hamyaari_media | Unsorted

Telegram-канал hamyaari_media - رسانهٔ همیاری - ونکوور

1067

کانال رسمی نشریهٔ رسانهٔ همیاری در ونکوور، کانادا

Subscribe to a channel

رسانهٔ همیاری - ونکوور

مروری کوتاه بر زندگی و آثار زنده‌یاد استاد محمد محمدعلی
- - - - -
محمد محمدعلی، نویسنده و پژوهشگر ادبی، هفتم اردیبهشت ۱۳۲۷، در خیابان مولوی تهران به‌ دنیا آمد. در غرب تهران، خیابان سلسبیل و هاشمی به دبستان رفت. اولین مشوق و مصحح دل‌نوشته‌های او، ترانه‌سرای رادیو ایران، محمود ثنایی با تخلص شهرآشوب، بود. در دورهٔ چهارسالهٔ دبیرستان مروی، نخست والیبالیست و سپس بازیگر نمایشنامه‌هایی شد که دکتر ایرج امامی کارگردانی می‌کرد. در همین دوره، به عضویت هیئت تحریریهٔ سالنامهٔ مروی درآمد و همچنین با نادر نادرپور، شاعر و نخستین سخنگوی کانون نویسندگان ایران، آشنا شد.
در سال تحصیلی ۱۳۴۷-۱۳۴۶، در مسابقات روزنامه‌نگاری مدارس با احراز مقام نخست، از وزیر آموزش‌وپرورش وقت، خانم فرخ‌رو پارسا، لوح تقدیر گرفت. محمدعلی دورهٔ نظام وظیفه را در سپاه ترویج و آبادانی و در روستاهای کُردنشین مرزی سردشت سپری کرد. سپس از دانشکدهٔ علوم سیاسی و اجتماعی لیسانس گرفت.
در سال ۱۳۵۴، هم‌زمان با انتشار مجموعه‌داستان «درهٔ هندآباد گرگ داره» با نسرین کیهانی ازدواج کرد و به استخدام سازمان بازنشستگی کشوری درآمد. سال ۱۳۵۷ پس از انتشار مجموعه‌داستان «از ما بهتران»، به عضویت کانون نویسندگان ایران پذیرفته شد و یک سال بعد، در سال ۱۳۵۸، عهده‌دار مسئولیت امور مالی کانون نویسندگان شد. پس از بازگشت از سفر شوروی در سال ۱۳۵۹، فصلنامهٔ برج را منتشر کرد…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

بزرگ بود
و از اهالی امروز بود

و با تمام افق‌های باز نسبت داشت
و لحن آب و زمین را چه خوب می‌فهمید. *


به‌اطلاع اعضای جامعۀ ادبی و فرهنگی ونکوور، دوستان و دوستداران استاد محمدمحمدعلی می‌رساند مراسم یادبود ایشان روز یکشنبه، اول اکتبر ۲۰۲۳، از ساعت ۲ تا ۴ بعدازظهر در Holiday Inn نورث ونکوور، در آدرس زیر برگزار خواهد شد:
‏Holiday Inn
North Shore Ballroom
‎700 Old Lillooet Road, North Vancouver, BC V7J 2H5‎
* سهراب سپهری

#محمد_محمدعلی
#محمدمحمدعلی

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

صد و نود و پنجمین شمارهٔ رسانهٔ همیاری – یادنامهٔ استاد محمد محمدعلی منتشر شد
- - - - - - -
همراه با مروری کوتاه بر زندگی و آثار زنده‌یاد استاد محمد محمدعلی، گزارش کوتاهی از مراسم خاک‌سپاری، بیانیهٔ کانون نویسندگان ایران به‌مناسبت درگذشت ایشان و دل‌نوشته‌ها، اشعار، خاطرات و دیدگاه‌های شاگردان، دوستان و دوستداران استاد محمدعلی از نقاط مختلف جهان.
نسخهٔ چاپی شمارهٔ صد و نود و پنجم «رسانهٔ همیاری» در فروشگاه‌های ایرانی در ونکوور، نورث‌شور، ترای‌سیتیز، برنابی و میپل ریج در دسترس است.
نسخهٔ دیجیتال شمارهٔ ۱۹۵:
https://bit.ly/Hamyaari-Issue195
طرح و اجرای انیمیشن اما پولادی
@huegraphic

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

وین نغمۀ محبت بعد از من و تو مانَد
تا در زمانه باقی‌ست آواز باد و باران
عزیزانمان، خانم نسرین کیهانی عزیز، شقایق عزیز و مهرنوش عزیز،
واژ‌ه‌ای برای تسلی و تسلیت نمی‌یابیم تا اندکی از تلخی این روزهایتان کم کند.
ازدست‌دادن همسر و پدر نازنینتان، چنین ناگهانی، دردی جگرسوز به جای گذاشت. کاش مرهمی داشتیم برای کاستن دردتان.
ما را در این غم بزرگ شریک بدانید که ما هم با رفتنِ بهترین معلم، استاد، همراه و دوستمان، تنها ماندیم.
در کنار شما هستیم و برایتان شکیبایی آرزو داریم.

دوستان شما در:
کارگاه داستان‌نویسی ونکوور، رسانهٔ همیاری، نشر رها، کافه راوی، انجمن فرهنگی پرسش، بنیاد نیکوکاری یارا، و کانون زنان یاران

#محمد_محمدعلی
#محمدمحمدعلی

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

بهسازی زبان فارسی، نکاتی در باب توانمندی زبان
همراه با پیشنهاد جایگزین برای چند واژهٔ بیگانه
نوشتهٔ دکتر محمدرضا رخشانفر، دارای مدرک دکترا در رشتهٔ زبان‌شناسى همگانى
- - - - -
در دنبالهٔ بحث دستور گشتاری-زایشی که در شمارهٔ گذشته، چامسکی دو نکته توانش و کنش را مطرح می‌کند. توانش انسان یعنی competence همان قدرت ذهنی او در تولید بی‌حدوحصر جملات دستوری زبان است، لیکن کنش او یعنی performance اندازهٔ محدود و مطلوبی از ترکیبات واژه‌هاست. با اینکه مثال‌های چامسکی به انگلیسی است، ما می‌توانیم به‌راحتی معادلشان را در جملات همهٔ زبان‌ها، اعم از اسمی، فعلی، صفتی و قیدی بازسازی کنیم که تکرار می‌شوند.
به یک مثال از جمله‌های اسمی نگاه می‌کنیم: این گربه‌ای است که کُشت موشی را که در گنجهٔ اتاقی بود که در خانهٔ مردی بود که سرمایه‌اش را در بانکی گذاشته بود که نزدیک دکان عموجعفر است که جعبه‌هایی می‌سازد که به بازار‌ی می‌برد که دور از خانه‌شان است که افراد زیادی در آن زندگی می‌کنند که نیازمندی‌هایشان را از دکان‌هایی تهیه می‌نمایند که خیلی دور از خویشاوندانشان است که… و شما می‌توانید این جملهٔ اسمی را تا هرجا خواستید، با «که» ادامه دهید.
همچنین در صورتی‌که جملاتی را با «واو» به هم عطف کنید، بی‌نهایت به پیش می‌رود. مثل: ما گفتیم، میز و در و کتاب و کاغذ و دفتر و خط و صورت و… پس این کار نشانهٔ سازندگی زبان و تکرار است. زبان ما منبعی سرشار و پایان‌نیافتنی از سازندگی جملات و زایندگی گفتار ما است که می‌توانیم به پیش ببریم، ولی ما بر اساس کنش زبانی در حد لزوم از آن بهره می‌گیریم. گفته می‌شود زبان نظامی است از نظام‌ها، زیرا در هر یک از سه قسمت معانی، قواعد و اصوات به چند نظام کوچک‌تر تقسیم می‌شود. مثلاً ما در نظام صوتی، مجموعهٔ واج‌ها و بعد قواعد ترکیب و هجابندی را داریم. خلاقیت زبان از این نظر است که همواره می‌توانیم جمله‌ها را بر پایهٔ تغییر، جابه‌جایی، و استفاده از معانی متنوع سازیم و نیز می‌شود با انتخاب یک واج به‌جای واجی دیگر مفهوم متفاوتی از آن بگیریم…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

