Новая книга немецкого кинорежиссера Вернера Херцога ставит вопрос о том, как отличить правду от вольной или невольной лжи в эпоху расцвета информационных технологий и искусственного интеллекта. Для этого Херцог обращается к различным гипотетическим и реальным ситуациям, мифам, древним документам и городским легендам, пытаясь понять, что заставляет людей приписывать себе несуществующие деяния, верить в инопланетян или переживать смерть принцессы Дианы как личное горе. Предлагаем ознакомиться с фрагментом книги, посвященным случаям коллективной паранойи.
«Похищения людей инопланетянами происходят уже давно».
https://gorky.media/fragments/v-ozhidanii-elohimov/
«Колониализм — это лишь один из аспектов имперской истории XIX столетия», — уверен немецкий историк Юрген Остерхаммель. Подробнее читайте в отрывке из его трехтомного труда «Преображение мира. История XIX столетия».
https://gorky.media/fragments/mnozhestvo-imperializmov/
Всеволод Некрасов (1934–2009) — один из крупнейших неподцензурных поэтов, однако его обширное творческое наследие освоено далеко не полностью, многие его тексты по-прежнему ждут публикации и изучения. Одним из тех, кто работает с некрасовским архивом, стал Михаил Дорогов: по просьбе «Горького» Михаил Сапрыкин поговорил с ним о его работе.
https://gorky.media/context/vsevolod-nekrasov-kak-budto-by-provel-vsem-ostalnym-svet-v-budku/
Что будет, если изъять растение из его естественной среды и переместить в человеческое жилище или в исследовательскую лабораторию? Зародится тень, считает Илья Долгов, автор книги «Сциапоника», сочетающей в себе признаки философского трактата и художественного эксперимента с элементами автофикшна, а также уже доступной для предзаказа в издательстве «Все свободны».
«Тень — это короткая, полунезависимая, полуживая жизнь между двумя материнскими сетями, двумя мирами-паутинами».
https://gorky.media/fragments/tajny-tenevodcheskogo-remesla/
Для чего безумный советский ученый Бадовский создал роботизированного жука-вонючку и где закончил свои дни писатель, который ввел в китайскую фантастику эвфемизм «крупное государство»? Об этом и многом другом терпеливый читатель узнает из сборника статей, эссе и интервью автора «Задачи трех тел».
https://gorky.media/reviews/ya-diletant-v-hudozhestvennoj-literature/
9 сентября в Базеле ушел из жизни Карен Араевич Свасьян — один из самых важных русских мыслителей последних десятилетий. По просьбе «Горького» Владимир Максаков рассказал о его вкладе в отечественную философию и литературу, а также о его способе приобщения к культуре высоких смыслов.
«Если Ницше и Шпенглер были великими диагностами современного им кризиса, то, возможно, у них же надо искать и способы его лечения?»
https://gorky.media/context/ostavatsya-v-mysli-no-pri-etom-ne-sojti-s-uma/
6 сентября в Санкт-Петербурге в возрасте 85 лет ушел из жизни Валерий Воскобойников (1939–2024) — известный детский писатель и многолетний сотрудник легендарного журнала «Костер». С октября прошлого года Глеб Колондо пытался взять у Валерия Михайловича биографическое интервью: публикуем то, что у него в результате получилось.
https://gorky.media/intervyu/vse-my-i-priemnyj-praded/
Как важно быть серьезным, когда речь идет о переводах пьесы Оскара Уайльда? Ответ, как обычно, прост: все хорошо в меру. Но удается ли нашим переводчикам соблюсти это золотое правило? Об этом, а также о том, как герои знаменитой уайльдовской пьесы вдруг запели советские шлягеры, — в новом выпуске аннотаций к переводам.
https://gorky.media/context/annotatsii-k-perevodam-kak-vazhno-byt-sereznym-oskara-uajlda/
В Jaromír Hladík press готовится к выходу посмертный сборник стихов Анатолия Наймана «< бляха-муха >». Об истории обнаружения вошедших в него текстов и о том, почему публикаторы взяли название в скобки, читайте в предисловии Юрия Левинга.
https://gorky.media/fragments/zhestkij-disk/
В XIX веке две еврейские семьи — Сассуны и Кадури — перебрались в Китай, чтобы стать «королями Шанхая». О том, как их в итоге свергали коммунисты, читайте в отрывке из книги Джонатана Кауфмана.
https://gorky.media/fragments/evrejskie-pogromy-hunvejbinov/
Фестивалем «По краям» завершится первый праздник книжной культуры Moscow Book Week.
https://gorky.media/news/v-peredelkine-otmetyat-30-letie-izdatelstva-ad-marginem/
На рубеже XIX-XX веков над тем, как преодолеть кризис, охвативший Российскую империю, думали представители разных общественных сил, в том числе и славянофилы. О том, что именно они предлагали, можно узнать, прочитав фрагмент книги Марии Марей «Политические проекты поздних славянофилов: идеи переустройства российской государственности».
