lepta | Unsorted

Telegram-канал lepta - Lépta | Португалия Новости и события

9303

Привет, этот канал — наша лепта в твой процесс ассимиляции в Португалии. — Новости — События — Интересные факты — Полезная информация — Просто мысли автора Здесь уважительно относятся к чужой культуре, традициям и устоям.

Subscribe to a channel

Lépta | Португалия Новости и события

Из отделения CTT в Фару украли машину и деньги

В минувшие выходные из отделения почтовой службы CTT в Фару (Faro) были украдены автомобиль и крупная сумма денег. 

Преступление было совершено в субботу, но обнаружили пропажу только в понедельник. 

Национальная республиканская гвардия (GNR) проводит расследование.

A viatura — автомобиль / транспортное средство
O dinheiro — деньги
O furto — кража


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Февраль 2025 года стал одним из самых тёплых месяцев за всю историю наблюдений

Согласно данным Службы мониторинга изменения климата программы «Коперник» (C3S), февраль 2025 года стал третьим самым тёплым февралем за всю историю наблюдений. Средняя температура воздуха на поверхности Земли составила 13,36°C, что на 0,63°C выше среднего показателя за период 1991–2020 годов.

В Европе средняя температура в феврале была на 0,44°C выше среднего показателя за 1991–2020 годы. Выше среднего значения температура была также в большей части Арктики, особенно в Гренландии, на Шпицбергене (Норвегия) и в Канаде.

В Португалии февраль 2025 года стал очень тёплым. Средняя температура воздуха была на 1,29°C выше нормы. При этом количество осадков составило 88,3% от климатической нормы (1991–2020 годы), что делает февраль 2025 года тринадцатым самым сухим февралем с 2000 года.

O mapa — карта
A temperatura — температура
Quente — тёплый / жаркий


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Самолёт TAP совершил вынужденную посадку в Порту из-за задымления на борту

Накануне самолёт авиакомпании TAP, выполнявший рейс Лиссабон — Лондон, совершил вынужденную посадку в аэропорту Франсишку Са Карнейру (Aeroporto Francisco Sá Carneiro) в Порту после того, как на борту было обнаружено задымление.

По данным Службы гражданской защиты, девять человек были доставлены в больницу с отравлением дымом.

Источник в аэропорту Порту сообщил, что ситуация была быстро взята под контроль и пострадавших нет.

«Рейс Лиссабон — Лондон авиакомпании TAP, на борту которого находилось около 200 пассажиров, приземлился в Порту, объявив чрезвычайную ситуацию», — сообщила ANA — Aeroportos de Portugal, отметив, что «в 16:56 11 марта самолёт благополучно приземлился».

В свою очередь, официальный представитель TAP заявил, что «рейс был перенаправлен в Порту в качестве меры предосторожности из-за технической неисправности и приземлился в полной безопасности», добавив, что «пассажиры продолжат свой путь на другом самолёте, как только это будет возможно».

В аэропорту работали около 60 сотрудников экстренных служб.

O avião — самолёт
Aterrar — приземлиться
A emergência — чрезвычайная ситуация


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Португалия входит в число стран с наибольшим количеством женщин-лидеров в бизнесе

Португалия укрепила свои позиции в качестве одной из стран с наибольшим представительством женщин в рейтинге Merco Líderes, который оценивает руководителей компаний с наилучшей репутацией. Страна входит в число 16 государств с наибольшим количеством женщин в топ-25 наряду с Коста-Рикой, что свидетельствует о растущей роли женщин в мировом бизнесе.

Всего в список вошли семь португальских женщин-руководителей: Клаудия Азеведу (Cláudia Azevedo, Sonae, 2-е место), Паула Аморин (Paula Amorim, Galp, 5-е место), Рита Набейру (Rita Nabeiro, Delta Cafés, 10-е место), Хелен Дуфорн (Helen Duphorn, IKEA, 16-е место), Изабел Важ (Isabel Vaz, Luz Saúde, 19-е место), Анна Ленц (Anna Lenz, Nestlé, 22-е место) и Изабел Жоне (Isabel Jonet, Banco Alimentar, 23-е место). По этому показателю Португалия опережает Испанию, у которой шесть женщин в топ-25, и уступает только Коста-Рике с восемью женщинами.

