Я Юлия Вихлянская, корректор русскоязычных текстов. Рассказываю, как говорить и писать по-русски без ошибок. Реклама и другие вопросы — @julia_redcor Реклама — @Diggsale РКН № 4834405774 Дружественный канал: https://t.me/+DzRzLwXDr9Y2NDUy
Целый мильон!
✔️В ряде слов иноязычного происхождения после мягкого знака, несмотря на то что мы слышим ё, пишется о:
· бульон,
· сеньор,
· каньон,
· лосьон,
· медальон,
· компаньон,
· шиньон,
· гильотина,
· папильотка и т. п.
✔️Так же пишутся варианты числительных, передающие разговорное произношение:
· квадриллион — квадрильон,
· миллион — мильон.
Заметьте, что вторая л при записи таких вариантов отпадает.
✔️Этому же правилу следуем, когда нам в каких-либо целях нужно передать по-русски иноязычное слово:
· таков наш рекомендасьон.
#познатьза60секунд
Вредный корректор
Просто морское — не волнует
Садово-парковое — трын-трава
Фруктовое — пофиг
Какие ещё? 🙂
***
За #посылкаотчитателя благодарю Елену.🌷
#лингванекдот
Вредный корректор
Слитно, раздельно или через дефис?
Раз уж сегодня речь зашла о маркетинге, предлагаю пройтись по словам, употребляющимся в этой сфере.
Не забывайте заглядывать под лампочку.💡
Готовы? Тогда вперёд!👇
#познатьза60секунд
Вредный корректор
Эту зарисовку нам прислал Михаил, картинку — An BeNi. Спасибо!🌷
⏺⏺⏺
Я однажды дочери — уже, наверное, семикласснице — сказал:
— Ты знаешь, что означает название игры «покер»? Poker — по-английски «кочерга».
А она:
— А что такое кочерга?
#лингванекдот
Вредный корректор
Всё, чем для прихоти обильной
Торгует Лондон щепетильный…
Так в романе «Евгений Онегин» Пушкин описывает кабинет своего героя.
Но постойте, ведь у слова «щепетильный» неподходящее для этих строк значение, а именно — «строго последовательный и принципиальный в отношениях с кем-нибудь или по отношению к чему-нибудь».
Секрет тут в том, что в XIX веке значение у этого слова было другое — «связанный с торговлей галантерейными товарами».
Прилагательное «щепетильный» образовано от существительного «щепет», исходное значение которого — «мелочи галантерейного характера», а впоследствии и «щегольство».
Со временем словом «щепетильный» стали называть людей, уделяющих пристальное внимание своему внешнему виду, а в дальнейшем у него появилось и известное нам значение.
Галантерейное слово «щепет» — отпрыск слова «щепа». И это неудивительно: она ведь тоже мелочь, верно?
#истоки
Вредный корректор
Как это по-русски?
Фразеологизмы — это ёмкие, яркие образные выражения. Именно образность делает их трудными для перевода на другой язык. Например, из русского «дать дуба», если перевести буквально, получится «дать кому-либо дерево дуб, его части или пиломатериалы из него».
Авторы нового теста от «Грамоты» сделали буквальный перевод нескольких иноязычных фразеологизмов и предлагают нам подобрать русские аналоги. Попробуйте — это весело!
Пройти тест
🔥 — Отличный тест!
❤️🔥 — Неплохой, но сложноват.
❤️ — Неплохой, но простоват.
🤯 — Слишком сложен.
💔 — Слишком прост.
***
За наводку благодарю Елену.🌷
#тест
Вредный корректор
Сегодня гость нашего канала — Антон Палыч.
Да-да, собственной персоной — молодой, весёлый и без пенсне. Именно таким его видит и показывает на своём канале моя коллега Анна, филолог и популяризатор науки.
Это не тот угасающий от туберкулёза писатель, каким мы помним его по школьной программе. Это живой, красивый мужчина, за которым толпами бегают женщины, который троллит друзей и родственников так, что те хватаются за сердце. Чего только стоят истории о том, как он убил Бунина или довёл до обморока сестру Машу.
Здесь есть неизбитые цитаты Антона Палыча, музыкальная рубрика #Чехов_в_искусстве и даже филологические расследования, например о мёрзнущей ЖОзефине ПАвловне)
Анна говорит, что её задача — развлекать читателей, давать им пищу для ума и делать это интеллигентно и легко. И у неё отлично получается!
Заходите на канал «Чехов без пенсне» и подписывайтесь. Искренний рекомендасьон.
Ключ к викторине☝️
Но он только смеётся (1) и (2) по-видимому (3) для него всё равно и лучшей жизни ему не нужно.
