмное звучание". Программа очень насыщенная: лекции, мастер-классы, встречи с кураторами, интеллектуальная игра. Я, например, буду рассказывать о женских предметах на экспозиции африканского искусства :)
C 19 октября по 12 декабря проходит уже известный, седьмой по счету международный фестиваль искусств Востока DAIRAFEST. Кроме конференции, о которой уже писали коллеги, DAIRAFEST совместно с Международным фестивалем документального кино «Докер» представит двухдневную серию показов фильмов о культуре Востока 18-19 ноября.
18 ноября с 15:00 по 16:30 состоится показ двух фильмов из Марокко, к которым я буду делать комментарий и небольшую вводную лекцию. Регистрируйтесь и приходите! Место действия: Культурный квартал БРУСНИЦЫН / Кожевенная, 30
Прошел наш круглый стол "Антрополог в телеграме", а я все размышляю о состоявшейся дискуссии :)
Во-первых, несколько раз за всё время существования своего канала я думала о том, что пора его закрывать, потому что, кажется, это никому не нужно. Как же я ошибалась! Оказывается, все-таки нужен и что-то дает :) Я отдельно очень рада, что были те, кто благодарил меня от лица "свободных женщин Востока" за то, что я выступаю за деконструкцию образа "забитой мусульманки" и призываю отказаться от их "спасения". Большое вам спасибо за поддержку ❤️
Во-вторых, было интересно послушать про то, какие мы - авторы антропологических каналов - в чем-то разные (например, у кого-то есть контент-план, а кто-то (я) "что чувствую / вижу, то и пою"), в чем-то очень схожие (символический капитал для нас, похоже, важнее заработка)).
В-третьих, сложилось ощущение какого-то коммьюнити и над этим надо подумать :) И действительно что-то делать дальше вместе.
В-четвертых, у нас собралась какая-то супер ламповая и приятная аудитория, как-то так я себе и представляла своих читателей ❤️
В общем, большое спасибо за интерес к тому, что мы делаем. Появилось очень много вдохновения, честно говоря 😌
Ровно через неделю завершаем цикл встреч «Деколонизация во Франции» показом документального фильма Паскаля Бланшара и Давида Корн-Бзоза «Деколонизация. Эпизод 2. Разрыв 1954-2017»
18 октября в 19 часов
Регистрация
Дорогие все,
28 октября в 19:00 мы с коллегами-антропологами, по совместительству - с авторами ведущих антропологических каналов о науке и не только, соберемся вместе в Европейском университете и проведем круглый стол "Антрополог в телеграме", на котором будем обсуждать, как мы дошли до жизни такой :) Для чего нам нужны наши каналы, какова кухня этого процесса и многое другое!
Спикеры:
Дмитрий Верховцев AnthropoLOGS
Григорий Винокуров Иней на цветущей ежевике
Евгения Аброськина Свободные женщины Востока
Расул Абдухаликов Abdulhalikoff
Александра Мартыненко Факультет антропологии ЕУСПб
Ведущий (и идейный вдохновитель!) - Денис Сивков Земляки и земляне
Приходите или участвуйте онлайн, будем очень рады. Ссылка для регистрации: https://eusp.org/events/kruglyy-stol-antropolog-v-telegrame
С открытия моей эрмитажной выставки прошло уже несколько месяцев, а я все никак не могу собраться с мыслями и написать о ней. Наверное, потому что и так пришлось много и быстро про нее рассказывать на разных площадках, для разных аудиторий, в разном состоянии готовности к публичности. Как известно, летом случился «африканский бум», к которому я отношусь довольно скептически: уж очень он поверхностный. Откликнувшиеся на актуальную повестку музеи, выставочные площадки и публичные пространства делали проекты разного уровня и качества. Что-то вызывало критику (и я даже немного об этом писала), что-то живой интерес. До сих пор с улыбкой вспоминаю московскую выставку конголезской школы Пото-Пото, которая прошла в музее Востока, и которую я успела увидеть во время июльской командировки. Кроме того, что выставка получилась совершенно замечательной, так она еще и ввела некоторую моду на это самое «Пото-Пото»: когда мы строили нашу «Красоту как ритм», мне звонили и спрашивали, а будет ли у нас представлено «Пото-Пото» 😁
