ایران، ژاپن ارتباط با كانال: @bunka
👆🔔 ﺷﺮﻭﻉ ﺛﺒﺖ ﻧﺎﻡ ﺩﻭﺭﻩ ﺟﺪﯾﺪ ﮐﻼﺱ ﻫﺎﯼ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻭﯾﮋﻩ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻭ ﺑﺰﺭﮔﺴﺎﻻﻥ
Читать полностью…همایش بین المللی حقوق بشر شرقی
https://ehr.bou.ac.ir/fa/
✅ بنیاد سعدی برگزار میکند؛👆
آغاز ثبتنام دوره برخط فارسیآموزی ویژه نوآموزان بزرگسال غیرایرانی در سامانه سیتفا
⚡ دوره برخط فارسیآموزی سطح نوآموز (۱) در سامانه سیتفا (یادگیری ترکیبی زبان فارسی) در پاییز 1403 برگزار میشود.
این دوره ویژه فارسیآموزان غیرایرانی (بزرگسال) و به مدت 40 ساعت آموزشی به مدت 10 هفته شامل 20 ساعت کلاس برخط غیرهمزمان (ویدئوهای آموزشی و فعالیتهای تعاملی در سامانه) و 20 ساعت کلاس آموزشی برخط همزمان است.
در این دوره فارسیآموزان حروف الفبای زبان فارسی را آموزش دیده، با بیش از 160 واژۀ پایۀ زبان فارسی آشنا میشوند و گفتگوهای ساده و پرکاربرد زبان فارسی را تمرین میکنند.
🗓 زمان ثبتنام از 8 تا 30 مهر ماه ۱۴۰۳ است.
علاقهمندان میتوانند جهت کسب اطلاعات بیشتر و ثبتنام به سایت www.onlinepersianlearning.com
مراجعه فرمایید.
به همت انجمن مبادلات بینالمللی و با همکاری آژانس گردشگری صوفیا و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ژاپن، برنامه آشنایی با فرهنگ و گردشگری ایران در روز جمعه ۱۴۰۳/۶/۲۳در سالن فردوسی سفارت ایران در ژاپن برگزار شد.
پیمان سعادت، سفیر جمهوری اسلامی ایران در توکیو نیز در این مراسم خطاب به شرکتکنندگان ژاپنی، گفت: احترام زیادی برای شما که مایل به آشنایی با فرهنگها و تمدنها از جمله ایران زمین هستید، قائل هستم. اطمینان داشته باشید که ایرانیان هچون ژاپنیها به شناخت هرچه بیشتر فرهنگ و تمدن و جاذبههای گردشگری ژاپن علاقهمندند.
وی اظهار داشت: دنیای ما رنگارنگ است. هر گوشهاش، رنگ خودش را دارد. امیدوارم این جهان به سوی یکنواختی پیش نرود.
سفیر ایران افزود: در کنار احترام به تفاوتها باید به اهمیت مشترکات نیز توجه کرد. من یک مراسم سنتی مربوط به معابد شینتویی در یک بازارچه ژاپن دیدم و احساس کردم چقدر شبیه بعضی مراسم مذهبی در کشور ماست.
سعادت با بیان تنوع چهرهها و گویشها و لهجهها در ایران اذعان کرد که طبیعت ایران نیز رنگارنگ است. بخشی از ایران سبز است و بخشی دیگر به رنگ خاک، صخره و کوه. ایران چهار فصل دارد. شیوه زندگی مردم ایران، سازگاری با طبیعت است.
سفیر ایران در ادامه، در باره سبک معماری در یزد و ساختن بادگیر و آب انبار و قنات به عنوان نمادهای تاریخی سازگاری با طبیعت، توضیحاتی ارائه کرد.
پس از آن، سوگیموری از فعالان گردشگری ژاپن که بارها به ایران سفر کرده، در باره جاذبههای گردشگری ایران سخن گفت.
در ادامه این برنامه، فیلم مستند «برگ جان» که کاشت و برداشت زعفران در ایران را به همراه آداب و رسوم به تصویر کشیده است، نمایش داده شد.
