👁«Идолы перевала Дятлова»
подкаст «У шамана три беды»
Сезон 2 Эпизод 4
В 1959 году на севере Урала в окрестностях горы Холатчахль сначала пропали, а потом были найдены мёртвыми девять советских туристов. Их палатка была занесена снегом, тела лежали в нескольких десятках метров — наскоро одетые, покрытые ссадинами и порезами. Трагедия станет известна всему миру как «тайна перевала Дятлова». А первыми подозреваемыми в убийстве назовут живущих в тех местах манси.
В четвёртом эпизоде «У шамана три беды» в мансийском посёлке Ушме мы поговорим с потомками тех, кто жил рядом, искал погибших студентов, а после — оказался под подозрением в их убийстве. Узнаем, как досконально исследованная советская загадка до сих пор влияет на судьбы свердловских манси и какие расследования вынуждены проводить сами коренные жители, чтобы уберечь от чужаков самое дорогое.
В этом выпуске:
🌟Как из загадки перевала Дятлова родился криминальный бизнес
🌟Каким мог бы быть мансийский тру-крайм
🌟Почему мистическая история стала трудным наследием для коренного народа
Слушайте четвёртый эпизод уже сейчас:
🟨 Яндекс.Музыка
🟪 Apple podcasts
🔉 Другие платформы
💲 Спецвыпуск
Кочевые детсады, мистерия Цам и хулиганский ёхор. Дайджест коренных событий 📁
🌟С 1 сентября вступил в силу приказ Минпросвещения, который позволяет детским садам создавать кочевые группы для детей коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.
🌟Значительный пласт лексики в русском языке на Камчатке оказался заимствован из корякского и эвенского. В основном это слова, связанные с промыслами на полуострове — заключают учёные.
🌟Стихи на бурятском языке записали актёры Бурятского драматического театра имени Намсараева. Посмотреть их можно по ссылке.
🌟В Сартуул-Булагском дацане в Республике Бурятия 14 сентября проведут мистерию Цам. По словам организаторов, здесь она пройдёт впервые за 90 лет.
🌟Хант из Шурышкарского района ЯНАО построил турбазу на месте, где была его родовая деревня. Но участок уже был признан землёй культурного наследия, и теперь суд требует снести постройки.
🌟Дрифтеры в Улан-Удэ остановили патрульную машину, станцевав вокруг неё народный танец ёхор. Сотрудники ДПС приехали по вызову местных жителей, которые жаловались на шум с парковки.
🌟Пересмотреть географию угледобычи в регионе попросили жители Кемеровской области. Они опасаются, что останутся без доступа к чистой воде после того, как компаниям разрешили добычу на правом берегу реки Томь. Пока власти только обещают установить у кемеровских рек таблички с названиями на шорском языке.
🌟Золотодобытчики нарушили права коренных народов на территории традиционного природопользования «Иенгринское» в Республике Саха. Прокуратура обнаружила, что старатели работают без обязательной этнологической экспертизы.
🏴 Вы можете предложить новость, написав в бот @ges_chz_bot
❤️🔥 Август подошёл к концу. Самое время вспомнить, что в этом месяце произошло в «Чернозёме»:
🔉 Запустили второй сезон подкаста «У шамана три беды» — в нём мы говорим о манси Свердловской области и антиутопии, из которой они ищут выход прямо сейчас.
💲 Поговорили с медицинским антропологом Андреем Козловым о том, как представителям коренных народов необходимо следить за питанием при переходе с традиционного образа жизни на городской.
👁 Узнали, как бизнесмены и эзотерики ради «благих целей» оставляют народы Алтая без родной земли.
💔 Пересказали исследование, как Байкало-Амурская магистраль навсегда изменила не только быт, но и культуру эвенков.
💡Обратили внимание на, возможно, единственный архитектурный памятник Чукотки. Им оказался вдохновлённый ярангами конструктивизм.
🪩 Выяснили, что означает «моң» — самое загадочное и неуловимое слово в татарской культуре.
❤️❤️ Все эти материалы случились благодаря вашей поддержке. Спасибо, что читали, ставили реакции и делились с друзьями. Если вы хотите помочь ещё — у нас появился Boosty, где за небольшую сумму можно оформить подписку к закрытому контенту «Чернозёма»!
