Для того чтобы вас взяли на работу в Италии, нужно немного пиздеть. Без этого никак.
Например если вам очень нужна работа, и на заводе требуются водительские права, чтобы приезжать в ночную смену, то можно соврать, что они у вас есть.
И на месте как-то договориться с другими работниками, чтобы они вас возили по пути на свою смену, либо брать последний автобус и сидеть около завода ждать свою смену (я так в 18 лет делал пока не получил права). А утром ждать первый автобус до дома.
Если говорить открыто что у вас прав нет, то вас не возьмут. Честность вам на пользу не сыграет.
Если конечно же нужны какие-то особые права для камаза и прочей техники, то врать не стоит.
И не стоит врать, если машину на работе нужно будет использовать на постоянной основе.
Также в Италии на собеседованиях часто спрашивают женщин, хотят ли они детей.
По законам данные вопросы запрещены, но их задают потому что люди в таком случае перед законом беззащитны. Особенно человек, который ищет работу.
Чтобы написать заявление на подобное дело, нужно долго судиться, платить адвокатам, собирать других свидетелей, собрать доказательства, записать разговор втихую в закрытом помещении, что по закону кстати делать не всегда можно. Итого огромный риск, что дадут пиздюлей вам, а работники (или директор) компании скажет всем компаниям вокруг, чтобы вас не нанимали больше. И это будет пиздец.
Так что спокойно пиздите на собеседованиях, что вы не хотите больше детей. Либо что вы чайлдфри и думаете только о карьере. Когда вы забеременеете, то вас уволить уже не смогут. Очень сложно, а беременность сотрудника не является причиной для увольнения.
Да, может показаться подлым. Но гораздо подлее спрашивать и отказывать в работе человеку, который хочет ребёнка (говорю как предприниматель).
Так что иногда врите. Так работает Италия
В одно ухо влетело, из другого вылетело. Как быть
Если у вас нет прогресса в итальянском языке, или всё даётся очень сложно, то вот вам “чек лист”, чтобы проверить эффективность вашего обучения
Наличие структуры. Есть ли в вашем обучении структура? Или вы хаотично учите разные правила самостоятельно, в школе или с преподавателем. Структура это самое главное в обучении, потому что благодаря ей будете понимать, применять и запоминать итальянские правила
Потому что для того, чтобы понять правило номер 3, в итальянском нужно выучить правило номер 1 и 2. Если вы с 1 правило прыгаете хаотично на 3, то вы его не поймёте.
Понятные обьяснения правил. Структура это база, но если правила обьясняют плохо, то и понять их сложно. А постоянная зубрёжка “исключений”, не только замедляет процесс, так ещё и плохо запоминается.
Понятны ли вам обьяснения ваших “источников”. Сколько приходится зубрить наизусть? Обьяснения должны быть понятными, иначе учиться сложно, а запоминать ещё сложнее
Практика. Знания нужно не только получать, но и применять. Оптимально использовать закон Парето. 20% урока должно быть изучение или повторение правил, 80% урока должно быть практикой изученного. Практика в виде говорения, практика в виде выполнения упражнений и т.д. Если в вашем обучении нет такого количества практики, то запоминать новые слова и правила будет очень сложно. А уж тем более применять
Достаточно ли вы практикуетесь при самостоятельном обучении или с преподавателем? Если нет, то это тоже нужно исправить. Прогресс будет
Повторение. Повторение мать учения, помните? Повторение крайне важно для того, чтобы довести до автоматизма ваши знания. На каждые 3 занятия, нужно посвящать 1 повторению.
Насколько часто вы повторяете самостоятельно или с преподавателем? Задумайтесь об этом.
Дисциплина и регулярность. Если вы занимаетесь итальянским раз в неделю, летом делаете 2-3 месячный перерыв, то не удивляетесь если прогресса нет. Его и не будет. Знаю людей, которые по 15 лет так пытаются выучить итальянский язык. (спойлер: ничего не выучили практически)
При изучении языка регулярность просто обязательна. Намного лучше учить итальянский каждый день по 15-20 минут, чем раз в неделю по 3 часа.
Как у вас с дисциплиной? Ответьте себе честно.
Насколько хорошо вы соблюдаете эти 5 пунктов? Если вы это делаете, то вы ТОЧНО будете прогрессировать несмотря на возраст, “отсутствие” таланта (мнимого) к языкам.
На моём курсе А1-B1 соблюдаются все эти пункты. Даже с дисциплинной вам будут помогать кураторы(преподаватели итальянского). С нами вы точно сможете прогрессировать
До 1 марта вы можете пройти 5 бесплатных уроков и получить 10% скидку на все тарифы заполнив курса. Всё можно найти по этой ссылки /channel/a1b15ur
Глагол работать не такой очевидный.
Если мы говорим про "работать" как "человеческий рабочий процесс", то нужно использовать глагол "lavorare". Io lavoro in banca (я работаю в банке)
Если мы говорим допустим про "технику", "лекарства" или какой нибудь "метод", то используем глагол "funzionare". Например.
Il telefono non funziona = телефон не работает
Questa dieta funziona = эта диета работает.
"Lavorare" говорить нельзя
Кому подойдет курс А1-Б1?
