ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ РАЗГОВОРА НА ИСПАНСКОМ
No seas tonto [но сЭас тОнто] - Не глупи.
Deberías haber pensado en esto antes [дэбэрИяс абЭр пэнсАдо эн Эсто Антэс] - Тебе стоило подумать об этом раньше.
No te preocupes, lo puedo hacer sin tu ayuda [но тэ преокУпэс, ло пуЭдо асЭр син ту айЮда] - Не волнуйся, я могу с этим справиться без твоей помощи
No es probable [но эс пробАбле] - Скорее всего нет.
¿Por qué lo preguntas a mi? [пор кэ прегУнтас а ми] - Почему ты спрашиваешь обо этом у меня?
Como quieras [кОмо кьЕрас] - Как хочешь. Как тебе угодно
Solo quería hacerlo mejor [сОло кэрИя асЭрло мэхОр] - Я просто пытался сделать как лучше
No te metas donde no te llaman [но тэ мЭтас дОндэ но тэ йЯман] - Не суй свой нос в чужие дела
En el buen camino [эн эль буЭн камИно] - правильным путем
quitarse de encima [китАрсэ дэ энсИма] - избавиться
Sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - Чему быть, не миновать
НЕЗАМЕНИМЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВИЙ
un billete de ida [ун бийЕтэ дэ Ида] - билет в одну сторону
un billete de ida y vuelta [ун бийЕтэ дэ Ида и буЭльта] - билет туда и обратно
Estoy perdido, me podrías auydar? [эстОй пердИдо, мэ подрИяс айюдАр] - Я потерлся, не мог бы ты мне помочь?
Disculpa, dónde puedo coger un taxi? [дискУльпа, дОндэ пуЭдо кохЭр ун тАкси] - Извините, где можно поймать такси?
¿Cuanto tiempo dura el viaje? [куАнто тьЕмпо дУра эль биАхэ] - Сколько времени длится путешествие?
¿A qué hora llegamos? [а кэ Ора йегАмос] - В каком часу мы прибываем?
¿Te mareas durante el viaje? [ту марЭас дурАнтэ эль биАхэ] - Тебе становится плохо в дороге?
¿Me podrías decir como llegar a la playa? [мэ подрИяс дэсИр кОмо йегАр а ла плАйя] - Не подскажешь, как пройти на пляж?
Me gustaría reservar un viaje a... [мэ густарИя резербАр ун биАхэ а] - Я хотел бы забронировать путевку в ...
He hecho una reserva [э Эчо Уна рэсЭрба] - Я забронировал номер
una habitación con vistas al mar [Уна абитасьЁн кон бИстас аль мар] - номер с видами на море
¿Qué excursiones hay disponibles? [кэ экскурсьЁнэс ай диспонИблес] - Как есть экскурсии?
¿Qué me recomiendas a ver en la cuidad? [кэ мэ рэкомьЕндас а бэр эн да сиудАд] - Что мне рекоммендуешь посмотреть в городе?