🫂«Важно не только, какого пола родственник, но и какого пола ты»
В 1970-е этнограф Михаил Членов отправился в посёлок Новое Чаплино на Чукотке, чтобы исследовать, как устроены семейные связи живущих в нём эскимосов. Пытаясь понять запутанную систему родственных отношений, Михаил в интервью с жителями не использовал понятия, привычные для человека из центральной России. Вместо этого учёный применил особый метод, и в результате — лично нарисовал более сотни родословных.
«Сакиґақ — брат жены для мужчины. Саки — сестра мужа для женщины. Одно слово — это жена брата мужа (ңурниґуқ), а другое — муж сестры жены (нулихкалгун). Аги — это супруг сиблинга эго. Если этот супруг другого пола, чем эго, это будет одно слово. А если они одного пола — другое. Или совсем просто. Старший сиблинг мужского пола для эго мужского пола — аныңак. А любой сиблинг женского пола для эго мужского пола — найяқ. Старший сиблинг женского пола — акақ. А сиблинг мужского для женского эго — кугық. Младшие сиблинги одного пола с эго — другое слово (уйґақ). Семь разных слов вместо двух слов по-русски (брат и сестра)»
«Клан Акулґáґвиґыт — панцирные. <...> Считались выходцами с острова Аракамчечен, где они носили панцири в сражениях с "якутами" (так в фольклорных текстах именовались русские, которые колонизировали Чукотку из Якутского острога)»
🪩 «Как будто в тебя файербол кидают: “Нет моң и всё”»
В июне журналист, музыкант и создатель независимого лейбла Yummy Music Радиф Кашапов из Республики Татарстан представил новый документальный фильм «Моң. Аңлатма» («Моң. Объяснение»).
В нём он исследует загадочное и неуловимое татарское понятие «моң». Толковый словарь татарского языка даёт несколько его определений: горе и печаль, душевное состояние, мелодия, совокупность переживаний. Рассуждая об искусстве и не только, татары говорят: «В этом есть моң» или «Моң здесь нет». Но означает ли это, что всё хорошо? Или что — плохо?..
«В фильме “Моң. Аңлатма” говорят эксперты в своих областях или носители моң, никто не сможет поспорить с этим», — рассказывает Радиф о героях своего фильма, среди которых профессора гуманитарных наук и мастера самых разных искусств.
👁 «Шаманы ему говорят — боги ваши не хотят, чтобы туда, Василий Иванович, ехал»
Большевики на севере Свердловской области, проводя национальную политику, пытались собрать расселившихся по всей уральской тайге манси в одном месте — в специально построенных для них национальных посёлках. Одним из них был Суеват-павыл, куда самыми разными аргументами чиновники агитировали коренных переезжать.
Среди тех, кто согласился на переезд, был отец Галины Бахтияровой, героини нашего подкаста «У шамана три беды». Местные шаманы, по словам Галины, пытались отговорить мужчину, но он не стал их слушать. Перевёз в Суеват-павыл свою семью и вернулся в родной посёлок, чтобы забрать на новое место родовых идолов. На обратной дороге что-то стряслось — олени подошли к дому, когда отец уже был без сознания. Через несколько дней он умер.
Но несмотря на дурную славу, в 1940-е Суеват-павыл стал большим мансийским посёлком, жителям которого удавалось не только заниматься охотой и оленеводством, но и сохранять культуру, и даже проводить некоторые обряды.
🎬В 1945 году в посёлок приехали сотрудники Свердловской студии кинохроники и сняли о его жителях фильм «В таёжном краю. Очерк о народе манси». С одной стороны, хрестоматийный пример советской агитки, с другой — невероятно ценное этнографическое кино, в котором запечатлели быт лозьвинских манси, каким он был в середине XX века.
О том, что стало дальше с манси из Суеват-павыла слушайте в нашем подкасте:
🟨 Яндекс.Музыка
🟪 Apple podcasts
🔉 Другие платформы
💲 Спецвыпуск
Мультфильмы на бурятском и уроки нанайского. Дайджест коренных новостей 📁
🌟Советские мультфильмы с национальными сюжетами перевели на бурятский язык. В открытый доступ выложили два произведения «Гунан Батор» и «Мышь и верблюд».
🌟Шорцы пытаются помешать вырубкам в Кемеровской области. По словам местных жителей, в районе посёлка Тутуяс готовят участок под очередной угольный разрез, но рабочие отказываются предоставить документы.