Собственно сделать выставку было актуально, это с одной стороны. А с другой – мне давно хотелось. И идея – говорить о женском и про женщин – тоже была давно. Вообще, забегая вперед, могу сказать, что когда работаешь над темой, которая близка и интересна – тебе горы по плечу. Так и тут. При этом выставлять африканское искусство непросто. Я – не искусствовед, я – антрополог, поэтому мне хотелось скорее делать антропологию, рассказывать о культуре, нежели восхищаться формами и линиями в отрыве от того места, откуда эти вещи были привезены. К слову, я впервые работала с западноафриканскими вещами, что для меня, магрибиста, было страшным стрессом, уж очень это разные регионы. Но поскольку я теперь «придворный африканист», то нужно было в кратчайшие сроки изучить быстро и много того, что было забыто (или неизучено) во время курса этнографии Африки в университете. Для того чтобы выставка была более информативной и понятной мы постарались создать несколько уровней знания: предмет (пять фигур), экспликация с информацией о предмете, экспликация с информацией о культуре (бамана, дан, моси), объемная экспликация о самой идее выставки, а также отдельный текст о роли женщины в культуре народов Западной Африки. Таким образом, хотелось поместить вещи в контекст, тем самым избежав экзотизации (никаких затемненных помещений с загадочными вещами в витринах). Особая удача была в том, что моя коллега Дарья Ванюкова, африканист из музея Востока, поделилась с нами фотографиями из их экспедиций в Мали, что сразу сделало пространство очень живым.
В общем, первый самостоятельный выставочный опыт оказался удачным: мне кажется, за все прошедшие трудные годы это было самое счастливое время, когда я толком не спала, не ела и писала в четыре утра этикетки, благо было лето, жара, июль.
Надеюсь, что дальше – больше.
Дорогие все, регистрируйтесь и приходите! Фильм очень интересный, с редкими кадрами из французской хроники и личными историями жителей бывших колоний и их потомков ❤️🔥
Читать полностью…🇫🇷🎬 В самом сердце алжирской Сахары, в небольшом магазинчике женщина пишет свою Историю. Она рада предложить сигарету и кофе дальнобойщикам, странникам и мечтателям. Её зовут Малика.
В своем заведении ей нечего подать кроме омлета, с томатами и без. Вот только торговля ее существует для редких случайных путешественников пустыни.
Приглашаем на кинопоказ в Доме Радио
28 сентября, 19:00
«Дом 143, пустыня Сахара», документальный фильм,
реж. Хасен Ферхани
Фильм Хасена Ферхани запечатлевает мир крайностей, просачивающихся друг в друга. Пожилая Малика живет посреди пустыни, окруженная песчаными дорогами, гудящими машинами и уставшими от бесконечной работы мужчинами. Ее жизнь заключена за решетку большой торговли и семейных обид, и в то же время героиня свободна от них — Малика действует своим бескомпромиссным выбором оставаться там, где она есть. Фильм-наблюдение за простотой, незнакомцами и медленно подкрадывающимся будущим.
Фильм демонстрируется на языке оригинала с русскими субтитрами.