Рейтинг Merco Líderes, составленный KPMG, отличается прозрачностью и достоверностью, являясь ориентиром в оценке деловой репутации. Рост присутствия женщин на руководящих должностях в компаниях отражает значительный прогресс в области гендерного разнообразия и равенства, подчёркивая позитивное влияние женщин на бизнес-сектор.

A liderança — лидерство
A empresa — компания
As mulheres — женщины


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

С мая при банковских переводах будет отображаться имя получателя

С 19 мая в Португалии вступает в силу новое правило Банка Португалии (Banco de Portugal), согласно которому при осуществлении банковских платежей будет отображаться имя получателя. Эта мера направлена на борьбу с банковским мошенничеством.

Новая функция позволит идентифицировать получателя платежа, имя которого в настоящее время может быть скрыто с помощью специальных сервисов. 

Это уже не первый механизм, который Банк Португалии вводит для предотвращения мошенничества в банковском секторе. В мае прошлого года было введено правило, обязывающее идентифицировать владельца счёта через IBAN при переводе средств.

По данным Банка Португалии, с 20 мая прошлого года по 5 марта этого года было проведено 112 миллионов проверок получателей банковских переводов. Данные регулятора также показывают, что в период с мая по август прошлого года количество случаев мошенничества снизилось на 78%, а сумма переводов в случаях мошенничества — на 61%.

O pagamento — платёж
O destinatário — получатель
A fraude — мошенничество


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Звукорежиссёр из Порту кардинально изменил свою жизнь и занялся выращиванием черешни с помощью кур

Карлуш Матуш (Carlos Matos), бывший звукорежиссёр из Порту, решил сменить профессию и заняться сельским хозяйством. Сейчас он выращивает черешню на 10 гектарах земли в Алконогошта (Alcongosta), муниципалитет Фундау (Fundão).

Чтобы бороться с вредителями — вишнёвыми мухами, которые откладывают яйца в плоды, — Карлуш использует кур. Куры не только очищают землю, но и поедают яйца мух, тем самым предотвращая появление личинок, которые портят урожай. 

«В какой-то момент я захотел заняться чем-то совершенно другим, потому что устал от образа жизни, который ненормированный и не очень здоровый. К тому же мне всегда нравилась природа», — рассказывает Карлуш.

По его словам, самым сложным в новом деле было «снова учиться и осваивать теорию». В этом ему помогло обучение в Центре фруктоводства Compal, которое он считает «очень важным». Карлуш выиграл две стипендии от Центра, которые помогли ему запустить свой сельскохозяйственный проект. Он делает ставку на экологичность и инновации, создавая микроэкосистему органического производства. 

«Вместо того, чтобы бороться с вредителями обычным способом — с помощью химикатов, которые вредны для здоровья людей, деревьев и почвы, — мы используем естественный природный процесс», — объясняет Карлуш.

По его словам, раньше в сельском хозяйстве животных использовали для разных целей, и «куры не только помогают нам решить проблему с вредителями, но и аэрируют почву, потому что, когда они ходят, они постоянно скребут землю, и это хорошо для неё».

A cereja — черешня
A galinha — курица
A natureza — природа


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Где находится самое холодное место в стране?

Деревня Гралейра (Gralheira) в Серра ду Монтемуру (Serra do Montemuro), муниципалитет Синфайш (Cinfães), округ Визеу (Viseu) считается самой холодной деревней Португалии.

Она расположена на высоте около 1 130 метров над уровнем моря и является третьей по высоте деревней в стране. Это одна из причин низких температур, особенно зимой.

Зимы в Гралейре очень холодные. В январе средняя минимальная температура составляет -3,0°C, а максимальная — 7,3°C, при этом ощущается как -7,0°C. Такие климатические условия делают Гралейру ещё холоднее, чем город Гуарда (Guarda), известный как самый высокогорный город Португалии.

A aldeia — деревня
A temperatura — температура
O frio — холод


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Российские инвестиции в Португалию выросли за последние три года

После 24 февраля 2022 года российские инвестиции в Португалию выросли на 49%, достигнув 450,6 млн евро, сообщает Público.

Также возобновилась выдача «золотых виз» гражданам России, которая была приостановлена в 2022 году после введения санкций ЕС.

По данным Банка Португалии, рост инвестиций составил 50 млн евро в прошлом году. Рост связывают в том числе с большим количеством мигрантов, которые приехали из России за последние 3 года.