گفت‌وگوی علیرضا فدایی با افشین قطبی، بخشی از چهار دهه تاریخ فوتبال در دو قاره و مربی تیم تازه‌تأسیس Vancouver FC
- - - - - -
تعداد مربیان فوتبال ایرانی‌تباری که در سطح بین‌المللی کار کرده‌اند، زیاد نیست. پس به‌عنوان نویسندهٔ ورزشی وقتی یکی از آن‌ها را می‌توانی حضوری ملاقات کنی و با وی مصاحبه کنی، فرصت را از دست نمی‌دهی.
آقای افشین قطبی در کشورهای آمریکا، ژاپن، چین، کرهٔ جنوبی و ایران در سطوح باشگاهی و ملی کار کرده است. وی که در نوجوانی به آمریکا مهاجرت کرد، بیش از چهار دهه مشغول مربیگری است و حالا مربیگری تیم تازه‌تأسیس Vancouver FC را بر عهده دارد.
پس از یکی از جلسات تمرین تیم و با هماهنگی قبلی به ورزشگاه واقع در شهر لنگلی رفتم. آقای قطبی فرد بسیار مؤدب و باوقاری‌اند که از گفت‌وگو با ایشان واقعاً لذت بردم. گفت‌وگویی که حدود نیم‌ساعت به طول انجامید و خلاصهٔ آن از نظرتان می‌گذرد…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

چگونه تغذیهٔ گیاهی سالم داشته باشیم؟
قسمت ۱: تغذیهٔ گیاهی و تأمین پروتئین
نوشتهٔ تالین ساهاکیان
- - - - - -
تأمین پروتئین موردنیاز بدن برای حفظ ماهیچه‌ها و استخوان‌ها، تقویت سیستم ایمنی بدن، ساختن گلبول‌های قرمز خون، تولید هورمون‌ها و جلوگیری از خستگی اهمیت دارد.
سال‌های سال «پروتئین» موضوعی بود که بسیاری از مخالفان گیاه‌خواری روی آن تمرکز می‌کردند. خوشبختانه در دهه‌های اخیر پژوهش‌های مختلف و تجربه‌های عملی فراوان نشان داده‌اند که بشر برای سالم‌بودن کمترین نیازی به پروتئین حیوانی ندارد. امروزه بیشتر کارشناسانِ به‌روز تغذیه در دنیا، نظریهٔ کمبود پروتئین در نتیجهٔ تغذیهٔ گیاهی را رد می‌کنند. گروهی از کارشناسان معتبر حتی از این هم فراتر می‌روند و بر این باورند که پروتئین حیوانی، عامل بیماری در انسان‌هاست…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

وداع با استاد محمد محمدعلی عزیز، دوشنبه ۲۵ سپتامبر

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

مروری بر جام جهانی فوتبال زنان ۲۰۲۳
نوشتهٔ علیرضا فدایی
- - - - - -
وقتی ژاپن و کرهٔ جنوبی به‌صورت مشترک جام جهانی فوتبال مردان را در سال ۲۰۰۲ برگزار کردند، فکر نمی‌کردم که این واقعه تبدیل به یک روال شود. تبلیغات هر دو کشور از دههٔ نود شروع شد و در نهایت فیفا میزبانی را به هر دو اعطا کرد. اما آنچه بیشتر به برگزاری منحصربه‌فرد و مصالحه‌آمیز یک رقابت می‌ماند، بارها در سال‌های بعد تکرار شد.
حالا برای اولین بار دو کشور بزرگ و اصلی اقیانوسیه جام جهانی زنان را به‌صورت مشترک برگزار کردند. استرالیا و نیوزیلند برای اولین بار در تاریخ ۳۲ سالهٔ این مسابقات میزبان ۳۲ تیم از سراسر دنیا بودند.
اولین ایده‌های برگزاری مسابقات بین‌المللی زنان از دههٔ هفتاد میلادی آغاز شد و در نهایت فدراسیون بین‌المللی فوتبال اولین جام جهانی رسمی زنان را در سال ۱۹۹۱ در کشور چین و با حضور ۱۲ کشور برگزار کرد.
چند سال پیش که با آقای باب لناردوزی (Bob Lenarduzzi)، مدیر تیم ونکوور وایت‌کپز (Vancouver Whitecaps)، در مورد تیم‌های ملی کانادا صحبت می‌کردم، از او پرسیدم چرا تیم زنان کانادا از تیم مردانش موفق‌تر است. جواب او هنوز در ذهن من مانده! وی گفت با نهایت احترام و بدون اینکه بخواهد از ارزش کار آن‌ها بکاهد، فوتبال زنان یک بازی متفاوت است…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