Участие по регистрации
Ура, можно познакомиться с отрывком из книги Сабы Махмуд "Политика благочестия":
https://www.forbes.ru/forbes-woman/496110-ponat-kak-rabotaet-vlast-pocemu-svoboda-zensiny-eto-ne-vsegda-protest
Готовлю презентацию для защиты кандидатской диссертации, которая совсем скоро, и осознаю, как много людей приложили руку к этой работе. Велик вклад моих друзей, фотографирующих мне нужные книжки по разным библиотекам мира. Так, драгоценную книжку по марокканскому костюму мне сканировала моя подруга Аля, будучи на обучении в Берлине в прошлом году. А "Жилище, утварь, костюм" Эрнста Ракова, которую днём с огнём не найдешь - сканировала другая моя подруга и коллега Марианна в библиотеке Лос-Анджелеса. И я вижу их руки (вернее - пальцы) на этих заботливо отснятых кадрах. Я смотрю на множество фотографий, которые присылали мне очень разные люди, со словами: "Посмотри, вдруг тебе это пригодится в твоей работе, это покрывало из Мавритании / Сицилии / Южной Азии...". Смотрю на эскиз одного незнакомого мне лично тунисца, который в ветке обсуждений в фейсбуке, давал мне множество ценных замечаний, а потом нарисовал мне то, как носилось покрывало. Я даже не буду заикаться о том, какой колоссальный вклад внесла моя тунисская семья, и прежде всего - Мохамед, денно и нощно готовый слушать мои самые завиральные идеи.
Я это все к чему: при работе над нашими текстами хорошо бы помнить, как много людей стоит за ним, как много сил вложено не только тобой. И здесь все, что можно сделать - это быть благодарным. И довести дело до конца, дабы труд этот не пропал.
Lara Deeb. An Enchanted Modern: Gender and Public Piety in Shi'i Lebanon (2006)
1/2
Этнография женщин-шииток в районе Ад-Дахия в Бейруте на основе полевого исследования 2000-2001 года. Воды с тех пор утекло много, мне кажется интересным обсуждать не специфический контекст, но некоторые концепции, которые использует или формулирует исследовательница.
В названии Лара Диб использует веберовскую расколдованность наоборот, сразу понятно, что речь пойдет о заколдованной модерности/современности, о состоянии «современности» без отказа от религии. Она утверждает, что один из антитезисов ее работы, с которым она спорит — ислам и современность несовместимы. В тексте очень много эмпирики (что хорошо) и почти ничего не сказано о методологии (что плохо). Повседневность шииток конструируется из волонтерства в благотворительных организациях, мероприятий по сбору средств и встреч с подругами. В этом материале Лара Диб пытается разглядеть иерархии (внутри сообщества и те, которые соединяют его с другими) и стратегии, через которые ее информантки определяют свою индивидуальную и коллективную современность через практики публичного благочестия (public piety, тут уместно вспомнить Гирца и его «культура публична»).
Публичное благочестие состоит из внешнего вида (разумеется, хиджаб и шире — Islamic dress), способов взаимодействия с другими (в книге приводится пример (не)пожатия руки собеседниками разного пола) и общественная работа (вклад в построение социальной справедливости и образование).
Напоминаем, что в эту субботу, 25 ноября, мы ждем всех на День открытых дверей! Приходите к нам лично или подключайтесь онлайн: у вас будет возможность подробнее узнать о программах, познакомиться с преподавателями и студентами, получить рекомендации по подготовке к вступительным испытаниям. И если вы хотите стать вольнослушателем — мы тоже готовы всё подробно рассказать.