По словам адвоката Веры Шаласы (Vera Chalaça), возобновление выдачи «золотых виз» произошло после «проигрышей в суде дел о заморозке виз, запрошенных российскими гражданами, на основании рекомендации Европейской комиссии, которая не имела обязательной силы и не могла отменять ни закон об иностранцах, ни конституцию».

В 2021 году Россия была страной, получившей наибольшее количество «золотых виз»: 65.

O investimento — инвестиции
O crescimento — рост, увеличение
Os vistos gold — «золотые визы»


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Почему португальский язык так сложно выучить?

Если вы учите португальский, то вероятно сами задавались этим вопросом.

Журналист Мэрилин Шеридан (Marilyn Sheridan) несколько лет живет в Алгарве (Algarve) и пишет для португальских СМИ. В статье Мэрилин делится своим опытом изучения португальского языка.

Она признаётся, что испытывает большие трудности с грамматикой, глаголами и родами, в то время как существительные не представляют для неё проблемы.

«Я всё время думаю — может, я слишком стара? Я брала уроки, но, пожалуйста, не говорите мне, что я слишком ленива, чтобы учиться. И я знаю, что если бы я жила не в Алгарве, где широко распространены английский и другие языки, мне было бы ещё сложнее в повседневной жизни», — пишет автор.

Она отмечает, что португальская грамматика сложна, некоторые звуки ей кажутся странными, и даже то, как нужно работать ртом, чтобы произносить эти звуки, отличается от английского. 

«Я пробовала — о да, я действительно пробовала, но в ответ получаю либо поток португальской речи, который я не могу перевести mentalmente на такой скорости (могу уловить одно-два слова), либо мне отвечают по-английски, поскольку собеседник понимает, что моя попытка говорить по-португальски — это катастрофа, но достаточно понятная, чтобы попытаться улучшить свои собственные знания английского языка», — жалуется автор.

Она также рассказывает о случае в супермаркете, когда ей нужно было купить яйца, но она не знала, где они находятся. Торопясь, она обратилась к охраннику с вопросом: «Onde estão os ovos?» (Где яйца?), но из-за неправильного произношения получилось «Onde estão os avós?» (Где дедушки?). В итоге в тот вечер она осталась без омлета.

В конце автор просит прощения за тех, кто, как и она, испытывает трудности с португальским. «Мы любим эту страну, иначе бы нас здесь не было. Мы не должны извиняться за то, что плохо говорим по-португальски, ведь мы пытаемся общаться на незнакомом нам языке и делаем всё возможное, чтобы как можно лучше выразить свои мысли. Не смейтесь над нами, мы можем иногда ошибаться, но мы стараемся сосредоточиться на том, что пытаемся передать. Спасибо», — заключает Мэрилин.

A língua — язык
Aprender — учить
Difícil — трудный


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Обгон велосипедистов: что нужно знать, чтобы избежать штрафа?

В Португалии обгон велосипедистов через сплошную линию запрещён и может привести к серьёзному штрафу, в то время как в Испании в определённых обстоятельствах это разрешено. 

Согласно статье 146 Дорожного кодекса, пересечение сплошной линии, разделяющей полосы движения, является очень серьёзным правонарушением. Это означает, что, независимо от ситуации, обгон велосипедиста с пересечением сплошной линии карается законом.

Кроме того, правила дорожного движения предписывают водителям соблюдать минимальную боковую дистанцию в 1,5 метра и снижать скорость при обгоне велосипеда. Это правило действует независимо от того, едет ли велосипедист один или с кем-то ещё.

В каких ситуациях обгон велосипедиста нежелателен?

Есть ситуации, когда обгон велосипедистов нежелателен, даже если разделительная линия прерывистая. Узкие дороги, крутые повороты и плохая видимость — вот примеры ситуаций, когда безопасность должна быть превыше всего. Если невозможно соблюдать боковую дистанцию в 1,5 метра, водитель должен дождаться безопасной возможности для обгона.

Какое наказание грозит за нарушение правил?

Несоблюдение правил обгона велосипедистов может привести к серьёзным штрафам. Пересечение сплошной линии влечёт за собой штраф от 120 до 600 евро. Кроме того, водитель может лишиться до 4 баллов в водительском удостоверении.

A multa — штраф
A linha — линия
O ciclista — велосипедист


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

С понедельника три электрических парома начнут курсировать между Сейшалом (Seixal) и Кайш ду Содре (Cais do Sodré) в Лиссабоне

Пока судна будут работать в экспериментальном режиме, поскольку всё ещё продолжается стадия испытаний.