«Быть славянофилом после 80-х годов XIX века было тяжело».
https://gorky.media/fragments/obshhestvo-u-nas-bessilno/
Одно из самых архаичных религиозных мировоззрений и вместе с тем живое явление современного мира — шаманизм интересен и практикующему антропологу, и любопытствующему читателю. Шаманы предсказывают будущее, обращаются к духам за исцелением клиентов, а иногда даже организуют протестные марши к сердцу империи. В сущности явления предпринял попытку разобраться этнограф Андрей Шаповалов. Насколько ему это удалось, рассказывает Роман Королев.
https://gorky.media/reviews/pojdesh-k-duham-nadevaj-shapku/
Могла ли эпоха Великих географических открытий привести к взаимному обогащению культур, а не грабежу и работорговле? По версии английского писателя Эдварда Уилсона-Ли — могла, по меньшей мере в XVI веке были гуманисты и поэты, которые думали не только о завоеваниях. Публикуем отрывок из исторического детектива на эту интригующую тему.
https://gorky.media/fragments/dvoe-muzhchin-okurivavshih-ulej/
Русскоязычным читателям польский писатель Юзеф Чапский (1896–1993) известен главным образом как автор лекций о Прусте, прочитанных зимой 1940-1941 года в Грязовецком лагере НКВД для военнопленных. Теперь же, благодаря Издательству Ивана Лимбаха, выпустившему сборник статей Чапского «Про/чтение», можно ознакомиться и с его литературно-критическим наследием — по просьбе «Горького» об этой книге рассказывает Константин Митрошенков.
https://gorky.media/reviews/prizraki-dognali-menya/
Одна из ключевых тенденций постоттепельного литературного процесса заключалась в том, что для многих ведущих критиков их деятельность стала самоценной, позволяющей совершать самостоятельные художественные высказывания. О том, как это было, рассказал в очередной лекции из цикла «История литературной критики», организованного Домом творчества Переделкино совместно с «Горьким», Сергей Чупринин.
https://gorky.media/context/ne-vpast-v-moralnuyu-propagandu/
«Красная буря» прошлась по буддистам молодого СССР с 1917 по 1946 год. О том, почему лам расстреливали так долго и отдельно от мулл, священников и раввинов, мы узнали из одноименной книги Федора Синицына.
https://gorky.media/reviews/bitva-varenyh-lyagushek-i-upolnomochennyh-po-unichtozheniyu-bogov/
Редакция Елены Шубиной выпустила сборник, куда вошли произведения почти четырех десятков авторов, объединенные общей темой: в стихах и в прозе, в жанре рассказа или небольшой пьесы они затрагивают телесность, чтобы понять, насколько она подчиняется литературной форме и о чем может рассказать. Читайте об этом в материале, подготовленном Аделью Юсуповой.
«Любовь выражается через „маленькие симметричные порезы“».
https://gorky.media/reviews/krov-selfharm-poterya-lyubov/
Современное британское и американское шекспироведение — это множество ежегодно издаваемых высококвалифицированных и интересно написанных исследований. Разобраться в этом потоке публикаций непросто, но по просьбе «Горького» Владимир Макаров отобрал одиннадцать самых любопытных новинок. Предлагаем ознакомиться с его материалом.
«Или каков глостерец Джон Уилмот — в 1602 году он, если верить судебному делу, вскочил на сцену и вырвал инструмент у музыканта, крича, что один сыграл бы все роли лучше, чем эти актеры, да еще и музыку исполнил бы не хуже».
https://gorky.media/context/11-luchshih-sovremennyh-knig-o-shekspire/
Нобелевская лауреатка Вислава Шимборская многие годы писала эссе о самых разных книгах, которые выходили в Польше с конца 1960-х до начала 2000-х. Избранные заметки, любопытные своей непосредственностью, теперь можно прочитать и на русском. Публикуем вступительное слово переводчицы Елены Рыбаковой и несколько текстов из сборника.
https://gorky.media/fragments/retsept-kak-veselo-i-nestydno-perezhit-gnusnye-vremena-ne-lishen-izyanov/
Издательство «КоЛибри» выпустило книгу дневников Веры Фроловой, которая в возрасте 17 лет была угнана гитлеровцами в Германию как остарбайтер и провела в плену несколько лет. Предлагаем вашему вниманию отрывок из первого тома, охватывающего период с 1942 по 1943 год.
https://gorky.media/fragments/pust-nasha-rodina-prostit-nas-za-nevolnoe-predatelstvo/
Справочник начинающего кинематографиста, иллюстрированный альбом о борьбе с пищевым расточительством, классический роман-путешествие по Северной Америке, исследование повседневности в любви и комикс о гуманитарном кризисе в Средиземном море — Виталий Нуриев рассказывает о пяти книжных новинках из Франции и Канады.