cambio de divisas [кАмбио дэ дибИсас] - обмен валют
ИДИОМЫ НАСТРОЕНИЯ
Todo está bien [тОдо эстА бьен] – Все в порядке
Me da totalmente igual [ме да тотальмЭнтэ игуАль] – Все совершенно все равно
Estoy hecho polvo [эстОй Эчо пОльво] – Я очень устал
No tengo nada de preocuparme [но тЭнго нАда дэ преокупАрме] – Мне не о чем беспокоиться
Lo estoy pasando pipa [ло эстОй пасАндо пИпа] – Я прекрасно провожу время
Estoy encantado [эстОй энкантАдо] – Я очень рад
Estoy en las nubes [эстОй эн лас нУбэс] – Я очень счастлив
He tenido una semana horrible [э тэнИдо Уна сэмАна орИбле] – Это была ужасная неделя
Se le ha ido la olla [сэ ле а Идо ла Ойя] – У него съехала крыша
Чтобы смочь найти меня, сначала пойди и найди себяЧитать полностью…
[пАра ке пуЭдас энконтрАрме а ми, бе и энкуЭнтратэ примЕро ту]
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ TRABAJO (РАБОТА)
adelantar trabajo [адэлантАр трабАхо] - закончить работу
ambiente de trabajo [амбьЕнтэ дэ трабАхо] - рабочая атмосфера
asunto de trabajo [асУнто дэ трабАхо] - рабочий вопрос
buen trabajo [буЭн трабАхо] - хорошая работа
búsqueda de trabajo [бУскеда дэ трабАхо] - поиск работы
cambiar de trabajo [камбиАр дэ трабАхо] - поменять работу
compañero de trabajo [компаньЕро дэ трабАхо] - коллега по работе
contrato de trabajo [контрАто тэ трабАхо] - рабочий контракт
dejar un trabajo [дэхАр ун трабАхо] - уйти с работы
el fruto de su trabajo [эль фрУто дэ сУ трабАхо] - плоды его работы
el trabajo sucio [эль трабАхо сУсио] - грязная работа
entrevista de trabajo [энтребИста дэ трабАхо] - собеседование
experiencia de trabajo [экспериЭнсия дэ трабАхо] - опыт работы
horario de trabajo [орАрио дэ трабАхо] - расписание работы
ir al trabajo [ир аль трабАхо] - добираться до работы
llevar el trabajo al día [йебАр эль трабАхо аль дИя] - вовремя выполнять работу
trabajo a distancia [трабАхо а дистАнсия] - удаленная работа
trabajo a tiempo completo [трабАхо а тьЕмпо комплЕто] - полная занятость
trabajo en equipo [трабАхо эн экИпо] - работать в команде
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ НА ИСПАНСКОМ
punto [пУнто ] - точка (.)
coma [кОма] - запятая (,)
apóstrofo [апОстрофо] - апостроф (´)
paréntesis [парЭнтэсис] - скобки ()
dos puntos [дос пУнтос] - двоеточие (:)
guión [гийЁн] - тире (-)
puntos suspensivos [пУнтос суспэнсИбос] - многоточие (...)
signo de exclamación [сИгно дэ экскламасьЁн] - восклицательный знак (!)
signo de interogación [сИгно дэ интэрогасьЁн] - вопросительный знак (?)
comillas [комИйяс] - кавычки ("")
punto y coma [пУнто и кОма] - точка с запятой (;)
barra [бАра] - наклонная черта (/)
arroba [арОба] - собака (@)
СЛОВА-СВЯЗКИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
No es de sorprender que [но эс дэ сорпрэндЭр кэ] - Не удивительно, что
Sin decir mas [син дэсИр мас] - Само собой разумеется
Es evidente que [эс эбидЭнтэ кэ] - Очевидно, что
Es lógico [эс лОхико] - Логично, что
En pocas palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Además [адэмАс] - Кроме того
Lo que es más [ло кэ эс мас] - Более того
Es más [эс мас] - Более того
Aparte [апАртэ] - Кроме того
Además de [адэмАс дэ] - В дополнение
En una palabra [эн Уна палАбра] - Одним словом
En pocos palabras [эн пОкас палАбрас] - Короче говоря
Para no alargar el cuento [пАра но аларгАр эль куЭнто] - Короче говоря
En resumen [эн резУмэн] - В заключение
У твоей мечты нет срока годности. Дыши глубоко и попробуй еще разЧитать полностью…
[тус суЭньос но тьЕнэн фЕча дэ кадусидАд, рэспИра Ондо и буЭльбэ а интэнтАрло]
Лучших католог каналов. Подпишись и будь в курсе топовых каналов телеграм📢
@Bespredeli
@obzortelegram Мозг требует развлечений, а так же полезной и интересной информации?Только у нас постоянные свежие обзоры лучших каналов Телеграмм.
Читать полностью…Наши подписчики уже убедились в эффективности наших схем и начали зарабатывать. Не упусти возможность и присоединяйся @vip_vulkan
Читать полностью…Предлоги POR и PARA
POR
1. Выражения благодарности
Gracias por tu ayuda грАсияс пор ту аЮда - Спасибо за твою помощь.