На случай непредвиденных обстоятельств будет доступен паром на дизельном топливе. 

O ferry — паром
Elétrico — электрический
A ligação — сообщение / связь


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Новые автоматы по продаже билетов на поезда

В Португалии началась модернизация парка автоматов по продаже билетов на поезда. Проект будет реализован поэтапно и завершится в 2026 году.

В прошлом году новые автоматы были установлены только в Лиссабонском столичном регионе (AML) в рамках проекта финансирования. Новые автоматы позволяют покупать билеты на поезда дальнего следования и пополнять Green Rail Pass (проездной на пригородные поезда).

В новых автоматах можно будет купить билеты и проездные на поезда Alfa Pendular, Intercidades, Regional, InterRegional, Urbano de Lisboa, Urbano de Coimbra и Urbano do Porto, а также оплатить дополнительные услуги.

O bilhete — билет
O comboio — поезд
A máquina — автомат, машина



©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

IKEA открыла автономный магазин еды с помощью португальского стартапа

Шведский мебельный гигант IKEA открыл в Лондоне автономный магазин еды, в котором используется технология португальского стартапа Reckon.ai. В торговых автоматах представлен ассортимент упакованных продуктов IKEA, от традиционных фрикаделек до закусок, десертов, выпечки и напитков. Автоматы работают круглосуточно и без выходных, используя искусственный интеллект для обеспечения бесперебойного процесса покупки.

«Это важный шаг к революции в розничной торговле и пищевой промышленности. Мы очень благодарны IKEA за доверие и сотрудничество, которые сделали этот проект реальностью», — заявила директор Reckon.ai Ана Пинту (Ana Pinto).

Она также сообщила, что это только первая из нескольких инноваций, которые появятся в результате партнёрства, но не раскрыла местоположение следующего магазина.

A loja — магазин
A comida — еда
A colaboração — сотрудничество


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

В Порту открылся магазин невостребованных посылок

В торговом центре Parque Nascente в Риу Тинту (Rio Tinto), недалеко от Порту, открылся временный магазин невостребованных посылок Trevobox.  Он будет работать до 31 марта.

В посылках могут быть электроника, одежда, игрушки, посуда и многое другое, но покупатель узнает содержимое только после покупки.  Посылки продаются на развес по цене от 2,49 евро за 100 грамм.

Ранее мы писали об открытии магазина невостребованных посылок в Лиссабоне.

A encomenda — заказ, посылка
A surpresa — сюрприз
O desconto — скидка


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Аисты вернулись в гнездо на крыше супермаркета в Сау Жуау да Мадейра

В январе в Сау Жуау да Мадейра (Авейру, Порту) (São João da Madeira, Aveiro) разгорелся скандал из-за того, что с недействующей промышленной трубы перенесли гнездо аистов на время проведения строительных работ по возведению супермаркета Lidl на этом месте.

Гнездо было построено группой студентов, преподавателей и пожарных около 30 лет назад для аистов вида «Ciconia ciconia». 

Из-за задержки с восстановлением гнезда, а также предполагаемых расхождений между бюрократическими процедурами, связанными со строительством, и разрешениями на вмешательство в среду обитания охраняемого вида, экологи, жители и многие из тех, кто участвовал в строительстве первоначального гнезда, выступили против сноса, и даже подали жалобу в прокуратуру.

Однако Lidl, компания, ответственная за строительство супермаркета, выполнила требование Института охраны природы и лесов (Instituto de Conservação da Natureza e das Florestas) и восстановила гнездо в установленный срок. В тот же день аисты вернулись в своё гнездо.

A cegonha — аист
O ninho — гнездо
O supermercado — супермаркет


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Насколько хорошо вы знаете португальский?

«Bambalhão», «macróbia» и «frangalheiro»… А что мы делаем, когда «zunzunamos»?

Португальский язык полон забавных слов. Журналисты SAPO собрали некоторые из них в тесте.
Проверьте себя, знаете ли вы все эти определения?

A palavra — слово
Divertido — забавный
O quiz — тест, викторина


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

7 400 новых пробковых деревьев в Порталегре за вырубку в Куимбре

Компания Anadia Green посадит около 7 400 пробковых дубов в Марвау (Marvão), округ Порталегре (Portalegre), чтобы компенсировать вырубку 1 070 деревьев этого же вида в Кондейша-а-Нова (Condeixa-a-Nova), округ Куимбра (Coimbra), где она планирует построить три солнечных парка.

