khaneheketab | Unsorted

Telegram-канал khaneheketab - خانه کتاب ـ وین

176

مرکز فرهنگی خانه کتاب ـ وین

Subscribe to a channel

خانه کتاب ـ وین

استفاده از آزادی بیان برای اعتراض به اوضاع خفت بار جرم نیست ، افتخار است!
توماج صالحی افتخار مردم ایران است!
توماج در قلب مردم جای دارد 💖

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

🔹 حکم اعدام توماج


کاریکاتور از #مانا_نیستانی

#اعتراضات_سراسری #اعدام #توماج_صالحی

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

خبر
محکومیت سوما پورمحمدی به ۱۰ سال زندان در تبعید

سوما پورمحمدی، مدرس زبان کُردی و عضو هیئت مدیره‌ی انجمن فرهنگی-اجتماعی نوژین در سنندج به ۱۰ سال زندان و تبعید به زندان کرمانشاه محکوم شد. بر اساس حکم ریاست شعبه‌ی اول دادگاه انقلاب سنندج، اتهام او «تشکیل گروه و دسته‌‌جات به قصد برهم‌زدن امنیت کشور» عنوان شده است. سوما پورمحمدی پیش‌تر به اتهام «اخلال در نظم عمومی» به یکسال حبس تعلیقی نیز محکوم شده بود.
در چند ماه گذشته سه عضو دیگر هیئت مدیره‌ی انجمن نوژین به نام‌های سیوان ابراهیمی، سروه پورمحمدی و ادریس منبری با همین اتهام به حبس و شلاق محکوم شده بودند. انجمن فرهنگی-اجتماعی نوژین یک گروه فرهنگی مستقل است که در سال‌های گذشته فعالیت‌های مختلفی از جمله برگزاری کلاس‌های رایگان آموزش زبان کُردی در شهرهای کردستان داشته است. در سال‌های گذشته اعضای این گروه بارها به نهادهای امنیتی احضار شده و مورد بازجویی قرار گرفته‌اند.


از فیس بوک کانون نویسندگان ایران

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

كاريكاتور : مانا نيستانى


@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

https://youtu.be/Uk4XE-Dcbwk?si=dzPse7A9USLfb9B_

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

https://www.facebook.com/profile.php?id=100064732418848

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

صادق هدایت (۱۲۸۱- ۱۳۳۰)

یاد

صادق هدایت، داستان‌نویس، پژوهنده و مترجم نام‌آور و از پیشگامان داستان‌نویسی مدرن ایران، خالق آثار ماندگاری چون «سه قطره خون»، «نیرنگستان»، «سگ ولگرد»، «ولنگاری»، «علویه‌خانم» و «بوف کور»، ۱۹ فروردین ۱۳۳۰ در چهل‌وهشت‌سالگی در پاریس به زندگی خود پایان داد و در گورستان پرلاشز به خاک سپرده شد.

هدایت روشنفکری مدرن بود، آرمان‌گرا و سنت‌ستیز و آشنا با جریان‌های نو که رفته رفته بر نویسندگان جهان اثر می‌گذاشتند. روحیه‌ی نوجوی او با پای‌بندی سرسختانه‌ی امثال سعید نفیسی و علی‌اصغر حکمت به سنت‌های ادبی سازگاری نداشت. راه‌اندازی گروه «ربعه» با همراهی مسعود فرزاد، مجتبی مینوی و بزرگ علوی گامی بود که برای شوریدن بر این سنت‌گرایی به قصد دمیدن روحی تازه در کالبد ادبیات ایران برداشت.