✅Кто хочет научиться разговаривать и понимать итальянцев на высоком уровне. Благодаря понятным обьяснениям, практике и структурному курсу, вы поймете грамматику итальянского языка, научитесь разговаривать и понимать итальянцев на высоком уровне. Это поможет быстрее интегрироваться
✅Кто хочет найти работу в Италии. Или сменить её. Уровень Б1 сильно повысит ваши шансы на это. И также поможет быстрее интегрироваться
✅Кто готовится к сдаче экзамена на Гражданство Б1. Или просто хотят получить сертификат Б1 например для поступления в универ. Курс поможет в подготовке к экзамену А2 и Б1
Программа курса для продолжающих
Расписывать все 69 уроков будет занудно и скучно, поэтому я вам просто напишу какие темы будут
— Все прошедшие времена (Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato Prossimo, Futuro Anteriore, Passato Remoto). Зачем нужны, что с помощью них выражать и как использовать
— Все местоимения (Mi, Me, Ti, Te, Te li, Te le, Che, Cui и все все все). Разберу каждое местоимение, зачем использовать, как использовать, и что они выражают
— Congiuntivo. Куда же без него. На курсе будем его активно проходить и изучать как использовать.
— Артикли, Предлоги и артикулированные предлоги. Всё будет по полочкам в этой сложной теме
— Повелительное наклонение. Научит как правильно давать указания
— Будущее время, Condizionale Presente, Passato
И многое другое. Ну представьте сколько всего будет за 69 уроков.
Тарифы курса
Курс состоит из 69 записанных видеоуроков, которые вы можете смотреть и пересматривать на протяжении всего доступа к курсу в ЛЮБОЕ ВРЕМЯ
Закрепить знания вам помогут конспекты и упражнения под каждым уроком.
Учительница Элина будет вам помогать на протяжении всего доступа к курсу, отвечая на вопросы и давать упражнения для устной практики.
С нами вы можете разговаривать на итальянском без страха допустить ошибку. Мы исправим и обьясним. Даже несколько раз, пока вы не поймёте. Бояться с нами не нужно ничего.
Результат будет после каждого урока. И появиться мотивация к изучению итальянского.
Возможна также рассрочка 50% на 50%. Половина оплаты при записи. Вторая половина оплаты через 3 недели
ВСЕ ТАРИФЫ С ОБРАТНОЙ СВЯЗЬЮ
Тариф на 5 месяцев = 210 евро
Тариф на 6 месяцев = 250 евро
Тариф навсегда = 310 евро
Тариф на 5,6 месяцев значит, что вы сможете заниматься сколько хотите в течении 5,6 месяцев. И учитель будет вам помогать в течении этого времени
Тариф навсегда значит, что вы сможете заниматься всю жизнь. И обратная связь также будет вечна.
Рассрочка возможна. 50% стоимости при записи на курс и 50% через 3 недели после первой оплаты
Оплатить можно будет в евро, долларах, рублях и гривнах.
До 1 марта вы можете пройти 5 бесплатных уроков курса А1-Б1 и получить 10% скидку на все тарифы заполнив по этой ссылке⬇️ /channel/a1b15ur
Уже возраст не тот, я не смогу выучить язык..
Сможете, как и смогли другие мои ученики. Есть конечно факторы, которые влияют на скорость изучения языка: сколько языков вы знаете и учили; насколько вы привыкли учиться; ваш возраст.
Но как я сказал это влияет лишь на скорость, но не на конечный результат. Результат вы получите 100%, если в вашем обучении будет :
✅Четкая структура. Если вы будете ХАОТИЧНО учить правила самостоятельно, в школе или с преподавателем, то всё будет очень сложно . Структура это самое главное в обучении, потому что благодаря ей вы будете понимать, применять, запоминать итальянские правила и слова. А не просто зубрить.
Потому что для того, чтобы понять правило номер 3, в итальянском нужно выучить правило номер 1 и 2. Если вы с 1 правило прыгаете хаотично на 3, то вы его не поймёте.
✅Понятные объяснения. Структура это база, но если правила объясняют плохо, то и понять их сложно. А постоянная зубрёжка “исключений”, не только замедляет процесс, так ещё и плохо запоминается.
Понятны ли вам объяснения ваших “источников”. Сколько приходится зубрить наизусть? Объяснения должны быть понятными, иначе учиться сложно, а запоминать ещё сложнее. Желательно, чтобы объяснения правил подходили для русскоязычных
✅Практика. Знания нужно не только получать, но и применять. Оптимально использовать закон Парето. 20% урока должно быть изучение или повторение правил, 80% урока должно быть практикой изученного.
Практика в виде говорения, практика в виде выполнения упражнений и т.д. Если в вашем обучении нет такого количества практики, то запоминать новые слова и правила будет очень сложно. А уж тем более применять
Достаточно ли вы практикуетесь при самостоятельном обучении или с преподавателем? Если нет, то это тоже нужно исправить. Прогресс будет
✅Повторение. Повторение мать учения, помните? Повторение крайне важно для того, чтобы довести до автоматизма ваши знания. На каждые 3 занятия, нужно посвящать 1 повторению.
Насколько часто вы повторяете самостоятельно или с преподавателем? Задумайтесь об этом.
✅Дисциплина и регулярность. Если вы занимаетесь итальянским раз в неделю, летом делаете 2-3 месячный перерыв, то не удивляетесь если прогресса нет. Его и не будет. Знаю людей, которые по 15 лет так пытаются выучить итальянский язык. (спойлер: ничего не выучили практически)
При изучении языка регулярность просто обязательна. Намного лучше учить итальянский каждый день по 15-20 минут, чем раз в неделю по 3 часа.
Как у вас с дисциплиной? Ответьте себе честно.
