* * * *
Что с тобой, моя музыка, более ты
не звучишь, не течёшь из моей пустоты,
не тревожишь усопших на паперти дней,
не густеешь с просроченной кровью моей.
А когда-то во мгле, на заре столбовой
я в терновой акустике плакал с тобой,
и смотрел на слепых, что несли на кресте
всех, виновных в своей глухоте-немоте.
Время спешилось, как одинокий ковбой,
мы до смерти над ним насмехались с тобой,
это время, не целясь, стреляет с двух рук
на любое движение или на звук.
И приходит мелодия судного дня
за большою войной, чтоб озвучить меня
и бессильно упасть на весеннем ветру —
ты не бойся, когда я слова подберу.
2023
Новое
* * * *
У подсолнуха – чёрное семя
созревает с поправкой на свет,
наступает последнее время
вместе с богом, которого нет.
А на самом-то слове и деле –
басурманам иным невдомёк:
есть и бог в человеческом теле,
а вот счастья, товарищи, йок.
Не ищи ударение в волнах
сорняков, поглотивших поля,
где дрейфует, как евнух, подсолнух,
разнотравный гарем веселя.
Здесь мясные обычаи правят,
и подсолнух сгодится на плов,
вслед за солнцем – его обезглавят
в честь затмения лучших умов.
Там, где жарят и лузгают семки
перед новой войной на заре,
где сверкают от соли коленки
у пейзанки на скотном дворе.
Пусть не вышла ни кожей, ни рожей,
но душою и сердцем чиста,
и младенец, как саженец божий,
зреет в яслях ее живота.
2024
Новое киноисслежование Жени Кипермана. Прошу смотреть, комментировать и подписываться:
https://youtu.be/8SUYt8JuVvE?si=JsLyouCtwJMFVyUX
Как вам вот эта песня на мои стихи (в переводе на английский)?
https://youtu.be/RuddA9iauFE?si=6SiH6oMkojDGME3p
* * * *
Невозможно любимое слово
заменяет сильней никогда:
мы становимся частью улова,
в наших жабрах – живая вода.
Мы лежим на брезенте в корзине,
засыпая под слоем травы,
и предчувствуя то, что отныне –
рыбакам не сносить головы.
За исход из ромеев и греков —
под зелёное в небе сукно,
и за то, что ловцы человеков
перепутали с кровью – вино.
За войну, у которой начало –
это каждый сегодняшний миг,
за пиратский ковчег у причала
и контейнеры вражеских книг.
Время думать о новых уловах
и других на земле рыбаках,
и про гетто для всех безголовых
с гладиаторской сетью в руках.
Ну а я, по дороге к могиле,
сквозь речную осоку проблем –
так хочу, чтоб меня полюбили,
чтоб стихи мои – нравились всем.
Всем, которых осталось немного,
с головой на широких плечах:
рыбакам и поэтам от бога,
измеряющим солнце в свечах.
2023
* * * *
Бог – всемогущ, когда состоит из частей:
и не только из пазлов добра и зла,
и не только из всех убитых войной детей,
он – созвучье тепла и света, да сгинет мгла.
Он – купаж из степей и плавней, где нагишом –
мы с тобой проводили время в любви и сне,
где петляли в небе ласточка со стрижом,
он – соцветье дождя и снега, иди ко мне.
Так, за слоем слой – и под нами скрывался бог,
посреди мозаик и всех языков земли –
он всегда был рядом, и дальше быть рядом мог,
только мы с ним рядом – отступники – не смогли.
Наш словарь поредел и чужая взошла руда,
поселился враг – там, где раньше я жил и рос,
и в моих правах человека, просроченных навсегда –
есть графа с пустым окошком и есть вопрос:
Спас ли он меня от смерти, предательства, мятежа,
от слепого участия в чьей-то святой борьбе:
я поставлю в окошке – галочку, ласточку и стрижа –
и они улетят к тебе, улетят к тебе, улетят к тебе.
