И о шаббате.
НЕВИДИМЫЕ ЛИНИИ: Границы и пояса, определяющие мир.
Автор Максим Сэмсон - географ, чьи интересы связаны с религией, образованием и городами. Прочитал для статьи в Форбс его книгу, но маловато материала оказалось. Однако, кое-что нового узнал. Например, про эрув. В Москве такой есть (см. пост выше), есть и в городе, где я был, когда читал эту книгу. Я обнаружил, что жил на самом краю эрува, поэтому пошел искать его границы. Но не нашел. Цитировать книгу смысла нет, лучше приведу описание с сайта московской хоральной синагоги. Единственно замечу, что за границей прокладывание его границ иногда вызывает недовольство местных неевреев, и случаи вредительства нередки (перерезание символических границ).
Пока я жду, когда уже напишут книгу «7 венерических болезней, изменивших мир» (#шучу), определенный сегмент нонфикшн-рынка продолжает пульсировать.
Есть ли жизнь на Марсе или её там нет? - помимо этого важного вопроса изд-во Массачуссетского технологического университета находит возможность уделить внимание и другим волнующим всё человечество вещам. В продаже с 30 апреля. Впрочем, оригинал вышел на немецком еще в 2020. А в 2021-ом мимо такой темы не смогли пройти и французские издатели.
P.S. а если без шуток, то недавно перевели и издали хорошую книгу: «В постели с бактериями. История, наука и секреты микроскопических существ, о которых не принято говорить», автор Айна Парк.
Немного о необычной книжной профессии, у членов которой в Британии аж профсоюз (на фото его президент). Это индексеры, или составители алфавитного указателя (АУ), который обычно в конце книги располагается и позволяет искать страницу с упоминанием имени, названия, события и тп.
"Серьезные нехудожественные книги должны иметь надежные ау, предвосхищающие потребности и ожидания читателей. Зачастую автор сам отвечает за составление указателя и его стоимость - он либо составляет его самостоятельно, либо прибегает к услугам внештатного составителя ау, которого редактор иногда находит в Обществе составителей ау.
Алфавитные указатели составляются на основе корректуры в вёрстке и должны быть отредактированы и набраны с большой скоростью, поскольку дата публикации обычно очень близка. Профессиональные составители как правило сдали экзамены на курсах Общества составителей ау, используют специализированное программное обеспечение для индексирования и могут пожелать сохранить авторские права [на созданный алфавитный указатель]. В электронных книгах ау отсутствует, учитывая перетекания текста без фиксированной пагинации и наличие функции поиска".
Это была цитата из учебника Inside Book Publishing.
Позавчера вышла книга "Как Финляндия спаслась от Сталина.
От Финской войны до холодной, 1939-1950". Меня вторая дата смутила, полез в аннотацию:
"Как Финляндия избежала сталинского прицела - не один раз, а еще трижды?
В этой новаторской книге Киммо Рентола прослеживает эпохальные сдвиги в советско-финляндских отношениях. Начиная с Финской войны и выхода Финляндии из Второй мировой войны в 1944 году, возможным советским переворотом в 1948 году и заканчивая объявлением Москвой Финляндии враждебным государством в 1950 году, Финляндия была вынуждена лавировать между непомерными политическими и территориальными требованиями Сталина."
На русском посоветовал бы "Моя работа в Москве и Финляндии в 1939–1941 гг." Паасикиви Ю. К. Он был послом в СССР. Запомнились переговоры перед нападением СССР на Финляндию в 1939 (Финская война). Пишет, что после какого-то момента русские перестали реагировать на переговоры (они c конца лета тянулись). Более того, когда он хотел встретиться и согласиться на все выдвинутые требования и терр. претензии СССР (за что он с самого начала выступал, в отличие от руководства страны в Хельсинки), его не приняли, а решили силовым методом решить вопрос. Читал я эту книгу в январе 2022. Фон был еще тот.
А нонфикшн-книгой 2023 года (Приз "Финляндия") стала "Где пропал Антти Ярви?". Она вот про что:
"Весной 2020 года журналист Антти Ярви получил звонок от своего дяди, которого беспокоила судьба его родного деда. Этот тоже Антти Ярви (р. 1882), остался в своем доме в Яаккимаа, Ладожская Карелия, в конце Финской войны, в то время как остальные члены семьи уехали в эвакуацию. С тех пор от него пришло несколько писем, после чего о нем больше ничего не было слышно. Антти Ярви начал разгадывать историю своего тезки. Получилось произведение, разворачивающееся подобно роману, отображающее ментальный ландшафт Финляндии военного времени, а также стремление современного человека узнать свое происхождение."