هدایت در سفر کوتاه‌ خود به هند در سال ۱۳۱۵ زبان پهلوی را نزد دانشمندی پارسی‌زبان فراگرفت و آثاری چون «یادگار جاماسب»، «زند و هومن یسن»، «کارنامه اردشیر پاپکان» و «گزارش گمان‌شکن» را از پهلوی به فارسی برگرداند. به گواه دانشنامه‌ی ایرانیکا او نخستین فرد ایرانی است که متن‌هایی را از این زبان به فارسی ترجمه کرده است. در زمینه‌ی ادبیات عامیانه نیز با آثاری چون «متل‌های فارسی»، «ترانه‌های عامیانه»، «آقاموشه»، «شنگول و منگول» و «بلبل سرگشته» در رده‌ی نخستین پژوهنده‌ها جای می‌گیرد.

هدایت از جهل و خرافه و تعصب‌ مذهبی که در جامعه‌ی استبدادزده ایران بی‌داد می‌کردند سخت بیزار بود و هر جا که دست می‌داد از نواختن آن‌ها با نیش قلم فروگذار نمی‌کرد. اما نه جامعه تاب انتقادهای تندوتیز و طنز تلخ و گزنده‌ی نوشته‌های او را داشت نه دیکتاتوری حاکم. هنوز پنج سالی از ورود آثار هدایت به عرصه‌ی نشر نگذشته بود که در پی انتشار «وغ‌وغ ساهاب» در سال ۱۳۱۳ از نخستین نویسندگان ادبیات معاصر ایران شد که قلمش را رسماً ممنوع کردند؛ با شکایت علی‌اصغر حکمت (وزیر معارف وقت) در اداره‌ی تأمینات شهربانی از او امضا گرفتند که دیگر حق ندارد مطلب یا نوشته‌های خود را چاپ کند. از آن پس برای فرار از سانسور نوشته‌های خود را در نشریه‌ها به نا‌م دیگران یا با نام مستعار منتشر می‌کرد تا گرفتار سر و کله زدن با «رجاله‌ها» نشود. «بوف کور» را نیز که از سال‌ها پیش در ذهن داشت در همان دوره‌ی اقامت در هند به خط خود نوشت و ۵۰ نسخه‌ از آن با ذکر هشدارِ «اجازه‌ی پخش در ایران ندارد» با چاپ دستی فراهم کرد و برای دوستان و آشنایان فرستاد. استفاده از نام مستعار برای آثار هدایت در سال‌های پس از مرگ او هم کم و بیش ادامه یافت. آخرین اثر طنزآمیز هدایت «قضیه‌ی توپ مرواری» (نوشته‌ی سال ۱۳۲۶) هنگام چاپ در سال ۵۷ نام هادی صداقت را بر پیشانی داشت. در چهل‌وچند سال اخیر قلم او هم‌چنان، گفته و ناگفته، ممنوع بوده است و آثاری که این‌جا و آن‌جا به نام صادق هدایت عرضه می‌شوند اغلب عاری از جعل و تحریف نیستند.

یادش گرامی و یادگاران ارزنده‌اش ماندگار

از فیس بوک کانون نویسندگان ایران

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

.
سپیده قلیان از زنانی می‌گوید که نمی‌توان شناختشان؛ مگر به زیستنِ رنج‌هایشان. کتاب جدید سپیده قلیان با نام «احضار دوالپای رسوایی با پای‌سیب» منتشر شد.
#سپیده_قلیان #کتاب #زنان_زندانی

از فیس بوک گلرخ ایرایی


در دومین کتاب خود با عنوان «احضار دوالپای رسوایی با پای‌سیب» که به تازگی از سوی ایران‌وایر منتشر شده، سپیده قلیان در قالب ۱۰ روایت و دستور پخت شیرینی‌های محبوب زندانیان، به بازگویی تجربیات دیگری از زندان‌های اهواز، بوشهر، اوین، و زندگی زنان زندانی و مصائب شان پرداخته است.

