🌏 한국 - хангук - Корея
🌏 대만 - тэман - Тайвань
🌏 우크라이나 - укхыраина - Украина
🌏 영국 - ёнъгук - Великобритания
🌏 호주 - ходжу - Австралия
🌏 그리스 - кырисы - Греция
🌏 터키 - тхокхи - Турция
🌏 아르헨티나 - арыхентхина - Аргентина
🌏 태국 - тхэгук - Тайланд
🌏 독일 - тогиль - Германия
🌏 인도 - индо - Индия
🌏 이탈리아 - итхалиа - Италия
🌏 일본 - ильбон - Япония
🌏 멕시코 - мэкщикхо - Мексика
🌏 러시아 - рощиа - Россия
🌏 오스트리아 - осытхыриа - Австрия
🌏 브라질 - пыраджиль - Бразилия
🌏 프랑스 - пхыранъсы - Франция
🌏 뉴질랜드 - нюджилэнды - Новая Зеландия
🌏 필리핀 - пхилипхин - Филиппины
🌏 스페인 - сыпхэин - Испания
🌏 스웨덴 - сыуэдэн - Швеция
🌏 스위스 - сыуисы - Швейцария
🌏 미국 - мигук - США
🌏 카자흐스탄 - кхаджахысытхан - Казахстан
🌏 캐나다 - кэнада - Канада
🌏 중국 - чунгук - Китай
🌏 우즈베키스탄 - уджыбекхисытхан - Узбекистан
🌏 이집트 - иджиптхы - Египет
🌏 포르투갈 - пхорытхугаль - Португалия
🏵 조끼 - чокки - жилетка
🏵 털장갑 - тхольчжанъгап - меховые перчатки
🏵 코트 - кхотхы - пальто
🏵 재킷 - чэкхит - куртка, пиджак
🏵 모자 - моджа - шапка
🏵 원피스 - уонпхисы - платье
🏵 팬티 - пхэнтхи - нижние белье
🏵 장갑 - чанъгап - перчатки
🏵 양복 - янъбок - костюм
🏵 파자마 - пхаджама - пижама
🏵 티셔츠 - тхищёчхы - футболка
🏵 블라우스 - пыллаусы - блузка
🏵 스웨터 - сыуэтхо - свитер
🏵 실크 셔츠 - щилькхы щёчхы - шелковая рубашка
🏵 바지 - паджи - брюки
🏵 옷 - от - одежда
🏵 셔츠 - щёчхы - рубашка
🏵 벨트 - пельтхы - ремень
🏵 스카프 - сыкхапхы - шарфик
🏵 양말 - янъмаль - носки
🏵 고무 장화 - кому чанъхуа - резиновые сапоги
🏵 실내복 - силлэбок - домашняя одежда
🏵 평상복 - пхёнсанбок - повседневная одежда
🏵 겉옷 - кодот - верхняя одежда
🏵 바바리코트 - пабарикхоты - плащ
🏵 플랫슈즈 - пхыллещщюджы - балетки
🏵 스타킹 - сытхакхинъ - чулки/колготки
🏵 운동복 - ундонъбок - спортивная одежда
🏵 교복 - кёбок - школьная форма
🏵 수영복 - суёнъбок - купальник
🏵 신발 - щинбаль - обувь
🏵 구두 - куду - туфли
🏵 가디건 - кадигон - кардиган
🏵 목폴라 - мокпхолла - водолазка
🏵 후드티 - худытхи - толстовка
🏵 샌들 - сэндыль - сандали
🏵 슬리퍼 - сыллипхо - тапочки
🏵 파카 - пхакха - парка
🏵 목도리 - мокттори - шарф
🏵 넥타이 - нектхаи - галстук
🏵 청바지 - чхонъбаджи - джинсы
🏵 치마 - чхима - юбка
🏵 나팔바지 - напхальпаджи - брюки-клёш
🏵 반바지 - панбаджи - шорты
🏵 브라 - пыра - лифчик
🏵 운동화 - ундонъхуа - кроссовки
🍥 크림 - кырим - крем
🍥 핸드크림 - хендыкырим - крем для рук
🍥 풋크림 - путкырим - крем для ног
🍥 토너크림 - тонокырим - тональный крем
🍥 얼굴 팩 - ольгуль пек - маска для лица
🍥 방취제 - панчуидже - дезодорант
🍥 염모제 - ёммодже - краска для волос
🍥 향수 - хянсу - духи, туалетная вода
🍥 인조 속눈썹 - инджосокнунссоп - накладные ресницы
🍥 아이새도 - аищедоу - тени
🍥 볼터치 - польточи - румяна
🍥 파우더 - паудо - пудра
🍥 샤워젤 - щяуоджель - гель для душа
🍥 비누 - пину - мыло
🍥 립스틱 - липыстик - помада