Главный поисковик мира, наконец, удивил интересной заставкой. Любителям нонфика знаком Ник Вуйчич - мотивационный спикер, родившийся без рук и ног. А сегодня в некоторых странах демонстрируется заставка в честь французского художника первой половины XIX века с тем же недугом. Недурно рисовал, особенно портреты. Учился у Ватто, сам преподавал.
Читать полностью…#незнал
Всегда думал, что Карел Чапек придумал слово «робот» (в его нынешнем понимании), а оказывается всё не так просто.
Вопросы о словах 36. С ним, в нем, о ней...
Почему у местоимений третьего лица перед предлогами в начале слова возникает звук н- (к нему вместо к ему, о ней вместо о ей...)?
Этот звук изначально был частью предлога, а потом приклеился к местоимению.
В праславянском языке существовали предлоги *kъn (из более раннего *kŭn, родственный санскритскому kám, латинскому con), *vъn (из *ŭn <*ŏn, родственный греческому ἐν, латинскому in, прагерманскому *in) и *sъn (из *sŭn < *sŭm, родственный санскритскому sam- и греческому σύν).
В определенный момент эволюции праславянского языка в нем начал действовать фонетический закон, требовавший, чтобы все слоги были открытыми, то есть заканчивались на гласный звук. Поэтому конечный согласный в этих предлогах исчез и они превратились в предлоги къ, въ и съ (напомню, что ъ — это гласный звук). Но если слово, перед которым стоял такой предлог, начиналось на *j, то последний согласный предлога не утрачивался, а утрачивался звук *j. И по требованиям всё того же закона открытого слога звук *n оказывался в начале первого слога этого слова. Чаще всего это происходило в сочетаниях предлога с местоимениями: праславянское *kъn jemu превращается в къ нему, *kъn jejь > къ ней, *vъn jemь > в немь, *sъn jimъ > съ нимь. Более того, по аналогии с этими случаями н- появился и в сочетаниях с другими предлогами, у которых этого звука никогда не было: у него, от него, при нем и так далее.
Звук н- сохранялся и в тех словах, где предлоги *vъn и *sъn выполняли роль приставки (предлог *kъn в этой функции не выступал): *sъn-jęti > съняти > снять, *vъn-jęti > въняти. Здесь тоже сработала аналогия, и этот звук возник и там, где приставки его не имели: принять, унять, отнять. Более того, в некоторых случаях звук н- сохранялся перед корнями, начинавшимися с гласной, например, в слове внушити из вън-ушити, однокоренного со словом ухо.
Подобный «подвижный н» встречается и в английском языке. Здесь сыграли роль местоимение mine “мой” и форма неопредленного артикля an. Поэтому уменьшительные формы имен Нед (от Эдвард) и Ненни (от Энн) появились из сочетаний mine Ed “мой Эд” и mine Annie “моя Энни”. Слово nickname происходит от an ekename «добавочное имя», ninny «простак» от an innocent, newt «тритон» от an ewte (из древнеанглийского efete «тритон, ящерица»). В прошлом это явление наблюдалось куда чаще. Записи my naunt вместо mine aunt «моя тетя» встречаются с XII по XVII век, my nown вместо mine own «мой собственный» нередко писали с XV по XVIII век, также можно встретить написания neilond из an island «остров» (начало XIII века), narawe из an arrow «стрела» (около 1400), nox из an ox «бык» (около 1400), noke из an oak «дуб» (начало XV века), nappyle из an apple «яблоко» (начало XV века), negge из an egg «яйцо» (XV век), nynche из an inch «дюйм» (около 1400), nostryche из an ostrich «страус» ( около 1500), nidiot из an idiot «идиот» (1530-е).
Другие английские слова напротив утратили звук n-, который у них изначально был. Древнеанглийское nǣdre «змея» в среднеанглийском превратилось в naddere, затем a naddere стали воспринимать как an addere, в результате в современном английском появилось слово adder «гадюка». Такая же судьба была у древнеанглийского napperon «передник, фартук» (среднеанглийские naperoun, napron, apron, современное apron). Плотницкий бурав сейчас называется auger, а в среднеанглийском его называли nauger из древнеанглийского nafugār, от слов nafu «ступица колеса» и gār «копье».