🌟В чукотском селе Энмелен для детей организовали «Школу юного морзверобоя», где будут учить навыкам традиционной охоты и рассказывать местный фольклор. Ранее такие же школы появились в сёлах Чукотского района.
🌟В Хельсинки залили краской памятник фольклористу Элиасу Лённроту. Неизвестные написали «колониалист» на монументе, посвящённом собирателю рун карело-финского эпоса «Калевала».
🌟Создан Совет при президенте по реализации госполитики в сфере поддержки русского языка и языков народов России. Среди 49 его участников нет специалистов, изучающих языки коренных народов, но есть, например, башкирский писатель и директриса библиотеки в Чечне.
🌟Бесплатную юридическую помощь в Красноярском крае смогут получать представители коренных малочисленных народов РФ. Список доступных адвокатов по ссылке.
🌟Онлайн-курс нанайского языка открывает лингвист Василий Харитонов. Чтобы попасть на занятия, нужно заполнить гугл-форму. В прошлом году Василий давал интервью Чернозёму о том, как разочаровался в языковом активизме и переехал в нанайское село, где устроился работать учителем.
🏴 Вы можете предложить новость, написав в бот @ges_chz_bot
📸 «Ручей ящерицы», «Берег речки с пещерой» — примерно так на русский язык переводились бы настоящие названия мансийских посёлков на севере Свердловской области.
Весь XX век чиновники пытались переселить манси в специально созданные для них посёлки, но терпели неудачи. Для промыслов охотникам и оленеводам требовались обширные территории, и при любой возможности они вновь уходили в тайгу, жить небольшими семьями.
Как выглядела их жизнь в посёлках и за их пределами — в нашей фотоподборке⬆️
Редким исключением для коренных жителей стал Керас-колын-я-павыл (Тресколье) — посёлок, который основал сам манси, отец одного из главных героев подкаста «У шамана три беды». Многие вспоминают об этом месте как о чём-то легендарном и навсегда потерянном, словно об Эльдорадо или Атлантиде.
Почему? Слушайте в новом эпизоде подкаста:
🟨 Яндекс.Музыка
🟪 Apple podcasts
🟧 Castbox
🔉 Другие платформы
♾ «Никто не хочет уйти под воду»
подкаст «У шамана три беды»
Сезон 2 Эпизод 3
Посёлок Ушму на севере Свердловской области живущие в нём манси часто называют своей «последней резервацией». Перед тем, как оказаться здесь, они пережили революцию, гражданскую войну и репрессии. Обстоятельства вынуждали манси переезжать из одного таёжного посёлка в другой, но на новом месте они так и не почувствовали себя как дома.
В третьем эпизоде второго сезона подкаста «У шамана три беды» мы отправимся в Ушму, где манси планируют общий сбор — они вновь попытаются объединиться, чтобы решить, кто станет их новым лидером. Мы же выясним, почему коренные жители так не любят построенный для них посёлок и мечтаю сбежать из него, но удаётся это лишь единицам.
В этом выпуске:
🌟Куда пропали «рыцари северных тундр»
🌟Какую опасность для манси создала туристическая тропа
🌟Почему этнографы не говорят об Ушме публично
Слушайте первый эпизод уже сейчас:
🟨 Яндекс.Музыка
🟪 Apple podcasts
🟧 Castbox
🔉 Другие платформы
Запреты на шишки, дачи Шрёдингера и спасительный дождь. Дайджест коренных событий 📁
🌟Россия официально прекратила участие в Конвенции о защите национальных меньшинств, в которую вступила в 1994 году. Её цели и принципы заключались в защите от дискриминации; содействии эффективному равенству, сохранению культуры, религии, языка и традиций; свободе выражения мнения; участии в экономической, культурной и социальной жизни; свободе в отношении языка и образования, запрета насильственной ассимиляции.
🌟В Госуслугах теперь можно зарегистрироваться в реестре коренных малочисленных народов. Альтернативный способ (подать заявление в центре «Мои документы») с 29 июля приостановлен.
🌟Второй раз за месяц в Тыве объявили режим ЧС из-за лесных пожаров. Пожарные тушат 23 очага возгорания, а в Тандинском районе шаманы провели обряд, чтобы призвать дождь.
🌟Федеральные власти вводят «разумную норму сбора» кедрового ореха. Ограничения отразятся в том числе и на представителях коренных народов, для которых орех зачастую основной источник дохода.