آدرس تماس با سپیده قلیان :
sepideh@sepidehseeb.com



@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

خانه کتاب وین برای هشتمین سال پیاپی، جشن گرامی‌داشت روز جهانی زنان در روز هشتم مارچ سال دوهزار و بیست‌وچهار را در قالب مجموعه‌ای از برنامه‌های متنوع هنری و با حضور پرتعداد مخاطبان برگزار نمود.
پرفورمنس، اینستالیشین، انیمیشن، تئاتر، موسیقی ایرانی، رقص، کنسرت موسیقی جز و سخنرانی‌هایی با محوریت جنبش زن، زندگی، آزادی و مبارزات گسترده‌ی زنان و جامعه‌ی رنگین‌کمانی‌ در ایران و جهان، توسط هنرمندانی از ایران، اوکراین، سوریه، ترکیه و به زبان‌های فارسی، آلمانی، انگلیسی و عربی روی صحنه برده شدند که با استقبال مخاطبان روبرو گردید.
این مجموعه‌ی عکس‌ها نمایش‌گر گوشه‌ای از برنامه‌های هشتم مارچ و جشن گرامی‌داشت روز جهانی زنان است.

عکس‌ها از مهسا جلیلی و رضا ملکی


@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

پیام نوروزی کانون نویسندگان ایران
به مناسبت آغاز سال ۱۴۰۳
...
دستان اشتیاق
از دریچه‌ها دراز خواهد شد
لبان فراموشی
به خنده باز خواهد شد
و بهار
در معبری از غریو
تا شهرِ خسته
پیش‌باز خواهد شد
سالی
آری
بی‌گاهان
نوروز
چنین
آغاز خواهد شد


آمدن بهار و رسیدن نوروز در فرهنگ و ادبیات مردم فقط یک فصل، یک تغییر در طبیعت نیست بلکه نماد امید به تغییر، به نو شدن و زیبا شدن جهان نیز هست. امیدی که با چشم‌اندازی از تحول در زندگی انسان‌ها و فرارسیدن بهار جامعه دل‌ها را روشن می‌دارد و به جان‌ها گرما می‌بخشد. کشاکش نهان و آشکار میان کسانی که می‌خواسته‌اند به این نماد رخت واقعیت بپوشانند و امید را تجسم بخشند با نیروهای ایستایی و تباهی که تاریکی و سرما نماد آن‌هاست، قدمتی به طول تاریخ دارد و البته هم‌چنان در کار است.
سالی که اکنون در انتهای آن‌ایم نیز در کشاکش این دو نیرو توأمان تلخ و شیرین، اندوه و شادی، شکست و پیروزی، گذشت. حاکمیت همانند گذشته سانسور و سرکوب و تحمیل فقر و اختناقِ بیش‌تر به مردم را دستور کار خود قرار داده و سخت مشغول انتقام‌ گرفتن از جنبش «زن، زندگی، آزادی» بود و در این راه چندان پیش رفت که در سرکوب آزادی‌ها و تحمیل فلاکت به مدارجی «بالاتر» از پیش، به اوجی دیگر در قعر، رسید و یکی از معدود ایستادگان در کفِ جدول جهانی شد. در سوی دیگر، مردم و به‌ویژه جوانان و زنان در ادامه‌ی جنبش حق‌طلبانه و آزادی‌خواهانه‌ی خود با پس‌زدن عملیِ اجبارهای حکومتی به چهره‌ی شهرها رنگی تازه زدند و جلایی نو بخشیدند و تصویری شگفت‌انگیز از امید و اراده‌ی استوار مردمی آفریدند که به تغییر سرنوشت خویش برخاسته‌اند؛ صدای شهرها فریاد همواره‌ی کارگران و بازنشستگان و فرهنگیان و پرستاران و ... بود که حق خود طلب می‌کردند؛ نویسندگان و هنرمندان آن‌ها که مخالف سرسخت سانسور و مدافع آزادی بیان بی‌هیچ حصر و استثنا بودند، به‌رغم تهدیدها و فشارها، نویدبخش جامعه‌ای بدون سانسور باقی ماندند.
در همه‌ی این احوال، بهار، امید به تغییر، با آن‌ها بود و هست تا دستاوردهایشان را در نوروز به شادی بنشینند. نوروز نه فقط جشن تغییر فصل و سال، که جلوه‌ای دیگر از همراهی و همدلی مردم در جشنی عمومی مقابل دکان‌داران عزا و گریه است.
کانون نویسندگان ایران عید نوروز و سال نو ۱۴۰۳ را به مردم ایران و همه‌ی کسانی که این روز را جشن می‌گیرند، به خانواده‌های جان‌باختگان راه آزادی، به اعضای خود و به اهل قلم شادباش می‌گوید و امید دارد در سال پیشِ رو درهای زندان به روی زندانیان سیاسی و عقیدتی گشوده شود، بساط سانسور در هر شکل و اندازه به فنا رود و آزادی چونان درختی در بهار بشکفد، شاخه بگسترد و بار گیرد؛ رفاه بر سفره‌های مردم و شادی مدام بر قلب‌هاشان بنشیند.
آمدن بهار نوید می‌دهد که این‌ها همه شدنی است؛ زیرا بهار پیام‌آور تغییر است.