2023
ПРИШЕСТВИЕ
Чую гиблую шаткость опор,
омертвенье канатов:
и во мне прорастает собор
на крови астронавтов,
сквозь форсунки грядущих веков
и стигматы прошедших —
прет навстречу собор дураков
на моче сумасшедших.
Ночь — поддета багром,
ослепленная болью — белуга,
чую, как под ребром —
все соборы впадают друг в друга,
родовое сплетенье корней,
вплоть до мраморной крошки:
что осталось от веры твоей?
Только рожки да ножки.
И приветственно, над головой
поднимая портрет Терешковой,
миру явится бог дрожжевой —
по воде порошковой,
сей создатель обломков — горяч,
как смеситель в нирванной,
друг стеклянный, не плачь —
заколочен словарь деревянный.
Притворись немотой/пустотой,
ожидающей правки,
я куплю тебе шар золотой
в сувенировой лавке —
до утра, под футболку упрячь,
пусть гадают спросонок:
это что там — украденный мяч
или поздний ребенок?
Будет нимб над электроплитой
ощекотывать стужу,
и откроется шар золотой —
бахромою наружу:
очарованный выползет еж,
и на поиски пайки —
побредет не Спаситель, но все ж —
весь в терновой фуфайке.
Принудительно — яблочный крест
на спине тяжелеет:
ежик яблоки ест, ежик яблоки ест,
поедая — жалеет,
на полях Байконура — зима,
черно-белые строфы,
и оврага бездонная тьма,
как вершина Голгофы.
2010
Новое
* * * *
Я завернул за угол дома,
чтоб отыскать последний храм
на улице, что мне знакома
по довоенным вечерам.
Вокруг весна: пастель и уголь,
вот-вот проступит акварель,
и дом разбомблен, только угол –
остался от него теперь.
А за углом, горит, вестимо,
фонарь, рассеивая дым:
пусть молятся руины рима –
святым развалинам моим.
Пусть через них ведёт дорога
и не теряется в веках,
туда, где мать выносит бога
из-под завала, на руках.
И с ним стоит на перекрёстке,
теряя к смерти интерес:
вся, как благая весть в извёстке –
о том, что сын её воскрес.
29.03.2024
Ещё:
К ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ
Новый массив стихотворений, которые я читаю в видео-формате на своём ютуб-канале: Александр Кабанов. Ключевые слова.
Спасибо за просмотр, подписку, комментарии и перепост.
https://youtu.be/2bl1QKeObHg?si=LJDmTnmX2N1ShV-6
Мой ютуб-канал, где я читаю свои стихи вживую и в видеоформате.
999 подписчиков... Кто станет 1000...))
Хочу 1100!!!))
И благодарю за подписку на канал. Важно, когда тебя не только читают, но и смотрят/слушают.
Александр Кабанов. Ключевые слова.
kabanov_delo?si=p1LvfHBQAGznMoJI" rel="nofollow">https://youtube.com/@kabanov_delo?si=p1LvfHBQAGznMoJI
Новое
* * * *
Я родился мальчиком непростым:
под бездонным небом, почти пустым,
иногда в нём что-то противно выло,
но врагам на зависть, в запасе было –
наше пиво всегда холодным, всегда густым.
Веселясь, сдувала пену моя родня,
наше пиво теперь повсюду – светлее дня,
продолжительность жизни, увы, короче,
вдруг вскочил я вечером на коня
и помчался в даль, что темнее ночи.
Вышел новый месяц и сел на мель,
с конским потом смешался отборный хмель,
чем ещё перед сном удивить вас, парни:
вдоль дороги, прямо отсель – досель,
к горизонту строились пивоварни.
Крыши в золоте, за чередой ворот –
в третью смену работать спешит народ,
причащаясь к чуду по доброй воле,
и почуял я – через хмель и пот –
запах мёртвых водорослей и соли.