以下のリンクで、Mahjubah マガジン 341 号を英語で読んでください。
この雑誌の主題は、アルバイーンの散歩を中心に、阿修羅から現代までの女性たちの抵抗です。
مجله محجوبه شماره ۳۴۱ ویژه اربعین به زبان انگلیسی را در لینک زیر مطالعه فرمایید.
موضوع این مجله مقاومت زنان از عاشورا تا عصر حاضر با تاکید بر پیاده روی اربعین است.
damaavand.net/content/402028028
今日はアルバイーンの日でした。アルバイーンは、61 AH にカルバラでイマーム フセイン (AS) が殉教してから 40 日目です。
今年は、ナジャフからカルバラまでの壮大なアルバイーン行列が、世界中から数百万人が参加する中で開催されました。この行列は世界最大の宗教集会とみなされています。
上のビデオは、その素晴らしいコミュニティにいたことについての感情を表現した、非イスラム教徒のドキュメンタリー制作者の思い出です。
امروز اربعین بود. اربعین چهلمین روز شهادت امام حسین (ع) در کربلا در سال ۶۱ هجری است.
امسال نیز راهپیمایی باشکوه اربعین از نجف تا کربلا با حضور میلیونها نفر از اقصی نقاط جهان برگزار گردید. این راهپیمایی ، بزرگترین تجمع دینی در سراسر جهان محسوب می شود.
ویدیوی بالا خاطرات یک مستند ساز غیر مسلمان است که احساس خود را از حضور در ان اجتماع بزرگ بیان می کند.
نمایش کتابهای تصویری کودکان ایران در نمایشگاه "جهان از طریق کتابهای تصویری -کتابهای مورد علاقه کتابداران کشورها"
نمایشگاه "جهان از طریق کتاب های تصویری - کتاب های مورد علاقه کتابداران از کشورشان" از سوی کتابخانه بین المللی ادبیات کودکان (ILCL) از نهم جولای ۲۰۲۴ در توکیو در حال برگزاری است.
مجری این برنامه فدراسیون بین المللی انجمن های کتابخانه ای (ایفلا) است که به منظور تکمیل ویرایش سوم فهرست مربوط به سال 2023 آثاری معرفی شده توسط کتابداران از 42 کشور و منطقه در سراسر جهان را انتخاب و به نمایش گذاشته است. در این نمایشگاه از هر کشور و منطقه حد اکثر ۱۰ کتاب تصویری -جمعا ۳۶۰ کتاب - عرضه شده است.
برنامه "جهان از طریق کتاب های تصویری " با هدف کمک به کودکان در سراسر جهان از طریق کتاب های تصویری، درک بین المللی را ترویج می کند. این برنامه دو مجموعه نمایشگاهی تدارک دیده که یک مجموعه ان با موضوع ادبیات کودکان به کتابخانه های اسیا و اقیانوسیه از جمله ژاپن امانت داده شده تا با برگزاری نمایشگاه مورد استفاده قرار گیرند.
عناوین کتابهای تصویری از ایران که از سوی نهاد کتابخانه های عمومی ج.ا.ایران ارائه گردیده به شرح زیر است:
1 Amoo Nowruz va Pirezan 「ノウルーズおじさんと
2 Arash: Hekayat-e Tir Andakhtan-e Mard-e Ghessegoo 「Arash 矢を射る語り手の物語」
3 Bache-ha Bahar 「ほら!はるがきたよ」
4 Baloot-e Sabz 「みどりのオーク」
5 Baran, Aftab va Ghese-ye Kashi ن「雨と太陽とタイルの物語」
7 Haft Asb, Haft Rang 「7頭の馬、7つの色」
8 Hich Toofani Rahesh Ra Avaz Nami Konad 「決して進路を変えない嵐」
9 Khorak-e Zarrafeh Ba Salad-e Lakposht 「キリンのスパゲッティとカメのサラダ」
10 To Lak Laki Ya Darkoob? 「あなたはコウノトリですか、それともキツツキですか?」
سیزدهمین دوره آزمون سنجش استاندارد مهارت های زبان فارسی(سامفا)
زمان برگزاری آزمون: روز جمعه ۳۰ شهریور ماه ۱۴۰۳
偉大なる聖戦士ハマス政治部門最高指導者イスマイル・ハニヤ氏の殉教に対するイラン・イスラム共和国最高指導者アーヤットラー・ハーメネイー師のお悔やみの言葉全文
慈悲深き慈愛あまねく神の御名のもとに
我々はアッラーのものでありアッラーの御元に帰る
親愛なるイラン国民よ!