Ана́йрин Беван - создатель Национальной системы здравоохранения Великобритании. Потомственный шахтёр, Беван на протяжении своей жизни отстаивал права рабочего класса, социальную справедливость и демократический социализм.
Нынешние лейбористы в Британии вообще ничего общего c этими великими людьми не имеют.
Ну и тут можно ещё и об этом напомнить: /channel/knigsovet/917
Увидел в Манчестере граффити в знак благодарности системе здравоохранения (NHS) после КОВИДа. Сейчас в Британии пишут о ее неминуемом конце, вследствие развала и хронического недофинансирования. Bспомнил, как недавно читал про всеобщее ликование, когда ее только запускали после Второй мировой. До этого были только частные врачи, недоступные подавляющей части населения. Вот как всё начиналось🔽 :
Читать полностью…В ссылках одной книги наткнулся на разбор городской легенды о том, что британцы продали горы лондонской золы русским, которым она требовалась в процессе производства кирпичей для восстановления Москвы от пожара 1812 г. -
«Лондонские горы пепла и кирпичи для восстановления Москвы после 1812 года». Текст тут, со стр. 11 документа. https://britishbricksoc.co.uk/wp-content/uploads/2018/05/BBS_137_2017_Nov.pdf
И о По. Обещали ,что эта книга прям стандарт и эталон гео-культурно-исторического нонфика. Написано действительно неплохо, но такого, чтоб у меня дыхание захыатило. Знаете, наверное с опытом понимаешь, что когда кто-то что-то начинает вдруг упоительно нахваливать, правильнее всего будет предположить, что человек явно не всего в этой жизни отведал. Потому что инаяе бы он знал, что вот то, то и вон то - вещи ни в чем этому не уступающие. По меньшей мере. Но к делу.
Читать полностью…Хартли, конечно, основательно по Волге попутешествовала. Про этот китч я даже и не слыхал:
«Философский диван», памятник персонажу Ивана Гончарова Обломову в Ульяновске. Фото автора.
А вот цитата с дивана:
"Здесь я окончательно познал поэзию лени, и это - единственная поэзия, которой буду верен до гроба, если только нищета не заставит меня приняться за лом и лопату."
Иван Гончаров, Симбирск, 1849 г.
Про последнюю и так всё видно.
Про первых, - их в России не освободили, как для простоты в школе учат и потом люди всю жизнь думают, а целую схему для них придумали, что б помещиков не разозлить. А схема такая, смущающая и выбешивающая, оказывается не российское ноухау, в чем-то смахивает на использовавшуюся пионерами процесса отмены рабства, англичанами, у себя. Вычитал как раз в этой красивой книжке:
"Аболиционисты надеялись, что прекращение британской работорговли приведет к угасанию самого рабства, но это оказалось оптимистичным. Потребовалась новая кампания, чтобы добиться принятия Закона об отмене рабства 1833 года, который отменил рабство на большей части территории империи. Правда, были и нюансы. Хотя в 1834 году порабощенные стали технически свободными, все, кто старше шести лет, получали еще на четыре года кабалу в качестве работника. За каждого освобожденного раба рабовладельцы получали компенсацию, которая обошлась в 20 миллионов фунтов стерлингов (2,1 миллиарда фунтов стерлингов в ценах 2023 года), что равнялось 40% годовых государственных расходов. Самая большая сумма, 106 000 фунтов стерлингов (11,4 млн фунтов стерлингов сейчас), досталась ливерпульскому рабовладельцу сэру Джону Гладстону, отцу будущего премьер-министра. Уильям Гладстон, родившийся в Ливерпуле в семье шотландских родителей, четыре раза занимал пост премьер-министра. Будучи молодым политиком, он вместе с отцом выступал против отмены рабства, но позже стал считать это великим достижением".
Из "Северяне", Брайана Грума.
