lingvojokes | Linguistics

Telegram-канал lingvojokes - Лингвошутки

19569

Веселое и занятное про языки (в основном русский): игра слов, переводы, этимология. Чат @lingvojokeschat, мемы можно в личку @leno4kova

Subscribe to a channel

Лингвошутки

x.com/NourAbadiii/status/1465804249187721220

Читать полностью…

Лингвошутки

Пока в Казани предлагают эчпочмоти, в Грузии можно купить пеламоти — рисовое тесто моти в пеламуши, или виноградном киселе

Прислал Егор @bookninja

Читать полностью…

Лингвошутки

Обнаружила, что в словаре современного английского сленга Urban Dictionary аж с конца 2022 года есть слово «скуф»

https://www.urbandictionary.com/author.php?author=44t454545

Читать полностью…

Лингвошутки

Экзамены, приемная кампания, подготовка к новому учебному году — сейчас самое время подписаться на канал об образовании.

В канале ОбОбраз есть информация о школах, колледжах и вузах. ЕГЭ, ОГЭ, конкурс на бюджет, изменения в программе, рейтинги, олимпиады, стипендии и зарплаты — это канал и для преподавателей, и для родителей, и для тех, кто учится. Новости, прогнозы, экспертные оценки — подпишитесь на @ob_obraz

Реклама
ИП Кыров Д.Н.
erid: 2Vfnxxh62JU

Читать полностью…

Лингвошутки

x.com/Serenki_Volchok/status/1798556779766583602

Читать полностью…

Лингвошутки

https://x.com/ItsAndyRyan/status/1039589242282881024

Читать полностью…

Лингвошутки

Играем с @usywilly в «Эрудита», обнаружила, что форма «свекр» нелитературна (должно быть «свекор»)

Читать полностью…

Лингвошутки

Кроссворд от @Doc_impro

#дубтолстого
#пушкин

Читать полностью…

Лингвошутки

думали про всяких шоколатье и пиццайоло и решили, что мастер ризотто должен называться ризодчий 🤣

Читать полностью…

Лингвошутки

и это все тоже с канала @verypunny

Читать полностью…

Лингвошутки

С помощью языка можно передавать разные виды информации об окружающем мире. Например, пол: “он сказал – она сказала”. Или количество: “один пирожок – семь пирожков”. Или время: “он бежал – он бежит – он побежит”. Такие виды информации называются категориями. В категориях рода, числа, времени для нас нет ничего удивительного. Они есть во всех индоевропейских языках.

Но вот какой категории в индоевропейских языках нет, так это эвиденциальности – грубо говоря, “откуда ты знаешь то, что говоришь”. Эвиденциальность – это когда к высказыванию прилагается источник информации. И это не выглядит как длинное пояснение в скобочках, а закодировано в какой-то языковой единице, например, суффиксе. Разные языки считают важными различные источники информации, но чаще всего они такие: говорящий сам видел/слышал, говорящий сделал вывод, говорящему кто-то сообщил.

То есть на языке, в котором есть эвиденциальность, я могу сказать:
1. Там сидит-к тигр (добавленное -к значит, что я видела тигра своими глазами)
2. Там сидит-ц тигр (добавленное -ц значит, что я сама слышала, как тигр рычит там в кустах)
3. Там сидит-л тигр (добавленное -л значит, что я только предполагаю на основании каких-то свидетельств, например, вижу тигриный помет и прихожу к выводу)
4. Там сидит-м тигр (добавленное -м значит, что об этом мне сообщил какой-то другой человек).

*В качестве суффиксов я взяла рандомные буквы.

Эта категория восхищает меня по двум поводам: во-первых, языковая экономия. То значение, которое я долго объясняла в скобках, “живет” в небольших добавлениях к слову. А во-вторых, эта категория восхищает меня полнотой информации. В таком языке уже не понадобится спрашивать “А откуда ты знаешь, что там сидит тигр?”.

На самом деле, эта категория не такая уж и редкая, но встречается чаще всего в языках индейцев Северной и Южной Америки – то есть тех, которые попали в фокус внимания исследователей достаточно поздно. На территории России ей обладают нахско-дагестанские языки.