2. Для умножения и деления
Dos por dos son cuatro дос пор дос сон квАтро - Два на да четыре.
3. Частота действий
Voy al restaurante dos veces por semana вой аль рестаурАнтэ дос вЭсэс пор семАна - Я хожу в ресторан два раза в неделю.
4. В значении "через", "вдоль"
Caminamos por el parque каминАмос пор эль пАрке - Мы прогулялись по парку.
5. Выражения длительности времени
Estudié por dos horas эстудьЕ пор дос Орас - Я учился два часа.
6. С инфинитивом для описания действий, которые еще не окончены
La cena está por cocinar ла сЭна эстА пор косинАр - Ужин нужно еще приготовить
7. Для обозначения причины или мотива
Murió por falta de agua муриО пор фАлта дэ Агва - Он умер от недостатка воды
PARA
1. Для обозначения направления движения
Mi padre salió para Madrid эль Омбрэ сальЁ пАра мадрИд - Мой отец уехал в Мадрид
2. Для описания цели использования предмета
El vaso es para agua эль бАсо эс пАра Агва - Этот стакан - для воды.
3. В значении "с целью", "чтобы"
Para hacer la paella hya que comprar el marisco fresco пАра асЭр ла паЭйя ай кэ компрАр эль марИско фрЭско - Для того, чтобы приготовить пайлью, нужно купить свежие морепродукты.
4. Для обозначения получателя
Este regalo es para ti Эсте регАло эс пАра ти - Этот подарок для тебя.
5. Для обозначения срока выполнения
Necesito el vestido para el lunes нэсэсИто эль вэстИдо пАра эль лУнэс - Платье мне нужно к понедельнику
@miespanol
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ со словом lunes (понедельник)
el lunes por la mañana эль лУнес пор ла маньЯна - в понедельник утром todos los lunes тОдос лос лУнэс - каждый понедельник
el próximo lunes эль прОксимо лУнес - в следующий понедельник
el lunes pasado эль лУнэс пасАдо - в прошлый понедельник
cerrado los lunes серАдо эль лУнэс - по понедельникам закрыто
de lunes a viernes дэ лунЭс а бьЕрнэс - с понедельника по пятницу
@miespanol
ПРЕДЛОГИ ВРЕМЕНИ в испанском языке
ПРЕДЛОГ "А"
a las cinco а лас сИнко - в пять часов
al mediodía аль мэдиодИя - в полдень
al mismo momento аль мИсмо момЭнто - в тот же момент
ПРЕДЛОГ "POR"
por la noche пор ла нОче - ночью
por la mañana пор ла маньЯна - с утра
ПРЕДЛОГ "EN"
en Navidad эн набидАд - в Рождество
en este momento эн Эстэ момЭнто - в этот момент
en octubre эн октУбре - в октябре
en verano эн бэрАно - летом
en 2012 эн дос миль дОсэ - в 2012 г.
en el siglo XX эн эль сИгло бЭнтэ - в ХХ в.
en el pasado эн эль пасАдо - в прошлом
БЕЗ ПРЕДЛОГОВ
el viernes эль бьЕрнэс - в пятницу
el lunes por la mañana эль лУнэс пор ла маньЯна - в понедельник утром
el día 6 de octubre de 2005 эль дИя сейс дэ октУбрэ дэ дос миль сИнко - 6 октября 2005 г.
el día de Navidad эль дИя дэ набидАд - в день Рождества
el fin de semana эль фин дэ семАна - в выходные
@miespanol
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ "CUAL" (КОТОРЫЙ)
¿Cual es el asunto? куАль эс эль асУнто - В чем дело?
¿Cual es el problema? куАль эс эль проблЕма - В чем проблема?
¿Cual es el truco? куАль эс эль трУко - В чем секрет?