ЭРУВ МОСКВЫ
«Смешение дворов» — действие, установленное мудрецами, чтобы дать возможность переносить предметы в субботу в общем дворе, вносить их со двора в частные дома и выносить из домов во двор.Как известно, существует 39 запрещенных в субботу работ. Одна из них, «оцаа» (буквально «вынесение») включает внесение предметов из частного владения («ршут а-яхид») в общественное («ршут а-рабим»), вынесение их из общественного владения в частное, а также перемещение их внутри общественного владения. Все это запрещено, только если общественное владение не огорожено.
Но если оно обнесено оградой в соответствии с определенными требованиями, то в рамках законов об «оцаа»оно приравнивается к частной территории.
Каким требованиям должна отвечать ограда, чтобы внутри нее было разрешено перемещать предметы в субботу? Это центральный вопрос в законах эрува. Поэтому саму ограду и называют «эрув», ведь благодаря ей происходит «смешение» частного и общественного владений, т. е. стираются границы между ними.
В пределах эрува снимается только запрет на переноску, поэтому эрув не дает возможность переносить мукце — предметы, запрещенные к переноске в Шаббат даже дома или нарушать другие Субботние запреты. Соответственно, даже в пределах эрува нельзя передвигаться с зонтом, мобильным телефоном или кошельком, на машине или общественном транспорте. Но с книгой, коляской или бутылкой, например, в пределах эрува разрешено передвигаться.
Как показано на карте, московский эрув не включает ни одну из сторон Садового кольца, переноска по любому его тротуару (или, упаси Б-же, по проезжей части) запрещена. Это также означает, что, как правило, переноска по переулкам, перпендикулярным Садовому кольцу возможна до последнего здания в переулке, не включительно.
Все остальные улицы, по которым пролегает граница эрува, в него не включаются и по ним нельзя переносить.»
С сайта МОСКОВСКОЙ ХОРАЛЬНОЙ СИНАГОГИ
У составителей Британии есть собственный "профсоюз" - Society of Indexers. Первый пост нового года - о новых тарифах:
"С 1 января 2024 года Общество рекомендует расценки на индексирование в размере £31,60 в час [3600 руб], £3,55 за страницу [400 руб] или £9,55 за тысячу слов [1100 руб] для индекса к неакадемическому тексту."
Можно из книгоиздателей и авторов выжимать и больше, но меньше не желательно.
Сайт: https://www.indexers.org.uk/
X: https://twitter.com/indexers
Я писал о недавней книге про эту необычную профессию.
Раз
Два
Три - дикая фантастика
И еще на тему
ЮНЕСКО сперва в СССР недолюбливали.
#заглянемвнутрь
Вышла книга о взаимодействии СССР и ЮНЕСКО:
«До смерти Иосифа Сталина в 1953 году у СССР были в лучшем случае двойственные отношения с некоммунистическими международными организациями. Хотя он помог основать Организацию Объединенных Наций, он отказался присоединиться к Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) и другим крупным учреждениям, не входящим в Совет Безопасности и Генеральную Ассамблею, считая их иностранными прислужниками. При новом руководстве СССР впервые присоединился к ЮНЕСКО и целому ряду международных организаций, включая Всемирную организацию здравоохранения и Международную организацию труда. Это позволило советским дипломатам, ученым, учителям и даже некоторым рабочим принять участие в глобальных дискуссиях по самым разным темам - от их профессиональных специализаций до мировых проблем.
В книге утверждается, что ООН способствовала развитию и поддержанию сотрудничества между двумя сторонами холодной войны, даже когда двусторонние дипломатические отношения ухудшались.»
Луи Жозеф Сезар Дюкорне (10 января 1806 года в Лилле - 27 апреля 1856 года в Париже) - французский художник, писавший ногой. Он известен прежде всего библейскими и историческими сценами, а также портретами.
Дюкорне родился в семье бедных родителей. У него был врожденный порок, известный сейчас как фокомелия; у него не было ни рук, ни бедер, а на правой ноге было только четыре пальца. Он не мог ходить, и отцу приходилось носить его на руках. Однако еще в детстве он подбирал пальцами ног кусочки угля с пола, и сделанные им грубые наброски оказались настолько удачными, что его стали обучать искусству.