Насколько хорошо вы соблюдаете эти 5 пунктов? Если вы это делаете, то вы ТОЧНО будете прогрессировать несмотря на возраст. Как например это было у моих учениц (смотреть скрины сверху). Поэтому один урок и будет запоминаться как 10 страниц учебника.
На моём курсе А1-B1 соблюдаются все эти пункты. Даже с дисциплинной вам будут помогать кураторы(преподаватели итальянского). С нами вы сможете прогрессировать.
До 1 марта вы можете пройти 5 бесплатных уроков курса А1-Б1 и получить 10% скидку на все тарифы заполнив по этой ссылке /channel/a1b15ur
5️⃣Матерных выражений на итальянском.
Иногда русский мат способен передать свои эмоции так, что лишних слов не надо.
Но когда хочется сказать тоже самое на итальянском, то не получается совсем
Сейчас расскажу несколько русский выражений, адаптированный под итальянский, которые вызовут удивление у итальянца
🇷🇺"Всё катится в пизду"
🇮🇹"Sta andando tutto a puttane" (Ста андандо тутто а путтанэ)
🇷🇺"Мне вообще похуй"
🇮🇹"Me ne sbatto i coglioni" (Мэ нэ збатто и кольони)
🇷🇺"Да ебись оно всё конём"
🇮🇹"Che tutto vada a farsi fottere" (Кэ тутто вада а фарси фоттэрэ)
🇷🇺"Ясен хуй"
🇮🇹"Grazie al cazzo" (Грациэ аль каццо)
🇷🇺"Хуй знает"
🇮🇹"Che cazzo ne so" (Ке каццо нэ со)
Уже неделю как сижу на очень строгой спорт-диете, и вчера был день свободного приёма пищи.
Я забыл насколько же вкусной может быть пицца, после недельной паузы.
Ограничивайте себя почаще. Кайф совсем другого уровня, когда ешь что-то реже
🇮🇹Притяжательные местоимения
На вид, всё очень просто
Mio/mia/miei/mie = мой, моя, мои, мои (ж.р.)
Tuo/tua/tuoi/tue = твой, твоя, твои, твои (ж.р.)
Suo/sua/suoi/sue = свой, своя, свои, свои (ж.р.) или его/её
Nostro/nostra/nostri/nostre = наш, наша, наши, наши (ж.р.)
Vostro/vostra/vostri/vostre = ваш/ваша/ваши/ваши (ж.р.)
Loro = их
Примеры
Questa è la mia macchina = это моя машина
Questi sono i tuoi quaderni = это твои тетрадки
Я могу закончить пост на этом, но я хочу разобрать КАЖДЫЙ ньюанс
1️⃣. Окончание местоимения меняется взаивисимости от рода и числа существительных, которые следуют за ними. Как и в русском языке
"Машина" = женский род. Поэтому "Моя"
"Macchina" = женский род. Поэтому "Mia"
Это важный ньюанс. Потому что некоторые думают, что род местоимения будет зависить от рода человека, который его произносит
Кратко говоря Вы женщина. И чтобы сказать "Мой кот", говорите "Mia gatto".
Вы говорите "Mia", потому что так как вы женщина, думаете, что "Mia" должно быть женского рода.
Это неправильно, потому что "gatto" мужской род, поэтому должно стоять "Мой = mio".
Вывод. Окончание будет меняться ТОЛЬКО взависимости от слова, который следует за прилагательным.
2️⃣. В русском языке мы используем и склоняем местоимение "Свой" как нам угодно и с кем угодно.
-У меня СВОИ проблемы
-У нас СВОИ дела
- Вы соберёте свою одежду
В итальянском языке все строго. Каждое притяжательное используется исключительно с определённым лицом.
То есть если речь про "меня, мне, я", то мы используем только "mio, mia, miei, mie". Только 1 лицо единственного числа.
- Ho I miei problemi = у меня мои проблемы/я имею мои проблемы.
Suo/Sua/suoi/sue используется только когда речь о 3 лице единственного числа. То есть "Он/Она. И по факту его лучше переводить как "Его/её"
В общем, если вы случайно скажете "ho le sue cose da fare", то это будет переводиться как "у меня ЕГО/ЕЁ дела", а не СВОИ, или МОИ.
Так что со "Suo, sua, suoi, sue" будьте осторожны. Запомните, это только 3 лицо единственного числа.
Не поддавайтесь искушению русского языка😀
3️⃣. Кто-то из вас уже изучал или будет изучать прямые местоимения (кого/чего)
Mi = меня
Ti = тебя
Lo/La = его/её
Ci = нас
Vi = вас
Li/Le = их
Ничего смущает? Обратите внимание на местоимения "Lo/La/Li/Le", которые переводятся как "Его/её/их". Прям как приятяжательные местоимения:
Suo/sua/suoi/sue = свой, своя, свои, свои (ж.р.) или его/её
Loro = их
Из-за этого я иногда слышу как на начальном этапе их путают и говорят нечто вроде
"Questa è la Lo Macchina" = это ЕГО машина"
А правильно будет
"Questo è la sua macchina" = это ЕГО машина
Как мне тогда не путать прямые местоимения с притяжательными
Всё просто.
Притяжательные стоят перед СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ
Пример
La mia bellissima casa = мой прекрасный (прилагательное) дом
La Nostra citta = наш город (существительное)
Il suo giardino = ЕГО сад (существительное)
Le loro auto = ИХ машины (существительное)
А прямые стоят перед ГЛАГОЛАМИ
Io LO amo = Я ЕГО люблю (глагол)
Io li vedo = Я ИХ вижу (глагол)
Io LA prendo = Я её возьму (глагол)
Вот теперь все. Все основные ньюансы рассказаны. Думаю, вы больше никогда в них не запутаетесь.