¿Cual es su número? куАль эс су нУмэро - Какой у него номер телефона?
a causa de lo cual а кАуса дэ ло куАль - по причине чего
ante el cual Антэ эль куАль - перед которым
con lo cual кон ло куАль - с которым
dicho lo cual дИчо ло куАль - с учетом вышесказанного
en fe do lo cual эн фэ дэ ло куАль - в подтверждение чего
lo cual lleva a ло куАль йЕба а - что ведет к
lo cual significa que ло куАль сигнифИка кэ - что значит, что
por todo lo cual пор тОдо ло куАль - поэтому
sea cual sea сЭа куАль сЭа - каким бы не был
según el cual сэгУн эль куАль - в соответствии с которым
tal cual тал куАль - именно так
tal para cual таль пАра куАль - один другого стоит
@miespanol
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ FIESTA
fiesta фиЕста - праздник, вечеринка
alma de la fiesta Альма дэ ла фиЕста - душа праздника
celebrar una fiesta сэлебрАр Уна фиЕста - отмечать праздник
dar una fiesta дар Уна фиЕста - организовать вечеринку
día de fiesta дИя дэ фиЕста - выходной день
fiesta de bienvenida фиЕста дэ бьенбэнИда - новоселье
fiesta de fin de año фиЕста дэ фин дэ Аньё- новогодняя вечеринка salir de fiesta салИр дэ фиЕста – тусоваться
@miespanol
10 ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, которые меняют свое значение при употреблении с глаголами SER и ESTAR
listo - умный/готовый
negro - расса/загорелый или очень рассерженный
claro - светлый, яркий/очевидный
despierto - сообразительный/не спящий
atento - вежливый, обходительный/внимательный
rico - богатый/вкусный
abierto - открытый к общению/открытый о двери
verde - цвет, экологически чистый/незрелый человек
delicado - мягкий/слабый о здоровье
cerrado - закрытый в общении/закрытый о двери
@miespanol
КОМПЛИМЕНТЫ И СЛОВА СОЧУВСТВИЯ НА ИСПАНСКОМ
#conversacion
¡Estás muy guapa hoy! эстАс мУи гуАпа ой - Ты сегодня прекрасно выглядишь!
Que amable por tu parte кэ амАбле пор ту пАртэ - Ты очень добр
Lo has dicho tu ло аз дИчо ту - Ты очень хорошо сказал
Lo has hecho bien ло аз Эчо бьен - Ты прекрасно с этим справился Eras estupendo эрАс эступЕндо - Ты был великолепен
¡Buen trabajo! буЭн трабАхо - Молодец!
¡Ánimos! Анимос - Выше голову!
No te preocupes но тэ преокУпэс - Не беспокойся
Tranquilo транкИло - Спокойно
Toma las cosas con calma тОма лас кОсас кон кАльма - Не волнуйся No lo tomes mal но ло тОмэс маль - Не воспринимай это по-плохому
@miespanol
Успех в жизни не заключается в том, чтобы всегда побеждать, а в том чтобы никогда не сдаваться
[эль Экзито дэ ла бИда но эстА эн бэнсЭр сьЕмпрэ сИно эн но дАрсэ пор бэнсИдо нУнка]
@miespanol
Жизнь полна дней, которые ничего не значат и моментов, которые значат все
[ла вИда эстА Эча дэ дИас кэ но сигнифИкан нАда и момЭнтос кэ сигнифИкан тОдо]
@miespanol
ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ
Sobre ... [сОбрэ]- Что касается…
Mas probable [мас пробАбле]- Вероятнее всего
Quien lo podria esperar [кьен ло подрИя эсперАр]- Кто бы мог это ожидать?
Es algo nuevo para mi [эс Альго нуЭбо пАра ми] - Это для меня новость
Vaya castigo, que castigo [байЯ кастИго, кэ кастИго] - Что за наказание
Lo lleva escrito en la cara [ло йЕба эскрИто эн ла кАра] - На лице написано
En otras palabras [эн Отрас палАбрас] - другими словами
En total [эн тотАль] - короче говоря
En que hemos parado?[эн кэ Эмос парАдо] - На чем мы остановились?
