У поляков есть напиток квас. Но слово квас они используют в значении кислота, а квас как напиток называют хлебный квас. МЫ ПЬЕМ ХЛЕБНУЮ КИСЛОТУ!!11
Читать полностью…О ТОПОНИМИКЕ
Какое правильное решение - дать все известные названия объекта. И сразу возникает нужный объем, улица перестает быть обычным линейно-плоскостным объектом, за именем вырастает ИСТОРИЯ.
Как круги времени на срезе дерева. Вот что такое историческая память в действии. #чистопорусски
Рассказали недавно, что гриб, который по-русски называется «лисичка», по-литовски называется «белочка» (voveraitė).
Он там, похоже, в других языках называется ещё чуть ли не курочкой. Но вот белочкой вроде только в литовском, а лисичкой — только в русском.
#нейминг для игры @SquashGameBot, в которой нужно ловить кабачки в багажник. Это часть коллаба Вкусвилла и Ситидрайва: в каршеринге появилось несколько машин с деревянными коробками, куда можно положить ненужный кабачок (или забрать оттуда нужный). На всякий случай сразу пишу, что это не реклама)
Читать полностью…Люблю, когда за рекламой обращаются люди, которых я уже читаю, и сегодня как раз такой случай. Автора канала "Жесткая диета" Алену вы можете знать по твиттеру dirtyserpent: она владелица ноготочечной, парфюмерный критик и просто ироничная девушка с приятной манерой письма. Ей надоели однообразные московские рестораны с тесно стоящими столиками, и она завела канал о классных заведениях, где ей приходилось бывать — независимо от того, насколько они модные, дорогие и центральнорасположенные.
От самой вкусной шаурмы на МКАДе, душевной чайханы и советской пончиковой — до сети стейк-хаусов, самых дешевых в Москве устриц, пасты с водкой и окрошки с копчеными карасями на Патриарших. А также китайский ресторан с большими порциями возле посольства КНР, настоящие бурятские буузы и чайный клуб в центре Москвы.
Помимо всего этого, Алена рассказывает об интересных блюдах, которые ей случалось встречать в ресторанах (обычно это десерты) — это, например, овсяная каша тирамису (с эспрессо, маскарпоне и горьким шоколадом), пирожное в виде углей и глазированные сырки в виде сосисок с зеленым горошком.
Иногда на канале появляются необычные явления из мира гастрономии вообще — например, австралийская серия вин с QR-кодами, где изображенные на этикетках реальные каторжники XIX века рассказывают о своих преступлениях, винный фонтан в Бразилии или сок бренда "Ясная Поляна", который делает прапраправнук Льва Толстого. А также мемы про еду! В общем, подписывайтесь, если любите разнообразно поесть или даже просто посмотреть на красивую еду и интерьеры.
/channel/reshaisama
#реклама
С друзьями из @baku_tomato зачем-то сделали новый канал, который я бы назвала "лингвошутки за 300", вдруг кому-то такое надо.
Читать полностью…В эфире новости из Польши. В варшавском районе Урсинов для псов сделали ПЕСУАРЫ. Это звучит как шутка, но это не шутка!Я была заинтригована, как же они будут выглядеть. Оказалось, это специальные бетонные столбики, на которые писать можно, а на остальные — нельзя!
Читать полностью…решительно не понимаю, как можно было так назвать ресторанный фестиваль #нейминг
(фото от @Alces_alces_L)
Самые популярные и самые оригинальные названия станций московского метро:
http://theyureyure.ru/topo_max
(за ссылку огромное спасибо
@Z1Z8S0b)
Слово «Востоковедунья», само по себе замечательное— это ещё и название канала моей дорогой приятельницы Даши, лингвиста-япониста и преподавателя японского языка, с которой мы познакомились в чате Лингвошуток.
У меня мало постов о японском, потому что с ними особенно легко где-то ошибиться, но когда они случались, то на рецензию я их отправляла Даше: она шесть лет прожила в Японии (мне как-то перед очередным их ковидным закрытием границ даже перепали чудные пестрые сувениры и сладости), и в её знаниях не приходит в голову сомневаться.
На канале «Востоковедунья» вы найдете не самые известные факты о культуре и жизни японцев: как в их медицине ловушки для осьминогов связаны с разбитым сердцем, как выглядели японские фейерверки в 19 веке или какой художник изображал странных котов-акробатов 🐈.
Ну и, конечно, Даша много и увлекательно пишет о японском языке: почему обеды с иностранцами в Японии называют «горизонтальной едой», в слове «заначка» присутствует «пупок», а в слове «обсчитывать» — «скумбрия», а также какой женский аксессуар назвали в честь Катюши Масловой.
#дружескаяреклама
Во время очередного промо-интервью, актёрам из "Оппенгеймера" задали вопрос: в чём они плохи?
Когда очередь дошла до Киллиана Мёрфи, он ответил:
"Я плох во многих вещах, особенно в DIY (английская аббревиатура означающая do it yourself — "сделай сам"). Мою жену зовут Ивонн (Yvonne), поэтому в нашем доме DIY расшифровывается, как do it Yvonne"😅
Мы так с тобой похожи, Киллиан💔
Чуковский о Репине:
И вот его слова о газетных писаках:
"Шавкали из подворотен...".
Это "шавкали" должно означать: "тявкали, как шавки". Конечно, корректоры ставили против этого слова три вопросительных знака, но он свято сохранял свое "шавкали".