Читать полностью…

Лингвошутки

Обнаружен канал с огромным количеством мемов о самых разных областях человеческого знания (я бы на месте админа давно запуталась в хештегах!), которые, пожалуй, можно объединить определением «с претензией на интеллектуальность» (как говорится, «тонко, МХК поймет»). В в качестве иллюстрации — небольшая подборка картинок с канала.

Если хочется не просто тупить в соцсети, а при этом еще и немного напрягать голову, то рекомендую! Вот только небольшая часть тем, которые собирает автор: арахнология, амфибии, апокалипсис, астрономия, Древняя Греция, история после Второй Мировой, киберпанк, классическая музыка... и это мы дошли только до буквы К.

Сегодня на канале мемы в честь Дня русского языка, а завтра — в честь дня рождения Пушкина. Заходите:

/channel/+45rwCmSnanwwMDY6

#реклама

Читать полностью…

Лингвошутки

Палыч, ты определись!

Читать полностью…

Лингвошутки

Позади у него длинный хвост

Читать полностью…

Лингвошутки

https://x.com/_Martisa_/status/1794709633275457765

Читать полностью…

Лингвошутки

Это очень смешно 🤣

bestie (англ.) = best friend
bestie в польском — это множественное число от слова bestia, то есть чудовище

Читать полностью…

Лингвошутки

В твиттере снова вирусится классика, так что почему не повторить https://x.com/AcidGrandads/status/1800149646268133620

Читать полностью…

Лингвошутки

http://twitter.com/ItsAndyRyan/status/1210295991523586049

Читать полностью…

Лингвошутки

Нашла у «Гусьгуся» детский подкаст о наблюдении за птицами (aka бердвотчинге) под названием «Витю видел» — оказывается, считается, что именно такие звуки издает птица чечевица, можно проверить:

https://youtu.be/0my9ONNXMD0?si=dhD8mUb0xPaMqEzR

Читать полностью…

Лингвошутки

https://x.com/lessprit/status/890810898071396352
#lessprit

Читать полностью…

Лингвошутки

вместо омонимов, кажется, должны быть омоформы, но в остальном хорошо!

Читать полностью…

Лингвошутки

Сегодня в эфире в качестве подарка всем любителям Востока — очень симпатичный канал издательского дома «КУРУШ», который специализируется на восточных языках (и переводит напрямую с них, а не с английского):

— как Эйзенштейн (изучавший японский) в своих фильмах изображал буквальное значение иероглифов

что общего у работ Билибина и японской графики

— почему символ ислама — это полумесяц

Еще редакция канала делится своими секретными местами (вы знали, что при Российской государственной библиотеке на Моховой есть Центр восточной литературы?) и, конечно, показывает новые книги своего издательства — вот, например, очень красивое издание Лу Синя на китайском и не менее прекрасный Джон Донн в старой английской орфографии.

#реклама

Читать полностью…

Лингвошутки

В день рождения Нашего Всего узнала от своей учительницы русского и литературы, что именно разговору о Пушкине мы обязаны фразой «Жаль, конечно, этого добряка» 🧡

https://youtu.be/mNxeOARR-3w?si=Ns_15U6TlT9dhtye

Читать полностью…

Лингвошутки

гуляем с моей подругой, тоже преподом английского:
- у меня сейчас есть ученик взрослый, я у него спросила, чем он занимается, он сказал, что он алоэ
- что?!
- ну да, я тоже спрашиваю, вот тайп, а он не признается
- он алоэ?!
- 🤩 он a lawyer

Читать полностью…

Лингвошутки

Оказывается, целый год не читала посты с канала @verypunny, несу вам выжимку

Читать полностью…

Лингвошутки

Редактор: «Нам нужно заменить слово „Тинькофф“ на „Т-Банк“ на всем сайте.»
Программист: «Ни слова больше!»

Читать полностью…

Лингвошутки

О, на детской сцене «Красной площади» викторина от Фукуямы

Читать полностью…

Лингвошутки

Узнала из рабочего текста, что «надменный» буквально означает «надутый». Также понравилось слово «главоболение»:

В официальных российских документах кофе впервые упоминается в 1665 году, когда его прописали царю Алексею Михайловичу как «изрядное лекарство против надмений (вздутия живота), насморков и главоболений».

Читать полностью…

Лингвошутки

прислал @RZ3AMW

Читать полностью…

Лингвошутки

https://mobile.twitter.com/TheGrishch/status/1386716760779329544 #грищ

Читать полностью…
Subscribe to a channel