パレスチナの勇敢なる指導者で卓越した聖戦士のイスマイル・ハニヤ氏が昨夜未明に神の元に身罷れ、抵抗戦線の人々は悲しみに包まれました。テロリストで残虐なるシオニズム政権は、我々の大切な客人を我々の屋敷で殉教に至らしめ、我々を悲嘆に暮れさせました。しかし彼らは自らに厳罰が下される準備を整えたのです。
殉教されたハニヤ氏は、長年にわたり気高き闘争の戦場に身を投じて来られ、殉教の覚悟ができておりました。彼は子息たちや周りの人々をこの道へ導きました。彼は神の僕たちを救い、神の道において殉教者となることを恐れませんでした。しかしイラン・イスラム共和国の領域内で発生した、この辛く厳しい事件において、彼の血に対する報復は我々の義務であると考えます。
私はイスラム共同体と抵抗戦線、誇り高きパレスチナの人々、そして特に殉教者ハニヤと彼とともに殉教されたご同僚の方のご遺族やご家族に謹んで哀悼の意を表しますとともに、全能なる神に天上における彼らの位階を上げるよう願います。
セイエド・アリー・ハーメニイー
イラン暦1403年5月10日(令和6年7月31日)
イスラム暦1446年ムハッラム月25日
متن پیام حضرت آیه الله خامنه ای رهبر معظم انقلاب اسلامی در پی شهادت مجاهد بزرگ اسماعیل هنیه رئیس دفتر سیاسی حماس
بسم الله الرحمن الرحیم
انا لله و انا الیه راجعون
ملت عزیز ایران!
رهبر شجاع و مجاهد برجستهی فلسطینی جناب آقای اسماعیل هنیه در سحرگاه دیشب به لقاءالله پیوست و جبههی عظیم مقاومت عزادار شد. رژیم صهیونی جنایتکار و تروریست، میهمان عزیز ما را در خانهی ما به شهادت رسانید و ما را داغدار کرد، ولی زمینهی مجازاتی سخت برای خود را نیز فراهم ساخت.
شهید هنیه سالها جان گرامیاش را در میدان مبارزهئی شرافتمندانه بر سردست گرفته و آمادهی شهادت بود، و فرزندان و کسان خود را در این راه تقدیم کرده بود. او از شهید شدن در راه خدا و نجات بندگان خدا باک نداشت، ولی ما در این حادثهی تلخ و سخت که در حریم جمهوری اسلامی اتفاق افتاده است، خونخواهی او را وظیفهی خود میدانیم.
اینجانب به امت اسلامی، به جبهه مقاومت، به ملت شجاع و سرافراز فلسطین و بالخصوص به خاندان و بازماندگان شهید هنیه و یکی از همراهانش که با وی به شهادت رسیده است، تسلیت عرض می کنم و علوّ درجات آنان را از خداوند متعال مسألت مینمایم.
سید علی خامنهای
10 مرداد 1403 مصادف با 25 محرم 1446
گفتگوی تلفنی کیشدا نخست وزیر ژاپن و پزشکیان رئیس جمهور منتخب ایران
بنا به گزارش سایت خبری japannews در تاریخ 23 ژوئیه 2024 ،فومیو کیشیدا نخست وزیر ژاپن با مسعود پزشکیان رئیس جمهور منتخب ایران تلفنی گفتگو کرد. کیشیدا ابراز امیدواری کرد که ایران نقش سازنده تری در پیشبرد صلح و ثبات در خاورمیانه ایفا کند و همکاری با جامعه بین المللی را پیش ببرد. رهبران دو کشور در مورد وضعیت پرونده هسته ای ایران گفت و گو و بر حفظ ارتباطات توافق کردند.
