miaitalia | Education

Telegram-канал miaitalia - 🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

14998

№ 4944507998 🇮🇹 Обучение итальянскому языку ✅ Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам 🌐 Реклама, обратная связь @RD700

Subscribe to a channel

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Итальянские фразы и идиомы ⭐️

Affamato come lupo - голодный как волк.
Alzarsi con il piede sinistro - вставать с левой ноги.
Avere soldi a palate - денег куры не клюют.
Chiamare le cose con il loro nome - называть вещи своими именами.

Combattere il fuoco con il - клин клином выбивать.
Come un pesce su un albero - ни к селу, ни к городу
Diventare giallo di paura - душа ушла в пятки.
È meglio non scherzare con lui - с ним лучше не шутить.

È passato come se nulla fosse - как рукой сняло.
Essere come cane e gatto - жить как кошка с собакой.
Faccenda dell'onore - дело чести.
Fare di una mosca un elefante - делать из мухи слона.

Fare lo scemo - валять дурака.
Fare un buco nell’acqua - переливать из пустого в порожнее.
Girare a vuoto - ходить вокруг да около.
Il gioco vale candela - игра стоит свеч.

Il rovescio della - оборотная сторона медали.
Lavora come un'ape nei giorni d'aprile - трудолюбивый как пчела.
L'uomo in gamba - стреляный воробей.
Promettere montagne d'oro - обещать золотые горы.

Si somigliano come due gocce d'acqua - похожи как две капли воды.
Ubriaco perso - пьян в стельку.
Uccidere due uccelli con una pietra - убить двух зайцев.
Una goccia nel mare - капля в море.
Urtare contro un muro - как об стенку горох.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🌷 Всем хорошего дня и отличного настроения!
Выражения и фразы со словом il Tempo - Время

🔹 ai tempi di Noè – давным-давно (во времена Ноя)
🔹 al tempo dei tempi – давным-давно
🔹 ammazzare il tempo – «убивать» время
🔹 aver fatto il proprio tempo – выйти из моды; быть пережитком времени

🔹 aver tempo da vendere – иметь много времени (хоть продавай)
🔹 bel tempo – хорошая погода
🔹 brutto tempo – плохая погода
🔹 da tempo – давно

🔹 dar tempo al tempo – всему свое время
🔹 darsi al bel tempo – веселиться; жить беззаботно
🔹 far fruttare il tempo – не терять времени зря; тратить время продуктивно
🔹 fare in tempo – успеть

🔹 guadagnar tempo – выигрывать время
🔹 il tempo è il miglior medico – время - лучший лекарь
🔹 non aver tempo da perdere – не хотеть терять свое время
🔹 stringere i tempi – ускорить темп;

🔹 tempi bui – темные века
🔹 tempi duri – тяжелые времена
🔹 tempo da cani – собачий холод
🔹 tempo da lupi – волчья погода (обычно про очень холодную, плохую погоду)

🔹 tempo d'inferno – адская погода (обычно про очень холодную, плохую погоду)
🔹 tempo libero – свободное время
🔹 venire a tempo come un'acqua d'agosto – быть очень кстати (как дождь в августе)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Наречие “mica” может выступать в качестве отрицательной частицы НЕ, либо усиливать отрицание во фразе:

Vieni qui, mica mordo! - Подойди, я же не кусаюсь!
Mica scherza quello lì! - Он вовсе не шутит!
Mica è scemo il ragazzo! - Не дурак же этот парень!

Stai bene? -Mica tanto! - Ты как? -Ничего хорошего!
Hai fatto? -Mica facile! - Сделал? -Не так-то это просто!
Non ti piacerà mica quello lì, vero? - Тебе же он совсем не нравится, правда?!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Жизнь коротка - проживи ее,
Злость плоха - прогони ее,
Любовь редка - удержи ее!
Нежные воспоминания ......
Сохрани их в сердце ❤️

😍 До завтра!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🌸 Всем хорошего дня и отличного настроения!
🍩
In cucina - На кухне

la cucina - кухня
il pavimento - пол
il soffitto - потолок
la cappa - вытяжка

il forno - духовка
il pensile - навесной шкаф
la mensola - полка
il lavandino - раковина

la moka - кофеварка
il cucchiaio - ложка
la cristalleria - стеклянная посуда
la ciotola - миска

l'asciugamano - полотенце
la terrina - глиняная миска
il setaccio - сито
i tendaggi - шторы

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​✅ Глагол будних дней - FARE (делать).
Он может иметь различные значения, давайте рассмотрим некоторые из них.