🌟Жительница посёлка Харп обратилась к президенту из-за того, что местные власти сносят в окрестностях незарегистрированные дачи коренных жителей. По её словам, когда посёлок относился к Приуральскому району, чиновники разрешили застроить участки, но после того, как Харп объединили с Лабытынагой — новая мэрия постановила снести постройки.
🌟Занятия по национальным ремёслам включат в школьную программу Республики Алтай.
🏴 Вы можете предложить новость, написав в бот @ges_chz_bot
🦌«Олень та же рыба, только с рогами». Спецвыпуск подкаста — о правильном питании для коренных народов Севера
Мясо оленя устранит множество проблем со здоровьем. Алкоголизм северян — легенда, которую выдумали журналисты. А переход коренных народов на городскую еду — неизбежен, но требует серьёзной подготовки.
В бонусном выпуске второго сезона подкаста «У шамана три беды» мы говорим с медицинским антропологом Андреем Козловым об особенностях питания коренных народов Севера. Он уже больше 30 лет исследует, как меняются среда и условия жизни в разных этнических сообществах и как эти изменения отражаются на здоровье тех, чьи предки вели традиционный образ жизни.
Андрей Игоревич рассказывает, какие особенности питания должны учитывать представители коренных народов из-за урбанизации, экологических угроз и пищевых нормативов в школах, интернатах и столовых, чтобы не нанести вред организму.
💲 Это спецвыпуск подкаста с платным доступом. Вы можете послушать его за 100 рублей в нашем бусти по ссылке: https://boosty.to/chernozem.media/posts/e380b2ef-2f3e-451b-9d1b-8ca7f1cc0066?share=post_link
Все основные выпуски по-прежнему будут доступны бесплатно на всех подкаст-платформах. Новый, третий, выпуск выйдет уже на следующей неделе.
Добавление бонусного платного контента и сбор донатов — большой и важный шаг для нашей редакции. Подробнее о нём мы написали в нашем бусти в разделе «об авторе».
Пожалуйста, не отказывайте себе в чашке кофе и не забывайте про другие особенно важные сегодня проекты, которые буквально могут спасти чью-то жизнь. Но если после у вас останется возможность и желание поддержать работу «Чернозёма» — мы будем вам невероятно признательны.
Нам принципиально важно, чтобы труд всех наших авторов был оплачен. А в создании проекта участвовали: сценаристы и ведущие, редактор, художница, композитор, монтажёр, фоторедактор, расшифровщики и несколько волонтёров — их всех вы можете поддержать и сказать спасибо, купив спецвыпуск подкаста. Даже 100 рублей сделают нашу редакцию устойчивее и позволят двигать медиа о коренных народах вперёд.
🚺Для кого Алтай роднее?🚻
Алтай — общее название региона, расположенного на территории Республики Алтай, Алтайского края, Монголии, Китая и Казахстана. Сегодня Алтай стал популярным туристическим направлением, прославившись своей природой.
⤵ Однако Алтай — не только его экология и красивые пейзажи, но ещё и его люди. Это дом для алтайцев, теленгитов, кумандинцев, чалканцев, тубаларов, телеутов и шорцев, которые много веков жили и до сих пор живут здесь, не утратив свои идентичность, языки и традиции.
Туризм в России нельзя назвать этичным. Путешественники редко заранее изучают нюансы культуры тех мест, куда едут на отдых. Поэтому жители Алтая часто слышат от них даже такие вопросы: существует ли вообще нация алтайцев? Есть ли у них свой язык?
Алтайская художница Аруна Амургушева разбирает, что не так с туризмом на Алтае и почему его нельзя оправдывать одними доходами ⬆️
🔗«Наша последняя резервация», — называет свой таёжный посёлок манси, один из героев второго сезона подкаста «У шамана три беды».
О нём вы узнаете в новом, третьем эпизоде подкаста, который выйдет уже на следующей неделе. Поэтому самое время послушать предыдущие выпуски!
В них мы рассказываем, как система советский интернатов для детей коренных народов сказывается на подростках сегодня, а также — как существующие меры поддержки не помогают, а только раскалывают хрупкое мансийское сообщество и заставляют их делить друг друга на «городских» и «лесных».