کانون نویسندگان ایران
۲۷ اسفند ۱۴۰۲

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!

Musik
“Töchter des Cyrus”
by Naghme Nedjad und Freunde

„Töchter des Cyrus“ ist ein Lied, das vor etwa einem Jahrhundert komponiert und 1926 erstmals aufgenommen wurde. Dieses Werk ist eines der ersten Sozial-/Protestlieder der Gleichstellungsbewegung iranischer Frauen.


@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!


Videoinstallation
“Ein Gefängnis so groß wie IRAN”

by Arash Lorestani
Seit 45 Jahren befindet sich die iranische Bevölkerung in einem Gefängnis, so groß wie "Iran", und leidet unter dem Fehlen von grundlegenden Menschenrechten. Seit dem Spätsommer 2022 ereignet sich ein Aufstand gegen den religiösen Faschismus, ein Kampf für die Erringung von Gleichberechtigung, eine Revolution für Frauen, Leben und Freiheit.

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!

Theater
Coming of age
Ein Theaterstück von Ara.B; Inszenierung: Avantgarde-Kunstwerkstatt “Clownfisch”

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!

„Hi-Jazz Ensemble“

Basma Jabr - Vocals
Danial Moazeni - Tar
Bilge Kaan kuş - Doubleneck Guitar
Raffael Auer – Drums

Hi-Jazz: Professionelle Musiker aus verschiedenen Kulturen vereinen in ihrer Musik die Klänge von Syrien, Iran und der Türkei mit Jazz. Eine faszinierende Fusion aus orientalischen, mediterranen und Jazz-Elementen schafft einen einzigartigen Sound voller Ausdruckskraft und emotionaler Tiefe. Erleben Sie mit HiJazz eine musikalische Reise, die Brücken zwischen Kulturen baut und die Vielfalt der Welt feiert.


@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

انسان بدون آزادی هیچ نیست !

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

خبر
صدور حکم اعدام توماج صالحی

وکیل توماج صالحی، خواننده‌ی معترض بازداشتی در ایران، از صدور حکم اعدام برای موکلش خبر داد. این حکم به اتهام «افساد فی‌الارض» صادر شده است. به گفته‌ی این وکیل «دادگاه انقلاب اصفهان، در اقدامی که در نوع خود بی سابقه است، حکم دیوان عالی کشور درباره پرونده سال ۱۴۰۱ توماج صالحی را اجرایی نکرد و با «ارشادی» خواندن این حکم و تاکید بر استقلال دادگاه بدوی، توماج صالحی را به اتهام افساد فی الارض، به اشد مجازات یعنی اعدام محکوم کرد.»
او همچنین افزوده است: «البته این دادگاه در حکم خود قید کرده که از کمیسیون عفو درخواست «یک درجه تخفیف» با توجه به «جوانی» متهم را دارد. این در حالی است که دادگاه بدوی، امکان قانونی این را داشت که با توجه به احراز کیفیات مخففه، حکمی جز اعدام برای توماج صالحی صادر کند ولی این کار را نکرده و صرفا قید کرده که از کمیسیون عفو درخواست یک درجه تخفیف دارد.»
انتشار این خبر خشم و اعتراض‌ گسترده‌ای در شبکه‌های اجتماعی برانگیخته است و برخی از وکلا اعلام کرده‌اند که این رای دارای تعارضات حقوقی آشکار است.
از فیس بوک کانون نویسندگان ایران