В антропологической аудитории 217 наши аспиранты коротко расскажут о своих исследовательских проектах и полевой работе, а потом обсудим детали поступления на факультет антропологии. Планируются следующие выступления:
- Степан Петряков «Политическая экономия “даров природы”: сезонное коммерческое собирательство дикоросов в Карелии»
- Мария Масагутова «Антрополог как “профессиональный чужак”: кейс общины трезвенников Братца Иоанна Чурикова»
- Александра Захарова «Этнография сельской власти (на примере двух поселений в Юго-Западной Сибири)»
- Дарья Тукина «Записки юной санитарки: исследования провинциальной больницы изнутри»
Postdoc position in gender studies
Umeå Centre for Gender Studies
Deadline: 2023-12-05
https://www.umu.se/en/work-with-us/open-positions/postdoc-position-in-gender-studies_674645/?fbclid=IwAR30unHQJqIq2BOye0iWDWy187fYryCo47mBesrCp1Ci6NAEZ0E4feNihoo_aem_AT56cthBO3S36ZrHi8Z_bLLqLQzKoWvfM59A9FPYL5hMNxgmoVh-ap-eVrohyuEGN8s
В ситуации усиливающегося мирового кризиса каждый справляется по-своему. Я неоднократно сталкиваюсь со значительным количеством экзистенциальных размышлений (и сама им охотно предаюсь), мол, почему это все со мной? Почему именно в это («мое») время происходит вот это вот все, и я должна постоянно проявлять эмпатию, держаться ценностей, верить в хорошее, провожать в аэропортах друзей и верить в какое-то достаточно иллюзорное счастливое будущее, где все мы встретимся и «наш мы новый мир построим». Собственно во всех этих рассуждениях есть один краеугольный камень и одна поломка – Я. Рассматривая происходящие события, как личный вызов мне, я, с одной стороны, беру на себя некую ответственность (а стало быть – и контроль), а с другой – упиваюсь своим предназначением в эти сложные, сумрачные времена. «Раз уж я тут, значит, я – часть этого процесса, значит, на мне лежит огромная миссия, хотя бы – выжить и не помешаться, а может даже – с чем-то побороться и кого-то победить». Ливанско-французская исследовательница в области нейробиологии Сама Караки видит именно в подобном образе мышления ту токсичную устойчивость, которая не позволяет смотреть правде в глаза. Она апеллирует к собственному опыту жизни в Ливане: «Когда я говорю о том, что я из Ливана, то слышу два мнения: «у вас вкусная кухня» и «ливанцы - такой жизнерадостный народ»». Караки разбирает второе утверждение: мы жизнерадостный народ, несмотря на пятнадцать лет гражданской войны, взрывы, экономический кризис и инфляцию. В этом непроходящем кризисе и стрессе, в котором живут люди, исследовательница видит главную проблему – склонность рассматривать социальные условия как личностные испытания, уроки или трамплин для личностного роста. Она говорит о том, что мода на популярные методы работы со стрессом сослужили для многих людей дурную службу: питание, сон и позитивное мышление – это очень хорошо, но попытка делать ремонт в доме, который горит – это, по меньшей мере, глупо. Стремление стать «оптимизированными людьми», которым проще позвонить шаману в Амазонию и устроить себе хилерскую практику, нежели попытаться что-то делать с конкрентной социальной реальностью – приносит сейчас свои «плоды» по всему миру. Сама Караки называет это устойчивостью. Я бы назвала это верой в судьбу и покорным ее следованием. Выход из этого Караки видит в трезвом восприятии реальности и в отчуждении социальной ситуации (войны, травмы) от собственного эго (все связано со мной, я могу в этом ужасе поселиться и выстоять), а также в создании низовых форм солидарности. Именно выход из замыкания на себе и контакт с окружающим обществом, разделяющим твои взгляды, позволит тебе повлиять на социальную реальность и сделать ее лучше.
Однако, Сама Караки не дает ответ на вопрос: что делать, если наши представления о лучшем – невероятно разнятся? Она критикует попытки «ненасильственно договориться», приводя пример хищника и нашего предка. Если есть опасность – надо принимать однозначное решение, вы не можете сесть за стол переговоров. На уровне хищника и человека в лесу – я это понимаю. Но что делать, если хищник – это такой же, как и ты человек? Что делать, если им также движут определенные ценности, а за ним стоят определенные группы солидарности? Здесь для меня нет ответа и нет рецепта. Я завидую биологам, которые могут все перевести в плоскость физиологии, но я не могу опереться на эти объяснения. Что делать, если ты оказался в лесу, где на тебя из кустов смотрит такой же, как ты? Что делать, если это ты смотришь на кого-то из кустов?
Я уже очень давно хотела собрать пост, который звучал бы как «что еще осталось?».
Дело в том, что за последний год многим стало казаться, что гендерные исследования в России умерли. Или стали очень бесперспективным направлением, в котором невозможно развиваться. Такому впечатлению способствует не только актуальная политика, но и реакции людей в самой академии, публикации в разных медиа и вообще информационный шум. Но это, к счастью, не так.