🍥 립밤 - липбам - бальзам для губ
🍥 립글로스 - липгыллосы - блеск для губ
🍥 립라이너 - липлайно - карандаш для губ
🍥 아이라이너 - аилайно - подводка
🍥 매니큐어 - меникюо - лак
🍥 샴푸 - щямпу - шампунь
🍥 린스 - ринсы - кондиционер
🍥 로션 - лощён - лосьон
🍥 마스카라 - масыкара - тушь
🍥 눈썹연필 - нунссопёнпиль - карандаш для глаз
🔺 АНТОНИМЫ ГЛАГОЛОВ 🔺
🔺알다 - 모르다
знать - не знать
🔺시작하다 - 끝내다
начинать - заканчивать
🔺시작되다 - 끝나다
начинаться - заканчиваться
🔺사다 - 팔다
покупать - продавать
🔺앉다 - 서다
сидеть - стоять
🔺가르치다 - 배우다
обучать - изучать
🔺닫다 - 열다
закрывать - открывать
🔺넣다 - 꺼내다 / 빼다
вкладывать - извлекать/вынимать
🔺오르다 - 내리다
забираться - спускаться
🔺들어가다 - 나오다
входить - выходить
🔺도착하다 - 출발하다
прибывать - отправляться
🔺주다 - 받다
давать - получать
🔺맞다 - 틀리다
быть правильным - быть ошибочным
🔺기억하다 - 잊어버리다
запоминать - забывать
🔺출석하다 - 결석하다
присутствовать - отсутствовать
🔺묻다 - 답하다
спрашивать - отвечать
😉 ЭМОЦИИ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ 😉 (часть 1)
😉감정 - эмоции
😉걱정 - беспокойство
😉그립다 - скучать, тосковать
😉기분 - настроение
😉기쁘다 - радостный
😉깜짝 - неожиданно
😉놀라다 - пугаться
😉느끼다 - чувствовать
😉답답하다 - беспокойный
😉무섭다 - страшный
🌸 남편 - нампхён - муж
🌸 아내 - анэ - жена
🌸 우산 - усан - зонт
🌸 일찍 — ильччик - рано
🌸 많이 мани - много
🌸 너무/아주 - ному/аджу - очень
🌸 참 - чхам - очень, действительно
🌸 좀 - чом - немного
🌸 재미있다 - чэмиитта - интересный
🌸 재미없다 - чэмиопта - неинтересный
🌸 맛있다 - мащитта - вкусный
🌸 열심히- ёльщими - усердно
🌸 배(가) 고프다 - пэга гопыда - голодный
🌸 피곤하다 - пигон(х)ада - усталый
🌸 봄 - пом - весна
🌸 여름 - ёрым - лето
🌸 가을 - каыль - осень
🌸 겨울 - кёуль - зима
🌸 비- пи - дождь
🌸 바람- парам - ветер
🌼 장미 - чанъми - роза
🌼 모란꽃 - моранккот - пион
🌼 카네이션 - кханеищён - гвоздика
🌼 민들레 - миндылле - одуванчик
🌼 연꽃 - ёнккот - лотос
🌼 백합 - пэкхап - лилия
🌼 방울꽃 - панъульккот - ландыш
🌼 코스모스 - кхосымосы - космея
🌼 수선화꽂 - сусон(х)уаккот - нарцисс
🌼 수련 - сурён - кувшинка
🌼 목련 - монънён - магнолия
🌼 라일락 - раиллак - сирень
🌼 개나리 - кэнари - форзиция
🌼 진달래 - чиндаллэ - азалия
🌼 유채꽃 - ючхэккот - рапс
🌼 국화 - кукхуа - хризантема
🌼 양귀비꽃 - янъгуибиккот - мак
🌼 금송화 - кымсонъхуа - календула
🔹웬일 - сокращение от 웬일이야. Может использоваться в нескольких случаях:
1. Что случилось? Имеет нотку удивления, потому что собеседник как-то необычно ведет себя
2. Удивлены, что собеседник где-то находится, хотя он не должен там быть. 학교 웬일? - какими судьбами в школе/что ты делаешь в школе? (человека не должно было быть в школе сегодня)
3. Удивление поступкам человека. Что-то вроде: 웬일 존댓말 쓰고? - что на тебя нашло, почему ты вдруг говоришь вежливо со мной? (존댓말 - вежливый стиль общения, 쓰다 - использовать)
