mafrance | News and Media

Telegram-канал mafrance - فرانسه

4

تمرینات زبان فرانسه

Subscribe to a channel

فرانسه

✅ Fail

🔷 Without fail

1️⃣ بدون استثنا

✳️ He is late for every meeting without fail.

✳️ در همه جلسات بدون استثنا دیر میاد.

2️⃣ حتما، بی‌برو برگرد

✳️ I want this work finished by tomorrow, without fail.

✳️ بی‌برو برگرد، می‌خواهم این کار تا فردا تمام بشه.

Читать полностью…

فرانسه

هرگز خود را فردی شکست‌خورده تصور نکنید.
این تصویر خطرناک است،
زیرا ذهن پیوسته خواهد کوشید این تصویر را کامل کند.🍃🍃🍃🍃

Читать полностью…

فرانسه

Prendre ses jambes à son cou = S 'enfuir

پا به فرار گذاشتن
🌴🌴🌴🌴🌴🌴

Читать полностью…

فرانسه

به خاطر این خبر دلخورم

Читать полностью…

فرانسه

این خبر من را ناراحت می‌کند

Читать полностью…

فرانسه

من ناراحتم، عصبانیم , ناراضی هستم ، دلخورم

Читать полностью…

فرانسه

✅ Abet

🔷 Abet in
🔶 (کار خلافی با کسی) همدست بودن

✳️ The thieves were abetted in the jewel robbery by some of the servants.
✳️ بعضی از مستخدمان در سرقت جواهرات با دزدان همدست بودند.

#Abate

Читать полностью…

فرانسه

✅ Abase

🔷 Abase oneself

1️⃣ خود را خوار کردن، خود را کوچک کردن، خود را تحقیر کردن

✳️ You abased yourself by stealing from a poor old man.
✳️ تو با دزدی کردن از یک پیرمرد بینوا خود را خوار کردی.

2️⃣ خود را پای (کسی) انداختن، تضرع کردن

✳️ In former times, people used to abase themselves before the gods.
✳️ در گذشته، مردم نزد خدایان تضرع می کردند.

#Abase

Читать полностью…

فرانسه

#کتاب_لغت
#صفحه_۲۴

👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇

Bénoit , au contraire , parle beaucoup . Il est bavard .
بنوا برعکس ، خیلی حرف می زند .
او پر حرف است .

Bavard = پرحرف ، حراف

🌺🌺🌺

Jean_pierre est un homme nerveux . Alors que Nocole est très calme .
ژان پیق یک آدم عصبی است . در حالیکه نیکول خیلی آرام است .

Nerveux = عصبی
Calme = آرام

🌺🌺🌺

Colette est optimiste . Elle voit le bon côté des choses . Alors que Nadége est quelqu'un de pessimiste .
کوله خیلی خوشبین است . او همیشه خوبی های هر چیزی را می بیند . در حالیکه نادژ یک فرد بدبین است .

Optimiste = خوشبین
Voit = می بیند
Le bon côté des choses =
چیزهای خوب هر چیزی رو

Pessimiste = بدبین

Читать полностью…

فرانسه

✅ Aback /əˈbæk/

🔷 Be taken aback (by sb/sth)

🔶 یکه خوردن، جا خوردن

✳️ I was taken aback by his remark.

✳️ از حرف او جا خوردم.

#Idiom #Aback #Take

Читать полностью…

فرانسه

Dialogue
#مکالمه
Thème : informel
غیر رسمی ، خودمانی

Читать полностью…

فرانسه

#کتاب_لغت
#صفحه_۲۴

👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇

Le caractère = شخصیت

La personnalité en général =
شخصیت عمومی


Clément a bon caractère . Il est facile de communiquer avec lui .
کلمان شخصیت خوبی دارد . خیلی راحت می شود با او ارتباط برقرار کرد .

Bon= خوب
Il est facile = خیلی راحت است که
Communiquer = ارتباط برقرار کردن

🌺🌺🌺🌺

Au contraire , laura a mauvais caractère . Il est difficile de lui parler .
بر عکس ، لورا یک شخصیت بدی دارد . حرف زدن با او خیلی سخت است .

Mauvais = بد
Difficile = سخت
Parler = حرف زدن

🌺🌺🌺

Anne est très sympathique . Tout le monde l'amie bien .

آن خیلی مهربان است . همه مردم از او خوششون می آید .