- Делать/заниматься.
Che fai di bello? - чем занимаешься?

- Изготовлять/производить/создавать.
Fare dei figli - рожать детей.

- Работать/учиться на курсе/быть.
Fare il medico - работать врачом.
Fare il primo anno - учиться на первом курсе.

- Значить/означать/иметь значение.
Non fa nulla - неважно/ничего.

- Со многими существительными образует словосочетания. В зависимости от значения существительного, подразумевается другой глагол.
Fare una risata (= ridere) - смеяться.
Fare un sogno (= sognare) - мечтать.

- В безличных оборотах употребляется при обозначении погоды.
Che tempo fa? - какая погода?

- Образует множество устойчивых словосочетаний (см. документ, прикрепленный к записи).
Lasciar fare - предоставлять свободу действия.
Dar da fare - доставить много хлопот.

- Делать/создавать для себя. С добавлением возвратной частицы -si.
Farsi i capelli - причесаться.
Farsi male - удариться.

- Употребляется в ряде словосочетаний с наречиями.
Farsi avanti - выступить вперед.
Farsi indietro - отступить.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​DOVE? - ГДЕ/КУДА? 👈

👉🏼DA QUALCHE PARTE - куда-то, куда-нибудь, где-то, где-нибудь
👉🏼DA QUALCHE ALTRA PARTE - куда-то/куда-нибудь ещё, в какое-то другое место, в каком-то другом месте
👉🏼DA NESSUNA PARTE - никуда, нигде

🔹Dove andiamo? - Da qualche parte - Куда мы пойдём? - Куда-нибудь.
🔹Non voglio andare da nessuna parte - Я не хочу никуда идти.
🔹Vorrei spostarmi da qualche altra parte - Я хотел/а бы переместиться в какое-то другое место.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🌼 BUONGIORNO! ПОГОВОРИМ НЕМНОГО ОБ ЭТИКЕТЕ В ИТАЛИИ! 🇮🇹

В Италии существует свой "код этикета", который проник в традиции и общественное поведение, будучи важным для репутации. Итальянский этикет основан на этикете бон тона со времён римской цивилизации. Благодаря региональным различиям Италия не установила определенные традиции, т.к. традиции, принятые в одной области, считаются в других областях НЕ ВОСПРИНЯТЫМИ.

Считают, что итальянцам свойственно преувеличивать значение семьи и друзей, для многих близость к церкви и религии, а также манеру одеваться (creare una bella immagine), чтобы произвести хорошее первое впечатление.

Итак, какой же он, этикет в Италии?

- Знакомство и коммуникабельность итальянцы проявляют через интерес и энтузиазм по отношению к другим, даже во время первой встречи. Но несмотря на это приветствуются вежливость и любезность.
- Пожимая руку, итальянцы смотрят в глаза, это знак ценности и уважения к собеседнику.
Важно называть человека по имени, что означает внимание к собеседнику.
- Неприлично спрашивать возраст у женщины или у мужчины, так как итальянцы в любом возрасте считают себя молодыми и разницы в возрасте зачастую не чувствуют.
- Первое впечатление о человеке играет существенную роль то, как человек проявляет себя - "отражение" социального и культурного положения человека и как он себя проявляет впоследствии.

А самое важное это всегда сказать Buongiorno e Arrivederci когда Вы входите или выходите из магазина или помещения !!!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Неопределенные местоимения Molto, Poco (много, мало). ⭐️

Местоимения molto, poco могут выступать как: прилагательные, наречия, местоимения.
1. Прилагательные (стоят перед именем существительным без артикля, согласуются с ним в роде и числе):
Abbiamo molto lavoro. У нас много работы.
Ho molta fame. Я очень голоден.
Nella classe ci sono molti (-e) studenti (-esse). В классе много студентов (-ток).
Sa poche parole italiane. Он / она знает немного итальянских слов.
Leggete pochi libri. Вы читаете мало книг.

2. Наречия (стоят после глаголов, предшествуют другому прилагательному или наречию, форму не изменяют):
Traducono molto. Они много переводят.
Fa poco, ma parla molto. Он /она мало делает, но много говорит.