🔹무슨 일 있음? - в чем проблема?
무슨 - какой, 일 - в данном случае «проблема», 있다 - иметь/быть
Основа глагола/прилагательного + 음/ㅁ - преобразовываем глагол/прилагательное в существительное
Добавляем 음 к основам, которые закончились на согласный
웃다 - 웃음
죽다 - 죽음
없다 - 없음
А ㅁ к основам, которые закончились на гласный
기쁘다 - 기쁨
아프다 - 아픔
느끼다 - 느낌
하다 - 함
‼️Не используется с глаголами, которые заканчиваются на 하다 (вроде 공부하다, 연락하다 и т.д.), но используется с прилагательными, которые заканчиваются на 하다
피곤하다 - 피곤함
미안하다 - 미안함
В прошедшем и будущем времени конструкцию тоже можно использовать
Прошедшее:
했다 - 했음
끝냈다 - 끝냈음
Будущее:
하겠다 - 하겠음
끝내겠다 - 끝내겠음
Вариантов использования несколько
1. Используем как обычное существительное в середине предложения
그 느낌이 좋아요 - мне нравится это чувство
불편함은 없어요? - нет никакого дискомфорта/неудобств? (불편하다 - неудобный/дискомфортный)
2. Используем в конце предложения, как завершенность мысли без какой-либо степени вежливости. Зачастую именно в этой форме оставляют какие-то записки, список планов на день/рабочих задач и т.д.
음/ㅁ используется для докладов и объявлений, в названиях видео и статей
발빠짐 주의 - смотрите под ноги. Предупреждение, которое есть на всех станциях метро Кореи
6시에 문을 열겠음 - откроется в 6 часов (пример заметки)
어제 친구를 만났음 - вчера встретил друга (пометка где-то у себя). 내일 한국어 시험이 있음 - завтра экзамен по корейскому (пометка/объявление)
3.В разговоре (редко) и в переписках с друзьями, чтобы звучать более «мило»
뭐해 👉 뭐함?
너무 피곤해 👉 너무 피곤함
🔹왜? 왜? - чего это ты/что такое?
Раз уж начали говорить про 되다, давайте разберём варианты использования этого интересного слова
🔸Становиться
선생님이 됐어요 - я стала учителем
🔸Превратиться во что-то
다른 사람이 됐어 - я превратился в совершенно другого человека
🔸Достигать/доходить до
교통비가 만원이 됐다 - транспортные расходы достигли/дошли до 10.000 вон
🔸Быть сделанным из чего-то
가죽으로 된 가방 - сумка сделанная из кожи
🔸Состоять из чего-то
방 네 개로 된 집 - дом состоящий из 4-х комнат
🔸Сложиться
다 됐어 - все сложилось
다 잘 됐어 - все хорошо сложилось
일이 잘 됐어 - работа хорошо сложилась
🔸Заканчиваться/быть готовым
준비 다 됐어 - вся подготовка закончилась
김치찌개는 안 된다 - 김치찌개 не готов
🔸Разрядиться/закончиться
배터리가 다 됐다 - батарея разрядилась
#слова
Новая рубрика «Корейский сарказм» - 비꼬기
И сегодня мы научимся отвечать с сарказмом собеседнику, который слишком много тратит или тратит деньги на ненужные вещи 💰
Обратите внимание, что сарказм всегда звучит грубовато, поэтому будьте осторожны с использованием
돈이 넘처나는구나? - у тебя что слишком много денег?
