.
عجب روزگاری! همه دارند میمیرند، همهچیز دارد میمیرد، زمین هم رو به موت است، باد و خورشید دارند میبلعندش. من نمیدانم جرئت ادامهی زندگی در میان این خرابهها را از کجا بیاورم. بگذار تا آخر همدیگر را دوست بداریم. برایم کم نامه مینویسی، نگرانت هستم.
– ژرژ ساند، نامه به گوستاو فلوبر، آوازهای کوچکی برای ماه: نامهنگاریهای گوستاو فلوبر و ژرژ ساند
🎨 "Young Woman Reading a Love Letter", before 1734
by Jean Raoux (French, 1677–1734)
⊹ Nirvana
.
ماه دیر سر زد و شاخهها را روشن کرد. هزار زمزمه، هزار آوای دوردست سکوت شبانهی باغ را میشکافت، باد میگذشت. گهگاه غرش دوردستی تا به آنجا میرسید: دریا بود. از پنجره به این آوای بریده گوش میدادم، میکوشیدم چگونگی آن را در بیرون از کاشانهی گرممان مجسم کنم. میکوشیدم بدانم حال کسی که در چند قدمیام، چیزی جز شب در پیرامون خود ندارد و دستخوش باد و آواهاست چگونه است؛ کسی که هیچ یار آشنایی جز تنهی درختی ندارد که در دهلیزهای بیشمار آنسوی پوست زبرش حشرهها در پیلههای خود خفتهاند.
به بستر رفتم اما شمع را خاموش نکردم. شاید همان روشنایی پنجرهی اتاق میتوانست همدمی برای او باشد.
– بارُن درختنشین، ایتالو کالوینو، ترجمهی مهدی سحابی
🎨 Blue Twilight 1960
by Alexander Samokhvalov (1894–1971)
⊹ Nirvana
.
چه بسیار کسانی که در دوران زیباییات
به تو عشق ورزیدند.
با عشق یا شهوت، زیبایی تو را ستودند.
اما تنها یک نفر مشتاق دیدار زیبایی روح تو بود و اندوهی که سیمای تو را دگرگون ساخت، دوست میداشت.
– از شکسپیر تا الیوت، ویلیام باتلر ییتس، ترجمهی سعید سعیدپور، نشر کتاب آمه
🎨 A Venetian beauty
by Eugen von Blaas (Austrian, 1843-1931)
⊹ Nirvana
🕊
ز خشكسال چه ترسی كه سد بسی بستند
نه در برابر آب،
كه در برابر نور
و در برابر آواز و در برابر شور ...
#شفیعی_کدکنی
– زنجیرهی مردم که آواز شد.
کاری از: شاهرخ حیدری
#توماج_صالحی
#زن_زندگی_آزادی
.
«ما موسیقی هستیم
تا وقتی موسیقی ادامه دارد.»
– تی. اس. الیوت
🔺 YouTube
• #Classical
🎻 #HAUSER perfomes Song to Moon(🌙) from Rusalka by Antonín Dvořák with the London Symphony Orchestra.
❀ Nirvana Music
.
هرآنچه که خیالش را میپروریم و هرآنچه که تمنایش را داریم، درواقع تجربهها، چیزها و افرادی هستند که از زندگی ما غایباند. غیاب آنچه نیاز داریم ما را وامیدارد تا به فکر فرو رویم، و عبوس و اندوهناک شویم. ما باید بدانیم که جای چه در زندگیمان خالی است، زیرا تنها زمانی میتوانیم به زندگی ادامه دهیم که امیال و اشتیاقهایمان کموبیش به کارمان بیایند.
– حسرت، آدام فیلیپس
🎨 Lost in Thoughts
Horace Fisher (1861-1928)
✿ Nirvana
🎸✨Starlight (feat. Myles Kennedy)
• Artist: Slash, Myles Kennedy
• Genre: #Hard_rock
❀ Nirvana Music
.
زمان میگذرد، خاطرات محو میشوند، احساسات تغییر میکنند، آدمها میروند
اما قلب...
هیچگاه فراموش نمیکند...
– آندری تارکوفسکی
🔺 YouTube Vintage
• Neil Sedaka – You Mean Everything To Me (1968)
• #Soft_rock, #Classic_pop
❀ Nirvana Music
و... «شب عاشقانه جاری شد»...
🖤 The Straight Story: Rose's Theme (From "The Straight Story")
• Artist: Angelo Badalamenti
• #Classical, #Soundtrack
❀ Nirvana Music
🎹 Aika (From "The Promised Land" Soundtrack)
• #Joep_Beving
• #Classical
❀ Nirvana Music
آنقدر گرفتهام که
فقط به مُردهها احتیاج دارم
فقط٬
به مُردهها
#شهرام_شیدایی
🖤 Requiem for Female Vocals (Rafael Krux feat. Andrea Krux)
• Genre: #Classical, #Dark_ambient
⊹ Nirvana
آنها که دوستشان داشتیم رفتهاند
و اندوه بیصداست
•Album: The Guardian Collection
• Artist: Shawn James
• Genre: #Folk, #Acoustic_rock
⊹ Nirvana
.
