آدَابُ الزِّيَارَةِ
غَابَتْ وَفَاءُ عَنِ الْمَدْرَسَةِ، فَسَأَلَتِ الْمُعَلِّمَةُ عَنْهَا، فَعَلِمَتْ
و أَنَّهَا مَرِيضَةٌ فِي الْمَنْزِلِ.
الْمُعَلِّمَةُ: سَأَزُورُ وَفَاءَ - إنْ شَاءَ اللهُ - هَذَا الْمَسَاءَ، فَمَنْ مِنْكُنَّ
تَسْتَطِيعُ مُرَافَقَتِي؟
التَّلْمِيذَاتُ: فِكْرَةٌ جَمِيلَةٌ يَا أُسْتَادَةُ، كُلُّنَا نُرِيدُ مُرَافَقَتَكِ.
آدَاب этика
الزِّيَارَةِ посещение
غَابَتْ وَفَاءُ عَنِ الْمَدْرَسَةِ Вафа отсутствовала в школе
سَأَلَتِ الْمُعَلِّمَةُ عَنْهَا Учительница спросила о ней
فَعَلِمَتْ أَنَّهَا مَرِيضَةٌ فِي الْمَنْزِلِ
Она узнала, что она болеет дома
سَأَزُورُ وَفَاءَ - إنْ شَاءَ اللهُ - هَذَا الْمَسَاءَ
Мы навестим Вафу этим вечером 🌙, если на то будет воля Всевышнего
فَمَنْ مِنْكُنَّ تَسْتَطِيعُ مُرَافَقَتِي؟
Кто из вас может пойти со мной?
وَلَمَّا اخْتَفى الدُّبُّ، نَزَلَ وَلِيدٌ مِنْ فَوقِ الشَّجَرَةِ، وَوَقَفَ إِلى جوارِ صَدِيقِهِ وَقَالَ لَهُ : لَقَدْ رَأَيْتُ الدُّبَّ يَهْمِسُ فِي أُذُنِكَ، فماذا قالَ لَكَ ؟
أَجَابَهُ عُمَرُ : قَالَ لِيَ الدُّبُّ : إِيَّاكَ أَنْ تُسافِرَ مَعَ صَدِيقٍ يَتْرُكُكَ عِنْدَ ظُهورِ أَوَّلِ مُشْكِلَةٍ وَيَهْرُبُ .
١) وَلَمَّا اخْتَفَى الدُّبُّ
Когда медведь исчез
٢)،نَزَلَ وَلِيدٌ مِنْ فَوقِ الشَّجَرَةِ
Валид спустился с дерева
٣) وَوَقَفَ إِلى جوارِ صَدِيقِهِ وَقَالَ لَهُ
встал рядом со своим другом и сказал ему
٤) لَقَدْ رَأَيْتُ الدُّبَّ يَهْمِسُ فِي أُذُنِكَ، فَمَاذَا قالَ لَكَ ؟
«Я видел, как медведь прошептал тебе что-то на ухо, что он тебе сказал?»
٥) أَجَابَهُ عُمَرُ :
Умар ответил ему
٦) قَالَ لِيَ الدُّبُّ :
Медведь сказал мне:
٧) إِيَّاكَ أَنْ تُسافِرَ مَعَ صَدِيقٍ يَتْرُكُكَ عِنْدَ ظُهورِ أَوَّلِ مُشْكِلَةٍ وَيَهْرُبُ
Остерегайся путешествовать с другом, который бросит тебя при первой же проблеме и убежит
حَاوَلَ عُمَرُ أَنْ يَتَسَلَّقَ الشَّجَرَةَ كَمَا فَعَلَ صَدِيقُهُ وَلِيدٌ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ ، وَاسْتَنْجَدَ بِوَلِيدٍ فَلَمْ يَسْتَجِبْ لِنِدَائِهِ، فَقَرَّرَ أَنْ يَعْتَمِدَ عَلَى نَفْسِهِ، وَيَتَصَرَّفَ بِناءً على مَعْلُومَاتِهِ عَنِ الدُّبِّ؛ فَتَمَدَّدَ عَلَى الْأَرْضِ، وَحَبَسَ أَنْفَاسَهُ، اقْتَرَبَ الدُّبُّ مِنْ عُمَرَ، وَأَخَذَ يَشُمُّهُ ، ثُمَّ تَرَكَهُ، فَقَدْ ظَنَّ أَنَّهُ مَيْتٌ .
١) حَاوَلَ عُمَرُ أَنْ يَتَسَلَّقَ الشَّجَرَةَ
Умар попытался залезть на дерево
٢) كَمَا فَعَلَ صَدِيقُهُ وَلِيدٌ
как это сделал его друг Валид
٣) فَلَمْ يَسْتَطِعْ
но ему это не удалось
٤) وَاسْتَنْجَدَ بِوَلِيدٍ فَلَمْ يَسْتَجِبْ لِنِدَائِهِ
Он позвал на помощь Валида, но тот не ответил на его зов.