⭐️ Эпизод первый. «Я хочу есть»
⭐️ Эпизод второй. «Последняя воля матери»
В ожидании новых выпусков хотим поделиться с вами цифрами проекта «У шамана три беды» — масштабы, которые, мы надеемся, нам удастся передать во втором сезоне⬆️
А ещё мы будем рады, если вы расскажите свои впечатления о нашем подкасте под этим постом и поделитесь им с друзьями!
🐶 «Звериный камень»
Звериный стиль — общее название для изображений животных в древнем искусстве. Он был распространён во многих регионах, включая Прикаспийские степи, Южный Урал, а также Южную Сибирь. Самый известный из них, наверное, Пермский звериный стиль.
Это серия экспериментов в Blender, навеянных хоррор-подкастами, звериным стилем и ювелирными украшениями, — рассказывает о своём проекте художница Анастасия Антохина.
☀️ Самый летний клип — из Бурятии
У бурятской группы «Исинга» вышел клип на песню о первой любви «Инаг дурандаа зорюулнаб». Атмосфера посиделок на рассвете у костра, поездок с друзьями на великах, бескрайнего неба и юности 💐
«Исинга» — это совсем молодой проект четверых ребят из одноимённого села. Они прошли обучение в Байкальской театральной школе, при поддержке команды разных специалистов весной написали и исполнили свою первую песню. А летом записали на неё клип, в съёмках которого участвовали жители села Исинга.
🎉 Ещё музыканты уже успели съездить со своим летним хитом на Международный бурятский фестиваль «Алтаргана-2024» в Монголию и победили там на конкурсе эстрадной песни.
🌀 О пчёлах в культуре чувашей из книги «Этническая история и культура чувашей Поволжья и Приуралья» 1993 года:
«Сбор меда и воска диких лесных пчел, гнездившихся в дуплах деревьев, или бортничество, было также одним из древнейших занятий чувашей <..> Для занятия бортничеством у чувашского населения имелся широкий набор инвентаря и инструментов для изготовления борти, ловли, сбора и пересаживания роя, добычи меда, защиты от ужаления, вытапливания воска и т. д. Чуваши к борти поднимались с помощью приспособления, состоящего из веревки, крюка, дощечек <…> Соты выламывали деревянной лопаточкой и клали в специальное ведерко для мёда чĕрес или кожаный мешок, прикреплённый к поясу. Для выкуривания пчёл брали горящую гнилушку, впоследствии заменённую дымарем тĕтĕркĕч»
☀️ «Написан на ходу за 20−30 минут»
На прошлой неделе мы опубликовали интервью с Радифом Кашаповым, участником татарского музыкального лейбла Yummy Music, а сегодня хотим показать одну из работ проекта — стильный клип на песню татарских рэперов slm29k, Непосредственный и SberbangAMG — Sarman Bakir.
«Суть трека и клипа заключается в ощущении беззаботности у слушателя. Текст трека был написан на ходу за 20−30 минут. И так сочиняется почти каждый трек. Для нас — первый клип, и это бесценный опыт», — рассказал slm29 изданию «Инде».
🎎 «Игрушкой считалась только безликая кукла, которая не могла навредить ребёнку»
Интересное визуальное исследование студентки НИУ ВШЭ Дарьи Борисовой, посвящённое детским игрушкам обских угров. Помимо кукол и головоломок, в работе показаны и сакральные предметы, которые, на первый взгляд, почти не отличались от детских вещей, но предназначались для другого:
«Иттарма. Так ханты и манси называли куклу без лица, которую делали после смерти человека. Она словно заменяла умершего после его ухода, и жила в его доме. Люди считали, что в неё перемещается душа усопшего, а сама кукла становится проводником между двумя мирами — живых и мёртвых»
Дорогие друзья! В августе у «Чернозёма» появился аккаунт в сервисе Boosty. Почему он важен не только для нашей редакции — мы подробно рассказали в разделе «об авторе».
🔉 Если вам нравится, что мы делаем, у вас есть желание и возможность поддержать нашу работу — вы можете купить доступ к закрытому выпуску подкаста «У шамана три беды». Всего за 100 рублей — по ссылке
В этом эпизоде мы говорим с медицинским антропологом Андреем Козловым об особенностях питания коренных народов Севера. Андрей Игоревич уже больше 30 лет исследует, как обеды в школьных столовых и интернатах, полуфабрикаты в городских магазинах, сахарозаменители и другие добавки в продуктах сказываются на здоровье тех, чьи предки ещё в начале XX века могли вести традиционный образ жизни.