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

مراسم اهدای جوایز انجمن قلم آمریکا پس از آنکه ده‌ها نویسنده و نامزد جوایز این انجمن در اعتراض به جنگ غزه از شرکت در آن انصراف دادند، لغو شد. این مراسم سالانه قرار بود ۲۹ آوریل برگزار شود.

شماری از نویسندگان سرشناس در بیانیه‌ای، انجمن قلم آمریکا (پن) را به «خیانت» به تعهداتش متهم کرده‌اند. تحریم و لغو مراسم اهدای جوایز انجمن قلم آمریکا در بحبوحه گسترش اعتراض‌‌ها به جنگ غزه در آمریکا از جمله در دانشگاه‌ها رخ داده است.

از میان ۱۰ نویسنده‌ای که برای جایزه کتاب انجمن قلم آمریکا نامزد شده بودند، ۹ نفر آن‌ها به دلیل عدم حمایت این انجمن از نویسندگان فلسطینی، از این رویداد انصراف دادند.

بر اساس بیانیه تحریم‌کنندگان مراسم اهدای جوایز انجمن قلم آمریکا، از ۶۱ نویسنده و مترجم نامزد دریافت جایزه، ۲۸ نفرشان مانند کامونه فلیکس، کریستینا شارپ و استر آلن در مرحله بررسی آثارشان از این رویداد انصراف داده‌اند.

در واکنش به این اقدام، کلاریس روزاز شریف، مدیر ارشد برنامه‌‌های ادبی انجمن قلم آمریکا گفت: «ما به اینکه نویسندگان از وجدان خود پیروی کرده‌اند، بسیار احترام می‌گذاریم، چه در بخشی که نامزد شده‌‌اند باقی بمانند یا نمانند.»

در هفته‌های گذشته، نامزدهای جایزه انجمن قلم آمریکا با امضای چند بیانیه، از این انجمن به دلیل «گرایش علیه غزه» انتقاد کردند. آن‌ها همچنین از انجمن قلم آمریکا خواستند تا مانند انجمن جهانی قلم از آتش‌بس فوری در غزه حمایت کند.

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

پوستر
به مناسبت پنجاه و ششمین سالروز تاسیس کانون نویسندگان ایران


@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

بدون شرح

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

در احوال این نیمه روشن
فیلمی از کاوه گلستان

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

بسیاری از مفاهیم در بنگاههای زیر مجموعه جمهوری اسلامی با متر و معیار آنان معنا می یابد کما اینکه حقوق بشر و اصلا خود بشر از نگاه و در قاموس اسلامیون تعریفی خلاف معیارهای جوامع مدرن و پیشرفته جهانی دارد، بر این مبنا زائد و ظاله بودن کتاب و نشریه را هم می توان حدس زد !
کتب و نشریاتی که هر انجمن و فرهنگسرایی آن را با جان دل می توانست پذیرا باشد !