Проект солнечных парков, который предполагает инвестиции в размере 18,5 млн евро, будет способствовать, по данным Министерства окружающей среды и энергетики, созданию рабочих мест и «поможет бороться с асимметрией» торгового баланса за счёт сокращения потребности в импорте энергии.

Было запрошено разрешение на «вырубку 1070 пробковых дубов», а именно 970 молодых и 100 взрослых деревьев, произрастающих на площади 12,31 га.

Компенсационная зона в Марвау заменит существующий сосновый лес пробковыми дубами и каштанами, что будет способствовать устойчивому развитию лесного хозяйства.

Посадка будет произведена в поместье Малхада ду Вали (Malhada do Vale), расположенном в муниципалитете Сау Салвадор да Араменья (São Salvador da Aramenha), округ Марвау, в самом сердце природного парка Серра де Сау Мамеде (Serra de São Mamede).

O parque solar — солнечный парк
O sobreiro — пробковый дуб
A compensação — компенсация


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Парламент выразил вотум недоверия правительству Португалии, что привело к его отставке

Во вторник парламент Португалии проголосовал за вотум недоверия правительству Луиша Монтенегру (Luís Montenegro).

Против высказались Социалистическая партия (PS), Chega, Коммунистическая партия Португалии (PCP), Левый блок (Bloco de Esquerda), Livre и Люди-Животные-Природа (PAN).

Правительство Монтенегру уходит в отставку, не проработав и года с момента вступления в должность. Это второй случай в истории демократической Португалии, когда правительство отправляется в отставку из-за вотума недоверия парламента.

В основе разногласий — семейная компания премьер-министра Spinumviva и потенциальный конфликт интересов. Среди клиентов компании — группа Solverde, с которой Монтенегру, будучи президентом PSD, вёл переговоры о продлении контракта на концессию казино в Эшпинью (Espinho) и Алгарве (Algarve). Позднее стало известно, что Spinumviva ежемесячно получала от Solverde 4500 евро за консультационные услуги в области защиты данных. 

После того, как PS объявила о намерении провести парламентское расследование, Луиш Монтенегру 5 марта объявил о вынесении вотума доверия.

O parlamento — парламент
A moção — ходатайство
O governo — правительство


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Стоимость одежды в Португалии вырастет на 30% из-за включения расходов на переработку

Президент Португальской ассоциации текстиля и одежды (ATP) Мариу Жорже Машаду (Mário Jorge Machado) заявил, что в течение одного-двух лет стоимость одежды в Португалии вырастет на 30%, поскольку в цену будет включена стоимость её переработки. 

По словам Машаду, Португалия уже не выполняет целевые показатели по повторному использованию и переработке текстиля к 2028 году. Система сбора и сортировки текстиля, которая должна была заработать в январе, всё ещё не готова. 

В среднем, в зависимости от типа ткани и красителей, затраты на обработку и переработку могут увеличить цену одежды на 30%. В некоторых странах, например, во Франции, стоимость переработки уже включена в цену одежды.

O preço —  цена
A roupa — одежда
A reciclagem — переработка


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Португальское грузовое судно столкнулось с американским нефтяным танкером в Северном море

В понедельник утром в Северном море у побережья города Халл на северо-востоке Англии столкнулись португальское грузовое судно и американский нефтяной танкер.

Момент столкновения был зафиксирован порталом MarineTraffic, который отслеживает передвижение судов в разных точках мира. По данным BBC, нефтяной танкер Stena Immaculate загорелся.

Все 37 членов экипажей танкера и грузового судна живы и находятся в безопасности. Один из членов экипажа был госпитализирован.

Британская береговая охрана сообщила, что сигнал бедствия поступил в 09:48. На место происшествия были направлены спасательный вертолёт, спасательные шлюпки, самолёт береговой охраны и пожарные суда, находившиеся поблизости. В порт Гримсби прибыла группа следователей, чтобы выяснить причины аварии.

По данным британских СМИ, американский танкер, вышедший из греческого порта Агиои Теодорои (Agioi Theodoroi), стоял на якоре недалеко от Халла. Он перевозил авиационное топливо, часть которого вылилась в море. Португальское грузовое судно Solong, зарегистрированное на Мадейре, вышло из Шотландии и направлялось в Роттердам (Нидерланды).

Британская береговая охрана проводит «оценку вероятного риска» загрязнения окружающей среды в результате столкновения.