3. Местоимения (как правило, выполняют роль подлежащего, стоят во множественном числе):
Conosce molti. Он / она знает многих.
Pocchi leggono questo libro. Немногие читают эту книгу.

Аналогичным образом изменяются:
Tanto – столько, так, много.
Lei tanto gentile! Вы так любезны!

Quanto – сколько, как:
Quante sigarette fumi al giorno? Сколько сигарет ты выкуриваешь за день?

Troppo – очень, слишком много:
Dormi troppo. Ты слишком много спишь.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🌍 Продолжаем говорить о сезонах года

🔸Год делится на четыре сезона :
inverno (инвэрно) – зима;
primavera (примавэра) – весна;
estate (эстатэ) – лето;
autunno (аутунно) – осень.
Итальянцы используют предлог in с временами года без артикля: in inverno, in autunno, in estate, in primavera.
Также можно воспользоваться предлогом di. Он чаще всего сопровождает зиму и лето – т.е. слова, которые начинаются с гласной, и превратится в d’: d’estate, d’inverno.

🔸Настал черед разобраться с месяцами. Само слово «месяц» на итальянском будет: «mese» (мэзэ). Возможно, вам пригодятся некоторые из выражений:

mese corrente (мэзэ коррэнтэ) – текущий месяц;
mese venturo / entrante (мэзэ вэнтуро / энтрантэ) – наступающий, следующий месяц;
mese passato / scorso – прошлый / истекший / прошедший месяц;
ai primi del mese (ай прими дэл мэзэ) – в первых числах месяца;
a metà mese (а мэта мэзэ) – в середине месяца;
a fin di mese (а фин ди мэзэ) – к концу месяца;
al mese (ал мэзэ) – помесячно, в месяц;
mese per mese (мэзэ пэр мэзэ) – месяц за месяцем, каждый месяц;
tutti i mesi non son di trentuno (тутти и мэзи нон сон ди трэнтуно) – (дословно: не в каждом месяце 31 день) раз на раз не приходится.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Доброе утро всем! Как сказать "вкусный"? 😘

♦️buono
♦️squisito
♦️delizioso
♦️saporito
♦️gustoso
♦️appetitoso

➡️ Примеры:

Com'è? - Buono! - Ну как? - Вкусно!
un dolce squisito - вкусный десерт
una torta deliziosa - вкусный торт
un piatto saporito e facile - вкусное и лёгкое блюдо
un pranzo veloce e gustoso - лёгкий и быстрый обед
un cibo appetitoso - вкусная еда

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Несколько пословиц о животных : 🐱

🐈Comprare la gatta nel sacco. – Покупать кота в мешке.
🐈Dare le pere in guardia all'orso. – Доверить медведю грушу стеречь.
🐈Il pesce comincia a puzzare dal capo. – Рыба тухнет с головы.
🐈Ogni giorno non è festa. – Не всё коту масленица.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

✅ Ogni madre deve sempre ricordare che un giorno sua figlia seguirà il suo esempio e non il suo consiglio.

❇️ Каждая мать должна всегда помнить, что однажды ее дочь будет следовать ее примеру, а не ее совету.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🎀 🤗 Поздравления с международным женским днём 8 Марта на итальянском языке 🎀 🇮🇹

8 марта в Италии, как и в России, праздничный день. Он не является столь заметным и любимым, но и в Италии в этот день женщинам дарят цветы, в основном веточки мимозы, говорят комплименты и произносят поздравления.

Поздравляя женщин в России с 8 марта, мы часто называем этот праздник праздником весны. Если вы хотите поздравить с 8 марта итальянку, будьте внимательны, Международный женский день в Италии праздником весны быть не может, так как в Италии весна начинается 22 марта.

🎀Buona festa della donna! Поздравляем с Международным женским днем 8 Марта!

🎀Tanti auguri ad una donna che sa essere femminile e determinata, dolce e coraggiosa, sognatrice e pratica… fantastica ogni giorno dell’anno! Мои поздравления женщине, которая умеет быть женственной и решительной, мягкой и храброй, мечтательной и практичной… невероятной каждый день года!