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

*مقامات جمهوری اسلامی چه کتابی را دوست دارند؟*
طنز نوروزی

علی خامنه ای: *مکتب دیکتاتورها* اثر اینیا تسیو سیلونه
سید حسن خمینی: *شازده کوچولو* اثر آنتوان سنت دو اگزوپری
رییسی: *فرار از مدرسه* اثر استاد زرین کوب
قالیباف:*قحط الرجال* اثر محمدرضا آزادفر
سردار محصولی: *دست پنهان* اثر آگاتا کریستی
اژه ای: *جنایت و مکافات*: اثر داستایوفسکی
محمد خاتمی( امام جمعه): *خشم و هیاهو* اثر ویلیام فاکنر
محسن رضایی: *آرزوهای بزرگ* اثر چارلز دیکنز
شمخانی: *فراتر از پول های باد آورده* اثر جردن آدلر
محمد مخبر(معاون رییس جمهور): *بی شعوری* اثر خاویر کرمنت
سردارنقدی: *وداع با اسلحه* اثر ارنست همینگوی
زاکانی: *میراث خواران* اثر حسن نکو روح
جنتی: *عمر دوباره* اثر مصطفی ملکیان
سیدمحمد خاتمی: *پایان یک رویا* اثر احسان نراقی
کاظم صدیقی: *رسوایی شیرین* اثر میلاد کربلای علی زاده
احمدی نژاد: *توهم بزرگ* اثر جان جی مرشایمر
صادق لاریجانی: *خاطرات یک مامور انگلیسی* اثر سر بروس لکهارت
روحانی: *شاه کلید* اثر چارلز اف هانل
علم الهدی: *پدر خوانده* اثر ماریو پوزو
حسین سلامی: *آخرین تک شاخ* اثر پیتر ای بیگل
میر حسین موسوی: *چه کسی پنیر مرا خورد* اثر اسپنسر جانسون
علی لاریجانی: *برادران کارامازوف* داستایوفسکی
محسن رفسنجانی: *قصه های من و بابام اثر* اریک اّزر
علی مطهری: *بر می گردیم گل نسرین بچینیم* اثر ژان لافیت
حداد عادل: *سایه های قدرت* اثر جین هیلیر
کروبی: *اسرار مگو* اثر مهدی سهیلی
امیر عبداللهیان(وزیر امور خارجه): *انگلیسی در سفر* اثر حسن اشرف الکتابی
جواد ظریف:*چی فکر می کردیم چی شد* اثر حسن چابک
سردار رادان: *اراده معطوف به قدرت* اثر نیچه
خاندوزی(وزیر اقصاد) : *معمای دلار* اثر سید رضا حسینی
سید صولت مرتضوی(وزیر کار): *همینه که هست* اثر ربکا ایوت

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

سال نو بر همه و خاصه زندانیان و از این میان زندانیان سیاسی خجسته باد.

از میان این زندانیان سه تن را از نزدیک دیده ام. کیوان مهتدی که مترجم است و دست به قلم و خوب می نویسد. در سفری سه روزه در سال ۱۳۹۷ با هم همراه بودیم و هم سخنی ها و همدلی ها داشتیم . آنیشا اسداللهی، رفیق و همسر کیوان، دختری تیزهوش و زبرو زرنگ و بسیار فعال و دوست داشتنی، و سرانجام سروناز احمدی مترجم کتاب در زمینه زنان که سال پیش در سالگرد ۵۳ مین سالگرد بنیادگذاری کانون نویسندگان ایران یگانه میهمان این جشن بود. همسر سروناز، کامیار فکور، هم در زندان است اما من سعادت دیدار او را نداشته ام. به این سه درود می فرستم و برای این سه، زندانیان سیاسی و همه ی مردم ایران آرزوی آزادی و برابری و زیستن در فضایی دارم که در آن آزادی چون هوایی است که در آن دم می زنیم.

بهاران خجسته باد!


