Авторский блог о нецензурном английском. Админ: @samorez Реклама: @LehaMSK, @Cucumbar Прайс-лист: @zvenzbot Наш чат: @fuckingflood Купить нашу книгу: t.me/fuckingenglish/4750 Ссылка на канал: @fuckingenglish
★ Go into orbit – такое же непостоянное выражение, как и твоя девушка во время месячных. Переводится, как быть в состоянии счастья, либо же в состоянии гнева и нереального раздражения. Все зависит от контекста, в котором употребляется выражение. Видал, а? Едешь себе такой, никого не трогаешь, а тут какой-то пидарас подрезает тебя. Ну не go into orbit? Или какая-нибудь я_же_мамка со своим недосчастьем, лезущая без очереди. Нереально раздражает, а таких недоумков много. Но не все так плохо, дружище, не отчаивайся. Вкусный обед у бабушки унесет тебя на седьмое небо от счастья, любой пухленький внучок go into orbit от таких котлеток.
- Another pack of hot feminist takes from Twitter made me go into orbit.
- Очередная порция охуенных доводов феминисток из Твиттера заставила меня сорваться с цепи.
★ Quickie – так называют секс по-быстрому, который обычно длится всего несколько минут. Но не спешите осуждать таких спринтеров, чаще всего у них есть на то причины: например, экстремальные потрахушки в публичном месте или в перерыве между работой, тут уж не до романтики и прелюдий. Главный критерий такого акта - скорость, ну и удовлетворение потребностей как минимум одного из участников.
Этимология слова довольно понятна - quick - быстрый. Такой секс по-быстрому, совершенный в первой половине дня, называют morner (от слова morning - утро), а в обеденный перерыв nooner (от слова noon - полдень).
- Let's have a quickie, always dreamed of doing it on a plane.
- Давай перепихнемся по быстрому, всегда мечтал сделать это в самолёте.
🔈 Significant other – вторая половинка. Так англофоны называют своего партнёра - парня или девушку, жену или мужа, любовника или любовницу, не вдаваясь в детали. Это очень удобное слово, потому что оно не указывает ни на пол, ни на статус избранника. А просто говорит о том, что у вас кто-то есть. Особенно приятно использовать это слово, когда до вас кто-то доебался о статусе ваших отношений, а особо раскрывать информацию о партнёре вам не хочется. Тем более, когда партнёр одного с вами пола и велика вероятность того, что вы столкнётесь с гомофобией. Или же с вопросами о том, почему ваша девушка всё ещё вам не жена и так далее.
- My parents’ first acquaintance with my significant other completely turned sour.
- Знакомство родителей с моей второй половинкой сразу не задалось.
★ Knob-slob – первоклассный минет. Сколько же придумано разных названий этому прекрасному способу порадовать мужчину! Но knob-slob - это высший пилотаж, по-настоящему высокопрофессиональная работа. Особенно популярным выражение стало после песни Juicy J - Slob on my knob. Этимология этого выражения довольно занимательна: knob означает головку пениса, а slob - лентяя, неряху. Отсюда и второе значение - девушка, которая не глотает и не слизывает сперму с пениса после минета.
- When she got down on her knees, I braced myself for a knob-slob. But instead, she just tied my shoelaces!
- Когда она опустилась на колени, я приготовился к топовому отсосу. А она мне просто шнурки завязала!
🔈 Dim bulb – тусклая лампочка или недалёкий человек. Как известно, появление яркой лампочки над головой - признак интеллекта, гениальности или креативности. Но что делать, если ваша лампочка тусклая? Её можно а) поменять (не вариант, пересадка мозга крайне дорогая процедура и не факт, что поможет), б) можно проверить контакты (проверка круга общения) или в) её можно выбросить (тоже не вариант, от себя никуда не денешься, а заниматься промоушеном суицида мы не собираемся). Способов повысить IQ дофига и больше, но начните с анализа вашего круга общения, постарайтесь завести друзей, у которых лампочка светит ярче - вам будет хотеться соответствовать их уровню интеллекта. Хотя кто вас знает.