С помощью муниципалитета Лилля в 1824 году он был отправлен в Париж, где учился у Гийома Гийон-Летьера, Франсуа Луи Жозефа Ватто и Франсуа Жерара, и в течение короткого времени получал государственную пенсию от короля Людовика XVIII. Хотя инвалидность не позволила ему участвовать в конкурсе на Римскую премию, он был награжден несколькими медалями Салона. Он даже иногда брал учеников, в частности Огюста Аллонже. Он написал картину с изображением Марии Магдалины у ног Иисуса после воскресения высотой почти три с половиной метра, которая была куплена французским правительством. Скончался в Париже в 1856 году в возрасте 50 лет.
Брат Карла Чапека Йозеф (умер от тифа в немецком концлагере Берген-Бельзен) является изобретателем слова «робот». Карел же ввёл в действие пьесы «R.U.R.» искусственно созданных людей и назвал их «лаборами», от латинского слова labor («работа»). Но это название не понравилось автору, и, посовещавшись с братом-художником, оформлявшим декорации спектакля, он решил назвать этих искусственных людей словацким словом, имеющим такое же значение (по-чешски «работа» — práce, а robota означает «каторга», «тяжёлая работа», «барщина»).
В отличие от многочисленных писателей-фантастов, использовавших затем слово «робот» для обозначения человекоподобных неживых механизмов, Карел Чапек назвал этим словом не машины, а живых людей из плоти и крови, только созданных на специальной фабрике (что наиболее близко понятию «андроид»).
Если вы ещё не читаете новый канал о происхождении слов русского языка, начатый Максимом Руссо, одним из сильнейших знатоков русскоязычного мира (ЧГК и Своя Игра), то очень много терияки
Читать полностью…"На следующий день Национальная система здравоохранения торжественно приступила к делу. Открытие больницы Траффорд-парк в Манчестере послужило сигнальным событием. «Прямо как на свадьбе», – вспоминала медсестра Мэри Бейн. Соблюдая формальности, [Министр здравоохранения Великобритании] Беван приветствовал всех присутствующих. «Мы были мечтателями, – объявил министр, – мы были страдальцами. А теперь мы строители». Сам премьер Эттли, будучи больным, отказался от личной палаты и настоял, чтобы его лечили как всех остальных. Медсестры наблюдали, как он весело болтал с товарищами по палате. Дух благодарности, столь долго сдерживаемый, наконец вырвался наружу. Даже администраторы получили небольшие подарки, словно это они сотворили сие чудо своими руками. Разумеется, [за годы без системы всеобщего здравоохранения] в стране скопилось множество больных, флегматично выдерживающих недуги за неимением альтернатив. Женщины приходили к докторам с опущением и выпадением органов малого таза. Мужчины занимались своими делами с грыжами «размером с воздушный шар».
Все это стоило усилий и денег: уже в самом начале выписали 240 миллионов рецептов, а в следующие два года это число увеличилось вчетверо. Заложенные в бюджет лимиты вскоре были превышены – и за те же два года цифра дошла со 170 миллионов фунтов до 352 миллионов. Пациенту приходилось полгода ждать приема у офтальмолога. 33 миллиона вставных челюстей изготовили в первые же девять месяцев, многие – для детей. Беван рассчитывал на уменьшение нагрузки на НСЗ, когда народ подлечат, но, как известно, газ заполняет все возможное пространство. Медицина развивалась, спрос рос, увеличивались расходы. Однако и результаты новой службы были налицо: так, смертность от инфекционных заболеваний снизилась на 80 %. Некоторое время оппозиция все отрицала и упорствовала. Лорд Хордер вел речи об «этом временном министре» и предрекал скорое возвращение старых добрых времен частной практики. Однако НСЗ не исчезла, а ее врачи остались ее двигателем. Роль доктора вернулась в исходное положение: он снова стал человеком, помогающим и исцеляющим.
Сам Беван ушел в отставку в 1951 году, когда Хью Гейтскелл ввел стандартизированные платежи за стоматологическую помощь и очки. Эти деньги предполагалось пустить на проект, особенно ненавистный человеку с убеждениями Бевана, – Корейскую войну".
Из "Новая эпоха: история Англии. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия". П. Акройд. Пер. Вал. Ионовой.