روایت‌هایی که «نباید نوشته می‌شد»
گزارش کوتاهی از نشست معرفی انتشارات انجمن خانواده‌های جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲ در ونکوور
همراه با روایت مادر زنده‌یاد بهاره کرمی‌مقدم با عنوان «کرهٔ آب‌شده» برگرفته از کتاب «نباید نوشته می‌شد»
- - - - - -
یکشنبه بیستم اوت ۲۰۲۳، نشستی در شعبهٔ داون‌تاون دانشگاه یوبی‌سی در ونکوور با حضور بابک پیامی، سازندهٔ مستند «۷۵۲ یک عدد نیست» و حامد اسماعیلیون برگزار شد که بخش اول به سخنان بابک پیامی، سازندهٔ فیلم «۷۵۲ یک عدد نیست» اختصاص یافت.
در بخش دوم این برنامه به معرفی انتشارت انجمن جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲ و کتاب «نباید نوشته می‌شد» که روایت تنی چند از بازماندگان پرواز پی‌اس۷۵۲ است، پرداخته شد.
در این نشست حامد اسماعیلیون، همراه با هوریران سهراب، مادر زنده‌یاد نگار برقعی و مادر همسر زنده‌یاد الوند صادقی و خواهر و خواهرزادهٔ او، و بهشته رضاپور، مادر زنده‌یاد بهاره کرمی‌مقدم، از جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲، با حاضران دربارهٔ کتاب‌های منتشرشده از سوی انجمن جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲ به گفت‌وگو پرداختند و توضیحاتی دربارهٔ این کتاب‌ها ارائه کردند. سپس هوریران سهراب و بهشته رضاپور بخش‌هایی از نوشته‌هایشان در کتاب «نباید نوشته می‌شد» را برای حاضران خواندند و حامد اسماعیلیون هم بخش‌هایی از نوشتهٔ منظر ضرابیمادر زنده‌یاد سهند صادقی، زنده‌یاد الوند صادقی، مادر همسر زنده‌یاد نگار برقعی و مادربزرگ زنده‌یاد سوفی امامی از جانباختگان پرواز۷۵۲، برای حاضران خواند.
با توجه به محدودیت فضا از سه روایتی که در این نشست خوانده شده، روایت بهشته رضاپور، مادر زنده‌یاد بهاره کرمی‌مقدم، را برگزیدیم، و با اجازه از ایشان و نیز انجمن خانواده‌های جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲، ناشر کتابِ «نباید نوشته می‌شد»، به‌همراه این گزارش کوتاه از نظرتان خواهد گذشت.
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

مروری بر سدهٔ گلستان
به‌مناسبت درگذشت ابراهیم گلستان
- - - - - -
مروری کوتاه بر زندگی ابراهیم گلستان، داستان‌نویس، مترجم، فیلم‌نامه‌نویس و فیلمساز نامی که هفتهٔ پیش درگذشت؛ به‌همراه فهرستی از آثار در دسترس او در کتابخانه‌های مترو ونکوور
******
ابراهیم گلستان، داستان‌نویس، مترجم، فیلم‌نامه‌نویس، فیلمساز نامی ایرانی، سه‌شنبه ۲۲ اوت ۲۰۲۳ برابر با ۳۱ مرداد ۱۴۰۲ و تنها چند ماه مانده به یکصد و یکمین زادروزش در خانهٔ شخصی‌اش در بریتانیا درگذشت.
سید ابراهیم تقوی شیرازی مشهور به ابراهیم گلستان، ۲۶ مهر ماه ۱۳۰۱ در شیراز زاده شد. او نوهٔ آیت‌الله سیدمحمد شریف تقوی شیرازی و نخستین فرزند سید محمدتقی گلستان، روزنامه‌نگارِ شیرازیِ صاحبِ روزنامهٔ گلستان، است که نمایندگی فارس را در مجلس مؤسسان ۱۳۰۴ که سلطنت را از قاجار به پهلوی منتقل کرد، بر عهده داشت. پدربزرگ و عموی گلستان مجتهد بودند. او تحصیلات متوسطه را در دبیرستان شاهپور شیراز به پایان رساند.
او در سال ۱۳۲۰ برای تحصیل حقوق به تهران رفت. آنجا در ۲۰ سالگی با دختر عمویش فخری گلستان (تقوی شیرازی) ازدواج کرد. سپس وارد دانشکدهٔ حقوق دانشگاه تهران شد. در دورهٔ دانشجویی به عضویت حزب توده درآمد و تحصیل را نیمه‌کاره رها کرد. او از سال ۱۳۲۳ به‌عنوان عکاس روزنامه‌های «رهبر» و «مردم» وابسته به حزب به کار مشغول شد. او یک سال به‌عنوان مسئول حزب توده در مازندران شرقی در شاهیِ مازندران زندگی کرد و بین کارگران به فعالیت حزبی پرداخت. گلستان در سال ۱۳۲۶ از این حزب جدا شد…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

صد و نود و سومین شمارهٔ رسانهٔ همیاری منتشر شد
- - - - -
همراه با گفت‌وگویی با بابک پیامی، سازندهٔ مستند «۷۵۲ یک عدد نیست»، گزارش کوتاهی از نشست معرفی انتشارات انجمن خانواده‌های جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲ در ونکوور؛ به‌همراه روایت مادر زنده‌یاد بهاره کرمی‌مقدم با عنوان «کرهٔ آب‌شده» برگرفته از کتاب «نباید نوشته می‌شد»، نگاهی به افتتاح «بهار بیکری» از سوی خانوادهٔ زنده‌یاد بهاره‌ کرمی‌مقدم، از جانباختگان پرواز پی‌اس‌۷۵۲، نگاهی به آتش‌سوزی‌های مهیب اخیر در کانادا، گزارشی از نقد و بررسی داستان «چند گرم ماری‌جوآنا» نوشتهٔ نوشا وحیدی در دومین نشست انجمن فرهنگی پرسش، مروری کوتاه بر زندگی ابراهیم گلستان، داستان‌نویس، مترجم، فیلم‌نامه‌نویس و فیلمساز نامی که هفتهٔ پیش درگذشت؛ به‌همراه فهرستی از آثار در دسترس او در کتابخانه‌های مترو ونکوور و مطالب متنوع دیگر.
نسخهٔ چاپی شمارهٔ صد و نود و سوم «رسانهٔ همیاری» در فروشگاه‌های ایرانی در ونکوور، نورث‌شور، ترای‌سیتیز، برنابی و میپل ریج در دسترس است.
نسخهٔ دیجیتال شمارهٔ ۱۹۳:
https://bit.ly/Hamyaari-Issue193
طرح و اجرای انیمیشن اما پولادی
@huegraphic

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

پروژهٔ اجتماعی (۹۹) - سومالی خونین
نوشتهٔ مژده مواجی
- - - - - - -
صدای کودکی از راهرو آمد. از صندلی بلند شدم و به راهرو رفتم. زوج جوانی با کالسکه آنجا ایستاده بودند که به آن‌ها وقت داده و منتظرشان بودم. با هم به اتاق کارم رفتیم. به پسرکی که در کالسکه نشسته بود، نگاهی کردم و هر دومان به هم لبخندی زدیم؛ پسرکی با چشم‌ها و موهای سیاه فرفری مانند پدرش. پدرش هم لبخندی زد و گفت: «از هفتۀ پیش او را در مهدکودک می‌گذاریم. فعلاً چند ساعتی در روز آنجاست تا به محیط عادت کند. خودم شب‌کارم و همسرم می‌خواهد دوره ببیند. برای مشاوره پیش شما آمدیم.»
مادر جوان، پوشش خاکستری‌رنگِ سرش را که هم‌رنگ لباس بلندش بود، مرتب کرد و گفت: «حالا که چهار تا بچه‌هایم مدرسه و مهدکودک‌اند، دوست دارم حرفه‌ای یاد بگیرم و کار کنم. از رشتۀ پرستاری خوشم می‌آید. کلاس زبان آلمانی را تا ب-۱ رفته‌ام، اما امتحانش را قبول نشدم. به‌نظر شما قبل از شروع دورۀ پرستاری کلاس زبان بروم و مدرک ب-۱ بگیرم؟»
زبان آلمانی را بد صحبت نمی‌کرد. به او گفتم: «چه خوب که می‌دانید به چه رشته‌ای علاقه دارید. تا چه مقطعی مدارک تحصیلی دارید؟»
چهره‌اش کمی جدی شد: «در سومالی، به مدرسه نرفتم. از وقتی که یادم می‌آید آنجا جنگ بوده؛ ۳۳ سال، درست هم‌سن من. مرتب در حال فرار بودیم. خانواده‌ام پراکنده شد. ناگهان در میان گروهی از مردم افتادم که از سومالی فرار می‌کردند. سیزده‌ساله بودم و تنها. خانواده‌ای دلشان به حالم سوخت و من را با خودشان همراه کردند. سه سال در لیبی بودیم. آنجا هم ناآرام بود و از این خانه به آن خانه یا از این محل به آن محل می‌رفتیم. با قایق به ایتالیا فرار کردیم. خیلی وحشتناک بود. آدم‌ها غرق می‌شدند. خیلی می‌ترسیدم. روزها و شب‌ها در راه بودیم. خواب با چشم‌هایمان غریبه شده بود. مدتی هم ایتالیا بودیم و بعد وارد سوئیس شدیم و عاقبت آلمان. وارد آلمان که شدم، بیست‌ساله بودم.»…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