🎀Ti penso sempre molto e vorrei sempre essere vicino a te. Sei la mia donna, il mio fiore più delicato… Il delicato profumo della mimosa è niente in confronto alla tua dolcezza… Tanti auguri tesoro mio. Ti amo all’impossibile.
Tuo gattino (coniglietto) Я всегда много думаю о тебе и хотел бы всегда быть рядом с тобой. Ты моя женщина, мой нежный цветок… Нежный запах мимозы — ничто по сравнению с твоей нежностью… Поздравляю тебя моё сокровище Люблю тебя невероятно.
Твой котик (зайка)

🎀Buon 8 Marzo, amore mio. Nel giorno della festa di tutte le donne voglio ricordarti che per me sei sempre l’unica. Любовь моя, поздравляю тебя с 8 марта. В этот праздничный для всех женщин день, хочу напомнить тебе, что для меня ты всегда была и остаешься единственной и неповторимой.
A volte noi uomini pensiamo a come potrebbe essere un mondo senza donne. Sicuramente più tranquillo… ma anche molto noioso, monotono, decisamento fermo e piatto. Sono le donne a farlo girare!

🎀Donne, amante, amiche, mamme, figlie, meraviglise creature dell’amor di Dio, auguri! Buon 8 Marzo. Иногда мы, мужчины, думаем о том, каким был бы мир без женщины. Конечно, он был бы более спокойным… но очень скучным, однообразным, предсказуемым и плоским. Только благодаря женщинам он всё еще вертится!

🎀Женщины, возлюбленные, подруги, матери, дочери — удивительные любимые создания Бога, поздравляем вас с праздником 8 Марта!
Care signore, buona festa della donna. Vi auguriamo felicità, amore, buon umore e cielo senza nuvole, sempre. Tanti Auguri per la festa! Buon 8 Marzo! Милые дамы, поздравляем вас с Международным женским днем! Желаем счастья, любви, хорошего настроения и безоблачного неба над головой! Поздравляем вас с праздником!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Познакомимся с некоторыми антонимами среди глаголов:

📍trovare(находить) - perdere(терять)
📍nascere(родиться) - morire(умереть)
📍aumentare(повысить) - diminuire(понизить)

📍mandare(посылать) - ricevere(получить)
📍guadagnare(зарабатывать) - spendere(тратить)
📍pulire(убирать) - sporcare(пачкать)

📍bagnare(мочить/увлажнять) - asciugare(сушить)
📍riuscire(получаться) - fallire(потерпеть неудачу)
📍migliorare(улучшить) - peggiorare(ухудшить)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Хлеб в Италии🍞

il pane bianco - белый хлеб
la crosta - корка
il pane nero - черный хлеб
il filone - буханка, булка

il pane integrale - хлеб с отрубями (хлеб из непросеянной муки)
il pane di granaio - мультизерновой хлеб (из нескольких видов зерна/злаковых культур)
il pane di mais - кукурузный хлеб
la schiacciata - лепёшка

la ciambella - пончик
il panino - сдобная булочка; плюшка
il filoncino (1) - булочка-рогалик, булочка-рулет
il pane alla frutta - хлеб с фруктами

il pane con semi - хлеб с семенами
la pita - лаваш, пита
i crackers - хрустящие хлебцы
il panettiere - булочник; пекарь

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Как приятно иногда вечером посмотреть хороший мультфильм!
Вы любите мультики (i cartoni animati)? 😍

🌟Biancaneve e i sette nani.- Белоснежна и семь гномов,
🌟Pinocchio - Пиноккио,
🌟Bambi - Бемби,
🌟Cenerentola - Золушка,

🌟Alice nel paese delle meraviglie - Алиса в стране чудес,
🌟Le avventure di Peter Pen - приключения Питера Пена,
🌟La bella addormentata nel bosco - Спящая красавица,
🌟La carica dei 101 - 101 далматинец,

🌟Le avventure di Winnie Pooh - приключения Винни Пуха,
🌟La Sirenetta - Русалочка,
🌟La bella e la bestia - Красавица и чудовище,

🌟il re leone - Король Лев,
🌟il gobbo di Notre Dame - Горбун из Нотр-Дама,
🌟Hercules - Геракл .

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​😊 Всем доброго утра и прекрасного дня! 🌸

🇮🇹Запоминаем повелительное наклонение на ты от возвратных глаголов alzarsi (подниматься) e svegliarsi (просыпаться).
Спрягаем alzare, svegliare (повелительное наклонение 2 л. ед.ч для глаголов на -are = окончание - a) + частица ti = Alzati! Svegliati!

📍Alzati! - Поднимайся!
📍Svegliati! - Просыпайся!