돈 - деньги
넘처나다 сленговый вариант написания слова 넘쳐나다
넘쳐나다 - выливаться/выходить из берегов/переполнять
Дословно: у тебя что деньги из берегов выходят/у тебя что денег переполнено?
Основа глагола + 는구나 - выражаем сюрприз, удивление или открытие для себя чего-то нового
하다 - 하는구나
가다 - 가는구나
먹다 - 먹는구나
살다 - 사는구나 (ㄹ исчезает)
Давайте попробуем составить пару примеров:
Вам говорят: 우산 있어? 지금 밖에 비가 와. У тебя есть зонтик? Сейчас снаружи идёт дождь. (우산 - зонтик, 있다 - иметь, 지금 - сейчас, 밖에 - снаружи/на улице, 비 - дождь, 비가 오다 - дождь идет)
Вы можете ответить: 정말 비가 오는구나. 우산 없는데 어떻게 하지? - Я не знал, что и правда идёт дождь. У меня нет зонтика, что нам делать? (정말 - правда, 없다 - не иметь/не быть, 어떻게 - как/каким образом, 하다 - делать)
Вы удивились, что ваш друг хорошо поёт. 노래를 정말 잘하는구나 - я не знал, что ты реально так хорошо поешь. (노래 - песня, 잘하다 - хорошо что-то делать)
#полезное
Первая часть предложения:
급한 일이 생겨서 - появились срочные дела
급하다 - срочный, 일 - дело, 생기다 - появляться
Вторая часть предложения:
… 못 основа глагола + 을/ㄹ 것 같아요 - кажется, что не смогу что-то сделать
못 - не мочь
Основа глагола + 을/ㄹ 것 같아요 - кажется, что…
Добавляем 을 к основам, которые закончились на согласный. А ㄹ к основам, которые закончились на гласный или ㄹ (ㄹ пишем только одну)
하다 - 못 할 것 같아요 - кажется, что не смогу сделать
오다 - 못 올 것 같아요 - кажется, что не смогу прийти
사다 - 못 살 것 같아요 - кажется, что не смогу купить
먹다 - 못 먹을 것 같아요 - кажется, что не смогу поесть
👉 В примере из мультика было: 오늘 영화를 못 볼 것 같아요 - кажется, что не смогу посмотреть сегодня фильм (오늘 - сегодня, 영화 - фильм, 보다 - смотреть). По контексту они собирались пойти в кино
👉 Давайте теперь составим наш собственный пример. Вы должны были пойти на учебу, но у вас появились срочные дела, и вы не сможете на нее пойти
급한 일이 생겨서 오늘 수업에 못 갈 것 같아요 - потому что у меня появились срочные дела, кажется, что я не смогу пойти сегодня на урок (수업 - урок, 가다 - идти)
👉 Еще один пример на закрепление. Вы должны сделать домашнюю работу, но из-за срочных дел не успеваете
급한 일이 생겨서 오늘 숙제를 못 할 것 같아요 - потому что у меня появились срочные дела, кажется, что я не смогу сегодня сделать домашнюю работу (숙제 - домашняя работа)
Немножечко корейского по мемам 😂
Желание, которое не сможет исполнить даже падающая звезда
별똥별 - падающая звезда
못 - не мочь