O cargueiro — грузовое судно
O petroleiro — нефтяной танкер
A colisão — столкновение


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Знаменитый фисташковый шоколад из Дубая появится в Португалии

Фисташковый шоколад из Дубая, ставший хитом в TikTok, появится в продаже в магазинах Normal по всей Португалии. 

Шоколад представляет собой плитку молочного шоколада бренда Beyoglu весом около 200 граммов с начинкой из фисташкового крема и кадаифа —  тонкой вермишели из теста.

Цена в Португалии пока неизвестна, но, предположительно, составит около 10 евро. 

Сладость приобрела мировую известность после того, как в 2023 году блогер Мария Вехера (Maria Vehera) опубликовала mariavehera257/video/7313986849104481538">видео с дегустацией этого шоколада. Оригинальный рецепт был создан в 2021 году в кондитерской Fix Dessert Chocolatier в ОАЭ.

«Это не просто плитка шоколада, мы хотели создать целое событие», — рассказала в интервью CNN основательница бренда Сара Хамуда (Sarah Hamouda). После того как шоколад стал вирусным в TikTok, спрос на него резко вырос: количество заказов увеличилось с 6 до 500 в день. В настоящее время плитки этого бренда доступны только в Дубае и Абу-Даби, где они стоят около 20 евро.

O chocolate — шоколад
O pistácio — фисташки
A loja — магазин


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Фонд португальского предпринимателя организовал поездку пожилых людей из дома престарелых в Париж

Фонд Nova Era Jean Pina, основанный предпринимателем Жуау Пина (João Pina), осуществил мечту четверых пожилых людей из дома престарелых в городе Гуарда (Guarda) — поездку в Париж. 

Идея проекта родилась в разговоре с Фатимой Феррейра (Fátima Ferreira), техническим директором дома престарелых в Рейгадаше (Reigadas), где проживают четверо отобранных для поездки пожилых людей (от 80 до 92 лет). Их давней мечтой было «полететь на самолёте». 

«Я спросил Фатиму, даст ли она мне неделю на размышления, и через 24 часа у меня уже был ответ. Я сказал ей, что готов провести тестовую поездку для четверых человек», — рассказал Жоау Пина в интервью Lusa. В поездке пожилых людей сопровождают Фатима Феррейра и медсестра Жуана Родригеш (Joana Rodrigues).

«На самом деле их мечтой было просто попутешествовать на самолёте, вот чего они хотели. Я думаю, что если бы пунктом назначения были Германия или Италия, было бы не так важно. Я думаю, что это скорее про само путешествие именно самолётом, про чувство захода на посадку, нахождение в облаках с чувством, что сегодня я могу умереть спокойно, потому что уже осуществил свою мечту», - сказал Жуау.

Жуау Пина — предприниматель и руководитель строительной компании Grupo Pina Jean, сам уроженец Гуарды. Для реализации проекта Пина получил пожертвования от предпринимателей, ассоциаций и частных лиц, «которые поверили в проект», в том числе из Лиона и Люксембурга.

Фонд Nova Era Jean Pina, созданный в 2019 году для поддержки детей из малообеспеченных семей и пожилых людей в муниципалитете Гуарда, уже планирует ещё два проекта: поездку шести людей с ограниченными возможностями в Париж в конце года и поездку пожилых людей в Люксембург, которая «всё ещё находится на стадии переговоров».

A viagem — поездка, путешествие
Os idosos — пожилые люди
O sonho — мечта


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Группа NAPA представит страну на Евровидении

Группа NAPA с песней Deslocado («Перемещённый») победила в конкурсе Festival da Canção и представит Португалию на Евровидении, которое пройдёт в мае в швейцарском городе Базель.

Песня Deslocado рассказывает о тоске по родине, семье и друзьям, которые находятся далеко. «Мне кажется, что никто никогда не поймёт пустоту, которую испытываешь, когда приходится жить в стране, которая не твоя», — поётся в песне.

Группа NAPA состоит из пяти музыкантов с острова Мадейра. Их песня нашла отклик в сердцах многих португальцев, которые живут и учатся за пределами страны.

Победа NAPA стала неожиданностью, поскольку до выступления в полуфинале Festival da Canção песня Deslocado не была особо популярной. Однако после выступления на конкурсе она стала одной из самых прослушиваемых песен и быстро стала популярной в TikTok.