صبح بسیار دور است، و این کیست که در من حرف میزند، و این کیست مرا طرد میکند، انگار جای او را گرفته باشم، زندگیش را غصب کرده باشم، آن ننگ همیشگی که نگذاشت زندگی کنم، ننگ همیشگی زندگی من که نگذاشت زندگی کنم.
– متنهایی برای هیچ، ساموئل بکت
•••
🖤 Dark Fantasy Ambient Choir
• Artist: Rafael Krux
• Genre: #Classical, #Ambient, #Choir
✿ Nirvana
.
خوشابهحال آنکه دوستی مییابد که قلب و ذهنش با قلب و روح او همنواست، دوستی که به واسطهی شباهت سلیقه، احساس و دانستههایش به او میپیوندد، دوستی که در بند جاهطلبی یا منافع شخصی نیست...
– سفر به دور اتاقم، اگزویه دومستر
ترجمهی احمد پرهیزی، نشر ماهی
🎨 Two Young Women Fishing
by Frederick Vezin (American, 1859–1942)
✿ Nirvana
📰
#فرهنگی
شمارهی بیستونهم دورهی جدید مجلهی «تجربه» با پروندهی ویژهی یادبودِ فرامرز اصلانی، با عنوانِ اصلی «هنرمندی که در ایران جاماند» منتشر شد.
پروندهای دربارهی «دکتر ژیواگو» و ترجمههای مجدد از این رمان روسی هم از دیگر عناوینِ این شمارهی مجلهی تجربه است.
.
.
مرد لبخند آن زن را به یاد آورد، چشمهایش را، صدایش را، سکوتش را، انگار او را برای همیشه از دست داده بود. سالهای سال میگذشت و او همیشه به لبخند او بیاعتماد میماند، به نگاهش شک میکرد: هیچوقت حرفهایش را باور نمیکرد، هرگز نمیتوانست به سکوتش اطمینان داشته باشد. آن زن دیگر موهبتی در خود نداشت... موهبتی در خود نداشت! چه بود آن زن؟ که بود؟... سالهای سال میگذشت؛ خاطرهی این لحظه محو و کهنه میشد... و آن زن در آرامش مادی یک زندگی بیخدشه با او شریک میشد. آن زن هیچ عشق و اعتقادی به هیچکس نداشت. اینکه آدم فکرش را، باورش را به او بدهد به این میمانست که اعترافاتت را در گوش آن سوی لبهی جهان نجوا کنی. هیچچیز از آنجا برنمیگشت... نه حتی انعکاس صدای خودت.
– «قصههای آشوب» (مجموعه داستان)، جوزف کنراد، ترجمهی نیما حضرتی، نشر نی
🎨 Reflections
by Samuel Melton Fisher, R.A. (1859 -1939)
✿ Nirvana
🩰 Merry-Go-Round of Life (From "Howl´s Moving Castle")
• Artist: Morunas
🎹 #Classical
❀ Nirvana Music
« سکوت واردم شده بود. مثل شب بود و خاطراتم مثل ستاره»
– لوئیز گلاک
🖤✨Purity of Silence
#Dream_Pop, #Art_pop
🎻 1:04 to 1:28 ,
3:14
❀ Nirvana Music
.
من راه خانهی تو را گم کردهام
در کنار دریا میمانم
سالیان است
که من قطرهقطره
دریا را از یاد میبرم
راستی
پارچههای آغشته به دریا را
در ستایش ابر
در خانهی تو گم میکنم
راستی
خانهی تو در بیداری کجاست؟
#احمدرضا_احمدی
.
.
اکنون میان رودخانهی موسیقی
مرا سرودی کن که نام ندارد
و هیچ حافظهای را به خود نمیخواند.
– هوشنگ صهبا
🎨 Young Girl with Guitar (1923).
by Henri Lebasque (French, 1865-1937).
✿ Nirvana
.
زندگی رویا نیست
زندگی زیباییست...
#حمید_مصدق
🎨 Collecting Eggs, circa 1900
by Charles Edward Wilson (1853–1941)
✿ Nirvana
.
گل خواهم چید؛ گلها را دسته خواهم کرد و به دست خواهم گرفت و هدیه خواهم داد - آه! به کی؟ در مسیر هستی من گیری هست؛ نهری عمیق بر مانعی فشار میآورد؛ میجنبد، میکشد؛ گرهی در وسط مقاومت میکند. آه، این درد است، دلهره است! میکاهم، ناکامم. حالا تنم ذوب میشود، وارفتهام، در التهابم. حالا نهر با موجهای پسوپیش رونده سرریز میکند، راه بسته را باز میکند، به ضرب و زور حریف تنگنا میشود و از بند رها میشود. این همه را که از تن گرم پرمنفذم در میانم جاری است به کی بسپارم؟ گلهایم را جمع خواهم کرد و هدیه خواهم داد - آه! به کی؟
– موجها، ویرجینیا وولف، ترجمهی مهدی غبرایی
🎨 Morning Bouquet
Alfred Guillou (1844–1926)
✿ Nirvana