이뤄주다 - исполнить/сделать сбывшимся
이루다 - осуществлять
소원 - желание
연애하고 싶어요 - хочу встречаться/быть в отношениях
연애하다 - находиться в любовных отношениях с кем-то
고 싶다 - хотеть что-то сделать
한국어를 배우고 싶어요 - я хочу выучить корейский
한국어 - корейский
배우다 - изучать
#полезное
10 фраз на корейском языке, которые пригодятся начинающим.⠀
⠀
1) 안녕하세요? Здравствуйте!⠀
2) 저는 (имя)입니다. Я (имя).⠀
3) 감사합니다. Спасибо.⠀
4) 네/예. Да.⠀
5) 아니요. Нет.⠀
6) 저는 러시아에서 왔어요/ 왔습니다. Я из России.⠀
7) 죄송합니다. Извините.⠀
8) 케이팝이랑 한국 드라마를 너무 좋아해서 한국어를 배우고 있어요. Т.к мне очень нравится к-поп и дорамы, учу корейский язык.🤩⠀
9) 알았어요. Ясно./ Понятно.⠀
10) 잘자요. Спокойной ночи.⠀
Покажу вам пример одного из уроков нашего курса с озвучкой
#грамматика
👉Это не так уж
Выражаем несогласие с собеседником
별로 + основа прилагательного + 지 않아요
맵다 - 별로 맵지 않아요 - не так уж остро
멀다 - 별로 멀지 않아요 - не так уж и далеко
춥다 - 별로 춥지 않아요 - не так уж и холодно
👉Например, вам говорит собеседник
아 떡볶이 진짜 매워요 - 떡볶이 реально острые
Можете ответить ему: 별로 맵지 않아요 - не так уж и остро
👉Ещё один хороший пример
오 오늘 진짜 더워요 - сегодня реально жарко
별로 덥지 않아요 - да нет, не так уж и жарко
Собеседник сделал что-то не так, и вы хотите попросить его не повторять в этот раз ту же ошибку 😖
Сегодня я научу вас делать это на корейском
이번에 + основа глагола + 지 마
Кто забыл, основа = глагол - 다
하다 - 이번에 하지 마 - в этот раз не делай
늦다 - 이번에 늦지 마 - в этот раз не опаздывай
가다 - 이번에 가지 마 - в этот раз не иди
거짓말하다 - 이번에 거짓말하지 마 - в этот раз не обманывай
Диалог-пример:
А: 4시에 영화관 앞 만나자 - давай встретимся в 4 перед кинотеатром
B: 응 - хорошо
А: 이번에 늦지 마 - в этот раз не опаздывай
#грамматика
🍪 집 - чип - дом
🍪 마당 - мадан - двор
🍪 발코니 - балкхони - балкон
🍪 마루 - мару - деревянный пол
🍪 바닥 - падак - пол
🍪 창문 - чанмун - окна
🍪 거실 - гощиль - гостиная, зал
🍪 벽 - пёк - стена
🍪 계단 - кедан - лестница
🍪 천장 - чонджан - потолок
🍪 지붕 - чибун - крыша
🍪 올타리 - ольтхари - забор, изгородь
🍪 출입문 - чурипмун - входная дверь
🍪 방 - пан - комната
🍪 현관 - хёнгуан - прихожая
🍪 침실 - чимщиль - спальня
🍪 서재 - содже - кабинет домашний
🍪 화장실 - хуаджанщиль - туалет
🍪 건물 - конмуль - здание
🍪 궁전 - кунджон - дворец
🍪 마천루 - мачольлу - небоскрёб
🍪 별장 - пёльджан - загородный дом с садом (вилла/дача)
🍪 욕실 - ёкщиль - ванная, совмещенный санузел
🍪 복도 - покто - коридор
🍪 부엌 - пуок - кухня