تغذیهٔ گیاهی
نگاهی به تغذیهٔ گیاهی، انواع آن و موضع‌گیری سازمان‌های بین‌المللی تغذیه و سلامت دربارهٔ آن
نوشتهٔ تالین ساهاکیان
- - - - - -
در دنیای امروز دامداری شکل بسیار ظالمانه‌تر و ویرانگرتری به خود گرفته است. میزان شکنجه و آزاری که در دامداری صنعتی روی حیوانات پرورشی اعمال می‌شود و همچنین، آسیبی که دامداری به محیط زیست می‌زند، تاکنون بی‌سابقه بوده است. علاوه بر این، سیرکردن جمعیت روزافزون بشر با محصولات حیوانی به معضلی تبدیل شده است که به‌نوبهٔ خود علامت سؤالی بزرگ و برجسته را در چشم‌انداز آیندهٔ بشر ترسیم می‌کند. کاملاً آشکار است که رژیم همه‌چیزخواری، رژیم غذایی پایداری برای جمعیت ۸ میلیاردی و روزافزون بشر نیست. از طرف دیگر، نرخ بالای بیماری‌های قلبی-عروقی و بیماری‌هایی مانند چربی و فشارخون بالا، دیابت و انواع سرطان‌ها به‌واسطهٔ نوع تغذیه و شیوهٔ زندگی، به معضلی عمده در جوامع کنونی تبدیل شده است. حالا دیگر فقط فعالان حقوق حیوانات نیستند که مردم را به گیاه‌خواری دعوت می‌کنند بلکه فعالان محیط زیست و پژوهشگران و پزشکان مسئول نیز به این گروه پیوسته‌اند. تعجبی ندارد که در چنین شرایطی ندای دعوت به گیاه‌خواری از هر سویی به گوش می‌رسد و مخصوصاً در جوامع پیشرفته هر روز بر تعداد گیاه‌خواران افزوده می‌شود. در این میان گروهی از مردم در میان دوراهی ایستاده‌اند و از خود می‌پرسند آیا بدون مصرف محصولات حیوانی می‌توان سالم بود؟ در این مطلب به پاسخ این پرسش می‌پردازیم، اما اجازه دهید پیش از آن، نگاهی به انواع گیاه‌خواری بیندازیم:..
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

سنگ‌های زیرین آسیاب‌؛ روایت‌های زنان سرپرست خانوار:
قصهٔ فاطمه؛ پایان شب سیه سپید است
- - - - - - - -
اولین چیزی که بعد از ورودش به خانه نظرم را جلب کرد، سر و وضع بسیار مرتب و ادب چشمگیر پسر نوجوان همراهش بود. گفتم: «چیزی خورده‌ای؟ ناهار ما آماده است.»
گفت: «بله خانوم جان، سیرم.» و بلافاصله رفت سر وقت کارش.
طوری با عشق گردوخاک‌ها را از روی ظروف می‌‌‌رهاند که انگار از اشیای جهیزیهٔ خودش رد ایام می‌‌‌پراند. طولی نکشید تا دریافتم عاشق سروسامان‌دادن به امور و زدودن آلودگی‌هاست. حواسم بود که چطور با دقت کارش را انجام می‌دهد. بعضی از کارگران نظافت با اکراه کار انجام می‌دهند و ناخودآگاه آدم را دچار عذاب وجدان می‌کنند که چرا به آن‌ها چنین کاری را سپرده است. اما او چنان با انرژی کارش را انجام می‌داد که من هم ترغیب شدم کمکش کنم.
تشویقش کردم و گفتم: «خیلی خوب و مسئولانه کارت را انجام می‌‌‌دهی. از این به‌بعد هر وقت کاری داشته باشم مزاحمت می‌‌‌شوم.»
فاطمه زنی کُرد و حدوداً ۳۷ ساله بود. پسر نوجوان ۱۴ ساله‌ای داشت که هنگام نظافت منازل همراه خود می‌‌‌بردش. پسر کوچک‌ترش به بیماری کم‌خونی دچار بود و خیلی انرژی رفت‌وآمدهای این‌چنینی را نداشت.
یکی از همین روزهای آمدن فاطمه به خانه‌ام بود که متوجه کبودی‌ها و زخم‌هایی روی گونه و بدنش شدم. به‌بهانهٔ صرف چای کشاندمش به حرف و از رنجی که بر این زن جوان کُرد می‌‌‌رفت، مبهوت ماندم…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