1. Но он только смеётся, и… для него всё равно…
Запятая между частями сложносочинённого предложения (ССП) с тремя основами: он смеётся; всё равно; не нужно.
Союз «но», стоящий в начале предложения, общим элементом для частей ССП не является.
2, 3. … и, по-видимому, для него всё равно…
Обособление вводного слова «по-видимому».
***
Ещё один момент, который может вызвать затруднения:
… и, по-видимому, для него всё равно (?) и лучшей жизни ему не нужно.
Запятая между частями ССП в этом случае не нужна, т. к. у частей есть общий элемент, одинаково относящийся к ним обеим, — вводное слово «по-видимому».
Итог:
Но он только смеётся, и, по-видимому, для него всё равно и лучшей жизни ему не нужно.
© А. П. Чехов, «На подводе», 1897
Упс! Ошибочка вышла... 😳
***
За #посылкаотчитателя благодарю Editor357.🌷
#лингванекдот
Вредный корректор
Солдат и сольдо
Слово «солдат» появилось в русском языке в XVII веке. До этого использовалось слово «вой» (воин), о котором мы говорили совсем недавно.
Родина слова «солдат» — Италия, где в ходу были монеты soldo. (Помните Буратино и его богатство в размере пяти сольдо?)
Предок итальянского сольдо — латинское solidus (плотный, цельный, массивный, твёрдый). Нетрудно догадаться, что в это же семейство входят слова «солидный» и «солидарный».
В своё время от названия монеты образовался глагол soldare — нанимать. А тот, кого нанимают за деньги, стал называться soldat — солдат.
#истоки
Вредный корректор
Рулетка совершила трансгендерный переход. 😱
Держите крепче вилку, ложку и тарелку!
***
За #посылкаотчитателя благодарю Максима.🌷
#лингванекдот
Вредный корректор
ОБНОВЛЕНИЕ к предыдущему посту☝️
Вот только мы разобрались с парой «какой — который», а тут другая напасть: «который» или «что»?
✔️что = который
Союзное слово «что», присоединяющее определительную придаточную часть, синонимично слову «который», но оно может привносить в высказывание черты, свойственные поэтической, книжной речи:
· Я часто вспоминаю ту встречу, которая изменила мою жизнь.
· Я часто вспоминаю ту встречу, что изменила мою жизнь.
✔️что
В главной части в качестве определяемого слова могут выступать местоимения «то», «всё», «многое», «ничто», «что-то», «что-нибудь», «кое-что», «нечто».
К ним в пару годится только «что» (не «который»):
· Свершилось то, что теперь кажется невероятным.
· Тогда-то и произошло кое-что, о чём я не могу забыть.
· Тут и случилось нечто, что нельзя назвать иначе как чудом.
▪️Ещё на эту тему: «те, кто» или «те, которые».
***
Ошибочку подкинул М. А. Булгаков («Воспоминание», 1924). Её мгновенно распознала Аня. 🏆
#вижуфигу
Вредный корректор
Какой или который?
И то и другое — союзные слова, присоединяющие определительную придаточную часть сложноподчинённого предложения.
Между ними есть разница. Какая? Сейчас узнаем!
✔️Который
Универсальный вариант с определительным значением, использующийся чаще всего. Заменяет собой определяемое слово:
· Меня обуял страшный гнев, который не даёт трезво мыслить (гнев не даёт).
✔️Какой
Вносит оттенок уподобления, сравнения. Ставит определяемое слово в ряд подобных:
· Меня обуял страшный гнев, какой не даёт трезво мыслить (из ряда подобных состояний).
Ещё примеры:
· Меня охватил восторг, которого я никогда раньше не испытывал (до этого я вообще никогда не испытывал восторга).
· Меня охватил восторг, какого я никогда раньше не испытывал (и раньше испытывал восторг, но такой силы, как сейчас, никогда).
▪️такой — какой
В главной части может быть указательное слово «такой». С ним соотносится союзное слово «какой» (не «который»):
· Меня охватил такой восторг, какого я никогда раньше не испытывал.
Надеюсь, вы в восторге. 😁
#минуткастилистики
Вредный корректор
Вы когда-нибудь встречали таракана-философа?
А говорящую таксу? А музу, которая нашёптывает стихи для песен Стаса Михайлова?
Все эти чудеса водятся в блоге Таши Кулагиной — писателя-новеллиста, номинанта премии «Писатель года — 2024». В её писательском уголке уютно, тепло и душевно. Настолько, что не хочется уходить.