Учёный с коллегами регулярно консультируют учебные учреждения и другие государственные институции. И, к сожалению, чиновники редко прислушиваются к их рекомендациям. Но прислушайтесь вы! Эти знания, возможно, сделают вашу жизнь и окружающих чуточку лучше.
🥰 Ещё поддержать нашу работу вы можете подпиской на ежемесячный донат. Взамен — у вас появится доступ не только к эпизоду подкаста с Андреем Козловым, но и к будущим эксклюзивным материалам.
На фото — ненец получает необходимую порцию витаминов из крови оленя. Фотограф: Стив Морган
💐 Судьба яранги в руках конструктивистов
Официальных памятников архитектуры в Чукотском автономном округе нет — капитальные строения здесь начали возводить лишь в 1950-е, после Второй мировой войны. Но автор тг-канала «Воздушные избы» Гавр Малышев обращает внимание на малоизвестный чукотский конструктивизм и рассказывает потрясающую историю его памятника, который случайно обнаружил в посёлке Угольные Копи. Это избояранги или «свиняги».
В 1920-е большевики начинают масштабное освоение Дальнего Востока. В регионы от Чукотки до Сахалина массово отправляют переселенцев. Людей нужно где-то размещать — требуются простые и дешёвые в строительстве дома. И на помощь приходит военный инженер Владимир Свиньин.
📥Он в 1928 году презентует проект быстровозводимого сборного дома, который напоминает то ли деревенскую избу, то ли ярангу. Его конструкция состоит из 66 фанерных секций-щитов, без единого гвоздя соединяющихся в круглую форму.
Перевозить фанерные листы легко, для сборки такого дома не требуются навыки плотника, поэтому «свиняги» приобрели популярность и стали строиться по всему Дальнему Востоку.
Идею конструкции Свиньин подсмотрел у коренных народов Севера: круглый дом не заносило снегом в пургу. Инженер предполагал, что, подобно оленеводам, переселенцы также смогут утеплять его дома изнутри шкурами, а щели закрывать мхом.
И всё же тепла «свиняги» сохраняли недостаточно. Если для представителей северных народов было привычным делом всю ночь поддерживать огонь в печи, то для переселенцев такие условия оказались слишком суровыми. Избояранги они заменили бревенчатыми бараками.
📥Полностью от «свиняг» не отказались. Их строили под культбазы, в которых продвигали политику партии среди народов Чукотки. В них открывали школы, столовые, медпункты и клубы. Предполагалось, что привычная для коренных жителей круглая форма дома вызовет у них доверие и приобщит к советским институтам.
Во время войны легковозводимые домики использовали для аэродромной инфраструктуры Алсиба — пути, по которому доставляли помощь из Аляски в СССР в рамках ленд-лиза. Но дальше избояранги ждал трагичный финал — до 1950-х их использовали исключительно для содержания заключённых ГУЛАГа.
📥Та же печальная участь ждала и самого создателя чукотского конструктивизма. В 1938 году Владимира Свиньина арестовали, обвинив в шпионаже в пользу Японии. Через два года, объявив голодовку, он погиб в городской тюрьме Хабаровска. Со временем его фанерные изобретения сгнили и развалились. На данный момент известны лишь две сохранившихся «свиняги» — в городе Оха на Сахалине и, как выяснилось теперь, в посёлке Угольные Копи на Чукотке.
Фото: тг-канал «Воздушные избы»
🐟 О видах лодок у кетов из статьи антрополога Татьяны Киссер «Кеты. Материальная культура»:
«Весной кеты пользовались лодкам-илимкам (асел’) с крытой берестяной каютой и мачтой, заканчивающейся флюгером. В них спускались по притокам на Енисей. В пути и при ночёвках в каюте размещалась вся семья. На мелководных притоках во время охоты на водоплавающую дичь на рыболовном промысле широко использовались и сохраняют ныне своё значение выдолбленные из осины ветки — лодки-однодеревки — дыльти. Их отличали лёгкость, быстроходность, способность проходить в самых трудных — мелководных, порожистых, с лесными завалами — местах».
✏️ Соединить дух прошлого с современным миром
Делимся иллюстрациями бурятской художницы Софии Кузьминой. Практически на всех её работах можно найти ландшафты Бурятии, дацаны, изображения обычаев или современного быта родного региона.