از فیس بوک اکبر معصوم بیگی ، نویسنده و عضو کانون نویسندگان ایران

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

تولد صادق هدایت مبارک باد
امسال عمو جان در 28 بهمن ماه، یکصد و بیست و یک ساله شدی. آنچه در این بیش از یک قرن بر تو واقع شد، بر کمتر شخصیت ادبی هنری این مملکت گذشته است. تو دست به یک سلسله ابتکارات در ادبیات ایران زدی که هنوز نفوذ و آثارش پیداست. گرچه در ایام حکومت پهلوی ها تا توانستند تو را کوبیدند و بعد هم گرفتار مخالفت های خاص زمان شدی، ولی آنچه گذشت، هیچ اثری در شهرت و محبوبیت تو در دنیا نداشت.
دنیا تو را شناخت. یعنی تمام دنیا، تمام قاره ها، تمام کشور ها، اکثر دانشگاه ها و غیره. آثارت مخصوصاً شاهکارت بوف کور در 165 کشور به 47 زبان توسط 100 مترجم ترجمه شد. 127 ناشر 236 بار آنها را چاپ کردند و در 34 دانشگاه تدریس شدند. چنین افتخاری نصیب هیچ یک از بزرگان ادبیات فارسی نشده و اگر نگرش منطقی در کار بود باید به تو و آثارت افتخار میکردند.
من تولدت و این افتخار بزرگ و موفقیت چشم گیر را به تو تبریک می گویم و امیدوارم بزرگی و نام تو همچنان بماند که بماند.
جهانگیر هدایت

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!

“Split Stitch”
Performance: Valeriia Kuts, Maria Shurkhal

“Split Stitch” ist eine kurze Performance, die die emanzipatorische Kraft der Stickerei erforscht. Zwei Tänzerinnen kommen zusammen, um über diese Praxis zu verhandeln und ihre traditionellen und feministischen Aspekte zu erkunden.

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!

Short Film Animation
"A woman's odyssey”

by: Leila Samari and Maryam Sehhat
"A woman's odyssey" beschreibt die lange Reise und den Kampf einer Frau um die Freiheit. Unterwegs stirbt sie viele Male, erwacht wieder zum Leben und gibt das Leben weiter.

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

Feiern Sie mit uns am 8. März, ab 18:00, den internationalen Weltfrauentag im WUK!

Videoinstallation
"we're here. we are queer. get used to it!“

by Kia Sciarrone

Die Arbeit erforscht die Zensur von LGBTQIA+ Inhalten im Internet von autokratischen Staaten. Durch farbige Rechtecke mit Artikelüberschriften, anstelle von Bildern, entsteht ein Gridmuster, das die Vorstellungskraft der Betrachter*innen anregt.

@khaneheketab

Читать полностью…

خانه کتاب ـ وین

.
در تاریخ ۸ مارس، از ساعت ۱۸:۰۰، به مناسبت روز جهانی زنان در مرکز فرهنگی ووک میزبان شما خواهیم بود!
ما بر این باور هستیم که آزادی، برقراری عدالت اجتماعی، و برابری زمانی ممکن خواهد شد که با یکدیگر همراه شویم، هم‌کاری کنیم و هم‌بستگی نشان بدهیم.
جشن گرامی‌داشت روز جهانی زنانِ سال ۲۰۲۴ را به تمامی زنان و جوانان شجاع ایران تقدیم می‌کنیم که با وجود سرکوب‌ها به پیش‌برد جنبش سرنوشت‌ساز و مترقی "زن زندگی آزادی" ادامه می‌دهند.
امسال در برنامه‌های متنوعی که در حوزه‌های مختلف تدارک دیده‌ایم، علاوه بر بازتاب صدای زنان، می‌کوشیم تا نمایش‌گر بخشی از فعالیت‌های جامعه +LGBTQA نیز باشیم که در کنار زنان، زیر شدیدترین فشارها در ایران قرار دارند.
برنامه‌ها به زبان‌های آلمانی، انگلیسی و فارسی ارائه می‌شود.
ورود برای عموم آزاد و رایگان است.

@khaneheketab

Читать полностью…
Subscribe to a channel