Регулярно возвращаетесь и перечитываете это
Как быстрее заговорить с родными и друзьями мужа расслаблено и уверенно.
Конечно для этого нужен хороший итальянский язык. Такой уровень, с которым ты сможешь уверенно выражать свои мысли, проявлять ум и рассуждать обо всём на свете с твоими собеседниками.
Многие не могут разговориться и проявить себя, потому что не хватает словарного запаса или нужной грамматики для свободного общения.
Из-за этого не чувствуется то самое расслабление при разговоре, которые вы испытываете при общении на родном языке.
Да что уж говорить. Часто и на родном языке и при первом знакомстве с незнакомыми людьми вы можете нервничать. А тут на иностранном
Как говорит мой опыт, причиной чаще является грамматика.
Как только ученики понимают правила (например как времена использовать), то часто они сразу приобретают уверенность в себе.
Потому что получается уверенно строить предложения, передавать нужные смыслы, а также вам легче понять что говорит итальянец.
Вам становится понятно, зачем нужен этот "sono", когда итальянец говорит "io sono andato". Зачем нужны артикли, и как переводятся предлоги
Надежда после прохождения моих курсов, смогла уверенно говорить с любимым человеком. Хотя до этого у неё был плачевный (в прямом смысле) опыт изучения итальянского языка с другим преподом
Благодаря структуре в обучении, быстрым объяснениям и моментальной практике, она буквально раскрылась. Обрела уверенность в себе и своих силах.💪
Это случилось с Яной буквально за 5 занятий👏. Она полгода учила итальянский сама и никак не могла заговорить на итальянском с любимым человеком и его родными.
Потому что структура, простота объяснений, практика и повторение творят чудеса.
И эти 4 принципа лежат в основе курса А1-Б1
4 марта будет набор на курс A1-B1. До 1 марта можно пройти 5 бесплатных урока курса А1-Б1 и получить 10% скидку по этой ссылке ➡️ /channel/a1b15ur
Когда Molto, а когда Molti?
Если вы хотите сказать "очень", тогда всегда будет "Molto"
Questa donna è molto bella = эта женщина ОЧЕНЬ красивая
Если вы хотите сказать "много", тогда окончания будет менятся, как у прилагательных
Nel parco ci sono molti bambini = в парке есть МНОГО детей
Вроде женщина, но там мужик😀
Все слова, которые заканчиваются на
- Ama
- Ema
- Ima
Являются словами мужского рода. Дело в том, что данные слова пришли из греческого языка, где они были среднего рода.
Но так как в итальянском среднего рода нет, они стали словами мужского рода. Оставив при этом женское окончание.
Поэтому такие слова как:
ProblEMA = проблема
Clima = климат
CinEMA = кино
PanAMA = панама
PigiAMA = пижама
Все они мужского рода. Поэтому и прилагательные будут склонятся с ними как со словами мужского рода
Cinema buonO
Pigiama bellO
Исключение, которое придётся учить? Безусловно.
Но ведь понять гораздо интереснее, чем зубрить
Как строить предложения в итальянском языке. Основные правила.
Итальянский во многом похож на русский, но есть несколько нюансов при построении предложений, которые важно учитывать. В русском языке всё посвободнее. В итальянском всё очень строго.
Сейчас приготовьтесь попыхтеть, потому что информация ценная и нужно внимательно читать.
Например
✅В итальянском языке прилагательное цвета или национальности, всегда стоит после существительного, в отличии от русского
Красная машина = macchina rossa
Итальянский мужчина = uomo italiano
Поэтому никаких "italiano uomo, rossa macchina", не переводим сразу с русского.
С другими прилагательными же, немного посвободнее, но там нужен отдельный пост. С цветом и нацильностью главное мы разобрались
✅Второе правило. Наречие (отвечает на вопрос "как". Быстро, хорошо, медленно...) всегда стоит после глагола. В русском языке привычнее его ставить "до глагола"
Он хорошо(наречие) готовит = lui cucina bene(наречие)
Он быстро(наречие) ходит = Lui cammina velocemente(наречие)
✅Третье правило. При вопросах в итальянском языке идёт строгое правило "местоимение/существительное + вопросительное слово + глагол" То есть например
Lui(местоимение)+ dove(вопросительное слово) + va(глагол) = Он куда идёт
La macchina(существительное) + quanto(вопросительное слово) + costa(глагол) = Машина сколько стоит.
И так должно всегда быть при вопросах. В русском языке всё посвободнее, можно сказать "куда он идёт" (поставить местоимение после вопросительного слова).
В итальянском всё строго. Максимум что можно сделать, это опустить местоимение и сказать "Dove va" без "Lui". Но ставить его после "Dove"(типа Dove lui va) запрещено
✅Четвёртое правило. Отрицательная частица "Non" всегда стоит ПЕРЕД возвратными, прямыми и косвенными местоимениями (это местоимения вроде "мне, меня, тебе, тебя, ему, ей и т.д.). В отличии о русского языка.
Поэтому когда вы хотите сказать "мне не нравится", то говорить "mi non piace" нельзя. А надо говорить
"Non mi piace". И т.д. и т.п.
В остальном итальянский язык достаточно похож на русский язык в плане построения предложений и вопросов. Есть свои нюансы, но эти 4 правила это прям база
Как познакомиться с итальянцем?
Да легко. Есть приложения вроде Tinder, Badoo. Кто-то умудряется знакомится в приложении для практики иностранного языка Tandem.