«В основном мои работы на бурятскую тему — это близко мне по духу. — рассказывает София о своём творчестве. — Думаю, бурятскую культуру важно показывать и нести её в массы. Наша культура очень многогранна, ведь она находится в постоянном развитии, но при этом сохраняет наследие прошлых лет. Многие художники сейчас стараются отобразить и соединить дух прошлого с современным миром, то есть адаптировать искусство предков на новый лад, и я не исключение. Я тоже стараюсь привнести своё искусство через современную призму культуры — показать, как это красиво и ценно».
📶 «Старики-то, конечно, против БАМа были. А потом как-то смирились»
Байкало-Амурская магистраль (БАМ) — основная транспортная артерия Восточной Сибири и Дальнего Востока. Она стала крупнейшей постройкой позднего социализма, обслуживающей горнодобывающие и лесозаготовительные предприятия. Но вызвала радикальные перемены в жизни коренных народов, оказавшихся на её пути.
«Мои этнографические наблюдения показывают, что ожидания новой, современной жизни, как, впрочем, и опасения негативного влияния БАМа среди эвенков оправдались», — рассказывает о результатах своих полевых исследований в Амурской области и Забайкальском крае в 2013 году антрополог Ольга Поворознюк.
🖼️ О тофаларских шкатулках унджиеках из фотоальбома «Тофалария: прошлое и настоящее», подготовленного по материалам экспедиций в Тофаларию с 1990 по 2009 годы.
Описание шкатулки записано со слов Анны Андалаевой — жительницы села Верхняя Гутара:
«Она показала унджиеки — праздничные шкатулки, сшитые из камуса оленя, прошитые голубой тесьмой по верхнему краю и перевязанные поперёк кожаным шнуром. Верхняя часть шкатулки сшита из материала защитного цвета. Внешняя боковая часть шкатулки вкруговую украшена цветным бисером в два яруса, с двух сторон на кожаных планочках, прикреплённых к верхнему краю шкатулки, нашиты металлические украшения с разноцветными камнями. Кроме того, шкатулки шились в форме лодки (с жесткой основой) и украшались кожаными кистями по периметру. Для рукоделия широко использовался подшейный волос оленя. Несколько волосков, собранных в жгут, прокладывали по основе и прихватывали потайным швом сверху. Использовался и конский волос, который брался только из гривы: из него делали нитки и веревки».
📝 Times New Roman, Lobster, Comic Sans, а может Алтай?
Юлия Булавина, студентка НИУ ВШЭ, создала шрифт, вдохновленный алтайской письменностью. Он подходит для кириллицы, латиницы и адаптирован для знаков и цифр. Девушка также поделилась идеями для его применения — от переводных татуировок до надписей на шоперах.
После поездки на Алтай летом 2023 года я вдохновилась традициями и природой этого места и захотелось сделать проект, посвященный ему. Были рассмотрены Алтайская письменность, традиционные узоры и природные мотивы.
⛏ До революции в окрестностях города Ивделя на севере Свердловской области добывали золото. Старатели — бывшие крепостные крестьяне — и ссыльные каторжники работали в тяжелейших условиях. И часто спасали их только живущие уже много лет в окрестной тайге манси:
«В 1873 году сюда приехала из Казани экспедиция, они рассказывали, как здесь жили старатели в бараках, уже после отмены крепостного права. Мы, говорит, идём мимо какого-то озерка, слышим, воняет падалью, подходим, там чан с мясом, весь верхний слой кишит червями.
Вот так их кормили, поэтому у них с манси были контакты из-за охоты. Что манси добудут, привозят сюда, продавали, и у них всё скупали», — рассказывает в нашем подкасте «У шамана три беды» ивдельский экскурсовод Илья Трембовецкий.
📍О роли коновязных столбов «сэргэ» в свадебном обряде у бурят — в фрагменте из книги 2001 года бурятской писательницы и этнографа Валентины Бабуевой «Мир традиций бурят»:
«Традиционные бурятские коновязи были трёх видов. Первую коновязь возводили, когда справлялась свадьба старшего сына. Молодым устанавливалось отдельное жильё, сын становился хозяином дома и отцом семейства — в знак этого, сэргэ называлось отцовским или личным. Оно было высоким, имело двухступенчатое навершие, конусообразное сверху. На верхней ступени имели право привязывать коня старейшины, почетные гости, хозяин дома. На нижней, второй ступени привязывали лошадей молодые мужчины, женщины — на гладком бревне сэргэ.