📝Чтобы сказать "не поднимайся, не просыпайся" ставим

📍Non + ti + alzare! - Не поднимайся!
📍Non+ ti +svegliare! - Не просыпайся!

или

📍Non alzarti! - Не поднимайся!(убираем последнюю букву у alzare - e = alzar + ti)
📍Non svegliarti! - Не просыпайся!(убираем последнюю букву у svegliare - e = svegliar + ti)

Т.е можно использовать оба варианта(на выбор).

📖Итак, ricapitoliamo(повторим):

📍Alzati! - Поднимайся!
📍Svegliati! - Просыпайся!

📍Non + ti + alzare! - Не поднимайся
📍Non+ ti +svegliare! - Не просыпайся
📍Non alzarti! - Не поднимайся!
📍Non svegliarti! - Не просыпайся!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​10 самых часто используемых идиом: 🇮🇹 💬

1. Che pizza! 🍕 Какая / Что за пицца!
Простое, но очень итальянское выражение. Так говорят о чём-то скучном или повторяющемся, потому что, в конце концов, мы в Италии, где культурное влияние пиццы безгранично.

2. Non sto mica qui ad asciugare gli scogli! 🌊 Я здесь не для того, чтобы сушить камни (подводные)!
Красочный способ сказать, что "я не делаю что-то бесполезное" или что вы заняты своими важными делами и не хотите отвлекаться на пустяки.

3. Prendere fischi per fiaschi. 🎉 Принять свистки за фиаско. (игра слов fischio - свисток и fiasco - фиаско или плетёная бутыль для вина)
Так говорят, когда что-то не поняли, поняли всё наоборот или перепутали.

4. Hai voluto la bicicletta? Adesso pedala! 🚴‍♂️ Захотел велосипед? Значит, крути педали!
В этом выражении смысл не слишком завуалирован, всё предельно ясно из контекста: захотел иметь велосипед, чтобы на нём ездить, придётся крутить педали. Русский аналог: Любишь кататься - люби и саночки возить.

5. Ogni scarrafone è bello a mamma soja. 🐞 Каждый таракан красив для своей мамы.
Это на неаполитанском, но выражение распространилось в таком виде по всей Италии. Для матери своё дитя — самое красивое!

6. Se mio nonno avesse le ruote, sarebbe una carriola. 🎅 Если бы у моего дедушки были колёса, то он был бы тачкой.
Один из вариантов "если бы, да кабы", то есть, так говорят про ситуации, которые вроде бы и могли бы быть... но не бывают!

7. Durare da Natale a Santo Stefano. 🎄 Между Рождеством и Днём Святого Стефано.
Рождество - 25 декабря, а День Святого Стефано - 26 декабря. Собственно, о чём-то очень быстротечном, происходящем в очень небольшой промежуток времени.

8. Avere il braccino corto. 💵❌ Иметь короткую руку.
О человеке скупом, жадном, у которого рука настолько коротка, что даже до кошелька не может достать чтобы достать оттуда денежку.

9. Dare le perle ai porci. 🐷 Давать жемчуг свиньям.
Означает, когда вы даёте что-то тому, кто не может по достоинству оценить это. Русское "метать бисер перед свиньями".

10. Sto con una mano davanti e una di dietro. 👋 👋 Я с одной рукой спереди, а с другой — сзади.
Тут надо представить человека, который не может позволить купить себе штаны... И вот так стоит, прикрывшись двумя руками. Забавное определение безденежья, согласитесь!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🌷 I fiori - Цветы

🌹la rosa ла рОза - роза
🌼 la margherita ла маргерИта - маргарита
🌷 il tulipano иль тулипАно - тюльпан

🌸 la viola ла вьОла - фиалка
🌻 il girasole иль джирасОле - подсолнух
🌺 l'orchidea л'оркидЭа - орхидея

🌼 il narciso иль нарчИзо - наргиз
💐 l'iris ль Ирис - ирис
🌼 il mughetto иль мугЕтто - ландыш