Таша пишет лаконично, иронично и очень смешно. Хотите улыбнуться? Начните с коллекции элегантных шуток. Хотите насладиться лёгким слогом и изяществом сюжета? Вот вам короткие рассказы.
В писательской банде Таши — таракан-философ Василий, говорящая такса и шальная муза, которая сочиняет песни для Стаса Михайлова. И вместе они — мягкая, нежная и озорная сила.
Когда я только подписалась на Ташин блог, с первой же заметки почувствовала, будто знакома с ней сто лет. Если и вы ищете приятного общения и лёгкого чтения — канал «Таша делает абзац» самое то.
Кровь и кости
Как-то мы с вами говорили о местном падеже, или локативе. Это падеж со значением места, он используется для обозначения местонахождения предмета, для ответа на вопрос «где?». Употребляется только в сочетании с предлогами «в» и «на».
Вот как это работает с нашими сегодняшними словами — «кровь» и «кость».
🔴Кровь
Ряд существительных женского рода, оканчивающихся на мягкий или шипящий согласный, в местном падеже имеют ударное окончание -и.
Сравните:
· о грязи — в грязи,
· о пыли — в пыли,
· о крови — в/на крови.
У существительных, обозначающих вещество, эта идея применима и к значению «быть покрытым чем-либо»:
· обувь в грязи,
· брюки в пыли,
· кухня в крови.
В остальных падежах ударение остаётся на первом слоге:
· ходить по пыли, по грязи,
· судить по крови,
· порезать до крови.
🔴Кость
Ситуация с этим словом сложилась интересная. Отдельные словари как вариант приводят форму местного падежа: в/на кости. Но в большинстве современных словарей утверждается, что, если слово в единственном числе, ударение во всех падежах падает на первый слог:
· до/от кости,
· в/на кости,
· о кости.
Единственный случай, когда ударение оказывается на последнем слоге, — это выражение «широк/узок в кости́» (о человеке крепкого/хрупкого телосложения).
🔴🔴🔴
Так что же у нас на кухне? А там вот что:
Один палец я порезал до кро́ви, а другой — до ко́сти. И теперь вся кухня в крови́.
Берегите себя и соблюдайте технику безопасности. 😉
#ударныйвторник
Вредный корректор
Венец и мифы
Чтобы понять, что делать с мифами — развенчивать или развеивать, нужно разобраться со значениями этих глаголов.
✔️Антонимы глагола «развенчать» — «венчать», «увенчать».
▪️Венчать — совершить церемонию возведения монарха на престол, короновать; совершить церковный обряд бракосочетания.
Обе эти церемонии сопровождаются возложением венцов на головы тех, кого венчают.
▪️Венчать, увенчать — возложить на кого-либо венок в знак общественного признания его заслуг.
✔️Глагол «развенчать» подразумевает действие, обратное описанным. Первоначальное значение — расторгнуть церковный брак, современное — разоблачить кого-либо, лишить уважения, общественного признания:
▪️развенчать героев,
▪️развенчать кумира.
✔️Теперь к мифу. Давайте подумаем: можно ли миф увенчать, признать его заслуги? Конечно же, нет. А раз увенчать его невозможно, то и развенчать тоже не выйдет.
Если мы хотим открыть людям глаза, вывести их из заблуждения, нам подойдёт другой глагол — «развеять», одно из значений которого — рассеять что-либо, уничтожить.
Обычно так говорят о чём-то неосязаемом, эфемерном, в том числе — о мифах:
▪️развеять миф о заговоре,
▪️развеять миф о рептилоидах,
▪️развеять миф о плоской Земле.
***
На фото — скульптура «Рептилоид на плоской Земле». Мы с дочкой увидели её прошлым летом в питерском магазине Ethno. До сих пор жалею, что не купила. 😄
#познатьза60секунд
Вредный корректор
Аббревиатуры и дефис
✔️Если первая часть сложного слова — существительное, то это слово пишется через дефис:
· онлайн-курс,
· мастер-класс,
· бренд-медиа.
Исключения есть, но они немногочисленны и, как правило, носят терминологический характер (например, «хлорацетон»).
▪️Слово «брендбук» пишется слитно в связи с тем, что вторая часть в русском языке самостоятельно не употребляется.
✔️Если первая часть — аббревиатура, слово тоже пишется через дефис:
· ДНК-тест,
· ВИП-класс,
· ИИ-технологии.
✔️Даже если аббревиатура иноязычная, это правило всё равно работает:
· SMM-маркетинг,
· SEO-оптимизация,
· KPI-система.
▪️Если первая часть прилагается к словосочетанию, дефисное написание заменяется раздельным:
· KPI система оплаты труда.