Но вопрос не в том, где их искать, а в том как найти адекватного человека. А не итальянского лоха, в поиске удобной славянки, которой главное найти итальянца.
В таком случае уже нужен КАК МИНИМУМ общий язык. Английский в редких случаях (большинство не знает). А ещё лучше итальянский, его родной язык.
Язык нужен, чтобы найти общие интересы и общие ценности. И если не будет совпадения, найти другого кандидата итальянца.
В случае переезда в Италию с мужем, язык нужен чтобы понимать его родственников (и что они говорят о вас) и иметь независимость.
Я знаю много историй, как женщины влюбились в итальянца и на эмоциях вышли за него замуж. И без знания языка поздно поняли, что он скучный и неграмотный человек.
А развестись боялись. Другого кандидата в Италии без языка найти им сложно. А работу найти, чтобы получить финансовую независимость, ещё сложнее.
Разводиться боятся, так как из-за незнания языка они не знают законов. Из-за отсутствия независимости, не могут найти хорошего адвоката.
А муж чувствует эту власть. Он изначально этого и хотел. Найти удобную покорную жену, которую можно держать в "клетке". Сразу заметить было сложно, ведь поговорить об этом было никак.
И такие истории заканчиваются 2 способами: очень трудным и болезненным разводом, либо ужасной жизнью со скучным мужем, так как развестись страшно.
Поэтому я всегда говорю, что главный минус итальянского - он может привести к разводу или расставанию с вашим человеком.
Однако плюс итальянского в том, что он увеличит шансы избежать подобного человека. И найти того, что с кем точно будет хорошо
Если человек хочет вызвать в моих глазах тотальное отвращение, ему достаточно начать плохо обращаться с обслуживающим персоналом
Данный человек относился бы к вам точно также, если бы вы оказались в слабом положении
Mettere. Что за зверь
Глагол mettere часто пугает у учеников, потому что у него столько разных смыслов и ничего с ним непонятно.
Но сегодня его разберём. Самые простые смыслы глагола mettere это: класть, наносить, ставить. Неважно на какую площадь, горизонтальную или вертикальную. Примеры
Mettere la crema sulla pelle = наносить крем на кожу
Mettere il piatto sul tavolo = ставить/класть тарелку на стол
Mettere il sale = наносить/класть соль
Также "mettere" в мире одежды значит "надевать". Например "io metto una camicia" = я надеваю рубашку
Это его ключевые смыслы. Mettere очень универсален.
Глагол mettere может быть возвратным "mettersi" и поэтому в этом случае все действия будут направлены на себя.
Mettersi la crema = наносить на себя крем
Mettersi una maglietta = надевать на себя майку
А вот "mettersi A" с предлогом "a", значит "начинать". Это синоним "cominciare" и "iniziare"
Oggi comincio a studiare l'italiano
Oggi inizio a studiare l'italiano
Oggi mi metto a studiare l'italiano
Вот такие ключевые смыслы у данного глагола
Про женскую сферу красоты в Италии думаю вы уже слышали и испытали на себе. Но хочется сказать пару слов также про мужскую.
А точнее про мужских парикмахеров. В Италии они просто потрясающие. В любой нормальной парикмахерской мужиков стригут офигенно и главное быстро.
Пока ты гуляешь по городу, можно заглянуть к своему барберу и если нет очереди (а как правило к хорошим нужно заранее записываться), то максимум за 20-30 минут у тебя будет отличная причёска.
Чего я кстати не могу сказать про Россию, и из-за этого у меня неплохо бомбило, когда я 3 года жил в Питере с 2017 по 2020 год.
Возможно сегодня стало лучше, так как мужики стали больше за собой ухаживать и больше требовать, но в то время была просто жесть
50% барбершопов стригли ужасно, хотя брали от 1500 до 2000 рублей. Остальные барбершопы стригли нормально, но доооооолго. По 60-90 минут.
И если ты жил далеко от этого нормально барбера(которых в большом городе оказалось не так много), то нужно было пол дня выделять (как правило выходного), чтобы доехать и постричься нормально.
Мужские парикмахеры из России увы и рядом не стоят с мужскими парикмахерами из Италии. Тут даже сравнивать нечего)
Для того чтобы уверенно начать разговаривать с итальянцами на любые темы и проявлять свою эрудицию, ум в разговорах, нужна уверенность в себе, хороший уровень грамматики, словарного запаса и разговорная практика
Когда Яна и Нина, благодаря моим курсам, стали разговаривать обо всём со своими итальянскими знакомыми.
Яна в начале могла уверенно заказать кофе в баре, но через 2 месяца она уже могла рассуждать о том, насколько морально делать эксперименты над животными для общего блага
Нина начинала с уровня А1. Но через 2 месяца она уже могла рассказывать о лучшим способах дрессировок собак и сравнивать их.
Ведь я создал курс, который также поможет вам достичь этих результатов. А именно курс А1-Б1.
Этот курс состоит из 69 записанных видеоуроков и он идеально подходит для тех, у кого уже есть уровень А1
Там есть тотальное обьяснение всех грамматики от уровня А1 до Б1 (грамматика), полно новых слов (лексика) и куча упражнений с обратной связью и разговорной практикой (практика).
Поэтому с помощью данного курса вы также сможете получить результат
Набор на курс А1-Б1 начнётся 4 марта и будет идти до 7 марта. До 1 марта вы можете пройти 5 бесплатных урока и получить 10% скидку тут➡️ /channel/a1b15ur
Всё о курсе А1-Б1
Кому подойдет курс?