- Did they scam this dim bulb for money again? Why am I not surprised.
- Этого идиота в очередной раз развели на бабки? Почему я не удивлен.
★ Shitass – мелкий засранец, сопляк, одним словом, крайне раздражающий зумер. Идеальное определение для представителя школоты, которого в жизни интересуют три вещи: вейпы, тикток и секс, которого у него никогда не было. Русский аналог «мелкий говнюк» весьма красочно раскрывает смысл слова: shitass - это крайне тупой и дерзкий подросток, который только недавно научился подтирать жопу, а уже мнит себя взрослым. Еще одно близкое по значению слово - «молокосос», и тут уж сами решайте, что обиднее: до средней школы сосать мамкину сиську или так и не научиться юзать туалетную бумагу. Как показывает практика, уровень борзоты таких персонажей прямо пропорционален их тупости, поэтому они часто становятся героями кринжовых историй, впоследствии наводняющих интернет.
- It's better to drown this shitass now, so that he does not grow into an adult asshole.
- Лучше утопить этого пиздюка сейчас, дабы он не вырос во взрослого мудака.
★ Wet-ass pussy – влажная киска. Как говорится в одной древнерусской пословице, если баба стала влажной, значит хер твой не бумажный. Влажной пизде карбоновые реперы и реперши посвящают свои стихотворения. Карди Би своими одами мокрой вагине превзошла Гомера с его Одиссеей. По версии наших небелых друзей, формула получения мокрого вареника такова: большой елдак, черный Кадиллак, шмотки с Родео Драйв и бизнес-джет до Майами. Однако, чтобы получить влажные трусики по-русски, нужен лишь намек на айфон, поход в ресторанчик и обещанное кольцо на безымянный, и вот из-под вашей женщины уже херачит Ниагарский водопад.
- Her wap (wet-ass pussy) swallowed my dick like a shark did it with small fish.
- Ее мокрая пизда проглотила мой член, как акула мелкую рыбешку.
📖 Вышка умерла. Учитесь сами
Карантин наглядно показал, что ни школа, ни университет не нужны, чтобы получать знания. Это просто место, где люди общаются и знакомятся, чтобы через 10 лет создать крутой стартап.
А если вы реально хотите чему-то научиться — добывайте знания сами. Смотрите лекции, туториалы на Ютубе, проходите вебинары и курсы.
И всё это — бесплатно. Например, прямо на канале «Бесплатное образование». Там выкладывают курсы и вебинары, которые сделают вас лучше. От архитектуры и культуры до программирования, маркетинга и SMM.
Образование не заканчивается с дипломом. Учитесь всю жизнь: @free_edu
Hello, do you speak English?
Если ты прочитал эту фразу по-английски, значит подсознательно знаешь этот язык.
Теперь достаточно practice хотя бы 15 минут a day и уже через one week ты выучишь его на 30%. Ничего сложного, right?
🇺🇸 English Cube – тут объясняют инглиш в простых викторинах, опросах и гифках. Без нудной грамматики, а со сленгом и словечками, которые сделают из тебя нейтив спикера.
Подпишись, it’s time to learn инглиш👇
Есть 2 способа начать говорить красиво
1. Читать стопками книги, научные доклады и учить нудную грамматику. В итоге потратить много времени и забыть большую часть слов.
2. Читать канал «Лексикона». Впитать все умные слова, сленг и прикольные словечки в простых картинках.
Подписывайтесь и пусть друзья будут офигевать: «Как он так красиво говорит?»
@lexicona
Вебкам.
Такой ли легкий вид заработка и действительно ли каждый может справиться?
Канал Princessbubble о вебкаме рассказывает о многих тонкостях профессии, повышении заработка, технической части и скамерах обитающих внутри сферы адалт.
💐 Стоит ли начинать или тебе эта профессия не подходит?
💐 Как не попасться на скам?
💐 Что делать если за тобой сталкерят?
💐 Кибер безопасность
💐 Работа инкогнито
💐 Как придти к стабильному заработку
💐 Оправдан ли риск работы в сфере?