🌺 il ciclamino иль чикламИно - цикламен
🌸 la betulla ла бетУлла - берёза

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​😊 Доброе утро друзья!
Gli avverbi di tempo - Наречия времени 🇮🇹

oggi Оджи - сегодня
domani домАни - завтра
stamattina стаматтИна - сегодня утром
stasera стасЭра - сегодня вечером

stanotte станОттэ - сегодня ночью
dopodomani доподомАни - послезавтра
ieri йЕри - вчера
ieri sera йЕри сЭра - вчера вечером

l'altro ieri лАльтро йЕри - позавчера
presto прЭсто - рано
tardi тАрди - поздно
sempre сЭмпрэ - всегда

spesso спЭссо - часто
adesso адЭссо - сейчас
subito сУбито - сразу

dopo дОпо - потом
mai мАй - никогда
recentemente рэчэнтэмЭнтэ - недавно

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​👋🏻Что можно сказать после "ciao"
Зачастую после приветствия можно добавить:

🔹 Come stai? кОмэ стАй - Как ты себя чувствуешь?

🔹 Come va? кОмэ ва - Как дела?

🔹Tutto bene? тУтто бЭнэ - Все хорошо?

🔹 Che mi dici? ке ми дИчи - Что скажешь?

🔹 Tutto a posto? тУтто а пОсто - Все в порядке?

🔹 Che mi racconti? ке ми раккОнти - Что расскажешь нового?

🔹 Novità? новитА - Что нового?

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Когда просишь о чем-то, не забывай говорить "пожалуйста".😍

В итальянском это:
per favore - "для одолжения, услуги"
per cortesia - "для вежливости"
per piacere - "для удовольствия"

Potresti spegnere la luce, per piacere? - Ты мог бы выключить свет, пожалуйста?
Può farmi un caffè, per favore? - Вы можете сделать мне кофе, пожалуйста?

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

🌹Доброе утро тем, кто не останавливается перед поражениями, а всегда находит силы, чтобы попробовать снова!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​⭐️"Год" в итальянском языке это – «anno» (анно). Чтобы указать на какой-то определенный год, мы будем использовать количественное числительное, перед которым поставим определенный артикль мужского рода. Само слово «anno» часто опускается, употребляется лишь в тех случаях, когда его можно спутать с обычным числом.
В 2001 году – nell’anno (nel + l’) 2001 (duemilauno / duemila e uno).
В 1961 – nel 1961 (in + il = nel). Словами: Nel millenovecentosessantuno.

Mio fratello è nato nel 1986 (millenovecentoottantasei). – Мой брат родился в 1986.

🔸Вот несколько выражений со словом «anno»:
quanti anni ha? (куанти анни а?) – сколько Вам / ему / ей лет?
quanti anni hai?(куанти анни ай?) – сколько тебе лет?
anno comune (анно комунэ) – календарный год
anno solare (анно соларэ) – солнечный год
anno bisestile (анно бизэстилэ) – високосный год
anno finanziario (финанциАрио) – финансовый год
anno scolastico (сколАстико) – учебный год (в школе)
anno accademico / universitario (анно аккадемико / университАрьо) – академический / учебный год (в высшей школе)
l'anno corrente (л'анно коррэнтэ), il presente anno (иль прэзэнтэ анно) – текущий год
nell'anno in corso (нэлл анно ин корсо),) quest'anno (куэст анно), dentro l'anno (дэнтро л анно) – в этом году
l'anno scorso (л анно скорсо)/ passato (пассато) / caduto (кадуто) – прошлый / минувший год
l'anno innanzi (л анно иннАнци) / prima (прима) – в прошлом году
un anno fa (ун анно фа) – год назад
alcuni anni fa (алкуни анни фа) – несколько лет тому назад
anno prossimo / venturo – будущий год
l'anno prossimo (л анно прОссимо) – в будущем / в следующем году
l'anno uscente (л анно ушэнтэ) – уходящий год, конец года
fra / tra un anno (фра / тра ун анно) – через год
cogli anni (кольи анни) – с годами, с течением времени
innanzi gli anni (иннАнци льи анни) – преждевременно
portare bene gli anni (портарэ бэнэ льи анни) – казаться моложе своих лет
ha già trent'anni suonati (а джя трэнт анни суонати) – ему уже стукнуло 30 лет (отзвучало)
i primi anni (и прими анни) – детство; отрочество
i verdi anni (и вэрди анни) – годы юности; юность
gli anni del giudizio (льи анни дэл джюдицио) – совершеннолетие

Продолжение следует

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Обратите внимание ‼️

В итальянском языке много слов со сдвоенными согласными. Для русского языка подобное явление не характерно, поэтому надо быть особенно внимательными: неправильно произнесёшь и...