✅Кто хочет научиться разговаривать и понимать итальянцев на высоком уровне. Благодаря понятным обьяснениям, практике и структурному курсу, вы поймете грамматику итальянского языка, научитесь разговаривать и понимать итальянцев на высоком уровне. Это поможет быстрее интегрироваться
✅Кто хочет найти работу в Италии. Или сменить её. Уровень Б1 сильно повысит ваши шансы на это. И также поможет быстрее интегрироваться
✅Кто готовится к сдаче экзамена на Гражданство Б1. Или просто хотят получить сертификат Б1 например для поступления в универ. Курс поможет в подготовке к экзамену А2 и Б1
Чем поможет данный курс?
✅Научит говорить вас на итальянском почти как на родном языке и чувстовать себя уверенно при общении с итальянцами
Благодаря понятным обьяснениям для русскоязычных, чёткой структуре курса и постоянной практике новых знаний вы добьётесь этого результата. И сможете быстрее интегрироваться в общество
✅Увеличит ваши шансы при поиске работы, или поступления в универ на итальянском языке
Чем выше у вас уровень, тем легче вам будет найти работу. Для поступления в универ на итальянском или подтверждения вашего образования, уровень Б1 сильно поможет
✅Поможет сдать экзамен уровня А2 для продления ВНЖ или уровня Б1 для гражданства
Курс включает в себя все нужные темы и упражнения, для подготовки к этим экзаменам
Что будет на курсе?
✅Программа курса для продолжающих
Расписывать все 69 уроков будет занудно и скучно, поэтому я вам просто напишу какие темы будут
— Все прошедшие времена (Passato Prossimo, Imperfetto, Trapassato Prossimo, Futuro Anteriore, Passato Remoto). Зачем нужны, что с помощью них выражать и как использовать
— Все местоимения (Mi, Me, Ti, Te, Te li, Te le, Che, Cui и все все все). Разберу каждое местоимение, зачем использовать, как использовать, и что они выражают
— Congiuntivo. Куда же без него. На курсе будем его активно проходить и изучать как использовать.
— Артикли, Предлоги и артикулированные предлоги. Всё будет по полочкам в этой сложной теме
— Повелительное наклонение. Научит как правильно давать указания
— Будущее время, Condizionale Presente, Passato
И многое другое. Ну представьте сколько всего будет за 69 уроков.
Тарифы курса
Курс состоит из 69 записанных видеоуроков, которые вы можете смотреть и пересматривать на протяжении всего доступа к курсу в ЛЮБОЕ ВРЕМЯ
Закрепить знания вам помогут конспекты и упражнения под каждым уроком.
Учительница Элина будет вам помогать на протяжении всего доступа к курсу, отвечая на вопросы и давать упражнения для устной практики.
С нами вы можете разговаривать на итальянском без страха допустить ошибку. Мы исправим и обьясним. Даже несколько раз, пока вы не поймёте. Бояться с нами не нужно ничего.
Результат будет после каждого урока. И появиться мотивация к изучению итальянского.
Возможна также рассрочка 50% на 50%. Половина оплаты при записи. Вторая половина оплаты через 3 недели
ВСЕ ТАРИФЫ С ОБРАТНОЙ СВЯЗЬЮ
Тариф на 5 месяцев = 210 евро
Тариф на 6 месяцев = 250 евро
Тариф навсегда = 310 евро
Тариф на 5,6 месяцев значит, что вы сможете заниматься сколько хотите в течении 5,6 месяцев. И учитель будет вам помогать в течении этого времени
Тариф навсегда значит, что вы сможете заниматься всю жизнь. И обратная связь также будет вечна.
Рассрочка возможна. 50% стоимости при записи на курс и 50% через 3 недели после первой оплаты
Оплатить можно будет в евро, долларах, рублях и гривнах.
Набор на курс начнётся 4 марта и будет идти до 7 марта. До 1 марта вы можете получить 10% скидку и пройти 5 бесплатных урока по этой ссылке ➡️ /channel/a1b15ur
Начинаем с Condizionale Presente
Как сказать "я бы взял, я бы купил, я бы сказал"
Конечно с помощью Condizionale Presente (Условное наклонение)
Давайте разберёмся немного с Условным наклонением, которое помогает нам сказать выражения вроде "я бы сделал", "я бы купил", "я бы взял".
В каких случаях мы вообще используем Condizionale Presente?
1. Чтобы рассказать о каких намерениях в настоящем времени или ближайшем будущем (я бы сейчас съел мороженое. Я бы сейчас выпил кофе. Io mangerei un gelato, berrei un caffe)
2. Чтобы вежливо попросить что-то. Поэтому и говорят "vorrei un caffe" (я бы хотел кофе), "potrebbe aiutarmi" (могли бы мне помочь)
Это 2 основных случая, когда его используют. А теперь к спряжениям
Для начала, как 3 группы глаголов у нас есть?
В итальянском языке есть 3 группы глаголов. Они имеют разные окончания (Are, Ere, Ire).
ParlARE (1 группа) = Говорить
VendERE (2 группа) = Продавать
DormIRE (3 группа) = Спать
При Condizionale мы ничего не отсоединяем
ParlAre
Vedere
Dormire
У первой группы мы ещё должны поменять букву "А" на букву "E". И у нас будет
Parlere
Vendere
Dormire
А что дальше. Дальше мы просто добавляем следующие окончания к тому, что осталось
Io - i
Tu - sti
Lui/Lei - bbe
Noi - mmo
Voi - ste
Loro - bbero
И в итоге у нас получается
Io parlerei = я бы сказал
Tu parleresti = ты бы сказал
Lui/Lei parlerebbe = он она бы сказала
Noi parleremmo = мы бы сказали
Voi parlereste = вы бы сказали
Loro parlerebbero = они бы сказали
С "Vendere" и "Dormire" делаем точно также.