И открылось мне во всю ширь свою
море (нет, не пива, оно – в раю) –
чьих-то слёз (о них говорил оракул:
дескать, есть у родины на краю
водоём, который – не кот наплакал).
И услышал я голос, совсем в ином
измерении, там где царит бином,
он прорвался к нам, чтоб завыть над морем:
этот мир готовится быть вином,
быть свободным, красным, сухим вином,
и прольётся кровь, на пол литра спорим?
Я нашёл в степи для себя постой,
подружился с девочкой непростой,
стал ходить в качалку к седому арни,
не вина, не пива, одна вода,
буду выше неба, и вот тогда –
о моей душе помолитесь, парни.
04.03.2024.
* * * *
Бог – всемогущ, когда состоит из частей:
и не только из пазлов добра и зла,
и не только из всех убитых войной детей,
он – созвучье тепла и света, да сгинет мгла.
Он – купаж из степей и плавней, где нагишом –
мы с тобой проводили время в любви и сне,
где петляли в небе ласточка со стрижом,
он – соцветье дождя и снега, иди ко мне.
Так, за слоем слой – и под нами скрывался бог,
посреди мозаик и всех языков земли –
он всегда был рядом, и дальше быть рядом мог,
только мы с ним рядом – отступники – не смогли.
Наш словарь поредел и чужая взошла руда,
поселился враг – там, где раньше я жил и рос,
и в моих правах человека, просроченных навсегда –
есть графа с пустым окошком и есть вопрос:
Спас ли он меня от смерти, предательства, мятежа,
от слепого участия в чьей-то святой борьбе:
я поставлю в окошке – галочку, ласточку и стрижа –
и они улетят к тебе, улетят к тебе, улетят к тебе.
2023
На фото: поэт и переволчик Марина Ескин с книгой.
Книгу прошу заказывать здесь:
https://www.amazon.com/ELEMENTS-GOD-poems-different-times-%D0%91%D0%9E%D0%93%D0%90-%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%B8/dp/B0CVQ9J9F4/ref=sr_1_1?crid=SFAXGM6IM9YQ&dib=eyJ2IjoiMSJ9.pPsbdnawB42EzRxGaE_vYQ.YFG1MRCDI0NOhe8UrFx8TJJ0k18uA8EC1sB5tR67aVQ&dib_tag=se&keywords=Kabanov+Elements+for+God&qid=1708475136&s=books&sprefix=kabanov+elements+for+god%2Cstripbooks%2C72&sr=1-1&fbclid=IwAR0Ifw-An8i72SqXoXNu5eq1zm0YvR9MbmgyujMgbbRnqvAZJQO_OhCjYJg
Рубрика: Ещё одно важное стихотворение из моей новой американской книги о войне, любви, сострадании и вере в победу Добра, в победу Украины.
Оригинал + 2 варианта перевода от Philip Nikolayev и от Zhenya Kiperman & А.А.
* * * *
В овраге, на холме — я спал в огромном доме:
наполовину — пуст, наполовину — полн,
я книгами топил камин в кубинском роме —
и слышал шелест волн, и слушал шелест волн.
Его перебивал: то монотонный зуммер
сверчков в кустах, то эхо от вины:
как всё же — хорошо, что так внезапно умер,
что не дожил мой папа — до войны.
Иначе, он бы выл, как старая собака —
от боли, под обстрелом, без лекарств,
в херсонской оккупации, страдающий от рака,
но взял его господь — в одно из лучших царств.
Иначе, он бы знал, как могут эти суки —
со смехом убивать, насиловать и жечь,
но взял его господь, как мальчика, на руки,
как сына своего — от муки уберечь.
И вспомнил я сейчас, в апреле, на изломе —
весны, когда мы все — обожжены войной,
про папу своего, когда я спал в роддоме:
он плакал надо мной, он плачет надомной.