Как предостеречь себя и заработать действительно хорошие деньги читай у /channel/+oezAaiCFzrVjYThi
Бывший пикчер Лентача завела канал, где постит офигенную рекламу и разносит бренды за кринжовые креативы.
¯\_(ツ)_/¯
Подписывайся, это залипательно и смешно: @mavacado
🔈 Red flag – сигнал, не предвещающий ничего хорошего, знак, который предупреждает о неминуемой опасности или проблеме. Несколько столетий назад корабли поднимали красный флаг, который символизировал готовность или намерение вступить в бой. Сейчас выражение часто встречается в контексте отношений. К примеру, если партнёр начал доёбываться по поводу вашей внешности и требовать её поменять, пометьте этот эпизод красным флажком. Когда таких флажков станет слишком много, посылайте партнёра на три буквы. Токсичных людей распознать легко, так как они расбрасываются красными флагами направо и налево. Иными словами, они не особо скрывают свои недостатки, позволяя окрущающим формировать соответствующее мнение.
- This was the first red flag that I ignored.
- Это был первый тревожный звоночек, на который я не обратила внимания.
Почему мы всё время начинаем и бросаем учить английский?
Одна из причин — мы не знаем свой уровень языка. В итоге берёмся за контент, который нам не по силам. Например, сериал «Друзья» часто советуют смотреть тем, кто начинает учить язык, но в нём полно юмора, который начинающие пока понять не могут.
В итоге разрыв знаний удручает и мотивация снова падает.
Если вы готовы дать английскому ещё один шанс, мы поможем поверить в свои силы и довести дело до конца.
Приходите на бесплатную консультацию в Яндекс Практикум:
- Проведём устный тест на уровень языка,
- Покажем, чего реально добиться за полгода изучения,
- Расскажем, как наши курсы помогут достичь цели.
Записаться
Реклама АНО ДПО "Образовательные технологии Яндекса», ИНН:7704282033, erid: LjN8KHneS
В телеге появился канал, где собирают лучший рекламный креатив разных масштабов: от гениальных ситуативок сммщиков, до факапов диванных маркетологов.
Реклама, которую захочется пересматривать: t.me/GuerrillaMarketing
Наш второй канал, где нет мата, но есть очень полезные идиомы - @hot_idioms
Подписывайтесь, ставьте лайки, жмите на колокольчик и всё такое короче...
Вот как открыть бизнес, чтобы через год купить себе Porsche и еще осталось на зимнюю резину.
Владелец крупнейшей в России сети магазинов обуви – автор огуречного, прямо сейчас влезает в новую для себя нишу и показывает каждый шаг публично.
👉🏻 Уже открытые им магазины с цифрами:
• «Шишки и кроссовки» в Екатеринбурге
• Магазин в Северодвинске с выручкой 800.000₽ за месяц
• Магазин в Котласе (население 65 000 человек)
Подписываться не обязательно.
Главная информация на канале в закрепе: @ogrtz 🥒
★ Stashing – отношения без определённого статуса, слово образовалось от глагола «stash» - хранить в потайном месте. Тот случай, когда не получается четко сформулировать, что происходит между людьми: короткий роман, секс по дружбе или искренняя любовь. Вопрос «Кто мы друг другу?» часто ставит партнера в тупик, а нехватка конкретики изводит и вас самих. Типичные проявления «stashing»: вы не знакомы с друзьями и родственниками своего партнера, он не упоминает о вас в соцсетях, недоговаривает про свою личную жизнь, старается не обсуждать совместные планы на будущее. В большинстве случаев, это абсолютно бесперспективные отношения, в которых вы теряете свой самый драгоценный и невосполнимый ресурс - свое время.
- I said no! No blowjob when you’re stashing me, freaking head pusher!
- Нет, я сказала! Никакого минета пока мы не в отношениях, даже не заставляй!
Михаил Гребенюк теперь в телеграм!
Топ-1 предприниматель в своей нише создал канал, где учит, как увеличить доход в разы только за счет отдела продаж.