Теперь хочу рассказать о паре моментов с Будущем временем, чтобы вы не путались.
Условное наклонение и Будущее время похожи по звучанию, но представляют из себя совсем разные смыслы
Io comprerO (Futuro Semplice) = я куплю
Io comprerei (Condizionale Presente) = я бы купил
Смысл разный, как видите. И ещё.
Форма на "Noi" у "Futuro Semplice" и "Condizionale" очень похожи внешне, но у Condizionale двойная буква "М"
Noi compreremo = мы купим
Noi compreremmo = мы бы купили
Поэтому хорошо произносите двойную согласную, когда говорите форму "Noi", чтобы не менять смысл предложения
Минусы знания итальянского языка в Италии
1️⃣. Ты можешь потерять русскоязычных друзей. Внезапно ты осознаешь, что ты дружил с ними только потому вы говорили на одном языке.
А так у вас не было никаких ценностей и интересов. На родине вы бы никогда не дружили с этими людьми.
А теперь со знанием итальянского у вас открывается возможность знакомиться с местными людьми, которые разделяют ваши ценности и интересы.
И со старыми "друзьями" не так уже захочется проводить время.
2️⃣. Ты можешь развестись с мужем. Когда ты только познакомилась с ним без знания языка, ты влюбилась в ёго итальянские чары, мечтая уехать попивать винишко в Италию.
Но со знанием языка ты осознаешь, что оказывается чувак он неинтересный. Говорить с ним не о чем. Культура нулевая. Да и расстаться с ним в чужой стране уже не так страшно. Ведь когда знаешь язык, можно устроиться на работу. Язык это путь к свободе.
Если вы готовы принять эти риски, тогда напоминаю что 29 января у меня начнётся набор на курс для начинающих. До 26 января вы сможете пройти 3 бесплатных урока этого курса и получить 10% скидку по этой ссылке /channel/kurssnulia
Программа курса для начинающих
Курс будет проходить в закрытом канале телеграм. Это очень удобно так как большинству из вас не нужно будет ничего скачивать и будет достаточно лишь телефона, для изучения итальянского языка.
Самое главное, что это можно будет делать в любое время. Поэтому даже самые занятые ученики смогут всегда найти время
На курсе БУДЕТ обратная связь, проверка домашки и голосовых сообщений
Курс построен следующим образом.
- Записанный видеоурок, который можно смотреть и пересматривать. Там объясненяется грамматика новой главы.
- Конспект к уроку. Идеален для закрепления и повторения.
- Упражнения в формате викторины для закрепления грамматики (есть правильные ответы для сверки)
- Упражнение на письмо, для отработки построения полноценных предложений
(Тоже с правильными ответами для сверки)
- Практика говорения в чате Телеграм со Элиной (учительница итальянского, которая будет проверять ваше Д.З. в виде голосовых сообщений.
Программа курса
1. Правила произношения и чтения
2. Окончания существительных и прилагательных (все ваши проблемы будут решены)
3. Глагол Essere. Как спрягается и зачем он нужен в итальянском языке
4. Глагол Avere. Как спрягается и в чём разница между Avere и Essere
5. Andare и Venire. В чём разница между ними
6. Определённые артикли (il, lo, la.....). Когда ставить и зачем они нужны
7. Глаголы группы (-Are)
8. Предлоги движения и местоположения (Какие предлоги использовать для движения и местоположения)
9. Глаголы группы (- Ere и -Ire).
10. Предлоги времени (Какие предлоги использовать, когда мы говорим о времени, месяцах, годах)
11. Неопределённые артикли (un, una, uno...). Когда ставить, зачем нужны и в чём отличия с определёнными артиклями
12. C'è и Ci sono
13. Лексика местоположения (Dentro, Fuori, Sotto, Sopra.....)
14. Глаголы группы (-isc)
15. Fare, Stare, Dare
16. Sempre, Spesso, Mai...... когда и куда их ставить
17. Возвратные глаголы
18. Passato Prossimo. Основные правила прошедшего времени
19. Предлог Per и Con
20. Закрепляем всё, что прошли ранее
21. Притяжательные местоимения (Mio, tuo, suo...)
22. Модальные глаголы (Potere, Volere, Sapere, Dovere)
23. Buono, Bello, Bene, Bravo. Разница
24. Глаголы piacere, mancare, bastare. Как их использовать
25. Все смыслы предлогов Di, Su, Da, Tra, Fra
26. Знакомимся. Представляется. Рассказываем о себе. Своей семьи и друзьях
27. Описываем собственный дом, квартиру, комнату
28. Заказываем письменно еду в ресторане, бронируем отель, просим помощи
29. Рассказываем письменно собственный день и его рутину. Рассказываем о нём в прошедшем времени
30. Покупаем вещи в магазине
Цены будут следующими
Доступ на 3 месяца = 160 евро
Доступ на 4 месяца = 180 евро
Доступ навсегда = 240 евро
И главное, можно в рассрочку. 50% первая оплата для, 50% можно оплатить через 3 недели
Можно платить в любой валюте. В евро, долларах, рублях и гривнах. Все будет хорошо.