2022
* * * *
In the ravine, on the hill, I slept in a huge home,
half empty and half full, stoking the fireplace with
volumes of literature swimming in Cuban rum
and heard the purr of the waves and listened to the waves.
But this was interrupted, now by the monotony
of crickets in the shrubs, now by my own remorse.
How fortunate indeed that dad died suddenly,
lucky he didn’t live to see this bloody war.
Or else he would have howled like an old dog in Kherson
from pain, under bombardment, without meds,
trapped under occupation, dying of cancer –
but God admitted him to one of His best realms.
Or else he would have seen the occupier scum
kill, rape and devastate with psychopathic mirth,
but the Lord lifted him like a boy in His arms,
lifted him like His son, and saved him from the worst.
It’s April now, and we have all been scarred by war,
but I recalled today with tender clarity –
about my dad and me – in the maternity ward –
how he wept over me, how he weeps over me.
Translated by Philip Nikolayev
* * * *
I slept in a ravine, in an enormous house,
abandoned and half-empty, located on a hill.
I stoked the fireplace in Cuban rum with books
and listened to the waves. Their rustling. I was ill.
The rustling of the waves was broken on occasion
by dreary buzz of crickets and echo of my guilt:
my father did not live to witness the invasion.
He died before the war. I felt he was relieved.
He did not have to wail, in pain and under fire,
with cancer and no hope, in fear, with no pills,
but gentle god has heard my father’s true desire
and took him to his castle in the hills.
God spared him the look: how easily, with laughter
these bastards kill and rape, and burn, and kill again…
He lifted him and took into his ever-after
As fathers do to sons, to spare them the pain.
And I remembered now, in April, in the middle
of spring, when brutal war dries tears in my eyes,
my father, when he rocked my little cozy cradle
and looked at me and cried. He looks at me and cries.
Translated by Zhenya Kiperman and A
А.
Из новых:
Новое
* * * *
Где только не был я: в огне,
в воде на самом дне,
он всюду улыбался мне,
как будто верил мне.
Я эту жизнь видал в гробу,
и сквозь огонь с водой:
он дунул в медную трубу –
и я пошёл с трубой.
Через могилы – на вокзал,
мунштук прижав к губам,
я новый реквием играл
военным поездам.
За всех, оставшихся в строю,
с плакатов на стене –
он слушал музыку мою
и улыбался мне.
И горькая звучала медь
о том, что нет войне,
покуда он, поправший смерть,
вдруг не явился мне.
И в опустевший кинозал
нахлынул мир иной,
и самый главный мне сказал:
спасибо, дорогой.
2024
Помним. Любим. Скучаем. Скорбим.
ПАМЯТИ АЛЕКСЕЯ ЦВЕТКОВА (1947-2022)
Дивно молвить предлагал цветков:
тишина – мучительная ноша,
на земле еврейских рыбаков –
взял и умер, до свиданья, лёша.
Над тобой песочная вода
совершает огненное бегство,
вслед за словом люди иногда
молча выпадают из контекста.
И садятся ночью на кровать,
дивно молвить или бога ради,
и тебя, мой друг, не оболгать –
душегубам и московской бл@ди.
Время по верёвочке бежит,
скорость тьмы сменив на скорость звука,
то поёт, то плачет вечный ж@д,
нарушая правила фейсбука.
Дивно молвить хочет сук@н сын,
да в ходу ругательские краски,
и не прекращается хамсин
переводов библии на сказки.
Очередь в районный гастроном
вьётся, заготавливая списки,
видно, как светлеет за окном,
слышно, как собака пьёт из миски.
2022
СОВСЕМ НОВОЕ
* * * *
Рассеянный и вновь сгущёный
свет божий, здравствуй, вот и я –
безвременно перемещённый
войной из точки бытия.