Como he dicho antes [кОмо э дИчо Антэс] - Как я сказал ранее
Por un lado… [пор ун лАдо] - С одной стороны
Por otro lado … [пор Отро лАдо] - С другой стороны
Vaya gente [байЯ хЭнтэ] - Ну и народ
En presencia de todo el mundo [эн прэзЭнсия дэ тОдо эль мУндо] - При всем честном народе
Poner los cuernos [понЭр лос куЭрнос] - Наставить рога
Es una buena idea [эс Уна буЭна идЭя]- Это хорошая идея
Estar en mal humor - Быть в плохом настроении
Estar en buen humor - Быть в хорошем настроении
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ MEJOR (ЛУЧШЕ, ЛУЧШИЙ)
a lo mejor [а ло мэхОр] - может быть
de la mejor manera posible [дэ ла мэхОр манЭра посИбле] - самым лучшим способом
aún mejor [аУн мэхОр] - еще лучше
sentirse mejor [сэнтИрсэ мэхОр] - чувствовать себя лучше
cuánto más mejor [куАнто мас мехОр] - чем больше, тем лучше
de la mejor forma [дэ ла мэхОр фОрма] - наилучшим способом
el secreto mejor guardado [эль секрЭто мэхОр гуардАдо] - самый большой секрет
en el mejor de los casos [эн эль мэхОр дэ лос кАсос] - в лучшем случае
en su mejor momento [эн су мэхОр момЭнто] - в лучший момент своей жизни
ir a mejor [ир а мэхОр] - улучшаться
lo mejor de todo [ло мэхОр дэ тОдо] - лучше всего
lo mejor está por llegar [ло мэхОр эстА пор йегАр] - самое лучшее еще впереди
mejor dicho [мэхОр дИчо] - другими словами
mejor impossible [мэхОр импосИбле] - лучше невозможно
mejor no [мэхОр но] - лучше не надо
mil veces mejor [миль бЭсэс мэхОр] - в сто раз лучше
presentar la mejor cara [прэзэнтАр ла мэхОр кАра] - предстать в лучшем свете
ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ, КОТОРЫЕ ВАС ВЫРУЧАТ В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ
tienes razón [тьЕнэс расОн] - Ты прав!
ir al grano [ир аль грАно] - говорить по существу
decir la verdad [дэсИр ла бэрдАд] - говорить правду
decir mentiras [дэсИр мэнтИрас] - врать
decir gilipolleces [дэсИр хилипоЭсэс] - пороть чушь
tener presente [тэнЭр прэзЭнте] - иметь ввиду
tomar la posición [томАр ла позисьЁн] - придерживаться точки зрения
es obvio que [эс Обвио кэ] - очевидно, что
decidir que hacer [дэсидИр кэ асЭр] - решить, что делать
en realidad [эн реалидАд] - на самом деле
no voy a decir no [но бой а дэсИр но] - я не откажусь
no me importaría [но мэ импортарИя] - я не против
trabajar a tope [трабахАр а тОпэ] - работать изо всех сил
ojos que no ven, corazón que no siente [Охос кэ но бэн, корасОн кэ но сьЕнтэ] - с глаз долой, из сердца вон
en el mejor de los casos [эн эль мЭхор дэ лос кАсос] - в лучшем случае
Жизнь будет создавать тебе препятствия, но ограничения устанавливаешь ты самЧитать полностью…
[ла бИда тэ пондрА обстАкулос, пЭро лос лИмитэс лос пОнэс ту]
Ищете материал для развития навыков понимания речи на слух и говорения?
На канале "Испанский через истории" Oscar Pellus (Барселона) и Дмитрий Гурбатов еженедельно публикуют видео версии подкаста Unlimited Spanish для изучения испанского по методу "сторителлинг".