بیانیهٔ کانون نویسندگان ایران به‌مناسبت درگذشت محمد محمدعلی
- - - - -
محمد محمدعلی، داستان‌نویس، پژوهشگر و عضو دیرین کانون نویسندگان ایران درگذشت.
محمد محمدعلی (۱۳۲۷ - ۱۴۰۲) نویسنده، مدرس و پژوهشگر و از اعضای دیرین کانون نویسندگان ایران، پنجشنبه ۲۳ شهریور در هفتادوپنج‌سالگی درگذشت.
او نویسندگی را از دوران دبیرستان با نوشتن چند نمایشنامه آغاز کرد. نخستین اثر او مجموعه‌‌‌داستان «درهٔ هندآباد گرگ داره» که در سال ۱۳۵۴ منتشر شد به زندگی فلاکت‌بار روستاییان می‌پرداخت. این توجه به واقعیت‌های اجتماعی، به‌ویژه مرگ، که سپس با نمادگرایی تلفیق شد، در تمامی آثار او دیده می‌شود، از جمله در مجموعه‌های داستانی «از ما بهتران»، «بازنشستگی» و «دریغ از رو‌به‌رو» و رمان‌های «باورهای خیس یک مرده»، «برهنه در باد»، «آدم و حوا»، «مشی و مشیانه»، و رمان «خطابه‌های راه‌راه: داستانی ناتمام» که آخرین اثر منتشرشده از اوست.
محمدعلی نویسنده‌ای آزادی‌خواه، دشمن آشتی‌ناپذیر سانسور و متعهد به فعالیت اجتماعی و فرهنگی بود. در دههٔ پنجاه از اعضای ثابت نشست‌های داستان‌نویسی «پنجشنبه‌ها»‌ بود که هوشنگ گلشیری به راه انداخت. در سال ۱۳۵۶ به‌ عضویت کانون نویسندگان ایران درآمد و سال‌ها مسئولیت بازرس مالی کانون را بر عهده داشت. در دههٔ شصت با مطبوعات همکاری داشت؛ چندسالی عهده‌دار سردبیری فصلنامهٔ «برج» بود و سه‌ ویژه‌نامهٔ شعر و داستانِ مجلهٔ آدینه نیز به سردبیری او منتشر شد. همچنین به‌همراه جواد مجابی و محمد مختاری جلسهٔ شاعران سه‌شنبه را به راه انداختند. در دههٔ هفتاد یکی از اعضای مؤثر در جمع‌آوری امضا برای متن «ما نویسنده‌ایم» معروف به بیانیهٔ «۱۳۴ نویسنده» بود که در سال ۱۳۷۳ منتشر شد و از همین رو سخت تحت فشار نیروهای امنیتی قرار گرفت، منتظرخدمت شد و سرانجام شغل اداری خود را از دست داد. در سال ۱۳۷۵ نام او نیز در فهرست چهره‌های فرهنگی حاضر در اتوبوس عازم به ارمنستان قرار داشت که بنا بود در راه سفر به دست عوامل نیروهای امنیتی به قتل برسند؛ او خود شرح این سفر را چند سالی بعد در مطبوعات به چاپ رساند…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

گزارشی از مراسم خاک‌سپاری استاد محمد محمدعلی
- - - - -
ظهر روز دوشنبه، ۲۵ سپتامبر ۲۰۲۳، صدها تن از شاگردان، دوستان و دوستداران استاد محمد محمدعلی، برای همدلی با خانوادهٔ ایشان و واپسین وداع با استادشان زیر بارش سیل‌آسای باران در آرامگاه کپیلانو ویو در بخش وست ونکوور گرد هم آمدند.
صدای زنده‌یاد استاد محمدعلی در حال دکلمهٔ متن، با صدای باران و صدای مویه‌های بی‌قرار خانواده و دوستداران استاد در هم آمیخته بود.
همه در افسوس و اندوه ازدست‌دادن استادی فرزانه، مهربان، شکیبا و دوست‌داشتنی زیر باران می‌گریستند…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

صد و نود و پنجمین شمارهٔ رسانهٔ همیاری – یادنامهٔ استاد محمد محمدعلی منتشر شد
- - - - - - -
همراه با مروری کوتاه بر زندگی و آثار زنده‌یاد استاد محمد محمدعلی، گزارش کوتاهی از مراسم خاک‌سپاری، بیانیهٔ کانون نویسندگان ایران به‌مناسبت درگذشت ایشان و دل‌نوشته‌ها، اشعار، خاطرات و دیدگاه‌های شاگردان، دوستان و دوستداران استاد محمدعلی از نقاط مختلف جهان.
نسخهٔ چاپی شمارهٔ صد و نود و پنجم «رسانهٔ همیاری» در فروشگاه‌های ایرانی در ونکوور، نورث‌شور، ترای‌سیتیز، برنابی و میپل ریج در دسترس است.
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

نقش ادبیات مهاجرت و نگاهی به داستان «ادی»، نوشتهٔ نیکی فتاحی
- - - -
مقدمه: ادبیات مهاجرت
با خواندن متن اصلی اثر به‌زبان انگلیسی و مقایسهٔ آن با ترجمهٔ فارسی، در برخی از داستان‌های قدیمی متوجه می‌شوم که ترجمه‌های فارسی (تأکید می‌کنم نه همهٔ آن‌ها) دارای دو نقص کلی‌اند.
۱- نا‌آشنایی با فرهنگ کشوری که اثر در آنجا آفریده شده و
۲- ترجمهٔ لغت‌به‌لغت که مفهوم را نامفهوم کرده است.
کم نیستند مترجمان ایرانی‌ای که در داخل ایران زندگی می‌کنند و با فرهنگ اصلی نویسنده (اسپانیایی، ژاپنی، چینی، آفریقایی و...) نا‌آشناید.
بیشتر آثار ادبی جهان نخست از زبان‌های مختلف به انگلیسی، فرانسوی و آلمانی ترجمه شده و برخی مترجم‌های ایرانی ناچار بوده‌اند متن را از زبانی دیگر به‌جز زبان اصلی به فارسی ترجمه کنند، یعنی ترجمهٔ دست دوم. این روند باعث شده که بسیاری از ترجمه‌ها به‌خاطر ترجمهٔ لغت‌به‌لغت و نا‌آشنایی به فرهنگ بومی نویسنده، مفهوم و احساسات درونی اثر، آن‌طور که بوده منعکس نشود یا به‌طور کل مفهوم از دست برود.
امروزه شرایط عوض شده است، بسیاری از ایرانی‌ها در سراسر جهان پراکنده شده‌اند و زندگی می‌کنند. در میان آن‌ها نویسنده‌ و مترجمان بسیار خوبی هم داریم. آثار این عزیزان در ارتباط با کشوری که در آن زندگی می‌کنند، جالب و خواندنی است. فرهنگ نهفته در اثر به‌سادگی مفهوم و لذت‌بخش است. حتی ترجمهٔ مترجمان از زبان کشور دوم خود به فارسی، بسیار دلپذیرتر از ترجمه‌های قدیمی است، زیرا این‌گونه نویسندگان و مترجمان به زبان و فرهنگ هر دو کشور آشنایی دارند، و آثار ادبی را با توجه به فرهنگ هر دو کشور ارائه می‌دهند…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

آیا رسیدن به اکسپلور فرمول جدایی دارد؟
نوشتهٔ صولت طوسی
- - - - - - -
اینستاگرام از روزی که میان کاربرانش محبوب شد، تب بسیار جذابی را به دنیای آن‌ها آورد: اکسپلور! جایی که می‌توانستی بچرخی و چیزهای جدیدی ببینی، آدم‌های جدیدی را بشناسی و با برندهایی که هیچ‌وقت ندیده بودی، آشنا بشوی. اکسپلور آن‌قدر جذاب بود که بسیاری از کاربران جدا از دنبال‌کردن افراد آشنا و دوستانشان به سراغ آن می‌رفتند تا ببینند چه ارتباط‌های تازه‌ای پیدا می‌کنند و ساعت‌ها در آن وقت می‌گذراندند. خیلی زود با پیشرفت الگوریتم اینستاگرام کاربرانی که علاقه‌مند بودند رشد کنند و دنبال‌کنندگان بیشتری داشته باشند، فهمیدند که مسیر قرارگرفتن جلوی چشم آدم‌های جدید همین اکسپلور جذابی است که باید به آن راه پیدا کرد. رفتن به اکسپلور اینستاگرام اولین چیزی است که به‌عنوان مسیر رشد ارگانیک معرفی می‌شود. اما چطور می‌شود به اکسپلور اینستاگرام رفت؟ یا چگونه در اکسپلور اینستاگرام دیده شویم؟ در این مطلب نکاتی را می‌گوییم که به شما کمک می‌کند پست‌های صفحهٔ شخصی یا برندتان را به اکسپلور ببرید و مخاطبان تازه‌ای پیدا کنید…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