Да, заниматься гендерными исследованиями стало сложнее. Да, резко повысились некоторые риски. Да, теперь скорее всего вам будет очень сложно публиковаться про квир (а это имеет очень разветвленные последствия для академической карьеры). Но это не значит, что вы этого не можете.
Здесь я собрала минимальный список институций, которые продолжают заниматься гендерными исследованиями. Находясь внутри России. И доступные для тех, кто выбирает (или вынужден) в России оставаться. Очень важно, что эти институции - не частые инициативы, а часть академической среды. Потому что частные инициативы - классно для саморазвития и образования, но не помогает строить в этом академическое будущее.
1. Программа «Гендерные исследования» в ЕУСПБ и проводимые коллективом программы мероприятия. В том числе потрясающая школа «Гендер-Ликбез».
2. Конференция «Векторы» в Шанинке. Здесь, например, в 2023 году была отдельная секция про неравенство, в которой гендерное неравенство было одним из значимых акцентов.
3. Центр гендерных исследований в ИЭА РАН во главе с Н.Л. Пушкаревой. Центр продолжает делать исследования, а также регулярно поддерживать гендерные секции на конференциях. На прошедшем КАЭР, на будущей конфереции молодых антропологов и этнологов.
4. Россйская ассоциация исследователей женской истории. История этой ассоциации богата на разные события, в сборниках часто есть достаточно странные публикации. Но тем не менее РАИЖИ продолжают делать конференции и выпускать сборники. На разные темы.
5. Продолжают выходить книги внутри серии «Гендерные исследования» НЛО. Молчу про то, что можно читать и дальше No kidding press или следить за переводами, которые делает Вышка.
6. Где публиковаться? Это, вероятно, один из самых актуальных вопросов. Но, все же, здесь не так все печально. Если вы занимаетесь не квир-стадис, то есть хорошая новость: статьи по гендеру печатают, принимают, рецензируют и выпускают.
Я посмотрела наиболее известные и цитируемые антропологические журналы. Статьи по гендерным исследованиям в 2023 году выходили в «Вестнике антропологии», «Этнографическом обозрении» (например, в 3 номере за 2023 год есть большая часть про секс-работу), «Антропологическом форуме» (про родительство, представления органов опеки, ну и прекрасное исследование Полины Кислициной про негетеросексуальные нарративы).
Я уверена, что если бы смотрела больше, то нашла бы еще. Мораль этого в том, что публиковаться все еще можно, главное предлагать и писать, ну и желательно не совсем о квирах.
Это очень беглые наброски, которые можно собрать буквально за полчаса. Если развивать эту тему дольше, то получится найти еще онлайн-курсы, независимые инициативы, телеграм-каналы, самиздатские публикации. Здесь цель была показать живучесть в том числе институционализированных гендерных исследований, не поднимая вопрос о том, насколько они «поспевают за европейскими трендами».
Скорее всего не поспевают, но существуют и как-то справляются.
Дорогие все, напоминаю, что завтра у нас замечательное мероприятие в ЕУ: круглый стол "Антрополог в телеграме".
Приходите и подключайтесь!
Читаю у Мишеля де Серто про «способы делания»: манеру воспроизводить рутинные действия в определенном контексте. И вспоминаю о том, какие я интегрировала практики в свою повседневность в Тунисе, чтобы сохранить привычную для себя рутину, создать «островок» чего-то из прошлой жизни. Когда на протяжении месяцев я чувствовала, что все пространство вокруг начинает на меня давить своей инаковостью, я стремилась внутри своего жилища создать что-то очень европейское. Для этого я покупала на блошином рынке различные христианские атрибуты, благо этого было много и по низкой цене, и тащила их домой. Также на моем туалетном столике красовалась фарфоровая кукла, купленная (якобы) для племянницы из России (нет). Я строго соблюдала все лютеранские праздники, а на Пасху проделала сложный путь из Magasin Général до дома с бутылкой красного сухого вина в черном пакете. Сама покупка была настоящим испытанием – меня могли «застукать» мои информанты, и тогда мой хрустальный образ бы рухнул, несмотря на все заверения, что «христианам вино можно». Я не раз вела баталии дома о том, что такое Причастие, но в ответ регулярно слышала «Это место в вашей Библии было изменено». Но моей фавориткой по реконструкциям быта была наша соседка из Чехии, прожившая в Тунисе бОльшую часть своей жизни. Когда я зашла на ее кухню, уставленную фарфором, украшенную клетчатыми красно-белыми занавесочками и всякими безделушками (вроде коллекции гномиков), я поняла, что она потратила очень много сил и времени, чтобы воссоздать комфортную для себя среду.