Аудио сопровождается текстом и параллельным переводом на русский. Вы будете практиковать свой испанский, слушая интересные истории о жизни Испании от носителя языка. /channel/historiasesp
Любите французский язык и все ещё не подписаны на @frencheveryday? Здесь Вас ждёт ежедневный авторский материал: статьи, разбор грамматики, устойчивые выражения с произношением, подборки интересных и полезных слов и многое другое
Читать полностью…suscribirse a este canal! Дорогие друзья! Чтобы паблик выжил нужна реклама. Этот любезный человек заказал рекламу у нашего паблика! Он абсолютно не связан с испанским и мне, как админу паблика просто отвратителен. Однако реклама есть реклама... suscribirse a este canal! /channel/tot_kogo_mozhno_nazyvat
Читать полностью…Настоящая любовь ждет, прощает, верит, понимает, принимает и она сильна
[эль бердадЭро амОр эспЕра, пердОна, крЕе, энтьЕнде, асЕпта и эс фуЭртэ]
@miespanol
СЛОВА НА ТЕМУ "РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ПРАЗДНИКИ"
dia (m) de Navidad (f) дИя дэ набидАд - Рождество
postal (m) de Navidad (f) постАль дэ набидАд - рождественская открытка
villancico (m) бийянсИко - рождественская песня
Nochebuena (f) ночебуЭна - сочельник
regalo (m) de Navidad (f) регАло дэ набидАд - рождественский подарок
arbol (m) de Navidad (f) Арболь дэ набидАд - ёлка
petardo (m) петАрдо - петарда
decoración (f) дэкорасьЁн - украшение
@miespanol
РОЖДЕСТВЕНСКИЕ И НОВОГОДНИЕ ПРАЗДНИКИ
Noche Buena нОчэ буЭна - Сочельник (ночь накануне Рождества, 24 декабря)
Navidad набидАд - Рождество, 25 декабря
Misa de Gallo мИса дэ гАйё - рожденственская служба
Arbol de Navidad Арболь дэ набидАд - рождественская елка
Villancico биянсИко - рожденственнская песня
Noche Vieja нОчэ биЕха - последняя ночь года, 31 декабря
Año Nuevo Аньё нуЭбо - Новый Год
Papa Noel пАпа ноЭль - Санта Клаус
@miespanol
Использование количественных числительных:
1. Для счета
Tengo dos hermanas тЭнго дос эрмАнас - У меня две сестры.
Enero tiene trenta y un día энЭро тьЕнэ трЭнта и ун дИя - В январе тридцать один день.
2. Возраст
Tengo trenta y tres años тЭнго трЭнта и трес Аньёс - Мне 33 года.
3. Номера телефона (по-испански произносятся по одному номеру или по группам в три номера)
Mi número de teléfono es cuatro - ocho - uno - dos - dos - cuatro - cero - siete - cinco (481224075) o cuatrocientos ochenta y uno - doscientos veinte cuatro - cero setenta y cinco.
4. Даты (также как и в русском языке произносятся полной цифрой, а не разделаются на два, как например в английском языке)
América fue descubierta en el año mil cuatrocientos noventa y dos (1492) амЭрика фуЭ дэскубьЕрта эн Аньё мил куатросьЕнтос нобЭнта и дос- Америка была открыта в 1492 г.
@miespanol
ФРАЗЫ ДЛЯ НАЧАЛА ПИСЬМА НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Me da mucho placer a informarle мэ да мУчо пласЭр а информАрле - С большим удовольствием информирую Вас
Quería escribir para introducir кэрИя эскрибИр пАра интродусИр - Пишу вам, чтобы представить
Lamento a comunicarle ламЭнто а комуникАрле - С сожалением сообщаю Вам
Por favor acepte mis disculpas пор фабОр асЭптэ мис дискУльпас - Пожалуйста, примите мои извинения
Me gustaría pedir disculpas мэ густарИя пэдИр дискУльпас - Мне хотелось бы попросить прощения
Me temo que мё тЭмо кэ - Я боюсь, что
Desafortunamente дэсафортунамЭнтэ - К сожалению
Le tendré informado ле тэндрЭ информАдо - Я буду вас держать в курсе
Preste atención especial a прЭстэ атэнсьЁн эспесиАль а - Удаляйте особое внимание
Le mantendré a tanto ле мантэндрЭ а тАнто - Я вас сообщу
Le adjuntо la información sobre ле адхУнто ла информасьЁн сОбрэ - Прикрепляю информацию для Вас о...