«Как на девяноста страницах, которые читаются, с перерывами, за какие-то два часа, изобразить любовь?»
https://gorky.media/reviews/velikovozrastnye-deti-edoki-hraniteli-i-sestry-lakota/
Документальный детектив об эпохе Великих открытий, будетлянский альманах нижегородского розлива и три тома глобальной истории XIX века: редакторы «Горького» самоотверженно делятся примечательными новинками уходящей недели.
https://gorky.media/reviews/venok-iz-omertevelyh-myas-knigi-nedeli/
Скончавшийся в этом году американский писатель Джон Барт (1930–2024) был зачислен в живые классики уже довольно давно. Его творческое наследие представлено на русском языке хорошо, но не полностью, и еще одним кирпичом в стене стал выпущенный недавно в переводе Максима Немцова «Творческий отпуск: рыцарский роман». По просьбе «Горького» об этом произведении рассказывает Антон Прокопчук.
https://gorky.media/reviews/radi-chego-my-otpravlyaemsya-v-otpuska/
Быть может, вы не заметили, но один из стратегических приоритетов правительства РФ на ближайшие годы — развитие креативной экономики и креативных же индустрий. Что имеется в виду, эксперты договорились лишь недавно, но это и неудивительно, если учесть, что вокруг понятия креативности есть флер недосказанности — то ли мистической, то ли шулерской. О том, откуда оно взялось и при чем здесь холодная война, на материале нового исследования рассказывает Дмитрий Жихаревич.
https://gorky.media/reviews/proshhanie-s-kreaklom/
Многие авторы Серебряного века обращались к опыту русского сектантства, но, как правило, с целью привнести в собственное творчество экзотические мотивы, почерпнутые у хлыстов или скопцов. У Анны Радловой, посвятившей изучению этой темы более десятилетия, намерения были совсем иными: поднять собственную поэзию до уровня мистической экзальтации. Читайте об этом в статье Анны Нуждиной, написанной специально для «Горького».
«Различие между художественным текстом и исследовательским не было для Радловой и ее современников очевидным».
https://gorky.media/context/radelnyj-vecher-anny-radlovoj/
В 1913 году экспрессионист Франц Марк написал свой шедевр — апокалиптическое полотно «Судьба животных». Вскоре началась Мировая война, а сам художник погиб под Верденом. Обо всем этом Эдуард Лукоянов узнал из книги Моргана Мейса.
https://gorky.media/reviews/tingom-sinih-odina-olenej/
Недавно ушел из жизни Виктор Ильич Коган — переводчик таких американских авторов, как Берроуз, Буковски, Керуак и другие. Не все из них были битниками в точном смысле слова, но все отличались подчеркнутым нонконформизмом — и Коган нашел в их текстах среду, соответствующую его душевному складу. В память о нем Артем Липатов написал материал, который «Горький» предлагает вашему вниманию.
https://gorky.media/context/bitnik-moskovskogo-rozliva/
Относительно Finnegans Wake, последнего и самого сложного произведения Джойса, бытуют различные мнения — многие считают его не только непереводимым, но и нечитаемым. Филолог Сергей Диваков к их числу не относится: в интервью, которое взял у него Даниил Малышев, он поделился своим опытом перевода и чтения «Финнегановых вспоминок».
https://gorky.media/context/dzhojsa-nelzya-schitat-skuchnym-intellektualnym-pisatelem/
В свет вышла книга «Начало, или Фильм о Жанне д’Арк» (авторы-составители — историки кино С. Дединский и Н. Рябчикова) — сборник материалов о фильме Глеба Панфилова «Начало» (1970), который продолжает серию изданий «Киноартели 1895» об экранных шедеврах оттепели. С разрешения издательства сайт «Горький» публикует расширенный фрагмент из книги — письма филолога Владимира Стеллецкого, адресованные режиссеру Глебу Панфилову.
https://gorky.media/fragments/uvazhenie-k-feyam/