Провал же наступил, когда хрононавт таки открыл рот да изрёк кхайрете, оо койной леўкой андрес
Читать полностью…У господина Захаріу есть сайтъ, и какой:
https://greeklinguistics.net/gods-soldier/
4️⃣ Единая схема
Пассивные биньяны פוּעל и הופעל поставлены рядом, остальное расположено на основании указанных выше переходов.
#схемы #семантика #глаголы
История названия - Moloko
Своё название британцы подсмотрели в книге "Заводной апельсин", при этом никто из них даже не догадывался, что слово русское. Дело в том, что многие сленговые словечки в " Апельсине" имели русские истоки, но нигде об этом не говорилось. Все это вылилось в то, что в ранних интервью вокалистка хвасталась тем, что взяла слово чуть ли не из древнегреческого.
Музыкальное чтиво
Christian von Mechel, “stages from the frog to the profile of Apollo”, after the ideas of Johann Caspar Lavater, 1797
Читать полностью…Hic, postquam Iliacas vestes notumque cubile
conspexit, paulum lacrimis et mente morata,
650incubuitque toro, dixitque novissima verba:
“Dulces exuviae, dum fata deusque sinebant,
accipite hanc animam, meque his exsolvite curis.
Vixi, et, quem dederat cursum fortuna, peregi,
et nunc magna mei sub terras ibit imago.
655Urbem praeclaram statui; mea moenia vidi;
ulta virum, poenas inimico a fratre recepi;
felix, heu nimium felix, si litora tantum
numquam Dardaniae tetigissent nostra carinae!”
Dixit, et, os impressa toro, “Moriemur inultae,
660sed moriamur” ait. “Sic, sic iuvat ire sub umbras:
Hauriat hunc oculis ignem crudelis ab alto
Dardanus, et nostrae secum ferat omina mortis.”
Путешественник во времени три года учил древнегреческий, чтобы оказаться на грани провала три минуты спустя высадки не успев даже открыть рот.
Читать полностью…🍂 Новый учебный год — повод взяться за изучение чего-то нового или хорошо забытого старого. Предлагаем взяться за древнегреческий, а в проводники взять итальянскую версию учебника Athenaze. А чтобы учебник стал дружелюбнее для русскоязычного читателя, запустили сайт, где планируем выкладывать полезные материалы к книге.
🔨 Гвоздь программы — греческо-русский словарь к первой части Athenaze, который мы готовили со студентами Вышки в прошлом семестре (используйте поиск по странице для ориентации). Сделали его на основе итальянского издания, но существенно дополнили, добавив раздел с синонимами и антонимами, а также указали для каждого значения слова его первое упоминание в книге: так проще ориентироваться в словаре и легко найти контекст употребления.
📚Грамматический раздел. Здесь выкладываем грамматические пояснения к каждой главе Athenaze (за основу берем итальянскую грамматику из учебника, но во многом расширенную и дополненную). Начинающие с нуля уже могут ознакомиться с вводным разделом и грамматикой к первой главе книги.
🎞 Раздел видеоуроков. Читаем учебник и обсуждаем его на греческом с кем-то из наших коллег и студентов. Урок по первой главе уже есть на сайте и в нашем паблике VK (благодарим Полину Крупинину, которая согласилась стать ученицей для этого занятия). В будущем планируем добавить транскрипты бесед или греческие субтитры. Надеемся, этот раздел сайта будет полезен не только тем, кто учит язык, но и преподавателям, которые хотели бы попробовать активный метод в преподавании.
А еще упражнения и многое другое! Следите за обновлениями по тегу #athenaze, с которым будут публиковаться все посты этого курса, и подпишитесь на канал, если вы читаете репост. Под постами с этим тегом также можно оставлять вопросы и замечания, если вы заметили ошибки и неточности, либо вы изучаете язык самостоятельно по нашим материалам, и у вас есть языковой вопрос. Хорошего учебного года!
Посмотрел введение в греческие словари от Алексея Белоусова, всем рекомендую. Может у меня телефон так показывал, но освещение в комнате было такое, как будто какой-то сказочный гном перебирает в пещере свои сокровища в виде фолиантов. Его нежность к лексиконам скрыть невозможно и я все ждал, когда Алексей не выдержит и скажет «моя прелесть!». Резюме — купите Brill и овладейте немецким, а если есть камин, то растопите Дворецким. Замечательный момент с обзором на Diccionario Griego-Español с его темпами том в 10 лет, где Алексей меланхолически заметил, что при его жизни словарь не закончат. По тональности напомнило Соболевского с его ответом про планы на пятилетку: «А я, наверное, помру». Кстати, у меня есть предложение называть поколения не «зумерами» всякими, а по греческой букве, на которой закончился последний выпущенный на момент рождения персонажа том DGE. У греков слов надолго хватит. Потом ваш какой-нибудь праправнук придёт на вашу могилу и положит на неё последний том, опрокинет стопку и скажет: «Спи спокойно, дед, мы дождались».
Читать полностью…Купилъ старообрядческое Еѵангеліе. По сравненію съ изданіями Русской Православной Церкви имя Іисуса Христа пишется съ одной «І» и больше буквъ пишется въ титлахъ.
Читать полностью…Christian von Mechel, “stages from the frog to the profile of Apollo”, after the ideas of Johann Caspar Lavater, 1797
Читать полностью…Читая описанія героевъ Троянской войны у Малалы.
Хорошо, когда ты εὔρινος (съ хорошимъ носомъ). Неплохо, если εὐπώγων (съ хорошей бородой). Круто, когда ты εὐμήκης, εὔθετος и εὐθώραξ (рослый, хорошо сложённый и широкогрудый).
Но если ты εύπρωκτός...