knigochervivost | Books

Telegram-канал knigochervivost - Книгочервивость

2986

По всем вопросам можно писать @Tatyana_Naumova Рекламу не размещаю Большие тексты и обзоры - на одноименной страничке в фейсбуке) https://m.facebook.com/knigochervivost/?ref=m_notif¬if_t=page_user_activity

Subscribe to a channel

Книгочервивость

Внезапно "Я считаю по 7" - одна из лучших книг для подростков.

Читать полностью…

Книгочервивость

Вчера смотрели Балабанова про то, как важно найти своих; книга, кажется, тоже про это.

Читать полностью…

Книгочервивость

Записка отдела культуры ЦК КПСС, 25 января 1958 г. Совершенно завораживающее чтение о том, как в СССР издавали зарубежную литературу. Вот, например, вечное и неумирающее - о том, что во всем виноваты переводчики (и не просто переводчики, а "конкурирующие (sic!) группы переводчиков" или целые семьи переводчиков, мафиозные, то бишь, кланы):

"На практику издательств и литературных журналов нередко влияет давление переводчиков и рецензентов, которые исходят из субъективных взглядов, эстетских вкусов, а иногда и личной заинтересованности. Таким образом, например, оказался включенным в план Гослитиздата на 1957 год декадентский роман итальянского писателя А.Моравиа «Равнодушие». Переводчики и близкие к ним люди настойчиво рекомендовали издательствам роман Хэмингуэя «По ком звонит колокол», описывающий события 1936—1938 годов в Испании с позиций, враждебных прогрессивным силам. О беспринципном подходе редакций к печатанию переводных произведений свидетельствует такой факт. Повесть норвежского литератора Хейердала «Аку-Аку» была недавно переведена различными переводчиками сразу для трех журналов — «Юность», «Вокруг света» и «Молодая гвардия». Редакции включили ее в январские номера, раздувая тем самым ее значение, хотя повесть и не является сколько-нибудь значительным произведением.


Серьезным тормозом в улучшении дела издания зарубежной литературы является монополизация переводов отдельными переводчиками, которые используют свое положение в корыстных целях, препятствуя росту новых кадров переводчиков. Так, например, М.Живов со своей семьей и близкими ему людьми монополизировал дело переводов произведений Адама Мицкевича и других польских авторов, а также составление к ним предисловий, тогда как его переводы и статьи вызывают серьезные нарекания в самой Польше. Чтобы начать издание собрания сочинений Диккенса, Гослитиздат должен был преодолевать сопротивление конкурирующих групп переводчиков (Е.Ланна и И.Кашкина).


Со стороны издательств нередко отсутствует должная требовательность к переводчикам и контроль за их работой, что поощряет халтурное отношение к делу и злоупотребления. Например, сотрудник Гослитиздата Рогова, плохо владеющая чешским языком, поставляла издательству переводы произведений чешских писателей и получала большие гонорары. Как выяснилось, она выполняла роль подставного лица у халтурщиков."
http://philologist.livejournal.com/7298290.html

Читать полностью…

Книгочервивость

Воспитываю в себе терпение и не цитирую здесь постоянно книгу про ястреба.
Книга примечательна тем, что в нее буквально влюбляешься, и это прекрасное чувство, когда ты не готова расстаться с ней ни на минуты, и носишь везде, и трогаешь корешок, и ощущаешь счастье уже от того, что вы с ней существуете в одном мире.

Читать полностью…

Книгочервивость

Совсем крошечный комикс про аутизм (я думаю, что основная аудитория - дети 10-12 лет).

Читать полностью…

Книгочервивость

Readrate выпустил список из 40 книг и обнадеживающе пишет, что "прочитать все эти книги за год под силу немногим (а может, и никому)".
Даже я дружелюбней к людям настроена.

Читать полностью…

Книгочервивость

Corpus выпустил новый campus novel (а я написала про них 4 статьи и 1 курсовую!), а Лабиринт продает с наценкой в 200 рублей. Поддержу издательство и куплю напрямую, пожалуй.

Читать полностью…

Книгочервивость

С восторгом прочли со 2 классом "Чука и Гека", я всегда радуюсь, когда мои любимые книги кажутся и другим отличными (но отвратно все изрублено в хрестоматии, конечно, ни одного драматичного куска).

Читать полностью…

Книгочервивость

https://boomkniga.ru/shop/books/blankets/

Читать полностью…

Книгочервивость

Ко мне приехали "Одеяла"!

Читать полностью…

Книгочервивость

С ученицей обсуждаем Обломова. "Не выходя из комнаты",-говорит мне ученица. "Обломов живет по заветам Бродского", - продолжаю я. Свежая идея в литературоведении)

Читать полностью…

Книгочервивость

"Девушка рядом со мной писала в телефоне в твиттер о нечестности задания на лето". А я как раз составляю читательский дневник для моих учеников, вот совпадение)

Читать полностью…

Книгочервивость

Вчера объявили лауреатов Пулитцеровской премии. Как и предсказывала Настя Завозова, в литературе выиграл Колин Уайтбред за "Подземную железную дорогу". Среди финалистов отмечен The Sport of Kings (мальчик-задрот живет в большом поместье с глухой красавицей-матерью и отцом-деспотом, а в соседнее ранчо завезли строптивого коня, тут-то мальчик и подружился с чёрным конюхом, ну и т.п., написано хорошо, но нудно и довольно предсказуемо, я прочла процентов двадцать) и Imagine Me Gone про депрессию и всяческие психические расстройства.