Сейчас – мы живем в Петербурге, и теперь уже на каждый Рамадан мы моделируем наш «маленький Тунис» с его сериалами, музыкой, привезенным кускусом и т.д. Как пишет Серто: «Магрибинец, живущий в Париже или Рубэ, вводит присущие его родной Кабилии способы «обитания» (в доме или в языке) в систему, которую ему навязывает конструкция «ашелема» (социального жилья) или французского языка. Он накладывает одно на другое и за счет этой комбинации создает пространство игры, находя в нем способы использования принудительного порядка места или языка. Не покидая пространства, где ему приходится жить и которое диктует ему свои законы, он учреждает внутри него определенную множественность и созидательность. Благодаря искусству «находиться между», он извлекает из этого непредвиденные результаты». Игра-то она игра, конечно, но что-то мне подсказывает, что Серто никогда не пересекал полгорода с бутылкой красного сухого на Пасху, будучи русской исследовательницей 🤭 Вот тогда точно было не до игр.
Мишель де Серто. Изобретение повседневности. 1. Искусство делать. СПб, 2013. С. 101.
Сегодня день радостных объявлений 🙃 приходите 18 октября в 19:00 на завершающий кинопоказ "Деколонизации" во Французском институте. Я буду рада ответить на вопросы по фильму и подискутировать о последствиях французской колониальной системы. Регистрируйтесь и приходите! ❤️🔥
Читать полностью…26-29 октября в Шанинке пройдёт междисциплинарная конференция «Биографическая коллизия: теория, метод и нарратив», в рамках которой состоится онлайн-дискуссия об этике работы с сообществами. Эта дискуссия — плод довольно заряженной переписки на фб про то, как стоит и как не стоит работать с мусульманскими сообществами. Заявленные участники вызывают у меня симпатию, очень жаль, что списке нет тех, с кем велся спор — был бы интересный пример открытой дискуссии на актуальную и довольно болезненную тему. Но в любом случае, это пример того, как институция напрямую подхватывает спор из социальной сети и предлагает свою площадку для публичного обсуждения, буду слушать.
Читать полностью…Продолжаем разговор о деколонизации во Франции с антропологом Евгенией Аброськиной.
📌 4 октября в 19 часов
Показ и обсуждение документального фильма Паскаля Бланшара и Давида Корн-Бзоза «Деколонизация. Эпизод 1. Перелом 1931-1954»
Участие по регистрации
Мою выставку продлили до января 2025 ☺️
https://vecherka-spb.ru/2023/09/29/ermitazh-prodlil-vistavku-traditsionnogo-afrikanskogo-iskusstva-krasota-kak-ritm
Ровно через неделю начинаем новый цикл лекций - «Деколонизация во Франции» с антропологом Евгенией Аброськиной. Встречи будут проходить в Медиатеке Французского института.
20 сентября в 19 часов
Краткая история колонизации и деколониальный поворот во Франции / Регистрация открыта
4 октября в 19 часов
Показ и обсуждение документального фильма Паскаля Бланшара и Давида Корн-Бзоза «Деколонизация. Эпизод 1. Перелом 1931-1954» / Регистрация откроется за неделю
18 октября в 19 часов
Показ и обсуждение документального фильма Паскаля Бланшара и Давида Корн-Бзоза «Деколонизация. Эпизод 2. Разрыв 1954-2017» / Регистрация откроется за неделю