@miespanol
Ты не капля в океане, ты океан в одной единственной капле
[но Эрэс Уна гОта эн эль осеАно, Эрэс ун осЕано эн Уна сОла гОта]
@miespanol
ВЫРАЖЕНИЯ С ГЛАГОЛОМ APRENDER (учиться)
aprender a decir no апрэндЭр а дэсИр но - научиться говорить нет aprender a golpes апрэндЭр а гОлпэс - учиться на ошибках
aprender algo nuevo cada día апрэндЭр Алго нуЭво кАда дИя - учить что-нибудь новое каждый день
aprender de alguien апрэндЭр дэ Алгиэн - учиться на примере кого-нибудь
aprender de memoria апрэндЭр дэ мэмОрия - выучить наизусть aprender del pasado апрэндЭр дэ пасАдо - извлекать уроки из прошлого
aprender la lección апрэндЭр ла лэксиОн - извлечь урок
@miespanol
Перед употреблением водка должна быть охлаждена до 8 градусов по Цельсию. Более холодная водка скрывает вкус, поэтому иногда в кафе подают слишком холодную водку, если она низкого качества.
@faktiz
ПРИЗНАНИЯ В ЛЮБВИ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Estoy enamorado(a) de ti эстОй энаморАдо дэ ти – Я в тебя влюбил(а)ся.
Te quiero mucho тэ кьЕро мУчо – Я тебя очень люблю.
Te amo тэ Амо – Я тебя люблю.
Me he enamorado(a) мэ э энаморАдо(а) – Я влюбил(а)ся.
He perdido la cabeza por ti э пердИдо ла кабЕса пор ти – Я схожу по тебе с ума.
Era amor a primera vista эрА амОр а примЭра бИста – Это была любовь с первого взгляда.
Pienso de ti todo el tiempo пьЕнсо дэ ти тОдо эль тьЕмпо – Я все время думаю о тебе.
Quiero estar contigo кьЕро эстАр контИго – Я хочу быть с тобой.
No puedo vivir sin ti но пуЭдо бибИр син ти – Я не могу без тебя жить. Eres el amor de mi vida Эрэс эль амОр дэ ми бИда – Ты – любовь моей жизни.
Eres mi destino Эрэс ми дэстИно – Ты – моя судьба.
Eres mi sueño Эрэс ми суЭньо – Ты – моя мечта.
Me haces feliz мэ Асэс фэлИс – Ты делаешь меня счастливым(ой).
@miespanol
ВОПРОСЫ И ФРАЗЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ
Lo entiendes? ло энтьЕндэс – Ты понял?
Estás seguro? эстАс сегУро – Ты уверен?
Estás loco? эстАс лОко – Ты с ума сошел?
Qué tengo que hacer? кэ тЭнго кэ асЭр – Что я могу сделать?
No te preocupes, todo saldrá buen! но тэ преокУпэс, тОдо сальдрА бьен – Не беспокойся, все будет хорошо.
Qué pasa aquí? кэ пАса акИ – Что здесь происходит?
Estás bromeando? эстАс бромеАндо – Ты шутишь?
Quieres venir conmigo? кьЕрэс бэнИр конмИго – Хочешь пойти со мной?
Explicámelo bien, por favor эксплИкамэло бьен пор фабОр – Пожалуйста, объясни мне все подробно.
Qué estás intentando de decir? кэ эстАс интэнтАндо дэ дэсИр – Что ты пытаешься сказать?
Tenemos que hablar тэнЭмос кэ аблАр – Нам нужно поговорить.
Por qué llegas tan tarde? пор кэ йЕгас тан тАрдэ – Почемы ты так опоздал?
@miespanol