Ну, что я хочу сказать. Победитель удачно сочетает в себе занудство первой книги и психические расстройства второй, а бонусом там - чувство личной вины, которое непременно должен испытывать каждый белый читатель. "Подземная железная дорога", с одной стороны, очень кинематографична и очень понравится фанатам Django Unchained. С другой стороны, сколько уже можно елозить несчастного белого человека лицом в его темное прошлое.

Читать полностью…

Книгочервивость

Хочется сидеть так, но преподавательский понедельник не дремлет.

И небольшой лайфхак. Хочешь воспитать ненависть к Салтыкову-Щедрину? Заставь ребенка писать 4 сочинения про специфику гротеска (спасибо, департамент образования).

Читать полностью…

Книгочервивость

Рассказывала сегодня ученице и тут напишу. У дворянства фамилии могли образовываться от названий небольших рек, а Онегин и Печорин - пример нестандартного образования, что подчеркивает типизированность персонажей.

Читать полностью…

Книгочервивость

Книги для подростков важны тем, что мы любим детям в уме отказывать, но они очень наблюдательны (а с определенного возраста осваивают сарказм) - и важно не забывать об этом.

Читать полностью…

Книгочервивость

Эта картинка иллюстрирует, как уже хочется тепла и каникул (невыносимо).

Читать полностью…

Книгочервивость

"Тринадцатый ковчег" - очень крутая подростковая история про религиозных фанатиков и подводную лодку.
Алярма! Здесь еще про космический корабль и бравых киборгов!

Господи, еще только конец апреля, а я уже отыскала идеальную каникулярную книгу без четкой гендерной ориентации (что, в общем, нечасто случается).

Читать полностью…

Книгочервивость

Придумала рецензию под названием "Почему всем москвичам в этом апреле нужно читать Хелен Макдональд".

Читать полностью…

Книгочервивость

Кстати, "Одеяла" - ужасно ностальгический комикс. И милый прямо до одури

Читать полностью…

Книгочервивость

Отличная книга про женщину, которая родила двойню, чуть не умерла от инфаркта, оставила детей папе и бабушке и уехала восстанавливаться в другой город.

Читать полностью…

Книгочервивость

Также поделюсь с вами: если вам скажут, что Гайдар в 16 лет командовал полком, бейте этого человека за снобизм и невежество, не раньше 18 он начал.

Читать полностью…

Книгочервивость

"И по этому взгляду я вдруг поняла - это не Большой взрыв, а просто лето. Но все равно это любовь".

Читать полностью…

Книгочервивость

И они ОГРОМНЫЕ!

Пользуясь случаем, советую заказывать в Бумкниге напрямую, очень приятная разница в цене.

Читать полностью…

Книгочервивость

Дмитрий Кленовский в этот невесенний апрель.


О, только бы припомнить голос твой —
Тогда я вспомнил бы и этот город,
И реку (не она ль звалась Невой?),
И колоннаду грузного собора,
И тонкий шпиль а морозной вышине,
И сад в снегу, такой неле́тний, голый…
О, если б голос твой припомнить мне,
Твой тихий голос, твой далекий голос!
Что это всё мне без него? А он…
Он потонул, как все тогда тонули:
Без крика, без письма, без похорон,
В тифозной качке, в орудийном гуле,
С последней шлюпкой, на крутой волне
Отчалившей от ялтинского мола…
О, если б голос твой приснился мне,
Твой дорогой, твой потонувший голос!

Читать полностью…

Книгочервивость

Обложка роскошная, глажу и глажу

Читать полностью…

Книгочервивость

Интересно, что весь корпус русской литературы XIX века строится на способности героя к систематическому, маленькому и часто скучному труду: в мелочах, отношениях, управлении поместьем. "Эту привычку к труду благородную нам бы не худо с тобой перенять".

Читать полностью…

Книгочервивость

Почти дочитала "По ту сторону синей границы", но мне сложно ее оценить, потому что написана хорошо и сюжет ок, а суммарно - не очень.

Читать полностью…

Книгочервивость

Не знаю, как это сравнивать с "Комнатой" или с недавним романом Дорра, хочется вынуть себе глазные яблоки и промыть их (а я ведь только на 40%).

Читать полностью…

Книгочервивость

Вчера ходили в театр на "Живые картины", много думаю, что так важно осмыслить, хоть на миллиметр приблизиться к блокаде, но вот у нас документы, вот сцена, а мне легче вообразить, как Дант между грешниками проходит, чем реальность блокадной зимы.

Читать полностью…
Subscribe to a channel