🍪 차고 - чаго - гараж
☣️ 소주 - соджу - соджу (рисовая водка)
☣️ 사이다 - саида - спрайт
☣️ 막걸리 - макколли - макколи (рисовое вино)
☣️ 샴페인 - щямпеин - шампанское
☣️ 보드카 - бодыкха - водка
☣️ 우유 - ую - молоко
☣️ 핫초코 - хатчокхо - горячий шоколад
☣️ 주스 - джусы - сок
☣️ 스무디 - сымуди - смузи
☣️ 맥주 - мекчу - пиво
☣️ 양주 - янчу - ликер
☣️ 음료수 - ымнёсу - напитки
☣️ 차 - чха - чай
☣️ 숭늉 - суннюн - рисовая вода
☣️ 칵테일 - кактхэиль - коктейль
☣️ 홍차 - хончха - черный чай
☣️ 생수 - сенсу - минеральная вода
☣️ 술 - суль - алкоголь
☣️ 녹차 - нокча - зеленый чай
☣️ 물 - муль - вода
☣️ 콜라 - кхолла - кола
☣️ 동동주 - дондончу - дондончу (рисовое вино)
☣️ 포도주 - пходочу - виноградное вино
☣️ 커피 - кхопи - кофе
☣️ 보리차 - порича - ячменный чай
😉 ЭМОЦИИ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ 😉 (часть 2)
😉부럽다 - завидовать
😉불안 - тревога
😉사랑 - любовь
😉상쾌하다 - бодрый
😉섭섭하다 - грустный, досадный
😉슬프다 - грустный, печальный
😉신나다 - довольный
😉심심하다 - скучный
😉외롭다 - одинокий
😱 ПОПУЛЯРНЫЕ ВОСКЛИЦАНИЯ В КОРЕЙСКОМ 😱
😱엄마야! - Мамочки! О, Боже! Упс!
😱대박 - Круто! Супер! / Потрясно!
😱우와 - Вау
😱 진짜요? - Правда? / Ты серьезно?
😱그래요? - Это так?
😱 정말요? - Правда? / Ты серьезно?
😱 아이고! - "вздох" / Ух / Опа(чки)
😱 아싸 - Эгегей! / Ура!
😱. 네? - Да? / Что? / А?
😱 어? - А?
😱아/아야 - Ай! / Ой!
😱헉! - "задыхание" / Ох!
СЛОВА НА ТЕМУ ДРУЖБЫ! 🌸
🏵 친구 (чин-гу) - друг
🏵 친하다 (чи-на-да) - подружиться
🏵 사귀다 (сак-уи-да) - общаться, дружить
🏵 두터운 우정 (тутхоун у-жон) - крепкая дружба
🏵 친한 친구 (чи-нан чин-гу) - лучший друг, близкий друг
Какие фрукты не пробовали? Забирайте карточки и изучайте 🌸
과일[кваиль] – фрукты
사과[сагва] – яблоко
배[пэ] – груша
바나나[панана] – банан
포도[пходо] – виноград
오렌지[орэнджи] – апельсин
레몬[рэмон] – лимон
자몽[чамонъ] – грейпфрут(그레이프프루트)
귤[кюль] – мандарин
석류[сонню] – гранат
복숭아[поксонъа] – персик
살구[сальгу] – абрикос
자두[чаду] – слива
체리[чхэри] – вишня, черешня
딸기[ттальги] – клубника
수박[субак] – арбуз
멜론[мэллон] – дыня
참외[чхамви] –маленькая восточная дыня
감[кам] – хурма
키위[кхиви] – киви
파인애플[пхаинэпхыль] – ананас
파파야[пхапхая] – папайя
망고[манго] – манго
무화과[мыхвагва] – инжир
망고스틴[мангосытхин] – мангустин
#слова
В Корее с сегодняшнего дня все празднуют Рождество, поэтому 메리 크리스마스, дорогие 🎄
Пусть все желания сбудутся 💫
Просто посмотрите, насколько это эффективный способ изучения языка 🥰
🔸(혹시) 바람 피웠어? - ты случайно не изменил?