اطلاعات مراسم خاک‌سپاری و یادبود استاد محمد محمدعلی عزیز
#محمد_محمدعلی
#محمدمحمدعلی

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

گزارش چند مورد از فعالیت‌های بنیاد نیکوکاری یارا در سپتامبر ۲۰۲۳
نوشتهٔ مینا سبزواری
- - - - -
مورد نخست:
همچو خورشید به ذرات جهان قسمت کن
گر نصیب تو ز گردون همه یک نان باشد
~ صائب تبریزی
نیکوکاران، مهربانان،
باخبر شدیم خانم آریان‌فر که سرپرست فرزندش است، در فکر راه‌اندازی یک فروشگاه لوازم کادویی است. همسرش فوت شده و او بودجهٔ کافی برای این کار را ندارد. ارزیابی کرده‌اند که فروش کالاها در این فروشگاه در روستای محل و روستاهای مجاور، ابتدا حدود یک و نیم میلیون تومان در ماه درآمد خواهد داشت، و به‌تدریج با گسترش کار درآمد بیشتری را به بار خواهد آورد. از بودجهٔ کمک‌های مالی شمایان، سرمایهٔ این کار برای او فراهم آمد…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

فراز و فرود هنرمندان در جنبش «زن، زندگی، آزادی»
- - - - - - -
نقش هنرمند در رخدادهای سیاسی-اجتماعی و مهم‌تر از همه واکنش یک هنرمند به‌عنوان وجدان بیدار جامعه، به مسائل سیاسی و اجتماعی پیرامونش، به‌ویژه آنچه با سرنوشت عموم مردم گره می‌خورد، چه باید باشد؟
مسئولیت اجتماعی یکی از رسالت‌های مهم هر هنرمندی است. در همهٔ ادوار تاریخ، هنر وسیله‌ای برای بهبود کیفیت زندگی مادی و معنوی انسان‌ها بوده و این وسیله در هر برههٔ تاریخی بسته به ماهیت و شرایط مسلط، رسالت مشخصی را دنبال کرده است. اما آگاهی‌بخشی را می‌توان از برجسته‌ترین وظایف و رسالت هنر و هنرمند در هر زمان و مکان برشمرد. وقتی فرد خودش را در دایره‌ای به‌نام هنرمند قرار می‌دهد، مجموعه‌ای از انتظارات را با خود حمل می‌کند که مسئولیت اجتماعی یکی از آن‌هاست. گسترش شبکه‌های اجتماعی باعث ایجاد و توسعهٔ ارتباطات میان هنرمندان و مردم شده که این امر مسئولیت‌پذیری آنان را نسبت به افراد جامعه بیش‌ازپیش کرده است. این افراد به‌واسطهٔ زیاد دیده‌شدن، قدرت تأثیرگذاری چشمگیری بر مردم دارند و به‌همین دلیل در برخی موارد وارد جریانات اجتماعی و حتی تصمیمات سیاسی‌ می‌شوند. در سال‌های گذشته نقش هنرمندان و افراد مشهور و به‌اصطلاح سلبریتی در بزنگاه‌های حساس سیاسی-اجتماعی چندان مشهود نبود و معمولاً از سوی آن‌ها همراهی چندانی صورت نمی‌گرفت. اما جنبش «زن،‌زندگی، آزادی» تغییری بزرگ در رویکرد آن‌ها ایجاد کرد و این یکی دیگر از دستاوردهای بزرگ این جنبش بود…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

آشنایی با کتاب:
ریشه‌ها و نشانه‌ها در نمایش میر نوروزی
نوشتهٔ مرتضی مشتاقی، نویسنده، کارگردان و بازیگر تئاتر ساکن ونکوور
لینک خرید نسخهٔ الکترونیک کتاب با فرمت ای‌پاب و چیدمان سیال متن در فروشگاه اپل بوکس:
https://apple.co/3JLSXbr
لینک خرید نسخهٔ الکترونیک کتاب با فرمت ای‌پاب و چیدمان سیال متن در فروشگاه گوگل پلی بوکس:
https://bit.ly/Mir-eNowruzi-GooglePlayBooks
چکیدهٔ کتاب:
میر نوروزی، یکی از نمایش‌های سنتی ایران است که نظریه‌های مختلفی دربارهٔ آن نوشته شده است. عده‌ای آن را مرتبط با اسطوره‌ها می‌دانند. کسانی آن را برآمده از نمایش «کوسه‌برنشین» و دیگرانی هم آن را زادهٔ رسم «عُمَرسوزان» می‌پندارند. برخی عقیده دارند که رسم میر نوروزی در بارگاه پادشاهان نیز برگزار می‌شده و تعدادی دیگر مخالف آن‌اند. بسیاری از اندیشمندان، به‌علت تفسیرهای گوناگونی که از اسناد تاریخی داشته‌اند، فرضیه‌های مختلفی عرضه کرده‌اند. نگارنده سعی کرده با شک و تردید به فرضیه‌ها نگاه کرده و با تحقیق و حلاجیِ نمایش میر نوروزی،‌ به پاسخی مطلوب دست یابد...