Туда, где корабельной миной
луна ржавеет на мели,
чудесным образом хранимый
на жёстком диске всей земли –
Я выхожу в часы прилива,
где звёзды тусклые висят,
где родина несправедлива,
когда тебе за пятьдесят.
И это – берег одиночки,
составленного из людей,
перемещённого из точки
в кавычки памяти своей.
Где линзой на фанере выжег
закат – мальчишка дворовой –
над морем, и никто не выжил –
погиб на третьей мировой.
Где новым ветром унесённый
сквозь радиоактивный дым –
был я – в последний миг спасённый
чудесным образом твоим.
06.05.2024
ФУГА О ВОСКРЕШЕНИИ
Рыба фугу, скажу я вам,
диктуя новый завет:
ничего особенного,
и на вкус и цвет –
напоминает копченую осетрину,
а теперь, извините,
я вас навсегда покину.
И начну вещать,
уменьшая билирубин,
из других высот
и совсем из иных глубин,
лёжа на боку,
распахнув хладнокровный зев,
двигая плавниками
и полностью очешуев.
Хочешь найти меня –
делай тогда всё сам:
проведи миноискателем
по небесам,
а затем, используй
возможности эхолота,
и тогда ты увидишь
на мониторах судного дня:
золотую точку,
пульсирующую звезду, меня,
как благую весть о том,
что нам предстоит работа.
Открывать архивы
библейских подсудных дел,
чтобы все мертвецы воскресли,
как он хотел,
чтобы вышли из тесных файлов
своих к нему,
чтобы он их повёл за собой:
через смерть и тьму,
через смерть и тьму,
через смерть и тьму.
2023.
ФУГА ПРО ВОСКРЕСЕННЯ
Риба фугу, скажу я вам,
бо диктую новий завіт:
нічого особливого,
і на смак і цвіт –
нагадує копчену осетрину,
а тепер, пробачте,
я вас назавжди покину.
І почну віщати,
знижуючи білірубін,
з інакших висот
і зовсім з інших глибин,
лежачи на боці,
розтуливши холоднокровний зів,
рухаючи плавцями,
з голови до ніг у луззі.
Хочеш знайти мене –
роби все сам на свій страх,
проведи міношукачем
по небесах,
а потім використовуй
можливості ехолоту,
і тоді ти побачиш
на моніторах судного дня:
мене, золоту точку,
пульсуючу зірку-зерня,
як благу звістку про те,
що на нас чекає робота.
Відкривати архіви
біблейських підсудних справ,
щоб всі мертвеці воскресли,
як він прохав,
щоб він вивів їх з тісних файлів на путь пряму,
щоб він їх за собою повів
через смерть і тьму,
через смерть і тьму,
через смерть і тьму.
Перевод/Переклад:
Ірина Юрчук
Александр Кабанов
* * * *
Когда мы были водовозами
и жили в средние века:
вдвоём – под звёздами и розами,
на берегу черновика.
Промеж славянами и готами
мы слыли честными людьми:
с большими бочками, с подводами,
с приземистыми лошадьми.
Вода была живой и сладкою:
в кувшинах с дивною резьбой,
в пузатых чайниках с насадкою,
во снах из глины голубой.
Но каждую весну четвёртую –
мы доставляли по ночам
совсем иную воду – мёртвую,
предателям и стукачам.
Кто молится на тень распятую
внутри себя, сойдя во тьму,
кого простят весною пятою,
но я не знаю – почему.
Моя любовь жестокосердная
глядит с ухмылкою кривой,
чтоб никогда вода предсмертная
не отличалась от живой.
Не средние века – посредственны,
они взирают с высоты
на вас, которые ответственны
за вырожденье красоты.
На тех, кто с новыми барыгами
себе подпишет приговор,
а мы с тобой проснёмся книгами,
не читанными до сих пор.
2023.
Из прошлогодней военно-киевской весны.
* * * *
А в небе – черно-белый потолок
и облако – то ящер, то фламинго,
мир сдвинулся, как говорил стрелок
из "тёмной башни" стивена и кинга.