https://japannews.yomiuri.co.jp/politics/politics-government/20240723-200190/
دکتر محمد محمدی مسعودی
مدیرکل بورس و اعزام دانشجویان،
سازمان امور دانشجویان ایران
📅 زمان برگزاری: شنبه ۴ ژانویه
🕗 ساعت: ۱۹:۰۰ (به وقت چین)
🔹 محورهای اصلی وبینار:
1⃣ سیاستها و الزامات جذب هیئتعلمی در دانشگاهها و مراکز پژوهشی ایران
2⃣ معرفی فرصتهای ویژه تحقیقات دکتری و شرایط استفاده از حمایتها و بورسهای کوتاه مدت علمی حین تحصیل
3⃣ پاسخگویی به سوالات شرکتکنندگان درباره چشمانداز علمی و پژوهشی ایران
💬 این وبینار تعاملی بوده و شرکتکنندگان فرصت خواهند داشت تا سوالات خود را بهصورت مستقیم مطرح کنند.
🔗 لینک ثبتنام
https://tally.so/r/wdQ70K
💠رایزنی علمی ایران در چین، ژاپن و کره جنوبی
📲تلگرام /channel/+BUYj55a-L9I1ODQ0
https://www.instagram.com/saadifoundation?igsh=NTc4MTIwNjQ2YQ==
Читать полностью…📌ایران تایشی
🔹کتاب «ایران تایشی» خاطرات دکتر عراقچی در زمان سفارت در ژاپن است که توسط انتشارات «اطلاعات» در سال ١۴٠١ منتشر شد و اکنون به چاپ سوم رسیده است.
🔹«ایران تایشی» در زبان ژاپنی به معنای «سفیر ایران» است. این کتاب برای علاقهمندان به کشور ژاپن یک کتاب ژاپن شناسی از زاویهای متفاوت و با ادبیاتی جدید است.
🔹در این کتاب سعی شده از خلال خاطرات حضور عراقچی در ژاپن سیاست، فرهنگ و جامعه ژاپن معرفی شود و زاویه دید جدیدی نسبت به این کشور برای خوانندگان بگشاید.
دوره تاریخی این کتاب از بهمن ١٣٨۶ تا مهر ١٣٩٠ را شامل میشود که زمان حضور و مأموریت مؤلف در ژاپن است.
🔹تصویر سمت راست: آقای دکتر تاکاهیرو اینامی مترجم کتاب
نسخه فارسی:
https://www.ketabettelaat.com/book/index.php?route=product/product&product_id=33393&search=ایران+تایشی
نسخه ژاپنی:
https://ronso.co.jp/book/%E3%82%A4%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%81%A8%E6%97%A5%E6%9C%AC/
سایت آمازون:
https://amzn.asia/d/ailnBCF
🇮🇷تمدید مهلت ارسال آثار به دبیرخانه جایزه جهانی امام خمینی (ره) تا ۱۵ آبان ماه سال جاری و لینک دریافت پوستر فراخوان به سه زبان ،عربی انگلیسی، فارسی
🔷لینک دانلود فراخوان فارسی
http://ftp.icro.ir/public/n4n/pwstr-tl-rsny-frsy.jpg
🔷لینک دانلود فراخوان عربی
http://ftp.icro.ir/public/503/pwstr-tl-rsny-rby.jpg
🔷لینک دانلود فراخوان انگلیسی
http://ftp.icro.ir/public/k33/pwstr-tl-rsny-nglysy.jpg
🔷لینک دانلود فراخوان فایل لایه باز
http://ftp.icro.ir/public/gkb/pwstr-tl-rsny-nglysy-pdf.zip
🇮🇷دبیرخانه جایزه جهانی امام خمینی(ره)
私たちは、ハズラト・イマーム・レザー(AS)の殉教記念日に哀悼の意を表します。
سالروز شهادت حضرت امام رضا (ع)را تسلیت عرض می نماییم.
We offer our condolences on the martyrdom anniversary of Hazrat Imam Reza (AS).