«Эта песня — одна из самых важных, которые мы когда-либо писали, — говорит группа. — Мы всегда хотели передать это чувство перемещения, когда тебя отделяет от дома целый океан».

Победитель был выбран с помощью обычной системы голосования, при которой половина баллов присуждалась жюри, состоящим из представителей семи регионов континентальной Португалии и островов, а другая половина — путём зрительского голосования.

Полуфиналы Евровидения запланированы на 13 и 15 мая, а финал — на 17 мая. Португалия выступит в первом полуфинале.

В прошлом году певица Iolanda представляла Португалию с песней Grito («Крик») и заняла 10-е место. В 2017 году Португалия в первый и единственный раз выиграла конкурс с песней Amar pelos dois («Любовь для двоих») в исполнении Сальвадора Собрала (Salvador Sobral). 

A canção — песня
A banda — группа, музыкальный коллектив
O festival — фестиваль


© ©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Черничный бум

По оценкам специалистов, к концу 2024 году плантации черники в Португалии займут около 3 000 гектаров. 

«Площади черничных растут год от года. В 2010 году, когда выращивание черники начало приобретать профессиональный характер, у нас было всего 43 гектара», — говорит Гонсалу Бернарду (Gonçalo Bernardo) из Национальной ассоциации производителей черники (ANPM).

По итогам 2023 года производство этих ягод приблизилось к 21 тысяче тонн по всей стране.

O mirtilo — черника
A produção — производство
As exportações — экспорт


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Цена на газ в Португалии почти вдвое выше, чем в Испании

Министр окружающей среды и энергетики Мария да Граса Карвалью (Maria da Graça Carvalho) заявила, что правительство изучит вопрос о завышении цен на газ в Португалии после того, как депутат от Левого блока (Bloco de Esquerda) обратил внимание парламента на проблему.

«Чтобы разобраться в ситуации, мы проведём встречи с ERSE (Управление по регулированию энергетических услуг) и AdC (Управление по вопросам конкуренции)», — пообещала министр.

Она также сообщила, что правительство увеличит размер субсидии по программе Botija Solidária с 10 до 15 евро. Это позволит сделать стоимость газа для получателей субсидии «очень близкой к испанской». 

Программа Botija Solidária, запущенная в 2022 году для смягчения последствий роста цен на энергоносители для семей, вызванных войной на Украине, предоставляет скидку на покупку баллонного газа. 

O gás — газ
O preço — цена
O apoio — поддержка


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

WWF Portugal призывает граждан присоединиться к «Часу Земли»

Всемирный фонд дикой природы (WWF) в Португалии призывает граждан присоединиться к акции «Час Земли», которая состоится 22 марта с 20:30 до 21:30 по местному времени.

В рамках акции жителей призывают выключить свет в домах и учреждениях на один час в знак неравнодушия к будущему планеты.

В этом году WWF Portugal запускает инициативу «Банк часов» (Banco de Horas), где каждый человек, компания или муниципалитет смогут регистрировать свои действия в защиту окружающей среды и оценивать реальное влияние своего вклада в создание более устойчивого мира.

«Час Земли» — это ежегодная международная акция, организованная WWF в поддержку защиты природы. 

Apagar as luzes — выключить свет
O planeta — планета
A sustentabilidade — устойчивость


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

В Гайе началось строительство олимпийского бассейна

В пятницу в Гайе (Gaia) началось строительство олимпийского бассейна. Новый спортивный комплекс будет расположен рядом с Центром повышения квалификации (Centro de Alto Rendimento), муниципальным павильоном и стадионом в Оливейра ду Доуру (Oliveira do Douro).

Проект включает в себя:
— бассейн с восемью дорожками, шесть из которых имеют длину 25 метров и подходят для обучения, а две — 50 метров для продвинутой подготовки;
— детский бассейн с 10-метровой дорожкой;
— спа-зону с джакузи, сауной и паровой баней;
— тренажёрный зал площадью более 1000 квадратных метров;
— четыре многофункциональных класса для групповых занятий;
— игровую комнату;
— парковку на 150 автомобилей;
— открытый бассейн с зоной для принятия солнечных ванн и спортивно-развлекательной площадкой.

Инвестиции в проект составят 10 миллионов евро.

A piscina — бассейн
A construção — строительство
O projeto — проект


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Торговые центры MAR Shopping внедрили новый сервис для слабослышащих

Торговые центры MAR Shopping Algarve и MAR Shopping Matosinhos запустили SERViiN — сервис видеосвязи с сурдопереводчиком на португальский жестовый язык. Сервис доступен на стойках информации в обоих торговых центрах и позволяет общаться с людьми с нарушениями слуха в режиме реального времени.

