در ۲۵ ژوئیه ۱۹۰۸، چهار سال پس از مرگ آنتون چخوف، اولین مراسم یادبود در شهر بادنوایلر (Badenweiler) آلمان برگزار شد.
این شهر چخوف را در هفتههای پایانی زندگی در آغوش گرفتهبود.
#литература
Жестокое обращение с животными
(живодёрство)
حیوانآزاری
تمرین: عبارتهای زیر را ترجمه کنید.
• Россиян могут оштрафовать до 200 тысяч рублей за жестокое обращение с животными.
• Куда пожаловаться на жестокое обращение с животными?
• Петербургские депутаты предложили снизить возраст ответственности за живодерство.
#запасслов
ترجمۀ پیشنهادی شما برای
"Бесковидные" кафе и рестораны нанесли на "Яндекс.Карты"
چیست؟
#это_мой_перевод
Поздравление Сейеду Эбрахиму Раиси с победой на выборах Президента Ирана
Владимир Путин направил поздравительную телеграмму Сейеду Эбрахиму Раиси по случаю победы на выборах Президента Исламской Республики Иран. ⬇️
#новости
چطور به روسی بگم:
«مناظرۀ ریاستجمهوری امروز رو نگاه میکنین؟»
Вы будете смотреть сегодняшние президентские дебаты?
Деба́ты:
مناظره
Президе́нтские вы́боры:
انتخابات ریاستجمهوری
После́дние но́вости о вы́борах президе́нта:
آخرین اخبار انتخابات ریاستجمهوری
Пе́рвые деба́ты кандида́тов:
اولین مناظرۀ نامزدها
Тѐледеба́ты:
مناظرۀ تلویزیونی
#запасслов
یکی از نکات جالب در مورد زبان روسی وجود افعالی است که دارای صرف کامل نیستند...
ادامه را در کانال «انجمن پاروس» بخوانید:
/channel/parus_ir/307
کلمات بسیاری در زبان روسی وجود دارند که نه تنها دو یا سه، بلکه بیش از ده معنی دارند. به عنوان مثال فعل ذکر شده идти میتواند...
ادامه را در کانال «انجمن پاروس» بخوانید:
/channel/parus_ir/308
Свобо́да сло́ва
آزادی بیان
چند مثال:
• Свобода слова — право человека свободно выражать своё мнение.
• Она считает, что свобода слова является одним из неотъемлемых элементов демократии.
• В нашей стране существует и процветает свобода слова.
• Слушайте, я за свободу слова.
• Государство жёстко контролировало свободу слова и деятельность всех видов СМИ.
• Еще более важно сохранять принцип свободы слова.
#запасслов
В среднем ежедневно мы потребляем 10 г. соли. Это вдвое больше нормы, которую установила ВОЗ. Причем в эти 5 г. входит и соль, уже содержащаяся в готовых продуктах. Норма для детей от двух до 15 лет – еще меньше.
#знаетеливы
Фемици́д
زنکُشی
مثال:
• Фемицид — так называются убийства женщин, совершенные из ненависти по признаку пола.
• В Турции бушует фемицид.
• Фемицид — это убийство женщин, только потому, что они женщины.
#запасслов
«و تو چه میدانی که شب قدر چیست؟ شب قدر از هزار ماه بهتر است.»
سورۀ قدر به زبان روسی
طاعات قبول و التماس دعا
#Коран
#видео
@mojrusskij
Почти 60 процентов жителей Украины считают русский язык иностранным. Об этом пишет «Интерфакс-Украина» со ссылкой на данные опроса социологической компании Active Group.
#новости
سلسلهمراتب آرایهشناختی اصلی در طبقهبندی زیستی
Жизнь: جاندار
Домен: دامنه، حوزه
Царство: فرمانرو
Отдел: شاخه
Класс: رده
Порядок: راسته
Семейство: خانواده (تیره)
Род: سرده (جنس)
Вид: گونه
Подвид: زیرگونه
Раса: نژاد
#запасслов
«Отношения между нашими странами традиционно носят дружественный, добрососедский характер. Рассчитываю, что Ваша деятельность на этом высоком посту будет способствовать дальнейшему развитию конструктивного двустороннего сотрудничества на различных направлениях, а также партнёрского взаимодействия в международных делах. Это в полной мере отвечает интересам российского и иранского народов, идёт в русле упрочения региональной безопасности и стабильности», – отметил в поздравлении глава Российского государства.
#новости
Две стороны одной медали
دو روی یک سکه
کاربرد این عبارت:
Разные, диаметрально противоположные проявления одной сущности, неразрывно связанные, неотделимые одно от другого.
مثال:
• Загрязнение воздуха и изменение климата: две стороны одной медали.
• восстановление после COVID и восстановление нашей планеты - две стороны одной медали.
#фразеологизм
۶ ژوئن، روز زبان روسی مبارک!
6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка Александра Сергеевича Пушкина в России и в мире отмечается День русского языка.
#международныедни
Опусты́нивание
بیابانزایی
مثال:
• Почему происходит опустынивание?
• Опустынивание напрямую влияет на продовольственную безопасность.
#запасслов
Системная коррупция
فساد سیستمی
مثال:
• Нам удалось ликвидировать системную коррупцию.
• Существует четыре главных варианта действий против системной коррупции.
#запасслов
Так выглядит человеческий жир под микроскопом
Человеческий жир:
چربی انسان
Жировая ткань:
بافت چربی
Клетка:
سلول
#запасслов
Это микроорганизмы на поверхности языка — вот почему язык надо чистить наряду с зубами пару раз в день.
#знаетеливы
Си́льная сторона́
نقطه قوت
Сла́бая сторона́
نقطه ضعف
مثال:
• Сильные и слабые стороны
• Какие у вас сильные и слабые стороны?
•Конфиденциальность — одна из моих сильных сторон.
• Одна из моих слабых сторон — вспыльчивость.
#запасслов
یکی از کاربردهای فعلِ
Лета́ть
را با هم مرور میکنیم:
Двигаться, передвигаться легко и быстро.
مثال:
• Над столом летали руки официанта, открывая бутылки, меняя приборы.
#запасслов