혹시 - используем, чтобы аккуратно задать вопрос. При этом слово можно никак не переводить. Ну или переводить как русское «случайно»
바람 피우다 - изменять
В разговорной речи часто 피우다 заменяют на 피다 (хотя грамматически 피다 считается не совсем верным вариантом). 바람 피웠어 👉 바람 폈어
🔸(아니요) 절대로 - нет, никогда
절대 - никогда. А саму фразу «절대로» мы можем использовать как аналог нашего «да никогда в жизни/да вы что, я не такой»
Так что в следующий раз, когда вам нужно будет сказать «я никогда этого не делал/я не такой», ответьте 절대로 и удивите собеседников своим знанием корейского
#полезное
🏓 축구를 하다 - Играть в футбол
🏓 자전거를 타다 - Кататься на велосипеде
🏓 농구를 하다 - Играть в баскетбол
🏓 수영을 하다 - Заниматься плаванием/Плавать
🏓 야구를 하다 - Играть в бейсбол
🏓 아이스하키를 하다 - Заниматься хоккеем
🏓 스노우보드를 타다 - Кататься на сноуборде
🏓 태권도를 하다 - Заниматься тхэквондо
🏓 스키를 타다 - Кататься на лыжах
🏓 스케이트를 타다 - Кататься на коньках
🏓 역도를 하다 - Заниматься тяжелой атлетикой
🏓 배드민턴을 치다 - Играть в бадминтон
🏓 육상경기를 하다 - Заниматься легкой атлетикой
🏓 권투를 하다 - Заниматься боксом
🏓 유도를 하다 - Заниматься дзюдо
🏓 테니스를 치다 - Играть в теннис
🏓 탁구를 치다 - Играть в настольный теннис
🏓 골프를 치다 - Играть в гольф
Сленговые аналоги привычных слов
Врать - 거짓말하다 👉 뻥치다
Пример: 뻥치지마 - не ври мне
Засыпать - 잠들다 👉 뻗다
Пример: 어제 술 먹고 뻗었어 - я вчера пила алкоголь и отрубилась
Хотеть что-то съесть/выпить - 먹고 싶다 👉 땡기다
Пример: 라면 땡긴다 - очень хочу поесть рамен
Влюбиться - 사랑에 빠지다 👉 눈맞다
Пример: 첫 만남에 민수랑 눈맞았다 - влюбился в Минсу с первой встречи
Напиваться - 취하다 👉 술 쳐먹다
Пример: 술 쳐먹었다 - я напилась
Отдыхать - 쉬다 👉 쉬지롱
Пример: 오늘 쉬지롱 - сегодня у меня выходной
#сленг
🇰🇷🇰🇷🇰🇷
Корейские слова от английского:
게임 - игра
기타 - гитара
그램 - грамм
그룹 - группа
노트 - запись
뉴스 - новости
냅킨 - салфетки
노트북 - ноутбук
넥타이 - галстук
나이트 클럽 - ночной клуб
노크 - стук (в дверь)
✨Полезные фразы для начального уровня✨
벌써 일어났어요? Уже встали?
왜 이렇게 일찍 일어났어요? Почему так рано встали?
좀 더 주무세요. Поспите еще.
좀 더 자. Поспи еще. (панмаль)
주말이니까 일찍 일어나지 말고 좀 더 자. Так как выходные, рано не вставай, а поспи еще. (панмаль)
일어나기 진짜 싫어요! Ах, как не хочу я вставать!
🇰🇷Словарный запас🇰🇷
수건 - [сугон] - полотенце
학교 - [хаккё] - школа
카페 - [кхапхэ] - кафе
슈퍼마켓 - [щюпхомакхэт] - супермаркет
건물 - [конмуль] - здание, строение
회사 - [хуэса] - фирма
병원 - [пёнъуон] - больница
약국 - [яккук] - аптека
은행 - [ын(х)энъ] - банк
가게 - [кагэ] - магазин
시장 - [щиджанъ] - рынок
백화점 - [пэкхуаджом] - универмаг
서점 - [соджом] - книжный магазин
식당 - [щиктанъ] - рестoран
극장 - [кыкджанъ] - театр
도서관 - [тосогуан] - библиотека
박물관 - [панмульгуан] - музей
아파트 - [апхатхы] - многоквартирный дом
기숙사 - [кисукса] - общежитие
강 - [канъ] - река