Подписывайтесь:
/channel/+HQ4XFVxnvYdhMzZi
★ For shock value – чтоб шокировать, ради эпатажа. Существует множество шоу, в которых люди делают опасные и отвратительные вещи. Знаешь, почему они бьют рекорды по просмотрам? Потому что они снимаются исключительно «for shock value» - чтоб шокировать зрителя. Люди ищут ярких эмоций, поэтому такой контент невероятно популярен. Но есть и другая сторона эпатажа: когда человек в реальной жизни вытворяет что-то из ряда вон, чтоб привлечь к себе внимание. Это работает ничуть не хуже! Просто посмотри тренды Youtube. Таким образом, эта фраза стала универсальным оправданием для любой дичи, которую ты сделал ради внимания.
- Does it seem to me or is this stupid cunt always ready to do anything for shock value?
- Мне кажется или эта тупая пизда готова на всё ради эпатажа?
Каждый раз, когда вас за#бут на работе, открывайте «Передали коллегам».
Внутри — легендарный сборник платинового кринжа от работодателей и заказчиков. Фрилансеры, офисные работники и удалёнщики плачут от жизненной жизы при виде этих историй.
Заходите, здесь уже ржут с ваших коллег: @cringetoborn
★ Slumber party – пижамная вечеринка, вечеринка с ночёвкой, ночной девичник. "Slumber" означает то же, что и "sleep". Такие вечеринки обычно хостят девочки-подростки или попросту несовершеннолетние девицы, часто те, которым родители позволяют то, о чём их одногодки могут только мечтать. Большой дом, бассейн, изобилие еды и выпивки, приличный ассортимент лёгких наркотиков, разговоры о пацанах, сплетни, нетипичные девчачьи игры, от которых нередко исходят лесбийские вайбы - всё это относится к атрибутам slumber party, происходящей в США. Почему именно в США? Да потому что только там у родителей хватает ума съёбывать на время тусовки, позволяя дочери и её подружкам оторваться по полной.
- God only knows what those crazy bitches are up to at their slumber party.
- Одному богу известно, чем занимаются эти сумасшедшие сучки на пижамной вечеринке.
★ Get lost [ɡet lɔːst] – исчезни, потеряйся, сгинь, иди нахер. Используется в ситуациях, когда от человека нужно срочно избавиться, а намеков он не понимает. Например, если к популярной компании подходит кто-то левый и пытается влезть в разговор. Ему говорят «сделай так, чтоб мы тебя искали!», и обычно это становится началом истории нового суперзлодея. Или же, когда ссора в разгаре, а послать человека прямым текстом воспитание не позволяет, то можно сказать «иди потеряйся!». Фраза «get lost» является аналогом грубого «fuck off», но звучит более интеллигентно. То есть тебя вроде бы и послали, но материться в ответ будет уже как-то неудобно и неприлично.
- Get lost, asshole! You aren’t my type.
- Потеряйся, придурок! Ты не в моём вкусе.
★ Ktnxbai — склейка из слов “okay, thanks, bye”. Иначе говоря, волшебный способ завершить неприятную беседу с помощью всего 7 букв. С помощью этой фразы вы пренебрежительно показываете собеседнику, что не намерены больше тратить своё время на написание символов и хотите завершить общение. Но такой трюк прокатит исключительно в социальных сетях при неформальном общении. В деловой переписке за такое может прилететь от босса.
- Decided to spend time with your beloved instead of having a bachelor party? Ktnxbai.
- Решил вместо мальчишника провести время с любимой? Ок, ясно, пока.
★ Maneater – на сленге "сердцеедка", "пожирательница мужчин". Женщина, использующая мужиков только для удовлетворения сексуальной потребности. Этакая альфа самка. Она эффектна, обольстительна и самодостаточна. Мужчины готовы отдать свои сердца и пароли от счетов, пытаясь завоевать хотя бы каплю её внимания. Да, этой горячей штучке нравится быть желанной, но её совсем не интересуют серьезные отношения, ответственность и обязательства. Она может хорошо провести с тобой время, вытворяя всякие безумства в постели, но совсем скоро её интерес пропадёт и она снова выйдет на охоту.