٥) فَقَرَّرَ أَنْ يَعْتَمِدَ عَلَى نَفْسِهِ
Он решил положиться на себя
٦) وَيَتَصَرَّفَ بِناءً على مَعْلُومَاتِهِ عَنِ الدُّبِّ
И вести себя, опираясь на свои знания о медведи
٧) فَتَمَدَّدَ عَلَى الْأَرْضِ
Так он лег на землю
٨) وَحَبَسَ أَنْفَاسَهُ
и затаил дыхание
٩) اقْتَرَبَ الدُّبُّ مِنْ عُمَرَ
Медведь приблизился к Умару
١٠) وَأَخَذَ يَشُمُّهُ
И начал его нюхать
١١) ثُمَّ تَرَكَهُ، فَقَدْ ظَنَّ أَنَّهُ مَيْتٌ
Затем оставил его, думая, что он мёртв
سَأَكْتَشِفُ مَا بَيْنَ نَفْسَيْنَا مِنْ تَشَابُهٍ .
- كَيْفَ ؟
- سَأُخْبِرُكَ فِيمَا بَعْدُ.
عِنْدَمَا انْصَرَفْنَا مِنَ الْمَدْرَسَةِ ، اقْتَرَحْتُ عَلَى أَسَامَةَ أَنْ يَصْحَبَنِي فِي نُزْهَةٍ، فَوَافَقَ على ذلِكَ، وَحَدَّدْنَا مَكَانَ اللِّقَاءِ وَزَمانَهُ. قَبْلَ حُلولِ الْمَوْعِدِ اسْتَأْذَنْتُ أَبِي ، وَخَرَجْتُ مِنَ الْبَيْتِ، فَوَجَدْتُ أَسامَةَ في المَكانِ الْمُحَدَّدِ، لَمْ يَتَأَخَّرْ دَقِيقَةً وَاحِدَةً؛ فَفَرِحْتُ.
〰️〰️〰️〰️〰️〰️
سَأَكْتَشِفُ مَا بَيْنَ نَفْسَيْنَا مِنْ تَشَابُهٍ я найду сходства между нами
- كَيْفَ ؟ Как?
- سَأُخْبِرُكَ فِيمَا بَعْدُ Я расскажу тебе позже
عِنْدَمَا انْصَرَفْنَا مِنَ الْمَدْرَسَةِ когда мы вышли из школы
اقْتَرَحْتُ عَلَى أَسَامَةَ أَنْ يَصْحَبَنِي فِي نُزْهَةٍ я предложил Усаме пойти со мной на прогулку
فَوَافَقَ على ذلِكَ он согласился на это
وَحَدَّدْنَا مَكَانَ اللِّقَاءِ وَزَمانَهُ
мы договорились (определили) о месте и времени встречи
قَبْلَ حُلولِ الْمَوْعِدِ اسْتَأْذَنْتُ أَبِي وَخَرَجْتُ مِنَ الْبَيْتِ
Раньше назначенного времени я попросил разрешение у отца и вышел из дома
فَوَجَدْتُ أَسامَةَ في المَكانِ الْمُحَدَّدِ я обнаружил Усаму в назначенном месте
لَمْ يَتَأَخَّرْ دَقِيقَةً وَاحِدَةً он не опоздал ни на минуту
فَفَرِحْتُ я был рад; я обрадовался
صديق صالح
أُسَامَة تِلْمِيذٌ مُجِدٌّ خَلوقٌ ، يُحِبُّهُ الْمُعَلِّمُ وَالطَّلَبَةُ، وَهُوَ يُحِبُّ زُمَلاءَهُ، وَيُسَاعِدُهُمْ فِي كُلِّ أَمْرٍ، كَأَنَّهُمْ إِخْوَةٌ أَعِزّاء،
حَدَّثْتُ أَبِي عَنْهُ فَقَالَ :
إِنَّهُ يَصْلُحُ صَدِيقًا لَكَ يَا عِمَادُ.
وَلَكِنْ، لَا يُوجَدُ تَشَابُهٌ بَيْنِي وَبَيْنَهُ.
- لِمَاذَا ؟
- أسامَةُ نَحِيلٌ أَسْمَرُ ، وَأَنَا سَمِينٌ وَشَعْرِي بُنِّيٌّ .
ضَحِكَ أَبِي وَقَالَ:
- الصَّدَاقَةُ عِمَادُها تَشَابُهُ النُّفُوسِ ، لَا تَشَابُهُ الأَجْسامِ.
مُجِدٌّ
Серьёзный
خَلوقٌ
Благонравный
زُمَلاءٌ
Коллеги; одноклассники; однокурсники
كَأَنَّهُمْ
Как; как будто
إِخْوَةٌ أَعِزّاء
Родные братья
إِنَّهُ يَصْلُحُ صَدِيقًا
Он подходит тебе , как друг
تَشَابُهٌ
Сходство
أسامَةُ نَحِيلٌ أَسْمَرُ
Усама худой и смуглый
وَأَنَا سَمِينٌ وَشَعْرِي بُنِّيٌّ
а я полный и у меня каштановые ( темные) волосы
ضَحِكَ أَبِي
Отец посмеялся
عِمَادٌ
Опора, столб