И звёзды погружаются во тьму –
на бельевых верёвках провисая,
и ты уже не нужен никому,
стихами от безумия спасая.
Мир сдвинулся, и трещины пошли:
по воздуху, через людей и травы,
сквозь рыб и птиц обугленной земли,
по всем краям признания и славы.
И не вернуть, не склеить и не сшить:
вся кровь моя, всё золото кинцуги –
бессильны, остаётся только – жить
под скрипку плохо смазанной фрамуги.
Мы состоим из разных микросхем,
но что-то нас с тобой держало вместе,
покуда мир не сдвинулся совсем:
в москве, в нью-йорке, в киеве и в бресте.
И тянется растяжка вдоль страны –
от пасхи и до яблочного спаса,
и в этой бойне мы обречены
быть частью человеческого мяса.
За круглый стол уселся мёртвый люд,
открыл меню, внимая нашим бредням:
что кровь моя, когда и в списке блюд –
вино упоминается последним?
Когда стихи – лишь рябь в котле времён,
нас ждёт с тобой пейзажная аллея,
мы смазаны войной со всех сторон:
а чья любовь – сильней любого клея?
2023
Новое
* * * *
Где только не был я: в огне,
в воде на самом дне,
он всюду улыбался мне,
как будто верил мне.
Я эту жизнь видал в гробу,
и сквозь огонь с водой:
он дунул в медную трубу –
и я пошёл с трубой.
Через могилы – на вокзал,
мунштук прижав к губам,
я новый реквием играл
военным поездам.
За всех, оставшихся в строю,
с плакатов на стене –
он слушал музыку мою
и улыбался мне.
И горькая звучала медь
о том, что нет войне,
покуда он, поправший смерть,
вдруг не явился мне.
И в опустевший кинозал
нахлынул мир иной,
и самый главный мне сказал:
спасибо, дорогой.
2024
Рубрика: Премьера на моём ютуб-канале.
Читаю вот это – первое стихотворение, написанное в 2024-м году. Видео сделал почти сразу, а вот настроения, чтобы выложить здесь – не было до сегодняшнего дня.
Буду признателен за просмотр и подписку на мой ютуб-канал.
Храни Господь и ПВО Украину!
Александр Кабанов. Не закрывайте дверь в шкафу.
https://youtube.com/watch?v=H-Dk9Dz_miA&si=oe-sfSx_7Pdlsq34
Новое
* * * *
Весенний сквер, как чистый лист,
и я вношу в него поправки:
вот спешился мотоциклист
с зелёным ящиком доставки.
И стало трошечки теплей
на лавочке под старым клёном,
где времени древесный клей –
при мне разбавили зелёным.
Что в этом ящике, куда
спешит доставщик – кто же знает,
и чья горячая еда,
которую он доставляет.
Похоже, ящик из свинца –
из довоенного металла,
судьбы не разглядеть лица
во тьме зеркального забрала.
Какое счастье быть вдвоём
в весеннем сквере безопасном:
не дрейфь, до лета доживём,
и этот ящик станет красным,
и жёлтым – осенью, ясны
зимы белеющие дали,
и то, что раньше, до весны –
мы никогда не доживали.
24.03.2024
Новое
* * * *
Там, где хмели-сунели устали
и приправам начхать на судьбу:
этот дом был похож на хинкали –
можно взять и поднять за трубу.
И тогда, из систем водостока,
из щелей, что не брали в учёт:
вся семья, растворившись до срока,
в черноротый овраг потечёт.
Постарайся забыть о десерте,
о народе, что сгинул во тьме,
и спасибо за то, что у смерти
ты замолвил словцо обо мне.
То закроют в овраге обменник,
то откроют по курсу весны,
новый дом так похож на вареник,
а у смерти – начинки вкусны.