Sympathique = مهربان
Tout le monde = همه مردم
Aimer bien = خوش آمدن

🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺

Читать полностью…

فرانسه

Être enceinte
باردار بودن
Accouchement
زایمان
Allaiter
شیر دادن

او منتظر یک نوزاد است .‌او باردار است . زایمان او برای ۵ اوت پیش بینی شده است . پس از تولد کودک او میخواد به او( نوزاد) شیر بدهد .


#vocabulaire

Читать полностью…

فرانسه

L'eczéma
اگزما ، بیماری پوستی
Démanger
خارش داشتن ، خاریدن
Gratter
خاراندن
Irriter
ملتهب کردن

#vocabulaire

Читать полностью…

فرانسه

پلیس من را متوقف کرد و گفت مدارک 《 کاغذ》 . من پاسخ دادم 《 قیچی 》برنده شدم گاز دادم و رفتم☺️فکر کنم میخواست تلافی کنه چون ۴۵ دقیقه تعقیبم کرد 😁😂

Читать полностью…

فرانسه

تو میتونی خودکارت رو به من قرض بدی ؟
آقا من یک لیوان آب میخواستم لطفا .

Читать полностью…

فرانسه

🔴Le rouge à lèvres
رژلب


🟡La brosse
برس


🟢Le peigne
شانه


🔵La balance
ترازو


🟣Les mouchoirs
دستمال کاغذی


🟤La brosse à dents
مسواک


🟡Le dentifrice
خمیر دندان


🟢L'eponge
لیف


🔴Le savon
صابون


🟠Le lavabo
رو شویی


🟣Les cotons -tiges
گوش پاک کن


🟢Le champooing
شامپو


🟤La douche
دوش


🔵La baignoire
وان


🟢🔵🔴🟠🟢🔵🔴🟠

فرانسه با زینا

Читать полностью…

فرانسه

Ce n'est pas ma tasse de thé



=


Ce n'est pas mon domaine préféré : Ce n’est pas ce que je préfère.

باب میلم نیست
🌸🌸🌸🌸🌸🌸

Читать полностью…

فرانسه

به خاطر این خبر دلخورم

Читать полностью…

فرانسه

این خبر من را ناراحت می‌کند

Читать полностью…

فرانسه

من ناراحتم، عصبانیم , ناراضی هستم ، دلخورم

Читать полностью…

فرانسه

✅ Abbreviate

🔷 Abbreviate to
🔶 خلاصه کردن به صورتِ

✳️ "December" is usually abbreviated to "Dec.".
✳️ ترجمه: December معمولا به صورت Dec. خلاصه می شود. (Dec. مخفف December است.)

#Abbreviate

Читать полностью…

فرانسه

✅ Abandon

🔷 abandon oneself to

🔶 خود را تسلیم (چیزی) کردن، خود را به دست (چیزی) سپردن، (در چیزی) غرق شدن

✳️ After her mother died, she abandoned herself to grief.
✳️ پس از مرگ مادرش، خود را به غم و غصه تسلیم کرد.

#Abandon

Читать полностью…

فرانسه

✅ Abandon /əˈbændən/

🔷 Abandon to

🔶 واگذار کردن به، سپردن به

✳️ The affairs of the nation have been abandoned to dishonest politicians.

✳️ امور کشور به دست سیاست مداران نادرست سپرده شده است.

#Idiom #Abandon

Читать полностью…

فرانسه

✅ Rip /rɪp/

🔷 Rip-off

👉 Something is more expensive than it should be.

🔶 چاپیدن، گرانفروشی، کلاهبرداری

🔷 Rip somebody off

👉 To cheat someone by making them pay too much money for something.

🔶 کسی رو چاپیدن، کسی رو لخت کردن، سر کسی کلاه گذاشتن، کسی را تیغ زدن، کش رفتن

✳️ I paid £20 for a taxi from the airport. I was ripped off!

✳️ They really ripped us off at that hotel.

#Idiom #Rip #Off

Читать полностью…

فرانسه

#dialogue

Une dispute conjugale
دعوای زن و شوهری 😁🙈🙊


👱🏽‍♀️Lisa : C’est pas vrai !
واقعا که ! ( حقیقت نداره)

👨🏻Gilles : Quoi ?
چی شده مگه ؟

👱🏽‍♀️Lisa : Tes chaussettes ! Tu as encore laissé traîner tes chaussettes sous le lit.
جورابات! بازم انداختیشون زیر تخت .