#познатьза60секунд
Вредный корректор
Хитрости маркетинга
Слово «маркетинг» заимствовано из английского: marketing — организация производства и сбыта продукции, основанная на изучении потребности рынка в товаре. Образовано от market — рынок.
В языке-источнике ударение в этом слове ставится на первый слог: ма́ркетинг. Однако, когда слово адаптировалось в русском языке, вариант со «сдвинутым» ударением стал очень распространён. В итоге на сегодняшний день большинство словарей фиксируют оба варианта:
· ма́ркетинг,
· марке́тинг.
Тут я кстати хочу вас познакомить со «Словарём трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера. Этот словарь достаточно современный (2017 г.), он есть в электронном виде на портале «Грамота.ру».
И вот что в этом словаре особенно удобно: при вариативности ударения на первое место ставится предпочтительный вариант. Заглянув туда, ревнители чистоты заимствований сразу утешатся: на первом месте здесь стоит вариант «ма́ркетинг».
А наш последний опрос покажет, какой вариант предпочтителен в отдельно взятом узком кругу грамотеев. 🤓
#ударныйвторник
Вредный корректор
Совет на 2025 год: подружитесь с нейросетями, пока они не стали вашими конкурентами.
Пока одни копирайтеры боятся ChatGPT, умные редакторы на нём зарабатывают. Почему? Потому что научились использовать нейронки как инструмент, а ещё — прокачали менеджерские навыки, которые не заменит ни одна ИИшка.
Чтобы научиться управлять редакцией, работать на задачи бизнеса и выстраивать взаимодействие с клиентами, почитайте канал редактора Лизы.
Она прошла этот путь сама — от простого эсэмэмщика в региональном медиа до главреда в IT-компании за полтора года. В своём канале она честно рассказывает, как:
— Стать незаменимым редактором
— Быстро расти в профессии, а не топтаться на месте
— Построить процессы в редакции, чтобы работать на результат
Никакой воды и теории — только собственный опыт, кейсы и набитые шишки, которых вы можете избежать.
Подписывайтесь, чтобы расти в редактуре ещё быстрее → @liza_and_digital
Реклама. Гусенкова Е. А., ИНН 661202688731, erid 2VtzquvHozN
Е или И? И или Е?
В сегодняшней орфографической разминке на этот вопрос нужно ответить семь раз. Не забывайте заглядывать под лампочку — там кроются разъяснения.💡
За дело!👇
#познатьза60секунд
Вредный корректор
Штирлиц дал маху.
Мах дал дёру. Дёр дал стрекача. Стрекач дал дуба. Дуб дал концерт.
Что было дальше? 🙂
#лингванекдот
Вредный корректор
⚠️ Поправка
В сегодняшнем посте о наречиях я, руководствуясь данными «Полного академического справочника» под ред. Лопатина (§ 138, п. 2, прим. 1), показала вам дефисное написание наречий «по матери», «по матушке» (матом).
Во втором издании «Русского орфографического словаря» под редакцией того же Лопатина тоже фиксируется дефисное написание.
Однако в «Академосе», являющемся наиболее современным и актуальным источником, приводится раздельное написание:
· по матери,
· по матушке.
Ещё одно наречие из этой оперы, оканчивающееся на -ому, согласно общему правилу пишется через дефис:
· по-матерному.
Прошу прощения за накладку. Надеюсь, вы не станете ругать меня за это ни по матери, ни по-матерному. 🙏
Вредный корректор
По-нашему, по-простому
Как вам понравилась моя подборочка наречий на «по»? Кое-что из этих случаев мы уже разбирали, но давайте вспомним.
✔️Наречия с приставкой по-, оканчивающиеся на -ому, -ему, -ски, -цки, -ьи, образованные от прилагательных (в том числе местоименных: всякий, мой, наш, его, её, их), пишутся через дефис:
· по-научному,
· по-прежнему,
· по-дяди-Васиному,
· по-их,
· по-её,
· по-его.
▪️Так же пишутся следующие наречия, образованные от существительных:
· по-латыни (говорить, писать),
· по-матери, по-матушке (матом),
· по-человечеству.
✔️Написание наречия «поодиночке» определяется в словарном порядке. Оно пишется слитно, в отличие от своего близнеца «в одиночку».
✔️А вот эти наречия пишутся раздельно:
· по новой,
· по полной,
· по минимуму,
· по максимуму.
Надеюсь, объяснила по-простому. 😄
#наречияпопятницам
Вредный корректор
Метод, который поможет быстро исправить почерк
На бесплатном мастер-классе по коррекции почерка «Пошаговый план: как легко научить ребёнка красиво писать. Топ-5 решений для красивого почерка» вы сможете помочь своему ребёнку в игровой форме и без слёз забыть про кривые буквы и цифры.