В Португалии около 120 000 глухих, которые сталкиваются со сложностями в повседневном общении. Чтобы решить эту проблему, MAR Shopping объединились с SERViiN. Сервис работает со службой переводчиков, имеющих более чем 15-летний опыт работы.

Процесс прост: сотрудник на стойке информации организует видеозвонок между посетителем и переводчиком португальского жестового языка, обеспечивая беспрепятственное общение.

Также с помощью этого сервиса слабослышащие люди могут связаться с информационными службами MAR Shopping Algarve и MAR Shopping Matosinhos с понедельника по пятницу, включая праздничные дни, с 10:00 до 23:00.

Помимо SERViiN, оба торговых центра предлагают и другие услуги, призванные сделать посещение комфортным и безопасным: электрические инвалидные коляски, детские коляски, шумоподавляющие наушники для взрослых и детей и многое другое.

A língua gestual — жестовый язык
A inclusão — инклюзия / вовлечение
A comunicação — общение


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Где сейчас самое дешёвое и самое дорогое жильё?

Цены на жильё в Португалии продолжают расти. Согласно данным портала недвижимости idealista, за последний год стоимость жилья выросла в 18 окружных столицах.

Округа и города, где цены на жильё выросли больше всего

— Бежа (Beja) – 21%
— Сетубал (Setúbal) – 16,9%
— Вила Реал (Vila Real) – 16,6%
— Сантарен (Santarém) – 15,5%
— Эвора (Évora) – 15,3%
— Браганса (Bragança) – 13,1%
— Понта Делгада (Ponta Delgada) – 12,6%
— Лейрия (Leiria) – 12,2%
— Фуншал (Funchal) – 9,8%
— Куимбра (Coimbra) – 9,1%
— Брага (Braga) – 8,9%
— Порталегре (Portalegre) – 7,7%

С другой стороны, цены практически не изменились в Авейру (Aveiro) (0,1%) и Лиссабоне (-0,4%), при этом столица стала единственным городом, где наблюдалось небольшое снижение стоимости жилья.

Где покупать жильё дороже всего?

Лиссабон по-прежнему остается самым дорогим городом для покупки жилья, со средней ценой 5 515 евро/м². За ним следуют Порту (3 643 евро/м²) и Фуншал (3 528 евро/м²). Другие города с высокими ценами:

— Лиссабон – 5 515 евро/м²
— Порту – 3 643 евро/м²
— Фуншал – 3 528 евро/м²
— Фару (Faro) – 3 069 евро/м²
— Сетубал – 2 673 евро/м²
— Авейру – 2 475 евро/м²
— Эвора – 2 370 евро/м²
— Понта Делгада – 2 052 евро/м²

Где покупать жильё дешевле всего?

— Гуарда – 851 евро/м²
— Каштелу Бранку – 893 евро/м²
— Порталегре – 903 евро/м²
— Браганса – 1 038 евро/м²
— Бежа – 1 104 евро/м²
— Сантарен – 1 401 евро/м²

Comprar casa — купить дом
O distrito — округ
O preço — цена


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…

Lépta | Португалия Новости и события

Забастовка работников лиссабонского транспорта Carris перенесена на 18 марта

24-часовая забастовка работников лиссабонской транспортной компании Carris, первоначально запланированная на 11 марта, перенесена на 18 марта.

Как сообщает Observador со ссылкой на заявление профсоюза STRUP/Fectrans, решение о переносе было принято в связи с тем, что руководство компании сочло предварительное уведомление о забастовке незаконным, поскольку оно якобы не было подано за 10 рабочих дней.

Несмотря на несогласие с аргументами совета директоров Carris, STRUP/Fectrans решил перенести дату и уже подал новое предварительное уведомление о 24-часовой забастовке на 18 марта.

Причины забастовки:

Работники Carris требуют:
— Реального и существенного повышения заработной платы и надбавки на питание;
— Поэтапного перехода на 35-часовую рабочую неделю;
— Введения компенсационной выплаты для работников стационарных секторов.

A greve — забастовка
Os trabalhadores — работники / сотрудники
O aumento — повышение / увеличение


©

ПодписатьсяНаписать авторуПроголосовать

Читать полностью…
Subscribe to a channel