雨の後の良い天気のように
リリーとマジュヌーンの物語に似ている
ロマンチックなデートをしましょう
ベランダの前に立ってください
イマーム・レザー
幼い頃の楽しい思い出と同じように
こんにちは
あなたの人生の親友であるあの人へ
彼はあなたの幼なじみです
ゴハール・シャッド・モスクの一角
泣いた、泣いた、泣いた
ここにいられたらいいのに
戻らない、戻らない、戻らない
神社に来るたびに
私はまた心を残します、私はそれを残します、私はそれを残します
神社から顔を上げなければよかった
愛してる、愛してる、愛してる、愛してる、愛してる
مثل هوای خوب بعد از باران
شبیه قصه لیلی و مجنون
قرار عاشقانه داشته باشی
بری بایستی روبروی ایوون
امام رضا
همون که خاطرات توب بچگیته
سلام بده
به اونکه بهترین رفیق زندگیته
رفیق بچگیته
گوشه همین گوهر شاد
گریه کردم گریه کردم گریه کردم
کاش می شد همینجا بمونم
برنگردم بر نگردم برنگردم
هر بار میام حرم
باز دلم رو جا می ذارم جا می ذارم جا می ذارم
کاش می شد از روی ضریح سرم رو برندارم
دوستت دارم عزیز دلم دوستت دارم عزیز دلم دوستت دارم عزیز دلم
Like the good weather after the rain
Similar to the story of Lily and Majnoon
Have a romantic date
Go stand in front of the porch
Imam Reza
The same as your good childhood memories
say hi
To the one who is the best friend of your life
He is your childhood friend
corner of the Gohar Shad Mosque
I cried, I cried, I cried
I wish I could stay here
I will not return, I will not return, I will not return
Every time we come to the shrine
I leave my heart again, I leave it, I leave it
I wish I would not have lifted my head from the shrine
I love you my dear I love you my dear I love you my dear
نشست معرفی سینمای ایران در هفته فیلم ایران برگزار گردید
در آخرین روز برگزاری هفته فیلم ایران در ژاپن نشست معرفی سینمای ایران با حضور دو نفر از صاحب نظران برگزار کردید.
در این نشست ، پس از نمایش فیلم مستند "شهر سوخته" ، دکتر سوزوکی از ایران شناسان ژاپن و قدرت الله ذاکری از پژوهشگران سینمای ایران و ژاپن دیدگاه های خود را در باره فیلم و سینما در ایران بیان کردند. سوزوکی فیلم مستندی از سخنرانی امام خمینی در بدو ورود به ایران در فرودگاه مهر آباد را محور سخنان خود قرار داد . او گفت این فیلم مستند ارزش تاریخی زیادی دارد و حساس ترین نقطه عطف تاریخ ایران و آغاز یک تحول بزرگ در ارزش ها و آرمان ها را بیان می کند.
قدرت الله ذاکری مولف کتاب سینمای ایران و ژاپن سخنان خود را به ارتباط و تعامل سینماگران ایران و ژاپن اختصاص داد و فیلم های مشترک دو کشور و حضور بازیگران ایرانی در فیلمهای ژاپنی و بازیگران ایرانی در فیلم های ژاپنی را مرور کرد .
این نشست با بیان نقطه نظرات از سوی تعدادی از حضار و پرسش و پاسخ به پایان رسید.
هفتمین هفته فیلم ایران در ژاپن از ۱۹ تا ۲۱ مرداد ماه ۱۴۰۳ (نهم تا یازدهم اگوست ۲۰۲۴) از سوی رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در توکیو و انجمن همکاریهای بین الملل منطقه میناتوکو و با حمایت موسسه MOCT شرکت فیلم Only Hearts و انجمن برگزار کننده جشنواره فیلم توکیو Unijapan در سالن شهرداری منطقه میناتوکو برگزار گردید . هشت فیلم "تی تی" ، "بدون قرار قبلی"، "حوض نقاشی"،"تختی"،"متری شش و نیم"، " یدو"و "شهر سوخته" در این جشنواره به نمایش گذاشته شد.