Забирайте уроки бесплатно 👉ТУТ👈
Уроки проходят только в игровой форме и подходят родителям детей от 4 до 12 лет, понимающим, что каллиграфия — это очень важно для развития успешной и креативной личности ребёнка.
На мастер-классе вы узнаете:
✍️ Что делать, если ребёнок медленно пишет и быстро устаёт
✍️ Как внедрить регулярные занятия письмом и получить результат
✍️ Почему ребёнок не любит прописи и как его заинтересовать
✍️ Как помочь ребёнку перейти от печатных букв к письменным
✍️ Что делать, если почерк уже сформировался и оставляет желать лучшего
Вы узнаете не только причины, почему для большинства письмо такая проблема, но и решение, как это исправить.
Мастер-класс проводит Анастасия Камаева, которая помогла 7000+ семей решить проблему письма у детей от 4 до 12 лет.
Занимайте МЕСТО на мастер-классе!
Влюбляем детей в письмо, а родителей — в детей.
Реклама. ИП Камаева Анастасия Юрьевна, ИНН 391601121247, erid: 2VtzqxT4ULw
ПРЕ или ПРИ?
Этим приставкам я решила посвятить сегодняшнюю серию из пяти викторин.
Будьте бдительны: во всех словах может быть одна и та же приставка.
Не забывайте заглядывать под лампочку.💡
Приступим!👇
#познатьза60секунд
Вредный корректор
Тренд «посмотрите, как в 50 я выгляжу на 25» вышел из-под контроля.
Признайтесь, вам интересно, как будет выглядеть ваше лицо через несколько лет? И хочется составить план, как оттянуть неизбежное.
Сделайте это с помощью статьи Игоря Милькевича — пластического хирурга из топ-10 Москвы и обладателя 4 премий «Выбор года» по отзывам пациентов.
Жмите и читайте:
👉 Какой у вас тип старения и какие зоны лица особенно «просядут»
👉 Блефаропластика или подтяжка: что выбрать от нависающего века
👉 Какие осложнения ждут вас после хирургических вмешательств
Объясняет человеческим языком! А какие результаты у женщин! 😍
Подписывайтесь обязательно на @milkevich_igor.
И кстати, каждую пятницу можно попасть на бесплатную консультацию доктора и задать свои вопросы о косметологии, пластике и маммологии с разборами ваших ситуаций👇
В эфире рубрика #вижуфигу, в которой мы разбираем ошибки, попавшие на страницы печатных книг.
Тут и случилось нечто, которое нельзя назвать иначе как чудом.
Из чего же, из чего же, из чего же…
Эта☝️картинка, похоже, облетела весь интернет. А я нашла её автора!
Художник Руслан Иргашов зашифровал здесь 21 название частей человеческого тела. А ещё он создал 3D-модель, в которой таких загадок уже более 70. Модель можно крутить и разглядывать со всех сторон — очень весело!
Так из чего же мы состоим? 🙂
***
За #посылкаотчитателя благодарю Женю.🌷
#лингванекдот
Вредный корректор
Ключ к викторине☝️
Я хотел бы вам помочь. Однако это вряд ли получится (1) поскольку (2) должен признаться (3) меня здесь воспринимают не иначе как чужака.
1. Однако это вряд ли получится, поскольку…
Запятая между частями сложного предложения.
2, 3. …поскольку, должен признаться, меня здесь воспринимают...
Обособление вводного предложения.
Если мы не поставим запятую номер два, выйдет, что герой не в состоянии помочь, так как должен признаться. Однако причина кроется совсем в другом:
· ...это вряд ли получится, поскольку меня здесь воспринимают как чужака.
***
Ещё пара моментов, в которых могли возникнуть затруднения.
✔️Однако это вряд ли получится…
В нашем предложении слово «однако» — это союз, после которого запятая не нужна. О случаях, когда это слово выступает в качестве вводного, говорили здесь.
✔️…меня здесь воспринимают не иначе как чужака.
Внутри сочетания «(не) иначе как» запятая не ставится. Ещё примеры:
· Иначе как чужака меня здесь не воспринимают.
· Не иначе как меня скоро уволят.
Итог:
Я хотел бы вам помочь. Однако это вряд ли получится, поскольку, должен признаться, меня здесь воспринимают не иначе как чужака.
#хитропункт
Вредный корректор
А если поставить в святую воду — не повянут никогда! 👍
***
За #посылкаотчитателя благодарю Светлану.🌷
#лингванекдот
Вредный корректор