<...> Третья коновязь устанавливалась перед свадьбой второго сына. Она стояла чуть подальше отцовской и братовой. На второй день после приезда свадебного поезда невесты в улус жениха на улице устанавливали берёзовое сэргэ. Под ним клали пищу, чаще грудинку, которая считалась почётным блюдом. У сэргэ садился «урөөлши» — благословитель и произносил благопожелания невесте. <...> Благопожения в большинстве случаев звучали так: "Унашагуй сэргэтэй, унтаршагуй гуламтатай ябаарай!" ("Пусть коновязь будет непоколебимой, а очаг неугасимым!")».
Оленеводство в школе и алтайский вместо английского. Дайджест коренных событий 📁
🌟Фильм по мотивам карело-финского эпоса «Калевала» снимут в Финляндии. Прошлая экранизация под названием «Сампо» выходила в 1959 году и была совместным проектом СССР и Финляндии.
🌟Скульптуру «Гостеприимная Бурятия» с помощью света и проекции украсили в национальный дэгэл (костюм) булагатов, этнической группы бурятов. Всего у монумента пять видов подсветки, которые по случаю меняются. В этот раз причиной стало начало II Meждyнapoдного бyддийcтского фopyма «Tpaдициoнный буддизм и вызовы coвpeмeннocти».
🌟В несправедливом распределении субсидий департамент агропромышленного комплекса заподозрили представители общин коренных малочисленных народов ЯНАО. Проверка прокуратуры нашла часть претензий справедливыми.
🌟В Горной Шории суд остановил работу золотодобытчиков. Артель загрязняла реку Ортон, протекающую недалеко от Междуреченска.
🌟Уголовное дело из-за разлива нефти возбудили в НАО. На месторождении, где работает «Лукойл», дважды за месяц попытались скрыть загрязнение. Но о нём властям рассказали местные жители.
🌟Занятия по основам оленеводства начнутся осенью в школе на Чукотке. В качестве эксперимента запустят два курса: для 1-4 и 7-8 классов. Если инициатива покажется успешной, её распространят в других национальных посёлках.
🌟Дорожные указатели на алтайском языке обещают вернуть в Республике Алтай. Несколько лет назад их заменили на вариант с английским написанием.
🏴 Вы можете предложить новость, написав в бот @ges_chz_bot
🖼️ «Уберите чучело лисы»
Исследовательница российских краеведческих музеев Софья Гаврилова в интервью изданию «В лесах» рассказывает, о чём молчат региональные музеи, как они стали такими, какими мы их помним со школьных экскурсий, и интересны ли эти учреждения кому-то сейчас.
А главное — смогут ли краеведческие музеи взять на себя роль низовых деколониальных инициатив?
«К сожалению, институциональная жесткость и неподвижность краеведческих музеев просто не впускают деколониальные инициативы в свои стены.
Я была, к примеру, в краеведческом музее в селе Лаврентия на Чукотке. Там очень-очень старая советская экспозиция о том, как русские пришли и принесли Чукотке все блага. Прекрасные местные женщины проводят экскурсию по этому музею, потом садятся с тобой и рассказывают, какое это было ужасное советское переселение и как это повлияло на их семьи. Но почему-то у них не женится в голове, что в полузаброшенном селе они могут взять и сами изменить то, что рассказывается у них в музее».
🔉 «Корни мира» — праздничный плейлист нашей редакции
Сегодня — Международный день коренных народов! Мы в Чернозёме воспринимаем эту дату, как ещё одну возможность привлечь внимание к актуальным проблемам и важным достижениям представителей разных национальных республик и народов России. А ещё — как повод рассказать о подкастах, которые регулярно слушаем и чьи соцсети читаем с большим интересом ❤️🔥
📎 Поэтому специально для Яндекс Музыки мы составили плейлист самых интересных шоу о народах России⬇️
https://music.yandex.ru/users/geschernozem/playlists/1000
Как сделать оленеводство популярнее IT-профессий? Почему татарская культура живет не только в Казани? И где искать пиратов на Кавказе? Представители разных народов и регионов России рассказывают свои истории и поднимают проблемы, которые волнуют их прямо сейчас.