А автор канала Люди, Монеты, Ученые (@numnews) Александр Акопян поделился со мной краткой рецензией на работу, проливающую свет на то, как и откуда появились буквы армянского алфавита (https://www.academia.edu/1277178). Если помните, в основном, армяне считают, что создатель алфавита Месроп Маштоц всё придумал с нуля. А из того, что не пригодилось ещё и грузинам букв напридумывал. Так вот на самом деле всё не совсем так ))
Читать полностью…Где-то за половину книги Тобиас разражается сожалением, дескать, про историю-культуру-то он с запасом написал, а вот про природу-то и нет. Что тут скажешь? Ну, биолог, наверное, смог бы наоборот. Мне кажется, что хваливший книгу отмечал ее ровность (а не выдающиеся особенности): она действительно хорошо и приятно читается. Действительно качественно написана. Уместные и интересные вкрапления местных вариантов итальянского или латыни/этрусского (с пояснениями). Автор живет в Парме, женат на местной, - всё это заметно благотворно сказалось на уровне осведомленности о предмете.
Для себя узнал еще одного «наивного» художника, которого в Италии чуть ли не звездой XX в. считают - Ligabue (не путать с певцом). В очередной раз вспомнил, что Адриатическое море названо в честь г. Адриа, прежде стоявшего в ∓месте впадения По в море, но ныне отстающего от него аж на 22 км - река постаралась своими наносами. Вообще, она ежегодно т.о. увеличивает площадь Италии и всё приближает её к Хорватии. Ну и бальзам на мою душу - Джонс комплиментарно отзывается об итальянском авторе книги «Вода. Биография, рассказанная человечеством», вышедшей в моей серии. Надо бы у Джулио Боккалетти интервью взять для канала, кстати!
P.S. Про Суворова, победившего в битвах на притоках По Треббии и Адде ничего. Про Ганнибала, разбившего римлян при той же Треббии - есть.
Итальянцы, кстати, синхронно с нами выпустили историю реки Волги, Дженет Хартли. А вот историю своей главной реки По (англичане про все реки пишут раньше местных😂 ) они еще не успели издать. Я тут прочитал на днях - напишу. Тем более что я за нее взялся, увидев, что кто-то назвал творение Тобиаса Джонса - идеальным для книг такого рода.
Читать полностью…"Придание реке эпитета «священной» не уникально: священными считаются и Ганг, и его приток Ямуна, а также реки в других уголках земного шара – например, Осун в Нигерии и Уонгануи в Новой Зеландии. Однако исток (или предполагаемый исток) Волги четко связан с православием. В середине XVII века на его месте была воздвигнута часовня, но в 1724 году она сгорела. Восстановленная часовня была маленькой и неказистой, на нее почти никто не обращал внимания. Исток Волги расположен между Санкт-Петербургом и Москвой, но в XVIII веке путешественники редко посещали это место (собственно говоря, до него и сейчас нелегко добраться). Часовню перестроили в 1870-е годы – как раз тогда, когда происходило «открытие» Волги в живописи, поэзии и, как мы увидим, туризме. В 1870 году муниципальные власти Твери (ближайшего к истоку крупного города) постановили построить на месте новую церковь вдобавок к маленькой часовне и призвали делать пожертвования на это строительство. Иными словами, в данном случае инициатива создания церкви исходила из образованных кругов населения, а не от самой православной церкви или царя. В 1910 году близ истока была открыта Преображенская церковь.
В постсоветской России исток стал не только охраняемым памятником, но поистине сакральным местом. Новая деревянная часовня была возведена в стиле прежней (которую можно увидеть на фотографиях начала ХХ века) и освящена (две таблички на стенах часовни извещают, что воды были освящены Его Святейшеством Патриархом Московским и Всея Руси Алексием II 9 июля 1995 года, а затем Его Святейшеством Патриархом Московским и Всея Руси Кириллом 9 июня 2017 года). Преображенская церковь тоже была отреставрирована".
Из "Волга. История главной реки России". Дженет Хартли.
Тупая какая фотка, выбранная символом протеста.
Чел показывает фак старинному монументу [воротам] на площади Тяньаньмынь. На котором (если знаешь) висит крупный портрет Мао. Но если ты такой ненавистник системы - обернись, - ты ж стоишь на углу у гигантского здания китайского Парламента. А за спиной у тебя, на другом конце площади - Мавзолей этого самого Мао. Ну и уж если играть по-настоящему - зайди за музей на восточной стороне площади, там куда более верный адресат таких «акций» - Министерство общественной безопасности. А тааак… ну ты еще Эрмитажу с Лувром палец покажи