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

تری فاکس، دوندهٔ افسانه‌ای ماراتن امید
- - - - -
همه‌ساله در ماه سپتامبر صدها مسابقهٔ دو در سرتاسر کانادا به یاد تری فاکس، ورزشکار فقید کانادایی، برگزار می‌شود. وی همچنین در زمینه‌های حقوق بشر و تحقیقات سرطان فعال بود. روز اول سپتامبر، تاریخی بود که تری فاکس به‌دلیل گسترش سرطان به ریه‌هایش ناچار به دست‌کشیدن از «ماراتن امید» شد، و این، دلیل برگزاری این مسابقات در ماه سپتامبر است. در این شماره مروری خواهیم داشت بر زندگی جوان ۲۲ ساله‌ای که به یکی از تأثیرگذارترین چهره‌های تاریخ کانادا بدل شد و میراث او برای مطالعات سرطان توانسته است جان میلیون‌ها نفر را نجات دهد…
******
ترانس استنلی «تری» فاکس (۲۸ ژوئیهٔ ۱۹۵۸ - ۲۸ ژوئن ۱۹۸۱) ورزشکار، فعال حقوق بشر و فعال تحقیقات سرطان اهل کانادا بود. در سال ۱۹۸۰ با وجود آنکه یکی از پاهایش را از دست داده بود، توانست در یک مسابقهٔ دو از شرق به غرب کانادا بدرخشد و با کمک‌هایی که دریافت کرد، توانست آگاهی افراد را در زمینهٔ تحقیقات سرطان افزایش بدهد. امروزه، مسابقهٔ دو تری فاکس بزرگ‌ترین مسابقهٔ یک‌روزهٔ جهان به‌منظور جمع‌آوری کمک‌های مالی برای تحقیقات سرطان است که دوندگانی از ۶۰ کشور جهان در آن حضور می‌یابند و تاکنون بیش از ۸۵۰ میلیون دلارِ کانادا به نام او جمع‌آوری شده است.
تری فاکس در ۲۸ ژوئیهٔ سال ۱۹۵۸ در وینیپگ، مرکز استان مانیتوبا، متولد شد. پدرش، رونالد، کارمند راه‌آهن بود. تری دو برادر و یک خواهر داشت. خانوادهٔ تری در سال ۱۹۶۶ به استان بریتیش کلمبیا نقل مکان کردند. مادرش، بتی، زن بسیار کوشایی بود و این روحیه را به فرزندانش به‌ویژه به تری منتقل کرد. تری از همان دوران کودکی به ورزش‌های مختلف علاقه نشان می‌داد. او به‌‌ویژه به بسکتبال علاقه داشت، اما در این ورزش چندان موفق نبود. تری برای موفق‌شدن در بسکتبال و بیرون‌آمدن از نیمکت ذخیره‌ها بسیار تلاش کرد و در سال آخر دبیرستان موفق شد قهرمان مسابقات شود. مربی تربیت‌ بدنیِ تری تشخیص داد که او در مسابقات دو استقامت عملکرد بهتری دارد و او را به این ورزش تشویق کرد. تری برای ادامهٔ تحصیلاتش مردد بود، اما مادرش بتی او را متقاعد کرد که در دانشگاه سایمون فریزر در رشتهٔ حرکت‌شناسی به تحصیل بپردازد. تری در دانشگاه نیز با عزم راسخی که داشت توانست از بسیاری از ورزشکاران بااستعداد در رشتهٔ بسکتبال پیشی بگیرد…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

کانادا در آتش
نگاهی به آتش‌سوزی‌های مهیب اخیر در کانادا
- - - - - - - - -
آتش‌سوزی‌های مهیب جنگلی امسال در کانادا تاکنون با سوزاندن میلیون‌ها هکتار رکوردشکن شده است. از ماه مارس امسال تاکنون هر ۱۳ استان و قلمرو کانادا با این معضل دست‌وپنجه نرم کرده‌اند و این در حالی است که کارشناسان پیش‌بینی می‌کنند این میزانِ «بیش‌ازحد معمول» آتش‌سوزی‌ها تا پایان تابستان و اوایل پاییز هم ادامه یابد.
بر اساس آمار اعلام‌شده از سوی دولت فدرال تا تاریخ ۳۰ اوت ۲۰۲۳، تعداد ۶٬۰۵۳ آتش‌سوزی بیش از ۱۵٫۲ میلیون هکتار از جنگل‌های کانادا را سوزانده و رکورد سال ۱۹۹۵ با ۷٫۱ میلیون هکتار شکسته شده است و این در حالی است که هنوز فصل آتش‌سوزی‌ها به پایان نرسیده و ۱٬۰۶۴ آتش مهارنشده در سراسر کانادا هنوز در حال از‌بین‌بردن درختان جنگلی، مراتع و مناطق مسکونی است، که از بین آن‌ها ۶۹۹ مورد از کنترل خارج شده است. مساحتِ جنگل‌های سوخته چهار درصد کل جنگل‌های کاناداست.
دود ناشی از آتش‌سوزی‌های کانادا حالا نه فقط کانادا و آمریکا را درگیر کرده، بلکه با گذر از فراز اقیانوس اطلس به اروپا هم رسیده است…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

صد و نود و سومین شمارهٔ رسانهٔ همیاری منتشر شد
- - - - -
همراه با گفت‌وگویی با بابک پیامی، سازندهٔ مستند «۷۵۲ یک عدد نیست»، گزارش کوتاهی از نشست معرفی انتشارات انجمن خانواده‌های جانباختگان پرواز پی‌اس۷۵۲ در ونکوور؛ به‌همراه روایت مادر زنده‌یاد بهاره کرمی‌مقدم با عنوان «کرهٔ آب‌شده» برگرفته از کتاب «نباید نوشته می‌شد»، نگاهی به افتتاح «بهار بیکری» از سوی خانوادهٔ زنده‌یاد بهاره‌ کرمی‌مقدم، از جانباختگان پرواز پی‌اس‌۷۵۲، نگاهی به آتش‌سوزی‌های مهیب اخیر در کانادا، گزارشی از نقد و بررسی داستان «چند گرم ماری‌جوآنا» نوشتهٔ نوشا وحیدی در دومین نشست انجمن فرهنگی پرسش، مروری کوتاه بر زندگی ابراهیم گلستان، داستان‌نویس، مترجم، فیلم‌نامه‌نویس و فیلمساز نامی که هفتهٔ پیش درگذشت؛ به‌همراه فهرستی از آثار در دسترس او در کتابخانه‌های مترو ونکوور و مطالب متنوع دیگر.
نسخهٔ چاپی شمارهٔ صد و نود و سوم «رسانهٔ همیاری» در فروشگاه‌های ایرانی در ونکوور، نورث‌شور، ترای‌سیتیز، برنابی و میپل ریج در دسترس است.
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

بهسازی زبان فارسی؛ چگونه زبانمان را از خطاها حفظ کنیم؟
همراه با پیشنهاد جایگزین برای چند واژهٔ بیگانه
نوشتهٔ دکتر محمدرضا رخشانفر، دارای مدرک دکترا در رشتهٔ زبان‌شناسى همگانى
- - - - -
چگونه زبانمان را از خطاها حفظ کنیم؟ این رفتار اجتماعی بشر پدیده‌ای قاعده‌مند است. به‌عبارت دیگر دارای قواعدی دقیق، ظریف و پیچیده است. فارسی دو گونه خط دارد؛ نسخ و نستعلیق، که از عربی گرفته شده‌اند. نسخ با گونه‌هایش در کتاب‌ها، روزنامه‌ها، آگهی‌ها، و نشریات دیگر مورد استفاده قرار می‌گیرد. نستعلیق، زیباشدهٔ همان نسخ است که برای خوش‌نویسی در آگهی‌ها و تابلو‌ها از آن بهره می‌گیرند.
چرا می‌گوییم خط فارسی خطی ناقص است؟ ازآنجاکه خط فارسی و نیز عربی واکه‌ها (حرکات صوتی ) را مانند حروف، درون خط ندارند، ناقص شمرده می‌شوند. البته ترکی استانبولی هم سابقاً از عربی بهره می‌گرفت، لیکن از زمان آتاتُرک از خط لاتین استفاده کرد. در هرحال، ما به‌دلیل سابقهٔ بسیار طولانی‌مان نمی‌توانیم نگارش قدیم خود را تغییر دهیم. از سوی دیگر، چون مطالعات و پیشرفت‌های علمی، فنی و تخصصی به‌زبان انگلیسی نوشته می‌شود، این‌گونه واژه‌ها به‌سهولت وارد فارسی می‌شوند و کاری هم نمی‌توان کرد. با این وجود، لازم است زبانمان، این رمز هویت ملی‌مان، را به‌نحوی حفظ نماییم.
پیش از این وارد قواعد دستوری شدیم و دو نوع نقل‌قول مستقیم و غیرمستقیم را شرح دادیم. حال می‌خواهیم به قاعده‌ای دیگر در «ساختن فعل مجهول از معلوم» بپردازیم. چند تن از استادان زبان و ادبیات فارسی سال‌ها قبل دانشنامهٔ خود را روی فعل معلوم و مجهول نوشته بودند. به یاد داریم که یکی از ایشان به‌گونه‌ای ثابت کرده بود که فارسی اصلاً فعل مجهول ندارد و آن اسم‌ مفعول‌ها مثل بریده، جویده، خشکیده، چیده یا نشسته خود نوعی صفت‌اند، اما بقیه نه چنین بودند.
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