шляпа (cappello) превратится в волос (capello) :)
ночь (nottе) - ноты (note)
ящик (cassa) - дом (casa)
ручка (penna) - наказание (pena)
труба (canne) - собака (cane)
мяч (palla) - лопата (pala)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

🌷Каждый день отмечай положительные мысли.
Они тебе пригодятся, чтобы победить грустные, когда те придут!

☀️ Всем хорошего дня!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​❤️❤️❤️
Il regalo più bello?
il perdono.
La forza più grande?
La fede.
L'ostacolo più grande?
La paura.
Il sentimento più brutto?
il rancore.
Il difetto peggiore?
L'invida.
L'errore più grande?
Rinunciare.
L'accoglienza migliore?
Il sorriso.
La soddisfazione più grande?
Il dovere compiuto.
La miglior medicina?
L'ottimismo.
La persona più pericolosa?
Quella falsa.
La cosa più bella del mondo?
L'amore.

❤️❤️❤️
Самый прекрасный подарок? - прощение.
Самая большая сила? - вера.
Самая большая помеха? - страх.
Самое ужасное качество - злопамятность.
Худший недостаток? - зависть.
Самая большая ошибка? - отречение.
Самое большое удовлетворение? - исполненный долг.
Лучшее лекарство? - оптимизм.
Самый опасный человек? - лицемер.
Что самое прекрасное в мире? - любовь

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Покупки в Италии🇮🇹
Полезные выражения на итальянском:

✅Quanto costa? (куанто коста)- Сколько стоит?

✅Vorrei comprare questa cosa (воррэй компрарэ куэста соза) – Я хотел (хотела) бы купить эту вещь.

✅Prendo questo (прэндо куэсто) – беру/покупаю это;

✅Prezzo (преццо) – цена;

✅Aperto (апэрто) – открыто;

✅Chiuso (кьюзо) – закрыто;

✅Voglio provare (вольйо проварэ) – хочу примерять;

✅Voglio assaggiare (вольйо ассаджиарэ) – хочу попробовать;

✅Puo’ farmi uno sconto? (пуо фарми уно сконто) – Вы не могли бы сделать мне скидку?

✅E caro (э каро) – дорого;

✅Poco prezzo/ a buon mercato (поко прэццо/ буон мэркато) – дешевый

✅Scontrino, per favore! (сконтрино перфаворэ) – чек, пожалуйста!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Добрый день! - Buongiorno!

✅Повторяем, даже если знаем!

До свидания! - arrivederci !
Вот так! - ecco !
Извините! - scusi !
Извините за беспокойство! - scusi se la disturbo !
Пожалуйста! - per favore !
Скажите-ка мне ! - dica un po' !
Прошу! - prego !
Не за что! - non c'è di che !
Секундочку, пожалуйста! - un attimo, prego !
Позвольте? - permette ?
Прошу, располагайтесь! - prego, accomodatevi !
Располагайтесь, пожалуйста! - vuole accomodarsi !
С удовольствием! - con piacere !
Очень приятно! - piacere !
Спасибо! - grazie !
Согласен! - d'accordo !
Конечно! - certo !
Не понимаю! - non capisco !
Он не понимает, что я хочу сказать! - non capisce quel che voglio dire !
Я сожалею! - mi dispiace !
Как дела? - come sta ?
Как Вас зовут? Как ее/его зовут? - come si chiama ?
Вы говорите по-английски? Он/она говорит по-английски? - Parla inglese ?
Вы не могли бы говорить медленнее? - potrebbe parlare più lentamente?
Вы не могли бы повторить? - potrebbe ripetere ?
До скорого ! - a dopo !
До скорого! - a presto !
Черт возьми! - accidenti !
Как нет ! Черт побери! - come no ! diamine !
Хватит! - basta !
Да брось ты! - figurati !
Тихо! - zitti !
Ничего не поделаешь! - pazienza !
Какая жалость! - peccato !
Скорее! - presto !
Тише ! - piano !
Молодец ! - bravo (a) !
Внимание ! - attento (a) !
Давай ! - animo ! forza ! su !
Смелее! - coraggio !
Помогите ! - aiuto !
Хорошо бы. Если бы ! - magari !
Да здравствует ! - evviva !
Увы! - guai !
Замолчите ! - zitto (a, i, e) !
Увы ! - ahimé !

Читать полностью…
Subscribe to a channel