第7回東京イラン映画祭が2024年8月9日から11日(イラン暦1403年5月19日〜21日)の日程で港区田町のリーブラホールで開催されます。本映画祭は駐日イラン・イスラム共和国大使館文化部(イラン文化センター)の主催、港区国際交流協会および港区、NPO法人モースト(広島市)、株式会社オンリー・ハーツ、そして東京国際映画祭を運営するUniJapanの協力により開催となります。上映作品は、『ティティ』『No Prior Appointment』『Painting Pool』『ゴラームレザー・タフティ(ドキュメンタリー)』『ジャスト6.5 闘いの証』『Yadoo』『シャフレ・スーフテ』の7作品(ペルシア語音声、日本語字幕付き)になります。オープニング式典は、9日18:00より、イラン映画に関するトークショーは、11日の15:00からの作品上映後に実施予定です。
هفتمین هفته فیلم ایران در ژاپن از نهم تا یازدهم اگوست ۲۰۲۴(۱۹ تا ۲۱ مرداد ۱۴۰۳) در توکیو برگزار خواهد شد.
این هفته فیلم از سوی رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در توکیو و انجمن همکاریهای بین الملل منطقه میناتوکو و با حمایت موسسه MOCT شرکت فیلم Only Hearts و انجمن برگزار کننده جشنواره فیلم توکیو Unijapan در سالن شهرداری منطقه میناتوکو برگزار خواهد شد. هشت فیلم "تی تی" ، "بدون قرار قبلی"، "حوض نقاشی"،"تختی"،"متری شش و نیم"، " یدو"و "شهر سوخته" در این جشنواره به نمایش گذاشته خواهند شد. مراسم افتتاحیه روز نهم اگوست ساعت ۱۸ و گفتگوی صاحب نظران در باره سینمای ایران روز یازدهم اگوست از ساعت ۱۶:۲۰ اجرا خواهد شد.
殉教おめでとう、神の人、偉大なムジャヒド
شهادتت مبارک ، ای مرد خدا ، ای مجاهد بزرگ
امار حوادث و تلفات جاده ای در ژاپن
بنا به گزارش سایت خبری japantimes ، کشور ژاپن در سال ۲۰۲۳ برای اولین بار در هشت سال گذشته شاهد افزایش مرگ و میر ناشی از حوادث رانندگی بوده است
آمارهای آژانس پلیس ملی ژاپن نشان می دهد که تعداد مرگ و میر ناشی از تصادفات رانندگی در سراسر ژاپن در سال 2023 با 68 مورد افزایش نسبت به سال قبل به 2678 نفر رسیده است که اولین افزایش در هشت سال گذشته است.
این همچنین سومین رتبه کمترین میزان مرگ و میر ثبت شده از سال 1948 به بعد بوده است.
این آژانس احتمال می دهد افزایش فعالیتهای اجتماعی پس از لغو محدودیتهای COVID-19 در افزایش آن نقش داشته است.
استان اوزاکا با 148 مورد برای دومین سال متوالی بیشترین تعداد مرگ و میر را در میان 47 استان کشور داشت.
پس از آن استان آیچی با 145 و توکیو با 136 قرار گرفتند. استان ساگا با 13 کمترین رقم را داشت.
آمار تصادفات رانندگی سال گذشته 307 هزار و 911 نفر و مجروحان این تصادفات 365 هزار و 27 نفر بوده است. این ارقام به ترتیب 7072 و 8426 نفر افزایش داشته است .
هفت تصادف به مرگ سه نفر یا بیشتر منجر شده اند. این تصادفات در استان های هوکایدو، میاگی، یاماگاتا، فوکوشیما، گونما و میه رخ داده اند.
تصادفات منجر به مرگ سه نفر یا بیشتر در سال 2022 سه نورد ودر سال 2021 دو نورد بوده است .
این گزارش افزوده که افزایش قابل توجهی در تعداد برخوردهای رودررو وجود داشته است.
تعداد مرگ و میر سالانه تصادفات رانندگی در سال 1970 به 16765 نفر رسید. ژاپن تا سال 2022 هفت سال متوالی کاهش امار مرگ و میر نصادفات داشته است و از سال 2017 هر سال یک رکورد پایین را ثبت کرده است.
دولت قصد دارد تا سال 2025 تعداد مرگ و میر سالانه ناشی از تصادفات رانندگی را به کمتر از 2000 نفر کاهش دهد.
منبع:
https://www.japantimes.co.jp/news/2024/01/05/japan/traffic-accidents-deaths-rise/