- You will not have a long relationship with her soon she will switch to another guy.
She's a maneater.
- У тебя с ней не будет долгих отношений, скоро она переключится на другого парня. Она сердцеедка.
★ Horny [ˈhɔrni] – буквально переводится как «рогатый», но никто так это словечко уже не использует. Сейчас слово описывает состояние, когда ты так сильно хочешь секса, что аж шишка дымится. Обычно используется не в контексте постоянного желания, а когда ты читаешь/смотришь материалы сексуального характера и вдруг сильно возбуждаешься. Бывает, что материал нейтральный, но ты слишком озабоченный и в каждом роге видишь повод. В рунете чаще используют аналоги «ябвдул» и «ябдала», предпочитая не болтать о внутренних переживаниях, а сразу переходить к делу.
- No wonder you got horny, that car wash has the hottest girls in town.
- Не удивляюсь, что у тебя встал, на той мойке самые горячие телочки города.
🔈 Doggone – необычное словечко из североамериканского сленга. Это прилагательное - синоним к слову “чёртов” и используется абсолютно в тех же ситуациях, что и damn. Его частенько можно встретить в песнях американских артистов. Несмотря на похожее написание, прямых связей со словом dog у doggone нет. По одной из версий, слово появилось давным-давно, как зеркальный эвфемизм для фразы God damned (чёртов). Так, God отзеркалили в dog, а вот что там было дальше с damned - не очень ясно. В результате появилось то слово, которое мы видим сейчас.
- I hate gadgets. Even this doggone smart speaker never listens to me.
- Ненавижу гаджеты. Даже эта ёбаная умная колонка никогда меня не слушается.
★ Disney Dad ['dɪzni dæd] — воскресный папа. Изобретение от создателей «в презервативах ощущение не те» и «я еще слишком молод, чтоб быть отцом». Когда парень сделал ребенка и умыл руки, но продолжает всем втирать про наследника и то, что сука-бывшая не дает с ним видеться. А хитрость в том, что он сам всячески отлынивает от отцовских обязанностей и берет на себя только непосильную ношу выгула ребенка на выходные. Он всё разрешает и заваливает подарками, тем самым покупая любовь несмышлёного дитя. А потом ещё высказывает претензии матери касательно того, что ребенок не сделал уроки на понедельник и вообще, ей бы стоило уделять чаду больше времени.
- Their father is a typical «Disney dad». He doesn’t even remember his kids‘ names.
- Их отец типичный воскресеный папа. Даже не помнит кого из детей как зовут.
★ Knees-up – шумная вечеринка, попойка. Выражение имеет свои корни в английской культуре и музыкальных традициях. Оно произошло от танца, который был популярен в Великобритании в начале 20 века. Люди активно двигали ногами, поднимая колени высоко вверх. Что-то вроде нашего «танцуем локтями» из далёкого 2013-го. С течением времени выражение «knees-up» стало использоваться для описания любой весёлой и шумной вечеринки, где люди активно участвуют в танцах и развлечениях. Оно стало частью британского сленга и остается популярным до сегодняшнего дня. Так что устроили вы движ-Париж в общаге или сорвались в клуб - это «knees-up»!
- When you constantly hanging out on knees-ups, you don’t even remember the people you drink with. They all look the same.
- Когда ты постоянно пропадаешь на тусичах, то даже не запоминаешь людей, с которыми пьёшь. Все на одно лицо.
★ Fuck a duck! – ёбушки-воробышки! ёшки-матрёшки! ёб твою мать! Нет, fuck a duck - это не призыв к действию, так что поставь утку на место. Птица нужна для усиления эмоционального накала (и рифмуется прикольно). Фраза выражает мгновение шока, смешанного с негодованием, но если в русском языке чаще вспоминают мать, то в английском досталось бедному водоплавающему существу. Поэтому смело используйте фразу, когда, например, проспали работу или уебались на машине в столб.
- Fuck a duck! I've been dating you for a month just to find out you're a tranny?
- Твою мать! Мы месяц встречаемся и я только сейчас узнаю, что ты транс?