С 29 января до 1 февраля, пройдёт набор на курс для начинающих. Следующий набор будет только в мае 2024 году. Поэтому не откладывайте на потом.
А пока я вас приглашаю на свои бесплатные 3 урока курса для начинающих, которые помогут вам ознакомиться с курсом и получить 10% скидку
К концу этих 3 уроков вы поймёте правила чтения, разберётесь с окончаниями и сможете сделать лёгкий рассказ о себе /channel/kurssnulia
Почему в Италии "стрёмные" машины.
Многие иммигранты в Италии удивляются "а где собственно Феррари, все на Фиатах ездят. Вот у нас в городе столько Мерседесов, а тут".
И хоть это очень поверхностный взгляд, немного правды тут есть. И я вам сейчас расскажу 3 причины.
1. Итальянцам важнее дом (или дома) чем машина. Особенно людям старшего поколения. Молодёжь относится сейчас к деньгам проще (потому что деньги родителей и бабушек берут), а вот старшее поколение всегда любило копить и вкладывать деньги в "mattone" (кирпич).
У итальянцев накоплений больше, чем у американцев, с зарплатой в 2 раза меньше. А в Европе у итальянцев самые низкие потребительские кредиты. Потому что народ "экономный". В "среднем" конечно же. Старшее поколение вообще за каждой копейки всегда следила.
Поэтому вы можете увидеть мелких бабулек и дедулек на старых фиатах, но у которых по несколько квартир, которые они сдают. У такого подхода есть также куча минусов для экономики (деньги не двигаются), но таков менталитет поколения постарше.
Естественно средний. Транжир тоже много. Но меньше чем в СНГ
2. Дорогое обслуживание. Ремонт в Италии удовольствие дорогое. Также как и страховка, и налоги. Если у машины больше 245 лошадок, то есть ещё и суперналог. Очень большой. Поэтому люди, у которых в Италии мощные машины, как правило очень богатые.
Запчасти, работа механика в случаи поломки очень дорогие. И условная Бэха пятёрка старая, будет в обслуживании стоить новая пятёрка. На эту удочку попадаются многие иммигранты, которые покупают бу машины хороших марок и потом не могут оплачивать ремонт.
Итальянцы об этом знают. Поэтому между Поршем Панамерой БУ за 30к (да, можно найти) и Альфа Ромео Джульетта с Салона за 30к с гарантией, они выберут вторую скорее всего. Хотя первая намного красивее.
3. Итальянец купит лучше стрёмную машину с салона, чем хорошую БУ. И не только из-за пункта номер 2, а также из-за твёрдого убеждения, что новая машина ему точно больше прослужит. А это не всегда так.
Например многие Фиаты 500 с салона, ломаются через 70000км. А условная БМВ с пробегом 130000, может проехать без каких либо проблем до 400000 (то есть 270000). Всё зависит от машины и то как водитель за авто ухаживает.
Но средний итальянец возьмёт новую с салона. Пусть даже в кредит (4 машины из 10 в Италии взяты в кредит).
Просто как есть. Теперь вы знаете больше
🇮🇹 Самый доступный сегодня способ релокации в Италию – через учебную визу.
Поступая на программы бакалавриата, магистратуры или курсы повышения квалификации, вы получаете вид на жительство в стране.
Учебный ВНЖ можно конвертировать в рабочий уже в ходе учебы или после ее завершения.
🌟 Обратитесь к Екатерине Трониной, профессиональному консультанту по образованию в Италии.
Екатерина готова подробно проконсультировать, а также сопровождать вас на каждом этапе: от выбора курса до успешного зачисления и получения ВНЖ.
🔗 Подписывайтесь на полезный телеграм-канал Екатерины: /channel/eduinitaly
Узнайте большое возможностях в Италии:
▪️ Широкий выбор программ на анлийским языке
▪️ Цены на образование от €900 в год
▪️ Скидки на обучение и стипендии
▪️ Возможности для учебы в любом возрасте
Не упустите возможность начать новый этап жизни в Италии уже в 2024 году!
📩 Задайте вопросы или запишитесь на консультацию, написав Екатерине в директ: @ekateri_tronina
Кому подойдёт курс для начинающих
✅️У кого нулевой уровень.
✅️Кто начал учить итальянский и запутался
✅️Кто говорит быстро, уверенно но неграмотно. И хочет разобраться с грамматикой
Он будет проходить в закрытом канале телеграм. Это очень удобно так как большинству из вас не нужно будет ничего скачивать и будет достаточно лишь телефона, для изучения итальянского языка.
Самое главное, что это можно будет делать в любое время. Поэтому даже самые занятые ученики смогут всегда найти время
На курсе БУДЕТ обратная связь, проверка домашки и голосовых сообщений
Курс построен следующим образом.
- Записанный видеоурок, который можно смотреть и пересматривать. Там объясненяется грамматика новой главы.
- Конспект к уроку. Идеален для закрепления и повторения.
- Упражнения в формате викторины для закрепления грамматики (есть правильные ответы для сверки)
- Упражнение на письмо, для отработки построения полноценных предложений
(Тоже с правильными ответами для сверки)
- Практика говорения в чате Телеграм со Элиной или Кириллом (учителя итальянского, которые будут проверять ваше Д.З. в виде голосовых сообщений.
Набор на курс будет с 29 января до 1 февраля. Следующий будет только вначале мае 2024 года. Поэтому не откладывайте на потом.
Пока вы можете пройти 3 бесплатных урока до 26 января, чтобы ознакомиться с форматом обучения и с моим методом объяснения тут➡️ /channel/kurssnulia/4