Никакого волнения, кроме
мятежа от нехватки еды,
но повсюду – из мяса и крови,
для любви разбивают сады.
Принимая горчицу за песто,
безъязыкий глядит идиот:
на последнее небо из теста,
где съедобное солнце встаёт.
16.03.2024
Новое
* * * *
Тьма и свет, вернее, чёт и нечет
спят в обнимку и без задних ног:
это нас, конечно, изувечит,
с нежностью согнёт в бараний рог.
Свет рождает то, что тьма итожит,
серость – гарантирует успех:
это нас, конечно, уничтожит,
но вначале обезбожит всех.
Полегла стихов моих когорта
за одно желание – творить:
божью искру высек я из чёрта –
только для того, чтоб прикурить.
Был бедней и вспыльчивей гасконца,
за поэмой – следовал роман,
раньше я прикуривал от солнца,
щекотал мизинцем океан.
А теперь, я – эхо поколенья:
чёт и нечет, дёготь или мёд,
это всех – от белого каленья
до червивых мыслей – доведёт.
И нахлынет страшный, внутривенный,
самый лживый из людских примет:
в золотых прожилках, довоенный,
и от тьмы неотличимый – свет.
11.03.2024
Рубрика: Стихотворение из моей новой американской книги о войне, любви, сострадании и вере в победу Добра, в победу Украины.
* * *
Сегодня ночью я спокоен:
пусть кошка спит лицом ко мне,
как маленький китайский воин,
и улыбается во сне.
Спокоен я в автомобиле,
спешащем на приём к врачу,
ведь нас сегодня – не бомбили
и бог не погасил свечу.
Он отозвался с колоколен
своим утробным языком,
чтоб нас утешить: я спокоен
и нынче – не звоню по ком.
Вдоль переулка пахнет сдобой,
сбежавшим кофе – за углом,
и киев, окружённый злобой,
вдруг переполнился добром.
Вот, в парке раздают обеды
для беженцев и стариков,
весна, как время для победы
и для высоких облаков.
Пусть в мире – тесно от пробоин,
в которых слышен дальний свет,
пусть кошка спит – я так спокоен,
что улыбаюсь ей в ответ.
2023
* * * *
Tonight I’m calm, no need to worry
my cat is sleeping, facing me –
a tiny terracotta warrior –
quietly smiling in his sleep.
I’m calm inside the speeding car
that brings me to a doctor’s care,
they didn’t bomb today so far,
and God did not blow out the candle.
Instead, he called us from the tower,
using the bells’ primeval tongue,
so’s to persuade us not to cower:
I’m calm – the bell I wouldn’t toll.
Smell of hot pastries in the alleys
and roasted coffee in the streets,
and Kyiv, surrounded by malice,
suddenly overflows with bliss.
Here in the park hot meals delivered
for elderly and the displaced,
spring is the proper time for winning,
for clouds that brighten overhead.
Although the world is thickly ruptured –
I hear the flares of distant light –
I smile at the cat’s dreamy stretches,
that is how calm I am tonight.
Translated by Marina Eskin
Книгу прошу заказывать здесь:
https://www.amazon.com/ELEMENTS-GOD-poems-different-times-%D0%91%D0%9E%D0%93%D0%90-%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%B8/dp/B0CVQ9J9F4/ref=sr_1_1?crid=SFAXGM6IM9YQ&dib=eyJ2IjoiMSJ9.pPsbdnawB42EzRxGaE_vYQ.YFG1MRCDI0NOhe8UrFx8TJJ0k18uA8EC1sB5tR67aVQ&dib_tag=se&keywords=Kabanov+Elements+for+God&qid=1708475136&s=books&sprefix=kabanov+elements+for+god%2Cstripbooks%2C72&sr=1-1&fbclid=IwAR0Ifw-An8i72SqXoXNu5eq1zm0YvR9MbmgyujMgbbRnqvAZJQO_OhCjYJg