عشق به بسکتبال باعث می‌شد سختی‌های راه را نبینم
گفت‌وگوی علیرضا فدایی با علی زرتاج، بازیکن اسبق تیم ملی بسکتبال
- - - - -
درود بر شما، لطفاً خودتان را معرفی بفرمایید و از سوابق ورزشی‌تان بگویید.
با سلام خدمت شما و مجموعهٔ خوبتان، من علی زرتاج هستم، بازیکن اسبق تیم ملی بسکتبال. ۳۹ سال دارم و فارغ‌التحصیل رشتهٔ تربیت بدنی و علوم ورزشی از دانشگاه شهید بهشتی تهران. در حال حاضر مربی بسکتبال و شنا هستم.
سوابق ورزشی‌ام در سال‌های بازیگری زیاد بوده، ولی اگر بخواهم چند مورد از سوابق بین‌المللی‌ام را بگویم، می‌توانم به این موارد اشاره کنم: قهرمانی آسیا با تیم ملی بسکتبال زیر ۲۱ سال ایران و مجوز حضور در جام جهانی آرژانتین، نایب‌قهرمانی مسابقات بین دانشگاه‌های جهان در اتریش، مقام سوم با تیم ملی دانشجویان در مسابقات دانشگاه‌های جهان در ایرلند، حضور در مسابقات یونیورسیاد جهان در صربستان با تیم ملی دانشجویان، و چندین تورنمنت بین‌المللی دیگر.
چطور بین ورزش‌های مختلف بسکتبال را انتخاب کردید؟
علاقهٔ من به بسکتبال به‌خاطر پدرم بود؛ ایشان مربی بسکتبال بودند و در سال‌های دور باشگاهی بازی می‌کردند. با همراهی پدر در محیط‌های ورزشی کم‌کم علاقه به بسکتبال پدیدار شد و البته ادامه‌دار. ایشان مدرس دانشگاه و معلم فعال در آموزش‌وپرورش هم بودند.
آیا برای موفقیت در ورزش بسکتبال نیاز به داشتن قد خیلی بلند است؟
نه لزوماً، ولی ورزش همان‌طور که خودتان می‌دانید تأثیر زیادی روی رشد فیزیکی و فکری فرزندانمان دارد و گاه دیده شده به‌واسطهٔ ورزش عضوی از یک خانواده از نظر فیزیکی و ذهنی از باقی اعضای خانواده متفاوت می‌شود، ولی مسائل ژنتیکی را هم نباید نادیده گرفت…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…

رسانهٔ همیاری - ونکوور

معرفی فیلم و سریال: آلاسکا دِیلی - Alaska Daily
- - - - - - -
«آلاسکا دیلی» یک مجموعهٔ تلویزیونی درام جنایی آمریکایی است که تام مک کارتی آن را برای شبکه ای‌بی‌سی ساخته است. این مینی‌سریال در ۶ اکتبر ۲۰۲۲ به نمایش درآمد و در ۳۰ مارس ۲۰۲۳ به پایان رسید. در این سریال بازیگرانی همچون هیلاری سوانک، جف پری، گریس دوو، مت مالوی، و مِرِدیث هولزمن به ایفای نقش پرداخته‌اند.
داستان سریال
آیلین ژورنالیستی است از نیویورک که برای شروعی تازه به آلاسکا نقل مکان کرده است و در واقع چه از نظر شخصی و چه کاری، در جست‌وجوی رهایی از گذشتهٔ خود است. او در شهر انکورِج (Anchorage) همکاری‌اش را با روزنامه‌ای آغاز می‌کند و با فردی به‌نام راز فرندلی همکار می‌شود تا گزارش‌هایی را دربارهٔ قتل‌های مشکوک زنان بومی منتشر کنند.
دربارهٔ سریال
این مینی‌سریال یکی از بهترین کارهای منتشرشده در ۲۰۲۲ است و می‌توان آن را پرتره‌ای شفاف در باب روزنامه‌نگاری محلی نامید.
فیتزجرالد (هیلاری سوانک)، ستاره‌ای مطبوعاتی در نیویورک است که به‌خاطر نشر مقاله‌ای با منبع دروغین بدنام شده است. او در جست‌وجوی شروعی تازه و به‌دنبال دعوت همکاری قدیمی به نشریه‌ای محلی به‌نام آلاسکا دِیلی در آلاسکا می‌رود. او به هیئت تحریریه‌ای بی‌تجربه اما پرشور ملحق می‌شود تا به پرونده‌ای حل‌نشده، یعنی قتل یک زن جوان بومی رسیدگی ‌کند.
کار در روزنامهٔ آلاسکا دیلی برای آیلین چالشی بزرگ است. او باید با خیلی چیزها کنار بیاید. دفتر روزنامه کوچک است، عملاً در یک مرکز خرید قرار دارد و به‌دلیل مسائل مالی، خبرنگاران زیادی ندارد. در نتیجه در مقایسه با محل کار او در نیویورک، تحریریه خیلی آرام است. شیوه‌های کاری آیلین برای خیلی از همکاران جدیدش نامأنوس است، به‌عنوان مثال تلاش او برای پاسخگوکردن مقامات رسمی شهر ازجمله مجریان قانون، برخلاف رویهٔ معمول است. با این‌حال، آیلین تلاش می‌کند خودش را با شرایط وفق بدهد و با به‌انجام ‌رساندن این گزارش از راز ناپدیدشدن‌ها و قتل‌های پی‌درپی زنان بومی آلاسکا رمزگشایی کند…
برای خواندن ادامهٔ مطلب اینجا کلیک کنید
‎🆔@Hamyaari_Media

Читать полностью…
Subscribe to a channel