👨🏻Gilles : Et alors ? C’est leur place !
خب مگه چیه ؟ جاشون همونجاست!

👱🏽‍♀️Lisa : Leur place ! Pff… Je t’avais demandé si tu avais du linge à laver. Je viens de lancer la machine. C’est pourtant pas difficile à comprendre.
جاشون! اوف..... ازت پرسیده بودم لباسی واسه شستن داری یا نه . همین الان لباس تو ماشین لباسشویی انداختم . اخه درک کردنش خیلی هم سخت نیست .

👨🏻Gilles : Oh là là, toujours à redire ! Quoi que je fasse, c’est jamais bien avec toi.
ای بابا! همش تکرار میکنی ! هر کاریم که بکنم با تو هیچ وقت خوب پیش نمی ره.


👱🏽‍♀️Lisa : Tu plaisantes ? C’est parce que tu fous rien que je râle !
شوخی میکنی؟ واسه اینکه عین خیالت هم نیست من غر میزنم !


👨🏻Gilles : Tu vois, quand tu es comme ça, tu me rappelles ta mère !
ببین، هر وقت اینطوری میشی منو یاد مادرت میندازی !

👱🏽‍♀️Lisa : Arrête de me parler de ma mère à chaque fois ! On est en train de parler de tes chaussettes, là.
بس کن ، هر دفعه در مورد مامانم باهام حرف نزن ! ما داریم در مورد جورابات حرف میزنیم .

👨🏻Gilles : Tu parles de mes chaussettes ! À croire qu’il n’y a que ça qui t’intéresse dans la vie.
تو داری از جوراب هام میگی ! انگار فقط این تو زندگی واست جالبه .

👱🏽‍♀️Lisa : Mais je vais te les faire bouffer !
اصلا میدم بخوریشون !

👨🏻Gilles : Tu ferais mieux de les laver non ?
بهتره که اونها رو بشوری نه ؟

👱🏽‍♀️Lisa : AHHHHH, fiche-moi la paix ! Non ! Non ! Ne parle pas! Tu te tais ! Tu fermes ta grosse bouche et tu sors !
وااااای، تو رو خدا بس کن ! راحتم بذار ! میگم نه ! حرف نزن ! ساکت شو! اون دهن گشادتو ببند و برو بیرون !

👨🏻Gilles : Je les pose sur le lit.
میذارمشون روی تخت .

👱🏽‍♀️Lisa : Ta bouche !
دهنتو ببند !


👨🏻👱🏽‍♀️👨🏻👱🏽‍♀️👨🏻👱🏽‍♀️👨🏻👱🏽‍♀️

Читать полностью…

فرانسه

پرده =rideau
تخت = lit
فرش = tapis
آینه =miroir

Читать полностью…

فرانسه

Piquer
نیش زدن
Moustique
پشه
Piqûre
نیش


#vocabulaire

Читать полностью…

فرانسه

S'évanouir
بی هوش شدن
Avoir un malaise
ناخوش بودن
Tomber dans les pommes
بیهوش شدن

#vocabulaire

Читать полностью…

فرانسه

Les expressions avec A(1)

Dieu ait son âme: خدا بیامرزدش
Faire amende honorable: به خطای خود اعتراف کردن
Traîter qqn sans aménité : با کسی بد رفتاری کردن
Petit ami: دوست پسر
Petite amie: دوست دختر
Cette nouvelle m'a anéanti: این خبر مرا از پای در آورد
Patience d'ange: صبر ایوب
La conversation s'anime : صحبت گل انداخت
Faire le bon apôtre : خوش خدمتی کردن
Faire l'appel: حضور و غیاب کردن
Bon appétit : نوش جان !
Je lui apprendrai : بهش نشون خواهم داد !
Faire l'apprentissage de:دوره ی چیزی یا کاری را دیدن
Approche-toi : بیا جلو
Après vous :اول شما ، شما بفرمایید
Toile d'araignée : تار عنکبوت
Tu en as pour ton argent : هر چقدر پول بدهی، همان قدر آش میخوری
Fournir des armes contre toi: آتو به دست کسی دادن
Arracher qqn à ses habitudes: عادت های کسی را از سرش انداختن
Cela peut arriver à tout le monde : برای هر کسی میتواند پیش بیاید
#expression

Читать полностью…
Subscribe to a channel